la haBana - Cuba Travel Services
Transcripción
la haBana - Cuba Travel Services
what’s on la habana jul 2014 Santiago de Cuba Carnival, Julio 21-29 Circuba 31 de julio-5 de agosto Gilles Peterson y su pasión por Cuba Santiago de cuba guía de la habana Restaurantes — Bars & Clubs — reservación Es hora de su viaje…. Descubrir Cuba MAS FÁCIL QUE NUNCA CON Cuba Travel Services! Llámanos o consulta a tu agente de viajes. 800-963-CUBA (2822) www.CubaTravelServices.com Servicios Tramites de Pasaporte Hoteles Notario Público Transporte Visas Renta de Autos Boletos de Avión Sólo para pasajeros autorizados por la OFAC. Para conocer los términos y condiciones, refiérase al contrato entre el operador y el participante. Los vuelos son operados por American Airlines y Sun Country Airlines by Nicolas Ordoñez PHOTO Apasionados por Cuba Cuba Absolutely es una plataforma independiente que intenta mostrar lo mejor de Cuba: su arte y cultura, estilo de vida, deporte, turismo y mucho más... Nos proponemos explorar Cuba a través de los ojos de los mejores escritores, fotógrafos y cineastas, cubanos y extranjeros, que viven, trabajan, viajan y se divierten en Cuba. Bellas fotos, magníficos videos, reseñas críticas, artículos ilustrativos y sugerencias exclusivas. GUÍA DE LA HABANA La principal guía de La Habana con reseñas detalladas de dónde ir a comer, darse unos tragos, bailar, comprar, visitar y disfrutar. Información única acerca del lugar que un pueblo afable, solidario y apasionado llama hogar. Marque Me gusta en Facebook para bellas imágenes, links a interesantes artículos y actualizaciones periódicas. Ciudad Deportiva Ave. Boyeros Más de 100 videos, incluidas entrevistas a los mejores artistas de la plástica, bailarines, músicos, escritores y directores. NUESTROS COLABORADORES Síganos en Twitter para actualizaciones periódicas de nuevos contenidos, reseñas, comentarios y mucho más. Agradecemos profundamente a todos los escritores y fotógrafos que han compartido su trabajo con nosotros. Recibimos con mucho agrado a nuevos colaboradores y nos encantaría que se pusiera en contacto con nosotros si tiene algún proyecto relacionado con Cuba. Puede escribirnos a [email protected]. Julio 2014 Una mirada hacia atrás... y una mirada hacia adelante Ningún momento mejor que este para reflexionar sobre los logros y los retos de un año y para aprender de ellos y seguir esforzándonos. Por esta razón, Cuba Travel Services desea empezar el Año Nuevo con este Boletín que ahora le presentamos y que le proporcionará información más actualizada y exhaustiva con un sentido contemporáneo y auténtico. Mirando en retrospectiva, el año recién finalizado estuvo lleno de muchos esfuerzos y algunos retos. En 2013, inauguramos cuatro nuevas rutas: la primera en el mes de marzo, de Miami a la provincia de Camagüey; la segunda, tercera y cuarta en el mes de diciembre, de Miami a Santiago de Cuba, y de Tampa a Santa Clara y La Habana. Nos sentimos orgullosos de poder ofrecer más vuelos que cualquiera de nuestros competidores y con la generación más moderna de aviones 737-800. Otro gran triunfo fue la nueva asociación iniciada en el mes de julio con Sun Country Airlines. Gracias a su profesionalidad y esfuerzo, hemos sido capaces de seguir ofreciendo algunos de los horarios más flexibles y puntuales, de la misma manera que sus aviones les ofrecen a nuestros pasajeros el máximo nivel de confort y seguridad. Otro socio, American Airlines, también ha contribuido a nuestro éxito al proporcionar servicio al cliente, experiencia y seguridad excepcionales. En 2014 aspiramos a que los pasajeros nos escojan como su primera opción al viajar a Cuba. Esto implica la incorporación de nuevas rutas desde Estados Unidos, nuevas asociaciones y más importante aun, la sensibilización del público. Desde la perspectiva de los ciudadanos estadounidenses, Cuba sigue siendo un misterio que debe descubrirse. Nuestros esfuerzos estarán encaminados en el presente año a aumentar la sensibilización y educación del público en la mayor medida posible en cuanto a todo lo que Cuba puede ofrecer. Nuestra intención es hacer hincapié en los programas individualizados y brindar información profunda acerca de las directrices de la OFAC, así como prestar mayor atención a la parte oriental de la isla con vista a nuevas actividades e interacciones educacionales. Asimismo, podremos brindar mayor información acerca de Cuba a través de nuestra nueva revista de a bordo “Oye Cuba” (Hey Cuba), publicación que abordará temas de interés cultural, reportajes ilustrados, sugerencias de restaurantes, hoteles a la carta, destinos, estilo de vida, tendencias, arte y eventos. Estará a bordo al menos en 18 de nuestros vuelos semanales regulares y se editará tanto en inglés como español. Estamos deseosos de emprender estas nuevas tareas y esperamos que nuestros viajeros puedan ser testigos de nuestra transformación a través de nuestros servicios y esfuerzos. Si usted no pudo visitar a Cuba en 2013, tal vez pueda hacerlo en 2014 porque “¿no cree que ha esperado ya demasiado?” Emily Sanchez, Directora de Marketing Cuba Travel Services You’ve waited Long Enough page 4 Produced by .com Vista del cuartel Moncada (escuela y museo actualmente) Foto de Alex Mene editorial Foto de portada de Alex Mene. Santiaguero tocando la corneta china durante el carnaval de Santiago de Cuba de 2013 Durante el mes de julio en La Habana, el termómetro sube y el ritmo de vida de la ciudad se hace más lento. Aquellos desdichados que llegan del extranjero vestidos con sus mejores galas Hugo Boss, pronto se dan cuenta de lo inútil de mantener las apariencias a medida que la humedad envuelve a la ciudad en un caluroso y pegajoso abrazo. No hay manera de huir del calor y por eso le recomendamos que lo acepten, lo hagan su amigo, su compañero, su fuente energética. Y para ello, no hay sitio mejor que Santiago de Cuba. A casi 800 km hacia el oriente cubano, la segunda ciudad en importancia del país hace parecer a La Habana bien fresca. En julio, Santiago, ciudad de música y baile, se llena de vida, primero con el Festival del Caribe, Fiesta del Fuego, del 3 al 9 de julio, y después con el mejor carnaval de Cuba del 21 al 29 de julio. Santiago de Cuba es la cuna de la Revolución y el 26 de julio marca la fecha del heroico asalto al cuartel Moncada en 1953. En este número celebramos la herencia musical de Santiago y de Cuba con varios artículos, en especial dos sobre Manolito Simonet y José Luis Cortés, “El Tosco.” Ninguno de los dos necesita de introducción ya que son dos de los músicos cubanos más populares y respetados. Y para redondear la sección musical, incluimos un artículo sobre Gilles Peterson, renombrado DJ británico cuya pasión por Cuba data ya de varios años y actualmente está inmerso en un proyecto con una nueva oleada de músicos cubanos. Y si aún no ha visto a Legendarios del Guajirito, espectacular show al estilo del Buena Vista Social Club en La Habana Vieja, pues hágalo ya. La cartelera de La Habana está repleta de exposiciones de artes plásticas, espectáculos musicales, danzarios y teatrales. No se pierda las funciones especiales del Ballet Nacional de Cuba con bailarines del Ballet Nacional de China, entre el 24 y el 26 de julio; ni Posible imposible por la compañía Retazos los días 11 y 12 de julio. Consulte nuestra Guía de La Habana ampliada con nuevos bares, restaurantes y casas particulares que siguen apareciendo en el horizonte habanero y que añaden vitalidad y energía al mundo del entretenimiento y alojamiento de La Habana. Lo más destacado en julio de 2014 • Festival del Caribe, Fiesta del Fuego, 3-9 de julio (Santiago de Cuba) • Carnaval de Santiago de Cuba, 21-29 de julio • 26 de julio: Aniversario del ataque al cuartel Moncada (Artemisa) • Festival Nacional del Humor Aquelarre, 6-13 de julio (La Habana) Queremos darles las gracias a todos nuestros colaboradores, patrocinadores, socios y lectores. Los alentamos a que continúen brindándonos sus comentarios, informaciones y sugerencias. Para cualquier información, dirigirse a Sophia Beckman en [email protected]. ¡Viva Cuba! julio 2014 reportajes [santiago de Cuba] cartelera de la habana Foto Humberto Mayol Santiago de Cuba Carnival p8 21-29 de julio Gilles Peterson y su pasión por Cuba p11 Manolito Simonet p14 José Luis Cortés: El Tosco p16 Artes plásticas p19 — Fotografía p21 — Danza p22 — Música p23 — Teatro p30 — Infantiles p31 Festival Nacional del Humor Aquelarre, 6-13 julio p32 Otros eventos en Cuba 26 de Julio: Aniversario del ataque al cuartel Moncada p37 viajes Introducción a Santiago de Cuba p39 Sitios destacados de Santiago de Cuba p42 Festival del Caribe, Fiesta del Fuego p45 3-9 de julio Reportaje habanero Legendarios del Guajirito p48 Amores de carpa p51 guía de la habana Reportajes - Restaurantes - Bares y Clubs Música en vivo – Hoteles – Casas particulares p55 by Margaret Atkins No se lo pierda durante Julio 2014 what’s on la habana 30 de junio 7 14 21 28 30 de junio Semana de Salsa Varadero Baila 2014 7-12 de julio, 2014 Lunes en la noche: visite los bares tradicionales Bodeguita del Medio, Floridita, Sloppy Joe’s. Carnaval de Santiago de Cuba, 21-29 de julio Enjoy Cuba’s richest cuisine at the divine Iván Chef Justo. 1 8 15 22 29 XI Festival Internacional Disfrute de la bella playa de Varadero y quítese el calor del día en sus aguas mientras espera la próxima clase de baile. Noche de fiesta para las chicas: El Cocinero, Up & Down, Sangri-La Tómese una cerveza (o seis) en la nueva Cervecería Antiguo Almacén de la Madera y el Tabaco en La Habana Enjoy the finale of Santiago de Cuba’s iconic carnival. 