lv top superinox
Transcripción
lv top superinox
SUPERINOX LV TOP Vertical glass washing machines & insulating glass production lines Lavadoras verticales & instalaciones de doble acristalamiento Neptun Srl was founded by Stefano Bavelloni in late 2008. In Neptun Srl, fundada por Stefano Bavelloni a fines de 2008, a relatively short period it has established itself as a recogni- se ha consolidado en poco tiempo entre los líderes mundiales zed industry leader, providing reliable and innovative glass de la producción de soluciones para la elaboración del vidrio. processing solutions. Simona Bavelloni and Matteo Rolla Simona Bavelloni y Matteo Rolla han ingresado como socios joined Neptun as partners in 2011 to further strengthen the en Neptun Srl en el año 2011, para reforzar el área comercial, areas of sales, service and marketing as well as contributing de asistencia y marketing, ante el rápido crecimiento de la to the management of Neptun’s rapid growth in manufactu- facturación y de la organización de la empresa. ring and sales. técnicas para ofrecer una ventaja competitiva a sus propios tions, providing a competitive advantage to its customers clientes y a la industria del vidrio en general. and the glass industry in general. In practice, Neptun invests Concretamente, invertimos más del 12% de nuestra more than 12% of its turnover in research and development, facturación en Investigación y Desarrollo, mientras que el in which its technical design and development area repre- área técnica representa más del 20% del total de la fuerza de sents more than 20% of the entire corporate workforce. trabajo de la empresa. Neptun’s sales distribution and customer support is further La distribución y asistencia tienen lugar a través de una red enhanced through an established worldwide network of ex- capilar mundial de colaboradores expertos y profesionales. perienced and professional glass industry representative partners. Neptun se propone como el socio ideal para las empresas de todas las dimensiones que exijan a sus proveedores Neptun stands as the ideal partner for all glass industry una calidad total, confiabilidad y altas prestaciones de la companies who require an innovative machinery supplier maquinaria. offering proven quality, performance and reliability. 1 La misión de Neptun consiste en producir nuevas soluciones Neptun’s Mission is to produce innovative technical solu- SUPERINOX The vertical washing machine Superinox guarantees the Las lavadoras verticals Superinox garantizan las mejores best performances for washing and drying glass available prestaciones de lavado y secado disponibles actualmente en on the market. It is completely made with a solid supporting el mercado. Esta fabricada en su totalidad con una robusta structure in stainless steel with high thickness. estructura de acero inoxidable de alto espesor. All parts in contact with water, also in the drying area, are Todas las partes en contacto con el agua, también en la zona made in stainless steel and anticorrosion material. All drives de secado, son de acero inoxidable y material anticorrosion. are located on the upper part of the machine, guaranteeing Toda la parte de motorización que esta en la parte superior absence of contact with water. de la máquina, garantiza la ausencia del contacto con el agua. Superinox is ready to process delicate glass, thanks to the Superinox esta predispuesta para los vidrios delicados, con el automatic detection of low-E glass. The adjustment of the reconocimiento automatic del vidrio Low-E. La regulación de thickness is automatic. The control system through PLC with los espesores es automatica. El sistema de control mediante touch screen allows the management of speed, thickness PLC con touch screen permite gestionar la velocidad, and types of glass. espesores y tipos de vidrio a utilizar. Superinox can be equipped with various innovating solutions, Superinox which guarantee a superior level of performance, such as innovadoras que garantizan un nivel de prestaciones the patented system Ecosave, which reduces the energy superior como el sistema Ecosave, patentado, para reducer consumption up to 60% and the system A-Qual, which allows los consumos energéticos hasta el 60% y el sistema A-Qual the automatic management and control of the level of purity que permite gestionar de manera automatic el nivel de of the water. limpieza del agua. Superinox can be integrated with IG production lines and Integrable con líneas de doble acristalamiento y centros de vertical working centers manufactured by Neptun or other trabajo verticales Neptun o de otra marca. También se puede manufacturers. Superinox can also be integrated with the integrar al módulo CornerCut para combinar la fase de CornerCut module, in order to combine automatic corner desbaste de las esquinas con la de lavado. esta preparada con algunas soluciones cutting in the washing process. 