2 9 16 23 30 Feria de Arte en La Rampa Cena en El Litoral, uno de los mejores nuevos restaurantes de La Habana –vea la vida pasar por el Malecón. Qva Libre en el Café Arte en Patineta. Cantante Mi Habana, exposición del 5pm Proyecto 23 y G por Miles Jackson, fundador y director ejecutivo de CubaSkate en Casa de las Américas Matiné en el Café Cantante Mi Habana, desde las 6pm. 3 10 17 24 31 Festival del Caribe, Fiesta del Fuego, 3-9 de julio, Santiago de Cuba Cena en Santy, restaurante de sushi de clase mundial en Jaimanitas Cena en La Guarida, el legendario restaurante cubano ubicado en Centro Habana El Ballet Nacional de Cuba y el Ballet Nacional de China en el Teatro Nacional de Cuba. 24-26 de julio, 8:30pm Disfrute de la mejor matiné de La Habana en el Delirio Habanero (en los ALTOS de la Casa de la Música de Miramar). 4 11 18 25 Fiestón Ciudad del Mar, 4-6 de julio, Cienfuegos Posible imposible, JJosé Luis Cortés y NG La Banda, Casa de la Música de Miramar Memorias del Surrealismo, Museo Nacional de Bellas Artes, desde el 24 de julio Día para descansar y relajarse. Fúmese un buen Habano y tómese el día libre. Mar de Coros Corhabana 2014 1-5 de julio, 2014 Mier Del 1ro de juli al 31 de agosto, 2014 Jue Vier Sáb Dom Danza Teatro Retazos, Las Carolinas, 11-12 de julio, 7pm Escaleras al Cielo, noche LGBTI, a partir de las 11pm 19 26 5 12 Cena en casa del Sr. Miglis, un oasis suecocubano de buena cocina fusión y estilo en Centro Habana. Cecilia Valdés, El tío Vania, Argos Teatro / Sala Avellaneda, Puesta en escena Teatro Nacional, de Carlos Celdrán, sábado 12 de julio, viernes y sábados, 7pm y domingo 13 de 8pm; domingos, 5pm julio, 5pm 26 de julio: Aniversario del ataque al cuartel Moncada 6 13 20 27 Salga de compras en la nueva tienda Alas de Hilo: todo en confecciones de hilo La Máquina de la Melancolía con Frank Delgado y Luis Alberto García en El Sauce, 5pm Festival Nacional del Día de playa Humor Aquelarre, seguido de pizza 6-13 de julio en el Piccolo de Guanabo You’ve waited Long Enough page 7 Produced by ! Lun Mar Mier Jue Apasionados por Cuba Lun .com Vier Sáb Dom Carnaval de Santiago de Cuba You’ve waited Long Enough page 8 Produced by 21-29 de julio de 2014 Santiago de Cuba .com Fotos Alex Mene La génesis del carnaval santiaguero se remonta a los finales del siglo xvii cuando una procesión recorría las calles por la celebración del patrono de la villa, Santiago Apóstol. En el período colonial las autoridades españolas concedían permiso el Día de Reyes a los negros esclavos para realizar sus fiestas con la música y la danza propias de sus respectivas culturas, y a finales del siglo xix los festejos se extendieron a los meses de junio y julio por las fiestas patronales de San Juan (24 de junio), San Pedro (29 de junio), Santa Cristina (24 de julio), Santiago (25 de julio) y Santa Ana (26 de julio). A principios del siglo xx comenzaron a desfilar comparsas en representación de los diferentes barrios, tradición que aún se mantiene, al igual que los bailables en las principales áreas de la ciudad. El pueblo santiaguero ha encontrado siempre en sus Carnavales la puerta de escape a sus momentos de tensión, disipando sus preocupaciones a ritmo de conga. Este año, como todos los años, lugareños y visitantes mantendrán la tradición y saldrán a las calles en lo que se considera el carnaval más colorido de Cuba. Este es uno de los eventos culturales más importantes de la ciudad y muchos de los participantes dedican buena parte del año preparando las coreografías de las comparsas. Pero no se preocupe, es una fiesta familiar en el que participa toda la familia ya sea en el des- You’ve waited Long Enough file o al menos ayudando a confeccionar los trajes o adornar las carrozas. De cualquier manera, todo el mundo pone su granito de arena. Momentos destacados del carnaval santiaguero son las comparsas y las carrozas que desfilarán como de costumbre, por la Avenida Garzón, donde un jurado escogerá la mejor. Por otra parte, el elemento de mayor participación es la conga, que no es para mirar sino para incorporarse y arrollar con ella. Después del desfile de carrozas, salen los mamarrachos, los gigantescos muñecones y los enmascarados que lucen originales, acompañados de los parranderos quienes con sus tambores, sus estribillos y la corneta china animan aun más —como si eso fuera posible— el carnaval. La corneta china, introducida en Cuba por los inmigrantes chinos e insertada en los carnavales desde etapa tan temprana como 1916, le da un toque especial y único a los carnavales de Santiago. En años recientes, las fiestas se han extendido a espacios abiertos de la ciudad donde el pueblo puede disfrutar de populares orquestas y grupos en vivo al ritmo de son, salsa, merengue, y también rock y música disco. Libre de toda comercialización, el Carnaval Santiaguero es una verdadera oportunidad para celebrar la singular historia de page 9 Produced by .com esta nación en medio de una profusión de ritmos, toques de tambor y color. Aunque muchas localidades cubanas efectúan espectáculos relacionados con el carnaval, ninguno tiene el poder de convocatoria popular del santiaguero: tal parece que en esos días todos los habitantes de la ciudad se movieran al ritmo contagioso de las congas, al llamado ineludible de la trompeta china y las decenas de percutientes —tambores, bombos, sartenes, llantas, cazuelas, cucharas— que conducen la danza por las empinadas calles de Santiago de Cuba. You’ve waited Long Enough page 10 Produced by .com Foto Yadira Montero Gilles Peterson y su pasión por Cuba por Margaret Atkins Lo primero que llamó mi atención fueron sus azules ojos inquietos que me examinaron durante un breve instante antes del saludo de rigor. Enseguida empecé a bombardearlo con preguntas que contestó sin prisa pero sin pausa. Amenazaba lluvia, pero felizmente no cayó. Y así, en el fresco patio de los estudios Abdala, en el último día de grabación del tercer episodio de su historia de amor con Cuba, conocí a Gilles Peterson. Reprazent en 1997, con el sello Talking Loud. La nómina de su tercera discográfica, Brownswood Recordings, creada en 2006, incluye al cantautor británico Ben Westbeech, The Heritage Orchestra, la banda japonesa de punk jazz Soil & “Pimp” Sessions, el pianista radicado en Brooklyn Elan Alguien ha dicho que llamar Dj a Gilles Peterson sería como decir que Usain Bolt hace footing. Y es que además de actuar en los mejores clubes de Londres y el mundo, de conducir programas musicales para importantes estaciones de radio como la BBC y la Kiss FM, además de tener y ampliar constantemente su colección de discos (su antigua casa londinense es ahora un depósito para su inmensa colección de discos de vinilo), Peterson tiene la habilidad de encontrar artistas, de lanzar carreras, y de ver y oír lo que otros ni vieron ni oyeron. Sus sellos discográficos han producido discos para importantes artistas, como Brand New Heavies, Jamiroquai, Corduroy, el James Taylor Quartet, y Snowboy con el sello Acid Jazz; y Courtney Pine, Young Disciples, MJ Cole y 4 Hero, nominados todos para el Premio Mercury, siendo galardonado You’ve waited Long Enough page 11 Produced by .com de plataforma a los artistas cubanos de todas las manifestaciones. En aquella ocasión, Gilles viajó a Cuba para grabar en los estudios de la Egrem con la banda, seleccionada por él, de Havana Cultura, dirigida por el excepcional pianista de jazz, Roberto Fonseca. El doble álbum incluyó a las más brillantes fuerzas musicales de Cuba, desde el Latin y Afro jazz y fusión hasta el hip-hop, funk, reggaeton y soul, y todo lo que hay por el medio. En 2010, hizo una gira por Europa acompañado de Fonseca, su banda y los vocalistas Danay Suarez, Ogguere y Obsesión. Esta fue la primera de tres giras organizadas junto a Havana Club. La banda Havana Cultura de Gilles Peterson ha viajado por toda Europa y otros países fuera del continente europeo. En el circuito jazzístico, han participado en los festivales de jazz de Roskilde, Worldwide y Bordeaux. En 2011, Gilles regresó a La Habana acompañado del DJ Mala (Digital Mystikz) para grabar un nuevo disco con talentos cubanos: Havana Cultura: la búsqueda continúa. Mehler, vocalista de jazz José James y Zara McFarlane; el artista Ghostpoet, nominado al premio Mercury, el grupo keniano-británico Owiny Sigoma y el productor electrónico Gang Colours; ocho volúmenes de de un álbum compilatorio de soul llamado Brownswood Bubblers; y el proyecto especial cubano, Havana Cultura. Gilles me cuenta de su temprano contacto con la música cubana cuando asistía a los clubes londinenses para escuchar a Irakere, y a pesar de nunca haber asistido al Festival de Jazz Habana-Londres, ya había despertado su curiosidad. Ya desde entonces estaba a la caza de todo lo que sonara a buena música, cualquiera que fuera su procedencia. Menciona a los Van Van, a Celia Cruz, a Paquito de Rivera, a Tito Puente, a Mogo Santamaría y ritmos como salsa y timba que junto al hip hop, la música electrónica, la house, la disco, la brasileña y el Latin jazz, formaron parte de sus sesiones de Dj. “No hay nada más profundo, más complejo o mejor que la rumba”, me dice con pasión. Y te das cuenta de que esa pasión por la música de esta isla no es un capricho o algo pasajero: es auténtico. Gilles Peterson no se queda en el pasado. Ni siquiera en el presente. Siempre mira hacia adelante, al futuro. Surgen nuevos Dj que respetando la tradición y herencia de sus raíces forman parte de lo que Peterson llama “Nueva Ola” que tanto le interesa. De hecho, los ganadores de una competencia organizada por él con Dj de todo el mundo están grabando ahora junto a un selecto grupo de artistas cubanos. El lanzamiento del disco, que contará con 20 números fusionando la música electrónica con el jazz, la rumba, el hip hop y otros ritmos, será en septiembre-octubre de este año. Antes de marcharnos, nos dice una última cosa de la cual tiene absoluta convicción: “No es fácil pronosticar hacia dónde se dirige la música cubana, pero creo que el futuro tiene muy buena cara”. Que así sea. Por supuesto conduzco la entrevista a su relación con Cuba, que comenzó en 2009 con Havana Cultura, una iniciativa global desarrollada por la marca Havana Club International con el objetivo de servir You’ve waited Long Enough page 12 Produced by .com Gilles Peterson (nacido el 28 de septiembre de 1964, Francia) es DJ, coleccionista de discos y propietario de sellos discográficos que reside en Londres. A través de sus sellos Acid Jazz, Talkin’ Loud, y más recientemente Brownswood Recordings, ha estado relacionado con las carreras de conocidos artistas de la década de 1990. Aclamado como “catador musical”, influye en los radioescuchas de todo el mundo. Su programa radial Worldwide se retransmite desde ocho países europeos. Tiene millones de seguidores en todo el mundo gracias a sus presentaciones como Dj en innumerables países. Premios: Premio de Oro – Mejor programa musical radial especializado, 2000. Orden del Imperio Británico en 2004. Contribución destacada a la música bailable, 2011. Máster Honorífico por la Universidad de Nottingham. Premio Independent Music Awards Indie Champion 2013 Foto Yadira Montero You’ve waited Long Enough page 13 Produced by .com Manolito Simonet by Margaret Atkins En Cuba, cuando alguien no logra ver algo muy evidente, se dice que “Vive en el pueblo y no ve las casas”. Así es como me siento en lo que se refiere a la música popular bailable cubana. Claro, sé de los éxitos internacionales del son, de la salsa, de la timba. Sin embargo, no fue hasta que comencé esta serie de entrevistas con músicos y directores de orquestas, que empecé a apreciar la envergadura tanto en cantidad como en calidad de esa parte de la cultura cubana. A lo largo de su vida tuvo diferentes profesores. Ya de adulto, consiguió terminar el nivel elemental de música en la Escuela de Superación Profesional, pero nunca contó con una formación académica sistemática. Aun así, consiguió convertirse en baterista, pianista, tresero y bajista, y también toca la guitarra y el violonchelo. Esta variedad de instrumentos le ofrecen una importante ventaja a la hora de desempeñarse como arreglista y director de orquesta. El músico de quien les hablo hoy es un caso sui generis, puesto que fue prácticamente autodidacta en una nación donde casi todos los músicos contemporáneos importantes son egresados de las escuelas de arte, que son gratuitas y de amplio acceso en todas las provincias del país. Este músico se llama Manuel Perfecto Simonet Pérez, o por el que lo ha hecho famoso: Manolito Simonet. A los 15 años ya hacía suplencias en grupos profesionales. Cumplió el Servicio Militar Obligatorio y formó parte de una banda militar. De vuelta a Camagüey, tuvo la oportunidad de integrarse a la orquesta de música popular más importante de la provincia, la Maravillas de Florida, que sigue siendo considerada como una de las más importantes del país.. Tuvo por primera vez la oportunidad de ejercer como director, puesto que sus cualidades de compositor lo llevaron a liderarla. Pero también se convirtió en orquestador y arreglista. Aprendió percusión en las calles de su natal Camagüey. Se inició en el tres (instrumento de tres cuerdas dobles similar a la guitarra, muy típico de la música campesina cubana y del son) por un tío tresero, Ramón Hernández De niño aprendió solo y con mucha dificultad porque Manolito es zurdo, por lo cual tuvo que crear una técnica propia. El tío se llevó una gran sorpresa cuando un día llegó a la casa y se encontró al sobrino tocando. You’ve waited Long Enough En 1993 nació la orquesta Manolito Simonet y su Trabuco. “Tengo un pedacito de la Maravillas de Florida en el Trabuco,” nos dice, y luego explica que en su orquesta, además de trompetas y trombones tiene flauta, violines y violonchelo porque, según nos cuenta, se encariñó mucho con el trabajo de las cuerdas. La orquesta tuvo éxito casi de inmediato. El Programa de TV Mi Salsa, que tenía una teleau- page 14 Produced by .com diencia altísima por aquellos años, se convirtió en su espacio natural de promoción, y fue allí donde la orquesta fue bautizada como “Trabuco” En Cuba se le llama trabuco a las cosas fuertes, potentes, poderosas. La palabra procede de un arma de la Edad Media utilizada para derribar murallas. “La gente empezó a comentar en los ensayos y decían: “¿Viste el trabuco que armó Manolito?” “Oye, Manolito, ¡cómo suena esa orquesta! ¡Es un trabuco!” Y Trabuco se le quedó”. En pocos años, Manolito Simonet y su Trabuco se convirtieron en una celebridad. En 1999, obtuvo el Gran Premio Cubadisco en Cuba y cinco nominaciones a los premios de la música en España. del 2001 al 2004, Manolito fue jurado de los Latin Grammy en Estados Unidos. La orquesta ha realizado innumerables giras nacionales e internacionales. Tocaron en las bodas reales del Príncipe Guillermo de Holanda, y en el cumpleaños de Felipe VI, el nuevo rey de España. En veinte años han grabado alrededor de un disco cada dos años siempre con éxito nacional e internacional. Temas de Manolito han pasado a formar parte del repertorio de importantes salseros, como el grupo Puerto Rican Latin Power, y Andy Montañes, quien tiene cuatro grandes éxitos compuestos por Simonet. Y en 2004 el álbum Locos por mi Habana resultó el disco cubano más vendido en el mundo. You’ve waited Long Enough La esposa de Manolito irrumpe en el recibidor con una merienda que todos agradecemos porque se ha hecho bien tarde y el músico insiste en enseñarnos su cocina recién terminada. Cómoda, hermosa, con espacio para reunir en ella a los amigos y la familia. Una pequeña barra donde preparan cócteles con ciertas recetas secretas que no le logramos arrancarle. Allí lo dejamos, riendo (este es un hombre que ríe mucho) con su pequeña que se le ha echado en los brazos y no lo quiere soltar. Quedamos invitados a la inauguración próxima del estudio que está construyendo y que quiere convertir en un importante evento musical. Yo me voy pensando de nuevo en mi imperdonable ignorancia acerca de la música y los músicos de Cuba, pero con el firme propósito de seguirlos buscando y conociendo. page 15 Produced by .com José Luis Cortés: EL TOSCO by Margaret Atkins Le pido a José Luis Cortés una definición de sí mismo y me dice: “Negro. Barrio marginal”. Y a partir de ahí ensarta historias durante casi una hora. Intento intercalar alguna pregunta, conducir la conversación hacia temas que había pensado podrían ser interesantes. Desisto. Nada es capaz de detener el torrente de anécdotas que cuenta. Ni hace falta. Es perfecto así, hablando un español tan lleno de cubanismos, que hasta para un nativo se haría difícil comprender todo lo que dice. Y lo que no dice también, porque su discurso está salpicado de gestos, y mímicas. Habla, cuenta, rememora. Luego se detiene de improviso. Da por terminada la entrevista y mientras esperamos que su representante nos traiga materiales que necesitamos para el video, apenas pronuncia palabra. Mira con atención la pantalla de la computadora de su estudio, en la que una joven inglesa canta. La escucha con atención de maestro. Desde hace ya tiempo enseña flauta y canto. Luego se vuelve hacia nosotros con un gesto de aprobación. Le ha gustado. Hace buscar refrescos y cervezas, Así conocemos a “Veneno”, una suerte de ayudante que siempre se equivoca en las compras. “Una vez le pedí pizzas y cervezas. Vino con hamburguesas y ron. Ah, y una libra de malanga. ¿De dónde habrá sacado lo de la malanga?” Bebe despacio su cerveza con Kermato mientras “El Negro”, un jovencito muy inteligente que se hace cargo de la parte técnica del estudio, nos copia lo que necesitamos. You’ve waited Long Enough El Tosco, sobrenombre que lleva José Luis Cortés como una segunda piel, nació en Santa Clara, en el barrio del Condado, uno de las más duras zonas de esa ciudad del centro de la Isla. Conserva la actitud altiva de quien ha tenido que bregar mucho para salir a flote, y una rebeldía que se manifiesta en la manera en que critica sin tapujos personas e instituciones que de una forma u otra le han obstaculizado el camino. “Negro”, dice de sí mismo, y en esa sola palabra encierra reto y page 16 Produced by .com episodio pasó largos días sin comer o comiendo apenas, lo cual le provocó una gastritis que lo mandó al hospital; de cómo luego alguna clase de alergia lo puso de nuevo bajo cuidados médicos; y de cómo, por fin, alguien se dio cuenta de que un flautista estaba mejor en la banda militar lo cual lo ayudó a pasar mejor lo que le restaba de los tres años. “El servicio enseña”, dice a pesar de todo. “Hay que pasarlo”. orgullo del adolescente que ganó la entrada a la Escuela Nacional de Arte sin “palancas” (que es la forma cubana de llamar a la presión que pueden ejercer personas influyentes para ayudar a alguien) y se convirtió en poco tiempo en un virtuoso flautista. Le llamaron el Tosco porque una vez que llegó tarde al Matutino, fue castigado a escoger de último las ropas para el trabajo productivo del día (en aquella época, como en otros momentos de la Revolución, los estudiantes dedicaban una parte de su tiempo a labores agrícolas). Las que le tocaron resultaron demasiado grandes para él, especialmente llamativas por ser enormes. Comenzaron a llamarlo “el hombre de las botas toscas”, convirtiéndose con el tiempo simplemente en “El Tosco”. Un poco a la defensiva explica que aunque el alias parece aludir a alguien inculto o maleducado, nada está más lejos de él que se apellida Cortés. A punto de graduarse se enfrenta al entonces director de la escuela en una pelea de puños que lo convirtió en héroe del estudiantado, pero le costó la carrera. Él, cuya primera vocación fue el boxeo, terminó en un solo golpe con el endeble catedrático. E inmediatamente pasó a ser para lo que había nacido: músico. Con o sin título, no importa. Va a parar a los Van Van, la orquesta al mando de Juan Formell y conoce los avatares y placeres de la vida profesional. Nunca más se alejaría de ella. Abandonado, por fin, el uniforme, regresa a los Van Van y más tarde pasa a Irakere “la mejor orquesta de Cuba”, en sus propias palabras. “Ahí había que tocar de verdad”. Con Irakere se perfeccionó como instrumentista e incursionó en el jazz sin dejar la música popular. En 1988, funda su propio grupo: N:G (Nueva generación) La Banda, líder de la timba cubana que caracterizó la música popular cubana de la década de los 90. La popularidad de N.G. La banda, fue tal que colocó 25 números en las listas de éxitos, cantidad ni siquiera igualada por los Van Van. La agrupación fue muy apreciada por su contacto directo con los públicos, gracias a la larga serie de conciertos en los barrios de la capital. N.G. La banda abrió un nuevo camino a la En medio de la euforia por la recién descubierta farándula artística, lo sorprende el llamado para el servicio militar obligatorio y durante algún tiempo logra eludirlo. Finalmente, no le queda más remedio que presentarse, presionado, entre otras cosas, por los consejos de la madre, de quien nos dice que aunque de humilde cuna poseía una sabiduría inmensa. De manera que el flautista exitoso pasó a convertirse en un no tan exitoso recluta. Y son de reír y de llorar las historias que cuenta: de cómo vio caer una rata en la olla donde preparaban los chícharos (aclara que estando el potaje a temperatura de ebullición, la rata terminó siendo tan limpia y aséptica como cualquier otro trozo de carne cocida); de cómo después del You’ve waited Long Enough page 17 Produced by .com salsa cubana por el que entrarían agrupaciones como la Charanga Habanera, Isaac Delgado, y Paulito F.G., entre otros. La sección de viento metal de la orquesta, de una fuerza impresionante, fue bautizada como “Los metales del terror” y es una de las características más notables de la agrupación. Cortés nos dice que en contraposición con el reggaeton, del que tanto se ha discutido últimamente, NG intenta llegar a la gente de pueblo con un lenguaje sencillo y popular en las letras, pero con mucha música detrás. You’ve waited Long Enough En cuanto a su calidad como instrumentista, ha sido reconocido como un flautista excepcional, con una gran capacidad para la improvisación. De haber seguido el camino de la llamada música culta, hubiese sido un primer flautista de la orquesta sinfónica nacional. Pero entonces no hubiésemos tenido a N.G. La banda, “La que manda”, como rezaba un slogan de la época. Y yo no hubiese disfrutado de este rato con “El Tosco” que no me ha dejado preguntarle nada, pero me lo ha contado todo. page 18 Produced by .com Artes plásticas Memorias del Surrealismo Museo Nacional de Bellas Artes. Edificio de Arte Universal Desde el 24 de julio Reúne 95 litografías, correspondientes a cinco series de grabados que Salvador Dalí realizara en diversas técnicas de impresión: Los cantos de Maldoror, La Divina Comedia, Memorias del Surrealismo, Las Doce Tribus de Israel y Dalí interpreta a Currier e Ives. Las piezas pertenecen a la colección del Dr. Alex Rosenberg y a otras colecciones privadas. Miradas Factoría Habana Hasta el 7 de julio Artistas de diferentes generaciones y tendencias suman su mirada a la celebración del aniversario 30 de la Bienal de La Habana: Juan Carlos Alom, Lidzie Alvisa, Belkis Ayón, Luis Enrique Camejo, Felipe Dulzaides, Antonio Eligio (Tonel), Roberto Fabelo, José Manuel Fors, Aimée García, Ernesto Leal, Jorge López Pardo, Ibrahim Miranda, Carlos Montes de Oca, Pedro Pablo Oliva, Sandra Ramos, Santiago Rodríguez Olazábal Eduardo Ponjuán y José Ángel Toirac. Brey Edificio de Arte Cubano. Museo Nacional de Bellas Artes, Julio Instalaciones, esculturas, obras bidimensionales y fotografías de Ricardo Rodríguez Brey (1955), miembro del mítico grupo Volumen I y uno de los pioneros del arte conceptual en Cuba, residente en el extranjero desde 1990; en la colección permanente se llevara a cabo una singular “retrospectiva”, que brindará una imagen de trayectoria del artista You’ve waited Long Enough page 19 Produced by .com Biblioteca Pública Rubén Martínez Villena Hotel Ambos Mundos Jai-Q, serigráfias de Janette Brossard que apuesta por la dualidad cultural y la reinterpretación de la poética asiática. julio Desde el 24 de julio Rumor. Grabados de Daniel Alberto Rodríguez García, en los que el artista, a partir de la abstracción, reflexiona sobre las conexiones entre las personas. Casa de las Américas Desde el 23 de julio Arte en Patineta. Exposición del proyecto 23 y G, liderado por Miles Jackson, fundador y director ejecutivo de CubaSkate Museo Nacional de Bellas Artes. Edificio de Arte Universal Hasta el 21 de julio Castillo de la Real Fuerza Océano, Cinco esculturas metálicas de diferentes especies marinas, del artista francés Mauro Corda. julio Centro Hispano Americano de Cultura Museo Nacional de la Cerámica Contemporánea Significado y sentidos. Tesis de graduación de Orlando Pérez Almanza, se basa en palabras y frases que, para el joven artista, definen la historia y la identidad cultural cubana, y que gracias a la intervención del creador y a la propia dinámica de los acontecimientos, pueden adquirir nuevos sentidos y significados, en medio de una realidad cambiante. Julio Desde el 31 de julio Julia González 80 años. Recorre la labor de esta importante ceramista cubana –herbarios, floraciones, esculturas y vasijas–, desde sus inicios en los años 60 del siglo pasado, hasta la actualidad. Julio Palacio de Lombillo Homar 20/100. Lorenzo Homar: 20 años de creación en su centenario. Celebra el centenario de este destacado artista gráfico puertorriqueño, con una muestra de piezas realizadas entre 1962 y 1981, en el Taller de Artes Gráficas del Instituto de Cultura Puertorriqueña y en su taller personal. Julio A ambos lados del Atlántico. Se exhiben 25 estampas y dibujos realizados por artistas españoles, mexicanos y cubanos del siglo XX, tales como Picasso, Miró y Saura; Rivera, Orozco, López Loza y Eloy Tarcisio; y Amelia Peláez, Arístides Fernández, Carlos Enríquez y Fidelio Ponce, respectivamente. Teatro Mella Galería Servando Julio Grabados ingleses de los siglos xviii y xix. Selección de 37 grabados que durante muchos años permanecieron guardados en los fondos de la institución. Entre los artistas representados están William Hogarth, Nathaniel Buck y Antonio Canal (Canaletto). Mujica. Exposición personal del joven artista Frank Mujica, quien ha desarrollado en su corta carrera una personal visión del paisaje. Del 4-18 de julio Salón de Humor Gráfico Aquelarre 2014. Muestra competitiva de las obras enviadas al Salón de Humor Gráfico del festival del humor Aquelarre 2014. Galería Villa Manuela Julio Por si fuera la huella… Exposición de diez lienzos de mediano y gran formato que pueden interpretarse de muchas maneras diferentes según las subjetividades y experiencias de cada espectador. You’ve waited Long Enough page 20 Produced by .com Fotografía Año fotográfico 2014. Casa de las Américas, Julio Exposición colectiva permanente de 80 fotógrafos, fundamentalmente de América Latina, que forman parte de los fondos de la colección Arte de Nuestra América Haydée Santamaría. Castillo de la Real Fuerza Del 9-20 de julio Exposición sobre la vida y la obra del gran poeta peruano César Vallejo, con 12 fotos de gran formato. Spectrums Centro Cultural Cinematográfico ICAIC (Fresa y Chocolate) , Hasta el 15 de julio El artista Williams Cruz Perdomo, en 16 fotografías impresas sobre papel fotográfico y un video arte, re- crea el paisaje habanero con la aparición insólita de construcciones icónicas de la arquitectura universal, y con ello estimula la subjetividad del espectador transformando sus horizontes, y descontextualiza parte de la geografía. You’ve waited Long Enough page 21 Produced by .com dance Ballet Nacional de Cuba y Ballet Nacional de China Teatro Nacional de Cuba. Sala Avellaneda, 24-26 de julio, 8:30pm El Ballet Nacional de Cuba y bailarines invitados del Ballet Nacional de Cuba presentarán un programa de concierto integrado por: Escena del II acto de Giselle; El pabellón de la peonía; Espartaco; Danzantes; pas de deux El corsario; Sacrificio y escenas del III acto de Don Quijote. Sinfonía española: de lo clásico al flamenco Mella Theater Teatro Mella, 4-6 de julio, viernes y sábados 8:30 pm; domingos, 5 pm Espectáculo concierto a cargo de la Compañía Irene Rodríguez, que reunirá piezas de grandes compositores españoles como Falla, Vives y Sarasate, e interesantes arreglos orquestales de flamenco, interpretados en escena por la Orquesta Sinfónica Nacional bajo la dirección del maestro Enrique Pérez Mesa. Posible imposible Danza Teatro Retazos, Sala Teatro Las Carolinas, July 11 & 12, 7pm Possible Impossible parte de un escenario donde las leyes de tiempo, espacio y poder han dejado de ser válidos… En este sorprendente mundo de ensueños, la puerta se abre a otros universos donde la mente es libre y lo imposible se