2 Features and available options Especificaciones y opciones disponibles Automatic adjustment for the washing of low-E glass / thickness up to 60 mm. Regulación automatic para lavado vidrio Low-E / espesor hasta 60 mm. Powerful control unit with touch screen for the management of the machine, including errors diagnosis, programmed maintenance, water quality control, water temperature, production data and management of the energy saving, if present. Solid supporting structure in stainless steel with mechanical transmission in stainless steel. Solida estructura en acero inox con transmission mecánica en acero inoxidable. 3 Potente unidad de control con touch screen para gestionar el funcionamiento de la máquina, diagnostic desgaste, manutención programada, control calidad agua, temperatura agua, datos de producción y gestion ahorro energético cuando es presente. Features and available options Especificaciones y opciones disponibles Brushes with diameter 180mm for maximum efficiency of the washing process. Complete protection of the bearings of the brushes and rollers with caps and seals. Automatic opening of the first pair of brushes with hard bristle for the processing of low-E glass. Cepillos con diámetro 180 mm para su mejor eficiencia de lavado. Protección complete de los cojinetes , cepillos y rodillos con protección y guarniciones. Apertura automática del primer par de cepillos con el pelo duro para la elaboración del vidrio Low-E. Ecosave: Neptun’s patented system for energy saving which reduces power according to the dimensions of the glass. Ecosave allows reduction of noise, and can reduce the electrical consumption up to 60% (option). Ecosave: sistema patentado para el ahorro energético en función de las dimensiones del vidrio. Permite una reducción del ruido y de los consumos eléctricos hasta el 60% (opcional). Prewashing Washing section Rinsing section Carbons Filter Water circuit with conductivity management system: A-Qual, automatic renewal of the water in function of the desired level of purity (option). Prewashing and demineralization system available as option. Circuito de agua con sistema de control conductibilidad: A-Qual, sistema de cambio automatic del agua en función del nivel de limpieza deseado (opcional). Prelavado y instalacion de desmineralización disponibles como opción. 4 LV Top The washing machine LV Top is an easy-to-use machine, La lavadora vertical LV Top es una máquina de utilización which from all points of view incorporates the main benefits simple que mantiene en todos los aspectos las principales of the superior Superinox range. Reliable and long- virtudes de la gama superior Superinox: confiable y duradera, lasting, accurately engineered, and only needing minimal cuidadosamente proyectada, requiere un mantenimiento maintenance. LV TOP was conceived for those who need mínimo y está concebida para quien necesita una máquina maximum efficiency in washing and drying. LV TOP is meant eficiente en el lavado y en el secado. Va dirigido a cristaleros for the glass processing companies of all sizes who do not de todas las dimensiones que no solicitan complejos require complex automation levels. LV TOP is made with a niveles de automatización. Realizada con una estructura solid supporting structure in stainless steel, both for the de sustentación sólida de acero inoxidable, tanto para la washing and the drying section. sección de lavado, como para la sección de secado. The doors in tempered glass allow an easy inspection of the Puertas de cristal templado que permiten una inspección working cycle, and increase the sound insulation. All parts fácil del ciclo de trabajo y ayudan aumentar el aislamiento in contact with water are made in stainless steel or anti- acústico. Partes en contacto con el agua de acero inoxidable corrosion materials. o materiales anticorrosión. The outlet module is complete with a special lightning panel El módulo de salida se ha equipado con luces traseras para el for visual control of the cleaning and a security sensor that control de la limpieza y con una fotocélula para la parada del stops the conveyor and avoids the glass running off the end arrastre, para