vuelve posible. You’ve waited Long Enough page 22 Produced by .com Música Música contemporánea Los Desiguales, 2014 Foto Alex Mene En los últimos meses, el mundo de la música contemporánea de fusión y electrónica se ha ampliado con la inauguración de nuevos bares y clubes, así como con la organización de fiestas en parques y espacios públicos. Para disfrutar buena música en vivo están el Bertolt Brecht (miércoles: Interactivo, domingos: Déjá-vu), El Sauce (domingos en la tarde: Máquina de la Melancolía) y la nueva Fábrica de Arte Cubano con conciertos de jueves a domingos, así como otras presentaciones dentro del local. Para más detalles, vea la edición del mes pasado. En la floreciente zona del entretenimiento a lo largo de la Avenida 1ra desde el teatro Karl Marx hasta el Acuario hay mucho de donde escoger con el siempre popular Don Cangrejo con buena música en vivo (Kelvis Ochoa y David Torréns alternan los viernes), Las Piedras (muy concurrido a partir de las 3 am) y El Palio y Bar Melem - ambos con diferentes cantantes y presentaciones en lugares más pequeños e íntimos. Café Cantante, Teatro Nacional Tercera y 8 Miércoles Qva Libre 5 pm Baby Lores Lunes 11 pm Diablo Tun Tun Miércoles Café Concert El Sauce Gerardo Alfonso 5 pm Viernes Miércoles Mucho Ruido Gens 5 pm 10 pm Submarino Amarillo Domingos 5 pm La Máquina de la Melancolía, with Frank Delgado and Luis Alberto García Domingos Los Kents 9 pm You’ve waited Long Enough 26 de julio Leoni Torres 11 pm page 23 Produced by .com Foto Alex Mene Alexander Abreu Salsa / Timba Casa de la Música de Galiano Lunes 5 pm Sur Caribe Martes 11 pm Pedrito Calvo y La Justicia Miércoles 5 pm Juan Guillermo To Mezclao Jueves 5 pm Manolito Simonet y su Trabuco José Luis Cortés y NG La Banda Viernes 5 pm 11 pm El Niño y La Verdad 11 pm Jueves Casa de la Música de Miramar Charanga Latina Diablo Tun Tun Miércoles 11 pm Jueves 11 pm 5 pm Sábado Manana Club Domingos Teatro Nacional July 12 8:30 pm 5 pm José Luis Cortés y NG La Banda Lázaro Valdés y Bamboleo Jardines del 1830 Concert with the Caro Band, featuring David and Ernesto Blanco, Yoruba Andabo, Manolito Simonet and others. Domingos Bailar casino con Moncada 8 pm Tercera y 8 Miércoles Alain Daniel 11 pm You’ve waited Long Enough page 24 Produced by .com Música jazz Café Jazz Miramar Shows: 11 pm - 2am Rápidamente, el Café Jazz Miramar se ha convertido en uno de los mejores lugares para escuchar algunos de los mejores músicos de jazz de Cuba. En este club se respira aire puro, así que si quiere fumar, tiene que hacerlo afuera. Aunque es difícil conseguir el programa del mes con antelación, no tema, allí todo es bueno. Cuando se llena el local, puede resultar un tanto bullicioso, pero, no obstante, cuenta con nuestra plena aprobación. Café Miramar Somavilla julio 1 Yadasny Portillo (pianista y compositor) y grupo Cauce julio 2, 9, 16 & 23 Yasso and Cuban Funk julio 3, 10, 17 & 24 Francis del Río, his band & guests julio 4 Harold-López-Nussa (pianista) and his band Electro Jam Session with Dj D´Joice julio 5 DejaVu Electro Jam Session with Dj D´Joy de Cuba Julito Padrón (trompetista) & Santa Amalia Friends julio11 Telmary (rapera) & her band Electro Jam Session with Dj D´Joice julio 12 Roberto Carcassés (pianista y compositor), Trio Salvaje & guests Electro Jam Session with Dj D´Joy de Cuba Proyecto Jazz and Creative Alexis Bosch (pianista) & Jazz Cubano Electro Jam Session with Dj D´Joice Roberto Carlos (pianista) & his band Electro Jam Session with Dj Wichy julio 22 & 29 Carlos Miyares (saxofonista), his band & guests julio 26 julio 27 Pabellón Cuba Michel Herrera (saxophonist and composer) Asociación Cubana de Derechos de Autor Musical Julio 17 6 pm Presentación del Proyecto de Jazz Cubano, con Alexis Bosch (piano) Centro Hispano-Americano de Cultura Julio 19 5 pm Oscar Valdés (percusionista y cantante) y su grupo Diákara Fábrica de Arte Cubano julio 19 julio 25 Peña La Esquina del Jazz con showman Bobby Carcassés como anfitrión 2 pm 11 pm julio 8 & 15 Zule Guerra (cantante y compositora) y Blues d’Havana (entrada gratis) UNEAC 9 de julio Emir Santa Cruz (clarinetista y saxofonista) & band julio 18 8:30 pm Julio 10 julio 6 julio 13, 20 & 27 Sábados Julio 4 11 pm Michel Herrera (saxophonist and composer) La Zorra y el Cuervo Julio 3 Carlos Miyares (saxofonista) 11 pm Yasek Manzano (trompetista) & Wichy DJ Electro Jam Session with Dj D´Joice Roberto Carcassés (pianista y compositor), Trío Salvaje & guests Proyecto Jazz and Creative You’ve waited Long Enough page 25 Produced by .com MUSICa Bolero, folklore, son & trova Casa Memorial Salvador Allende Asociación Yoruba de Cuba Viernes Grupo folclórico Obiní Batá Peña La Juntamenta, with trovador Ángel Quintero. Julio 25 5 pm 8 pm Domingos Grupo folclórico Los Ibellis Centro Iberoamericano de la Décima 4 pm El Jardín de la Gorda with trovadors from every generation. Julio 27 5 pm Café cantante, Teatro Nacional Sábados Waldo Mendoza Centro Memorial Martin Luther King, Jr. 4 pm Marta Campos Julio 27 4:30 pm Café Concert El Sauce Plus Trova con Charly Salgado y sus invitados. Martes 8 pm Viernes El Jelengue de Areíto 5 pm 11 pm Julio 19 Miércoles Ivette Cepeda Singer Yaíma Sáez Hotel Telégrafo 5 pm Ivette Cepeda. Viernes Casa de África Julio 12 Peña trovadoresca Trovando. 5 pm 11 pm Sábados Sexteto Habanero Martes Frank Delgado 9:30 pm Grupo folclórico Obiní Batá Hurón Azul, UNEAC 3 pm Mundito González. Julio 12 Casa del Alba 10 pm Eduardo Sosa y sus invitados Julio 4 7 pm Instituto Internacional de Periodismo José Martí Julio 31 6 pm Peña El Canto de Todos, con Vicente Feliú Peña La Pupila Asombrada with singer-songwriters, music videos and shorts made by students from the Audiovisual Media Faculty of the University of the Arts. Julio 25 6 pm Casa de las Américas. Sala Manuel Galich Julio 15 5 pm La cantautora Liuba María Hevia y la actriz y directora Verónica Lynn anuncian el concierto Tantas vidas, poemas y canciones. Pabellón Cuba Viernes 5 pm Sábados Casa de la Cultura Comunitaria Mirta Aguirre Julio 27 5 pm Get-together with trovador Ireno García Casa de la Cultura de Plaza Julio 12 Peña with Marta Campos. 5 pm Peña Tres Tazas with trovador Silvio Alejandro Peña con el trovador Juan Carlos Pérez Piano Bar Tun Tun (Casa de la Música de Miramar) Jueves 5 pm Peña con el trovador Ray Fernández 7 pm You’ve waited Long Enough page 26 Produced by .com MÚSICA clasica XI Festival Internacional de Coros Corhabana 2014 1-5 de julio, 2014, Salas de concierto de La Habana Fundado en 1999 con el nombre de Encuentro Coral de La Habana, durante tres años se mantuvo como un encuentro entre coros cubanos y norteamericanos. En 2002 cambió el nombre por el de Corhabana y amplió su alcance internacional. Presidido por la maestra Digna Guerra, directora del Coro Nacional, para esta edición anuncia, además de los habituales conciertos, talleres y conferencias sobre técnicas para arreglos corales, así como a la interpretación y montaje de obras del repertorio coral cubano e internacional Program XI Festival Internacional de Coros Corhabana 2014 Basílica Menor de San Francisco de Asís Julio 1 Coro Infantil del Coro Nacional y Coro Nacional de Cuba. 6 pm Salón Dorado del Museo de la Revolución Julio 2 6 pm Julio 3 6 pm Junio 4 6 pm Encuentro de coros universitarios de Cuba: Universidad de La Habana, Universidad de Ciencias Médicas de Villa Clara y Universidad de las Artes. Encuentro de coros estudiantiles de Cuba: Coro Infantil del Conservatorio Guillermo Tomás, Coro Masculino del Conservatorio Amadeo Roldán, Coro Femenino de Matanzas y Coro Escuela Nacional de Música. Encuentro de coros venezolanos: Ensemble Vocal Guayana, Coral Polifónica de Valencia, Coral Polifónica de Cojedes y Coral Voces de Barlovento. Hemiciclo del Museo Nacional de Bellas Artes (Edificio Arte Universal) Julio 2 3 pm Julio 3 3 pm Julio 4 Ensemble Vocal K’ay Há (México), Coro D’ Profundis (Cuba), Ensemble Vocal Guayana (Venezuela) y Cantoría Solecito Cantor (Cuba). Cantus Nostrus, Coro de Cámara ISA, Cantoría Pequeños Príncipes (Cuba); y Coro Enkanto (Ecuador). 3 pm Jóvenes Cantoras de Luna (Cuba), Coro Caminares de Córdoba (Argentina), Coro Voces de Ébano (Cuba) y Cantoría Coralillo (Cuba). Julio 5 Vocal Imago (Cuba), Coro Créole Vocal de Manizales (Colombia) y Coro Entrevoces (Cuba). 3 pm Oratorio San Felipe Neri Julio 2 Coro Caminares de Córdoba (Argentina), Ensemble Vocal Luna (Cuba) y Coro Exaudi (Cuba). 4 pm Julio 3 4 pm Coral Polifónica de Cojedes (Venezuela), Camerata Vocale Sine Nomine (Cuba) y Vocal Leo (Cuba). You’ve waited Long Enough page 27 Produced by .com MUSICa clasica Centro Hispano Americano de Cultura Julio 2 Cantoría Infantil Solfa (Cuba), Ensamble Vocal AudiNos (Cuba), coros Voces de Barlovento (Venezuela) y Comunicación Vocal (Cuba). 5 pm Julio 3 Cantoría Infantil Mi-Sol (Cuba), Coro Créole Vocal de Manizales (Colombia) y Coro Polifónico de Pinar del Río (Cuba). 5 pm Plaza de San Francisco de Asís Cantorías infantiles y Banda Nacional de Conciertos. Julio 5 5:30 pm Basílica Menor de San Francisco de Asís Julio 2 6 pm Julio 3 Coros polifónicos de Pinar del Río y de La Habana (Cuba), y Coral Médanos y Luna (Argentina). 6 pm Ensamble Vocal AudiNos (Cuba), Coral Polifónica de Valencia (Venezuela) y Schola Cantorum Coralina (Cuba). Julio 4 Vocal Imago (Cuba), Coro Créole Vocal de Manizales (Colombia) y Coro Entrevoces (Cuba). 6 pm Julio 5 6 pm Obras de talleres de música cubana y del Romanticismo alemán; homenaje a los maestros Leo Brouwer, Frank Fernández y Guido López-Gavilán Concert directed por Guido López-Gavilán Basílica Menor de San Francisco de Asís Sábado, 12 de julio, 6pm La orquesta de cámara Música Eterna, bajo la dirección del maestro Guido López-Gavilán, con la flautista suiza Antipe D’Stella, el flautista Alberto Rosas, la oboísta Joanna Lugo, el dúo de guitarras Con Trastes y la guitarrista Galy Martín como invitados, interpretará obras de Bach, Vivaldi, Scarlatti y Fasch. You’ve waited Long Enough page 28 Produced by .com MUSICa clasica Foto Ivan Soca Basílica Menor de San Francisco de Asís Julio 15 6 pm La orquesta del Gran Teatro de La Habana junto a solistas del Centro Nacional de Música de Concierto, interpretarán obras de Beethoven, Mozart, Händel, Rossini, Haydn y Dvorák, bajo la dirección del maestro Eduardo Díaz. Concierto de la Camerata Romeu, dirigida por la maestra Zenaida Romeu. Julio 19 6 pm Julio 23 La pianista Maité Aboy, la clarinetista Mahe Martí, el cellista Alejandro Rodríguez y la violinista Desiré Justo, se unirán en concierto para formar tríos de diferentes formatos e interpretar obras de Ravel, Milhaud, 6 pm Biblioteca Nacional José Martí Saturdays Conciertos de solistas vocales e instrumentales y agrupaciones de cámara 5 pm Casa del ALBA Cultural Espacio En Confluencia, conducido por los guitarristas Eduardo y Galy Martín Julio 6 5 pm Julio 13 5 pm Tarde de Concierto conducida por la soprano Lucy Provedo Espacio De Nuestra América, conducido por la pianista Alicia Perea Julio 20 5 pm Julio 27 Espacio de la guitarrista Rosa Matos 5 pm Sala Covarrubias, Teatro Nacional Domingos Conciertos de la Orquesta Sinfónica Nacional de Cuba. 11 pm You’ve waited Long Enough page 29 Produced by .com Teatro El tío Vania Argos Teatro / Directed by Carlos Celdrán Fri & Sat, 8pm; Sun, 5pm, Argos Teatro With the classic of universal theater, Uncle Vanya, by Anton Chekhov, Carlos Celdrán aims to dissect today’s Cuban ordinary man, who bears a burden of conflicts, contradictions, anguish, frustrations, Antigonón, un contingente épico Teatro El Público / by Carlos Díaz, Teatro Trianón, Fri & Sat, 8:30pm; Sun, 5pm Antigonón, un contingente épico, Carlos Diaz and his troupe, Teatro el Publico’s most recent performance involves a trip back to the classics, guided and partnered by Rogelio Orizondo who wrote Antigonón, un contingente épico especially for them. Carlos is the most well-known and brilliant Cuban theatre director with a reputation for directing plays with abundant nudity, transvestites and subtle winks at the Cuban national reality. Antigonón does not disappoint–go see it for yourself! Señor Mermelada (Mi amigo imaginario) Extravagante Teatro , Fri & Sat, 8:30pm; Sun, 5pm, Sala teatro El Sótano In Noah Haidle’s Mr. Marmalade, Lucy is a child who has been abandoned by her father and traumatized by family conflicts. She meets Larry, another intelligent and sensitive child who has been physically abused and has tried to kill himself. Together they find comfort and strength to overcome their problems and go in search of happiness. You’ve waited Long Enough page 30 Produced by .com Infantiles Meñique 20 de julio, 10:30am, Cinemateca de Cuba Estreno de esta película en 3D, del cineasta cubano Ernesto Padrón, versión libre del cuento Meñique que se desarrolla en el siglo V dne, en el reino de Guanacabo, una suerte de Caribe medieval donde conviven personajes clásicos de la literatura fantástica como brujas, gigantes, dragones y hadas, con personajes de aventuras y de la cultura cubana y latinoamericana. Cuenta en su banda sonora con composiciones escritas especialmente para el filme por el trovadorSilvio Rodríguez. ¡Cenicientaaaaa!!!! Teatro La Proa, Vier, sáb y dom, 3pm, Teatro de títeres El Arca Esta obra para niños, de la autoría de Blanca Felipe Rivero y dirección artística y puesta en escena de Arneldy Cejas, es una mirada desde la actualidad a los clásicos. Cuenta la historia de un Zapato que, al despertar, encuentra a una Cenicienta que no quiere calzarlo y prefiere mantener los pies desnudos; un Príncipe Azul cansado de su destino; unas hermanastras víctimas y una antagonista predilecta: La Madrastra. En Buena Compañía Circo Nacional de Cuba, Sáb y dom, 4pm y 7pm, Carpa Trompoloco Él mágico y audaz mundo del circo continúa. Presentación de artistas invitados y ganadores del Festival Circuba 2013: animales amaestrados, payasos, contorsionistas, equilibristas y acróbatas, entre otros números, incluido el trapecio volador, ganador del Grand Prix en 2013. You’ve waited Long Enough page 31 Produced by .com 6-13 de julio, 2014 Teatros Karl Marx, Mella, Raquel Revuelta y Sala Adolfo Llauradó, La Habana Reir es cosa seria Festival Nacional del Humor Aquelarre Una vez más, llega el Festival Nacional del Humor Aquelarre durante uno de los meses más calurosos del año para aliviar los calurosos días de verano con las refrescantes actuaciones de los mejores humoristas del país. En la sección competitiva se concursará en humor escénico (espectáculo humorístico, espectáculo teatral, monólogo, unipersonal, sketch, canción original, parodia musical, etc), así como literatura y humor gráfico. Si está en La Habana y decide asistir a uno de los espectáculos, pronto se dará cuenta, por muy paradójico que parezca, que el humor cubano —cortante y reflexivo— es en realidad muy serio. Los organizadores han anunciado que en la cita de 2014, dedicada al recientemente fallecido Acuarelista de la Poesía Antillana, Luis Carbonell, se presentarán 11 espectáculos de grupos provenientes de Sancti Spíritus, Holguín, Santa Clara y La Habana, y se contará, además, con invitados especiales. Es precisamente la presencia de artistas de toda Cuba lo que distingue al Aquelarre de otros eventos. Paralelamente, el espacio teórico “¿Piensas ya en el humor?” sesionará en el Museo Nacional de Bellas Artes. Osvaldo Doimeadiós Año tras año, las entradas se agotan desde días antes de los espectáculos, así que esté preparado: si no pudo comprar su entrada a tiempo, a las puertas del teatro seguro encontrará alguien vendiendo algún ticket sobrante ¡a veces hasta cinco veces su precio! Pero lo importante es muy sencillo: escapar de la rutina diaria y divertirse de lo lindo. You’ve waited Long Enough page 32 Produced by .com eventos en habana 1ro de julio-31 de agosto, 2014 Feria de Arte en La Rampa Pabellón Cuba, Habana Como es costumbre, cada verano, desde 2000, la feria de artesanía Arte en La Rampa abre sus puertas en el Pabellón Cuba, emblemática edificación de la arquitectura de los años 60 del siglo XX, con una atractiva oferta que incluye la venta de grabados, serigrafías, calzado y ropa, bisutería, abanicos, útiles y adornos para el hogar, muebles… en más de 100 stands. También hay exhibiciones de modas, conciertos y actividades para los niños. Los viernes, sábados y domingos, de 6pm a 8pm se han reservado para figuras y agrupaciones populares como David Álvarez y Juego de Manos, Raúl Paz, Telmary, Arnaldo y su Talismán, Ivette Cepeda, Polito Ibáñez, Tony Ávila, Luna Manzanares y Qva Libre, entre otros. El 28 de julio se rendirá homenaje al recientemente fallecido músico Juan Formell, líder de Van Van, con una presentación de integrantes de la gustada orquesta y el grupo de teatro infantil La Colmenita, a las 6:00 pm. Ese mismo día, a las 4:00 pm, quedará inaugurada una exposición con You’ve waited Long Enough ampliaciones realizadas a partir de fotos de I ván Soca, que reflejan hitos de la carrera de Formell, y que serán puestas a la venta el 2 de agosto. A partir del 3 de ese mes se exhibirá la muestra Epopeya, con fotos de maestros de la fotografía cubana como Alberto Korda, Osvaldo Salas, Perfecto Romero y Liborio Noval, y ese mismo día se podrá adquirir un carpeta con reproducciones de las obras que integran la exposición. Los jueves a las 4:30pm, estarán dedicados a la trova con las presentaciones de trovadores de diferentes generaciones, mientras que los jueves a las 4pm, el público podrá dialogar personalidades de la cultura nacional. Y, como de costumbre, habrá actividades para los niños los sábados y domingos a las 11:00 am. Abierto de martes a viernes, 2-8pm; sábados y domingos, 10am-8pm (cerrará el 30 de julio) page 33 Produced by .com eventos en habana Taller Internacional de Verano del Ballet Nacional de Cuba 14-24 de julio, La Habana Destinado a niños y adolescentes a partir de los diez años de edad, con conocimientos elementales de danza, que serán ubicados en los niveles elemental, intermedio y avanzado para recibir clases de profesores provenientes de la escuela cubana de ballet, de gran reconocimiento internacional por su perfección técnica y peculiar expresividad. BALLESPA 2014 July 14-27, Havana Sede del Ballet Español de Cuba:Antiguo cine Mara: Juan Delgado #6 e/ Gral Lee y Lacret, Santos Suárez Teléfono: (+53) 7-641-5543 Curso de danza para personas a partir de los cinco años incluye clases de técnica de flamenco, estilización de bailes españoles tradicionales, preparación física, participación en la puesta en escena de coreografías y conferencias de apreciación artística y elementos báculos del baile español. Al cierre del curso habrá un programa de concierto por los estudiantes el 26 y 27 de julio en la Sala Covarrubias del Teatro Nacional de Cuba. Taller de Verano de danza BB Compañía 14 de julio al 3 de agosto, Calle # 6 e/ 3ra y 5ta, El Vedado Talle de danza para todas las edades que incluyen ballet, danza contemporánea, preparación física, flamenco, bailes y ritmos cubanos, latinoamericanos y norteamericanos, vestuario y maquillaje. Festival Circuba 31 de julio-5 de agosto, 2014, Carpa Trompoloco, teatro Karl Marx, cabaret Copa Room, del hotel Habana Riviera Circuba 2014, el evento circense más importante de