evitar caídas accidentales del vidrio. of the conveyer. El panel de control se encuentra en una posición ergonómica, The control panel is located in an ergonomic position and, y gracias a su gran ingeniosidad, la entera manutención de la thanks to several features, the entire maintenance of the maquina esta simplificada. machine is simplified. Lv Top es integrable con modificaciones oportunas, en la linea LV Top can be integrated, with appropriate modifications, de doble acristalamiento y en centros de trabajo verticales in the IG lines and with the vertical working centers Neptun. También se puede integrar al módulo CornerCut manufactured by Neptun. LV TOP can be integrated also with para combinar la fase de desbaste de las esquinas con la the module CornerCut, to include automatic corner cutting in de lavado. the washing phase. 5 Features and available options Especificaciones y opciones disponibles Mechanical transmission in stainless steel. Axes of the conveying rollers and of the brushes made in stainless steel. Transmisión mecánica en acero inoxidable. Árbol de los rodillos de transporte y de los cepillos en acero inoxidable. User-friendly control panel. Panel de control user-friendly. Separated water circuits with pumps. Resistance for water heating (optional). Circuitos de agua separados con bombas. Resistencia para calentamiento del agua (opcional). Supporting structure in stainless steel with doors made of tempered glass with independent frames for washing/drying section. Estructura de sustentación de acero inoxidable y puertas de cristal templado con armazones independientes para las secciones de lavado y secado. 6 IG lines Líneas IG The washing machines Superinox and LV Top can be combined with the coupling press AP300 in order to create insulating glass production lines, which can produce up to 400 panels/day, with workable dimensions up to 2600x3700mm. AP 300 is a flat press with numerical control, driven by brushless motors and ball screws for fast and precise cycles, offering high level performances. The press can be opened up to 500mm in order to facilitate maintenance. AP allows the management of structural coupling up to 100mm in X and Y, which can be set through the touch screen. The positioning module, with independent motorization, allows the coupling of double and triple panels. Las lavadoras SX y LV se pueden combinar con el acopiador AP 300 para formar líneas de doble acristalamiento aptas para producir hasta 400 paneles por día, con dimensiones de trabajo de hasta 2600 x 3700 mm. AP 300 es una prensa de platos con control numérico, accionada por motores “brushless” y husillos de bolas para ciclos rápidos y precisos, ofreciendo prestaciones de alto nivel. La prensa permite la apertura de hasta 500 mm para facilitar el mantenimiento. AP300 permite la gestión de acoplamientos estructurales de hasta 100 mm en X y en Y, que se pueden configurar desde la pantalla táctil. El módulo de posicionamiento, con motorización independiente, permite el acoplamiento de paneles para doble y triple vidrio. 7 Auxiliary Machines Máquinas auxiliares DEMI series Demineralization units Demineralization unit, with reverse osmosis, up to three stages, for the production of demineralized water. The DEMI product range comes with storage tank, automatic filling system, water quality control system, alarms. Available with different production capacity: from 30l/hr to 190l/hr. Instalaciones de desmineralización del agua serie DEMI Instalación por ósmosis inversa, con hasta tres fases, para la generación de agua desmineralizada La serie DEMI es suministrada completa con tanque de acumulación con gestión de llenado automático, control de calidad de agua producida, alarmas. Disponibles con varias capacidades productivas desde 30lt/hr hasta 190l/hr. BT series Butyl extruders Butyl extruder for application of primary seal; 1kg model for small production runs and 7kg version for standard production runs • BT-1 1Kg load capacity and fixed speed • BT-7 7Kg load capacity and variable speed CP Series Spacer bar cutting machine Cutting device with electronic measurement control for spacers cut-to-size. Cortadora de perfiles serie CP Dispositivo dotado de medidor electrónico para el corte de los perfiles de medida. Butiladoras serie BT Extrusoras de butilo para la aplicación de la primera barrera disponibles en la versión desde 1 kg para pequeños contextos productivos y de 7 kg para producciones estándar. • BT-1 con capacidad de carga de 1Kg y velocidad fija • BT-7 con capacidad de carga de 7Kg y velocidad variable ST series Rotating Table ST-100 is a rotating table for hand sealing of glass panels of the following sizes: from 200x200mm up to 1200x1500mm. Pedal controller start-stop function. Mesa giratoria serie ST ST-100 es la mesa giratoria que permite sellar a mano paneles de 200x200mm a 1200x1500mm. Con función de start-stop dirigida a pedal. Spacer bar bending machine PB-1 Aluminum spacers bending tool. SL series Desiccant Loader Loading system of desiccant salts for aluminum spacers; tilting function for faster loading. 20 spacers may be loaded simultaneously on SL-20. Contenedor de sales serie SL Sistema de carga de sales secantes para los perfiles de aluminio con función vibrante para reducir los tiempos de carga. SL-20 permite cargar hasta 20 perfiles al mismo tiempo. Curva de perfiles PB-1 Dispositivo para curvar manualmente los perfiles de aluminio. Manual press MP-1 Manual press designed for panel pressing when production is made without recourse to the Assembler AP300. Prensa manual MP-1 Prensa manual para el prensado del panel cuando se quieren producir paneles sin la utilización del acoplador AP300. 8 CornerCut 26 Up to now, the cutting of the corners of the glass was tied up to the purchase of a dedicated machine with an optional equipment for cornercutting, or it was done manually. From now on, thanks to the module CornerCut 26, this operation can be done in a fast and easy way, integrating it to the washing phase. CC26 allows to cut the 4 corners of the glass in a quick and completely automatic way. The unit can be used as an independent machine, or can easily be integrated in the washing machines manufactured by Neptun, LV Top and Superinox. Corner Cut can eventually also be connected to other machines. Thanks to the glass measuring system and the automatic adjustment, it is possible to process in continuous rectangular glass sheets also with different dimensions. Hasta el dia de hoy, para realizar el desbaste de las 4 esquinas de una hoja de vidrio era vinculante la opcion de la compra de una máquina dedicada exclusivamente con un equipo opcional para la realización del desbaste de la esquina, o bien se realizaba dicho desbaste manualmente. A partir de hoy, gracias al módulo CornerCut 26, esta operación puede efectuarse de manera rápida y simple, integrándola a la fase de lavado. CC26 permite realizar el desbaste de la esquina en los cuatro lados del vidrio de manera veloz y completamente automática. La unidad se puede utilizar como máquina independiente, puede integrarse fácilmente a las lavadoras Neptun serie LV y Superinox y también es posible conectarla a otras máquinas. Gracias al sistema de medición del vidrio y de regulación automática, se pueden procesar de manera continua hojas rectangulares incluso de formatos diferentes. 9 Technical features Especificaciones técnicas SUPERINOX Model Modelo H W L min mm kW mm mm mm m/min Kg Superinox 2062 6600 x 3185 x 2580 34 450 x 190 2000 3-60 1-8 2100 Superinox 2662 6600 x 3780 x 2580 40 450 x 190 2600 3-60 1-8 2300 Superinox 3362 10900 x 4450 x 2580 43 450 x 190 3300 3-60 1-8 2500 LV TOP Model Modelo H W L min mm kW mm mm mm m/min Kg LV Top 1642-13 5450 x 2350 x 1200 9 450 x 190 1600 3-13 1-5 1150 LV Top 1642-20 5450 x 2350 x 1200 9 450 x 190 1600 3-20 1-5 1150 LV Top 1642-20P 5450 x 2350 x 1200 10 450 x 190 1600 3-20 1-5 1200 LV Top 1662-20 5450 x 2350 x 1200 10 450 x 190 1600 3-20 1-5 1200 LV Top 2042-20 5450 x 2750 x 1200 13 450 x 190 2000 3-20 1-5 1300 LV Top 2042-20P 5450 x 2750 x 1200 14 450 x 190 2000 3-20 1-5 1350 LV Top 2062-20 5450 x 2750 x 1200 14 450 x 190 2000 3-20 1-5 1350 LV Top 2642-20P 6050 x 3350 x 1200 16 450 x 190 2600 3-20 1-5 2100 LV Top 2662-20 6050 x 3350 x 1200 16 450 x 190 2600 3-20 1-5 2100 IG Model Modelo H W L min mm kW mm mm mm mm m/min mm IG LV AP300-26 19700 x 2700 x 3900 34 450 x 190 2600 x 3700 3-20 70 1-30 100 2/3 IG SX AP300-26 22030 x 2700 x 3900 55 450 x 190 2600 x 3700 3-60 70 1-30 100 2/3 10 We manufacture solutions Matteo Rolla Simona Bavelloni Via Mazzini 63 E/F 22070 Rovello Porro (CO) - Italy Tel: +39 02 96979011 Fax +39 02 96754375 Rev. 1 Stefano Bavelloni www.neptunglass.com NEPTUN reserves the right to change the technical data which, therefore, are not binding. NEPTUN se reserva el derecho de modificar los datos técnicos que por lo tanto no se considerarán vinculantes. 11 Superinox - EN/ES [email protected]
Documentos relacionados
Vertical NC working centers Centros de trabajo
more than 20% of the entire corporate workforce.
Más detalles