Cuba, llegará a las carpas cubanas este mes con artistas de diferentes países que competirán en gimnástica, acrobacia, malabares, cuerda floja y muchos más. Entre las grandes atracciones de Circuba 2014 estarán las presentaciones del circo más grande del mundo, el Rosgoscirk, de Rusia, que llegará con el muy joven dúo de malabaristas Sychev, y estrellas de la acrobacia como el Dúo Spirin y el especialista en cuerda lisa Maxim You’ve waited Long Enough page 34 Produced by .com eventos en habana Rutas Martes, 8 y 22 de julio, 10am Casa de Asia, Casa de África, Casa de los Árabes Tues, July 15 & 29, 10am Colecciones de artesanía relacionada con fiestas tradicionales, mitos y costumbres – Visitas con Casa Benito Juárez, Casa Oswaldo Guayasamín and Casa Simón Bolívar Martes, 8 y 22, 10am Planetario, Aqvarivm, Sociedad Patrimonio, Comunidad y Medio Ambiente Martes, 15 y 29 de julio, 10am Museo de la Farmacia Habanera, Farmacia Johnson, Farmacia Taquechel Martes, 10am Museo de la Ciudad, Museo de Arte Colonial, Museo de la Cerámica Contemporánea Cubana, Museo Numismático, Museo de la Orfebrería, Museo Armería 9 de Abril, Casa de África Martes, 10am La tierra en su relación con la medicina y el agua Visitas con guías a los museos La tierra en su relación con la medicina y el agua Visitas con guías a los museos Las aves - Visitas con guías a los museos Quinta de los Molinos Visita a la Quinta de los Molinos – plantas, animales y medio ambiente Viernes, 10am Renacimiento italiano – videos Basílica Menor de San Francisco de Asís Martes, 2pm Historiador del arte en Cuba – Conferencias y visitas a instituciones culturales Factoría Habana Jueves, 2pm Hispanoamérica: de lo clásico a lo contemporáneo – bailes, música, conferencias Centro Hispano-Americano de Cultura Andares Julio 9, 10am Iglesia de Jesús del Monte Julio 10, 10am Arquitectura: Plazuela de Albear Julio 11 & 18, 10am Conservación y restauración: Plaza de Armas Plaza Cadenas, Universidad de La Habana Julio 17, 10am Arquitectura: Plazuela de las Ursulinas Julio 23, 10am Plaza de Armas Julio 16, 10am Julio 30, 10am Instituto Superior de Arte Julio 31, 10am Architecture: Plazuela de San Juan de Dios You’ve waited Long Enough page 35 Produced by .com fuera de la habana Semana de Salsa Varadero Baila 2014 7-12 de julio, 2014, Varadero Anuncia clases de baile (de tres horas cada una), tarde de rumba, concierto de música tradicional cubana con artistas del proyecto Buena Vista Social Club, bailables con orquestas nacionales, maratón salsero, Fiesta de la Rueda de Casino e intercambio con clubes de bailadores locales, en el escenario privilegiado de la más famosa de las playas cubanas. Más información en: www.varaderobaila.com, www.bailaencuba.com Fiestón Ciudad del Mar 4-6 de julio, Cienfuegos Con el propósito de celebrar el inicio del verano y promover la música alternativa, en el evento, organizado por el grupo Karamba, se presentarán Adrián Berazaín, David y Ernesto Blanco, Qva Libre, Pedrito Calvo, Pupy y Los que Son Son, Patricio Amaro, Jóvenes Clásicos del Son, Bonni y Kelly, Moncada, Síntesis y muchos más, en cerca de 20 conciertos. You’ve waited Long Enough page 36 Produced by .com 26 de Julio: Aniversario del ataque al cuartel Moncada por Victoria Alcalá La fecha del 26 de julio es una verdadera celebración del espíritu revolucionario cubano y todo el país se engalana con lemas revolucionarios. El ataque al cuartel Moncada liderado por Fidel Castro el 26 de julio de 1953 es una de las fechas más importantes del país. El 26 de julio de 1953, jóvenes liderados por Fidel Castro asaltaron el cuartel Guillermón Moncada, en Santiago de Cuba, el segundo en importancia del país, y otro grupo lo hizo con el cuartel Carlos Manuel de Céspedes, en la ciudad de Bayamo. Aunque constituyó una derrota para los revolucionarios, abrió el camino de la lucha insurreccional contra Batista: “el motor pequeño que encendió el motor grande de la Revolución”. formes, fusiles y balas para asaltar el cuartel Moncada y otros objetivos estratégicos. Un año después, los que iban a participar en el asalto al Moncada marcharon hacia Santiago de Cuba, en medio de los carnavales, aprovechados para que las autoridades no sospecharan de aquellos jóvenes que en tren, ómnibus y 17 automóviles llegaban a la ciudad con el aparente propósito de disfrutar de las fiestas. Los líderes de los complotados confiaban en que el ambiente relajado, la lejanía de la capital, el factor sorpresa y la cercanía de la Sierra Maestra donde podrían hacerse fuertes, colaborarían con sus planes. ¿Cuántos países conmemoran una derrota militar como fecha patria? Cuba es uno de ellos, que recuerda con tres días feriados seguidos los sucesos del 26 de julio de 1953. Hacia mayo de 1952, un grupo de jóvenes nucleados por Abel y Haydée Santamaría, Melba Hernández y Fidel Castro, comenzaron a reunirse en un apartamento de La Habana, para expresar su inconformidad con la ruptura del orden constitucional impuesta por el golpe de Estado perpetrado por Fulgencio Batista. Al agotarse todas las vías legales, se forjó la idea de pasar a la lucha armada para combatir al gobierno de facto y comenzó la conspiración en la que participaron jóvenes de varias provincias con el propósito de reunir uni- You’ve waited Long Enough page 37 Produced by .com los fueron capturados vivos y asesinados. El grupo que intentó ganar las estribaciones de la Sierra Maestra fue hecho prisionero días después. A su arribo a Santiago, los revolucionarios se concentraron en la pequeña granja Siboney, cerca de la ciudad. En la madrugada se repartieron los fusiles que se habían escondido en un pozo. Solo entonces se precisaron los propósitos y detalles de la acción, que habían sido mantenidos en el más absoluto secreto por el núcleo dirigente: se atacarían los cuarteles Moncada y Carlos Manuel de Céspedes, y se tomarían dod lugares estratégicos, el hospital Saturnino Lora y el Palacio de Justicia. Los objetivos eran desarmar al enemigo y convocar al pueblo para emprender la acción armada que condujera al derrocamiento de Batista. A las 4:00 am del domingo 26 de julio, salían de la granjita Siboney 129 hombres y 2 mujeres. El grueso de la bisoña tropa (cerca de 90 hombres) con Fidel Castro al frente, se dirigiría al cuartel Moncada; las dos mujeres, Melba Hernández y Haydée Santamaría, con otros combatientes, encabezados por Abel Santamaría, tomarían el hospital provincial, y el grupo de unos 35 hombres comandados por Raúl Castro asaltarían el Palacio de Justicia. Los dos últimos grupos lograron sus objetivos, pero el dirigido por Fidel, luego de llegar hasta una de las postas, intercambió disparos con una inesperada patrulla de recorrido, lo cual puso en alerta a la tropa y se entabló combate fuera del cuartel. Posteriormente fue celebrado juicio a los asaltantes y Fidel Castro asumió su defensa. El alegato pronunciado ante el Tribunal de Urgencia de Santiago de Cuba el día 16 de octubre de 1953, fue recogido en un documento titulado La historia me absolverá, por la frase que utilizó para cerrar su intervención. Muchos de los sobrevivientes del Moncada, luego de ser amnistiados, se reunirían en México para regresar a Cuba en el yate Granma e iniciar la lucha guerrillera que culminaría en la victoria del 1ro de enero de 1959. Desde 1959, Cuba conmemora el 26 de julio con multitudinarios actos. En 1976, se establecieron los días 25, 26 y 27 de julio como festivos. Como dice un estribillo de una popular canción: “El 26 es el día más alegre de la historia”. Continue to read full article + slideshow Ante la desventaja de los asaltantes, muchos de el- You’ve waited Long Enough page 38 Produced by .com viajes Santiago de Cuba Santiago de Cuba es la segunda ciudad en importancia de Cuba y capital de la provincia de Santiago de Cuba al sur de la región oriental del país. Fundada el 28 de junio de 1514, Santiago fue la sexta de las siete villas fundadas en Cuba por el conquistador español Diego Velázquez de Cuéllar. La villa, que ya contaba con un ayuntamiento, se convirtió en ciudad en 1522 con la construcción de la primera catedral, y a partir de ese momento hasta 1589, fue la capital de la colonia española en Cuba. You’ve waited Long Enough page 39 Produced by .com Saqueada por franceses y británicos en 1553 y 1662, respectivamente, la ciudad atraía a la metrópoli española por su oro, cuyas exportaciones alcanzaron su punto máximo en las décadas de 1520 y 1530. En el proceso de obtención del codiciado mineral, exterminaron a la población aborigen, sustituyéndola entonces con esclavos africanos traídos al principio de Haití. Los esclavos de diferentes orígenes (lucumíes, congos, carabalíes, mandingas, etc.) sus descendientes y los numerosos inmigrantes que llegaron a Cuba después de la rebelión de los esclavos de Haití de 1791 devinieron parte importante en nuestra formación étnica, cultural, y de nuestra nacionalidad. Santiago de Cuba es también conocida como la Cuna de la Revolución por su protagonismo en la obtención definitiva de la independencia de Cuba. El 10 de octubre de 1868, Carlos Manuel de Céspedes (1819-1874), nacido en la ciudad de Bayamo, a solo 120 km (74,5 millas) de Santiago, proclamó su determinación de independencia o muerte y dio la libertad a sus esclavos en su ingenio La Demajagua. Considerado por los cubanos como el Padre de la Patria, su declaración de independencia dio inició a la Guerra de los Diez Años. Muchos hi- You’ve waited Long Enough jos ilustres dio esta contienda, entre ellos el más aguerrido de todos, el santiaguero Antonio Maceo. Años más tarde, en 1895, al reanudarse la segunda guerra de Independencia, Santiago de Cuba fue testigo de combates decisivos, entre ellos el de la loma de San Juan (primera derrota de las tropas españolas durante la Guerra Hispano-Cubana-Norteamericana) y la batalla naval de Santiago de Cuba. Aunque José Martí, Héroe Nacional de Cuba, nació en La Habana, murió en combate en la antigua provincia de Oriente y está enterrado en el cementerio Santa Efigenia de Santiago de Cuba. La Revolución también contó con el apoyo incondicional de Santiago de Cuba. El 26 de julio de 1953, Fidel Castro encabezó un ataque armado al cuartel Moncada. Fracasada la acción, muchos de los combatientes fueron asesinados y otros capturados, entre ellos Fidel Castro. Pocos años después, Frank País, natural de Santiago, organizó lo que vendría a ser un movimiento de resistencia urbana a gran escala, conocido como el Levantamiento del 30 de Noviembre. Ese día, el pueblo de Santiago apoyaba con una acción armada la llegada desde México del yate Granma que traía a Fidel y sus compañeros. Durante esta acción, cayeron he- page 40 Produced by .com roicamente Tony Alomá, Pepito Tey y Otto Parellada. Debido a las malas condiciones meteorológicas, el viaje desde México duró más de lo esperado y Fidel y los demás revolucionarios llegaron a las costas de Cuba el 2 de diciembre en lugar del 30 de noviembre. En 1957, dos años después que su organización se fusionara con el Movimiento 26 de Julio, Frank País fue traicionado y asesinado el 30 de julio, que hoy en día se conmemora como el Día de los Mártires de la Revolución. En 1958, las tropas rebeldes dirigidas por Fidel Castro y Juan Almeida Bosque sitiaron la ciudad. El 31 de diciembre de 1958, el Ejército Rebelde ya estaba listo para tomar la ciudad con el apoyo de los grupos que operaban en la clandestinidad. Al final de la noche del 1ro de enero de 1959, desde el balcón central del Ayuntamiento, situado actualmente frente al Parque Céspedes, Fidel proclamó You’ve waited Long Enough el triunfo definitivo de la Revolución Cubana. En Santiago de Cuba han nacido no pocos héroes y figuras importantes de Cuba, entre ellos Antonio Maceo, conocido como el Titán de Bronce por su heroísmo durante las guerra de independencia y cuyas tácticas militares se estudian hoy todavía; Frank País, organizador de las células revolucionarias en la clandestinidad contra el régimen de Batista; Compay Segundo, el más famoso exponente de la trova tradicional; Frank Fernández, pianista, profesor y compositor, aclamado en todo el mundo por su técnica; y Electo Silva, principal impulsor de la música coral en la ciudad y director del Orfeón de Santiago. page 41 Produced by .com Sitios destacados en los alrededores de Santiago de Cuba Santuario de Nuestra Señora de la Virgen de la Caridad del Cobre Este es uno de los sitios religiosos más venerados por los cubanos. Se encuentra en el cerro de Maboa, a 27 kilómetros al noroeste de Santiago de Cuba en la antigua carretera de Bayamo. Más de 500 personas visitan el santuario de la patrona de Cuba todos los días. Según la tradición, la imagen que hoy se venera en el santuario del Cobre fue hallada en el mar en 1613 por dos hermanos indios: Rodrigo y Juan de Hoyos, y un niño negro de unos diez años: Juan Moreno, que navegaban en la bahía de Nipe en busca de sal. Se vieron atrapados en una tormenta y pensando que morirían, de repente vieron una imagen flotando en el agua completamente seca y una tablilla con una inscripción: “Yo soy la virgen de la Caridad”. La tormenta se disipó y los pescadores se salvaron. Inicialmente la imagen fue depositada en el sitio donde se encontraban las autoridades, el Hato de Bajaragua, luego a Real de Minas, cerca de Santiago de Cuba, y finalmente, en 1648, a una ermita construida en el mismo lugar donde fuera levantado el santuario actual, inaugurado en 1927. Al santuario se accede a través de una escalinata exterior flan- You’ve waited Long Enough queada por flanqueados por una muralla baja con faroles. La estatua de la virgen es de oro y se alza en un altar móvil que puede verse desde todos los rincones de la nave principal. El altar es de mármol y plata maciza y está decorado con objetos de enorme valor. Debajo del Camarín de la Virgen está la Capilla de los Milagros, un pequeño recinto donde los creyentes depositan disímiles ofrendas: joyas de oro y piedras preciosas, cadenas, vestuarios, medallas olímpicas, ropitas de bebé, muchos objetos comunes pero que entrañan una riqueza para los fieles. La Virgen de la Caridad, o Cachita como popularmente se le conoce, se sincretiza en la santería con Ochún, la diosa yoruba del amor, la intimidad, la belleza, la riqueza y la diplomacia, y se ha convertido en un icono religioso para muchas mujeres cubanas. Ochún se asocia con el color amarillo, el bronce, los espejos, las plumas de pavo real, la miel, el número nueve y los sábados (día principal de la semana de Ochún). Para muchos de sus seguidores, los dos iconos religiosos están entrelazados. page 42 Produced by .com La Gran Piedra y La Isabélica Ubicada en la Carretera la Gran Piedra km. 14, en la provincia de Santiago de Cuba, esta enorme roca de 51 metros de largo y 25-30 metros de ancho, con un peso de 63 mil toneladas, se encuentra en la cima de la Cordillera de la Gran Piedra a 1 225 metros de altura sobre el nivel del mar. La mole es famosa no solo en Cuba sino en todo el Caribe insular por ser la roca de mayor tamaño en la región. Además de ser un mirador natural espectacular, la fauna y flora de la Gran Piedra es uno de los atractivos más fuertes. En torno a la mole vuelan pájaros carpinteros, zorzales reales, cartacubas, gavilanes, torcazas, mayitos y el ave nacional, el tocororo. La flora es exclusiva, pues la componen 222 variedades de helechos, y 352 de orquídeas, eucaliptos, pinos maestrenses, cubenses, cipreses, y una variedad de frutales entre ellos, por insólito que parezca, manzanas legítimas y melocotones. Y a sólo un kilómetro se encuentra el Jardín Botánico donde se cultivan especies como la heliconia, las dalias, magnolias y otras de climas fríos, aprovechando el microclima que reina en la zona. El hotel Gran Piedra ofrece 22 bungalós donde los amantes de la naturaleza podrán disfrutar de actividades como el senderismo, montañismo, cicloturismo y observación de aves. Las montañas también tienen un patrimonio histórico único. Sus aproximadamente 60 cafetales fundados en el siglo XVIII por colonos franceses que huyeron de Haití después de la rebelión de esclavos de 1791, convirtieron a Cuba en el primer productor de café del mundo a principios del siglo XIX. Las ruinas de esos cafetales fueron declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO y se centran en el Cafetal La Isabélica. La zona también está incluido en la Reserva de la Biosfera Baconao declarada así por la UNESCO en 1987. You’ve waited Long Enough page 43 Produced by .com Gran Parque Natural Baconao y Valle de la Prehistoria A unos 20 kilómetros de Santiago de Cuba, se encuentra el parque Baconao con una superficie de 84 600 hectáreas. El nombre Baconao proviene de una leyenda de la Cuba precolombina. Cuenta la leyenda que un árbol mágico llamado Bacona le enseñó a un niño indígena a tocar música usando los caracoles de la laguna. Un día, el niño salió a dar un paseo y nunca se volvió a saber de él aunque su música podía oírse aun en la foresta, Los pobladores pensaron que la magia del niño había quedado en los árboles y con el tiempo empezaron a llamar a la zona Baconao. Declarada Reserva de la Biosfera por la UNESCO, el Parque Baconao tiene más de 1 800 especies de plantas endémicas, desde la palma real hasta los espinosos cactos, así como gran cantidad de murciélagos y arañas en peligro de extinción. Baconao también es famoso por sus cangrejos. Desde mediados de marzo hasta principios de mayo, decenas You’ve waited Long Enough de miles de grandes cangrejos de tierra se congregan a lo largo de la costa más allá de Playa Verraco, donde por desgracia muchos son aplastados por los automóviles que por allí transitan. En el parque también se exhiben vehículos en miniatura junto a los autos antiguos a tamaño real. También se encuentra un túnel de 30 metros bajo el mar donde pueden observarse diferentes especies en su propio hábitat. Uno de sus principales atractivos es el Valle de la Prehistoria compuesto por 240 esculturas de piedra a tamaño natural de dinosaurios, mamuts y otras especies que poblaron la tierra hace millones de años. Existe una escultura del hombre del Cromagnon de 12 metros de altura, la más alta de del valle. En realidad, el parque sirve de refugio para una todo el ecosistema de flora y fauna. page 44 Produced by .com 3-9 de julio de 2014 Santiago de Cuba Festival del Caribe, Fiesta del Fuego Todos los años en julio se celebra el Festival del Caribe, Fiesta del Fuego en Santiago de Cuba. Considerada la más caribeña de las ciudades de la Isla, Santiago es la sede natural para una celebración llena de colorido y alegría que se propone articular las identidades de los pueblos de la región más allá de la dispersión geográfica y lingüística. También busca promover el intercambio de opiniones y experiencias entre artistas de diferentes manifestaciones y estilos. colectivo mientras arrollan detrás de la conga desde la Plaza de Marte hasta el Parque Céspedes, en un despliegue de riqueza espiritual de los hombres y mujeres del Caribe. Desde los inicios del festival en 1981, contó con la participación de importantes intelectuales del Caribe, tales como Fernández Retamar (Cuba), George Lamming (Barbados), Juan Bosch (República Dominicana), Thiago de Mello (Brasil), Gabriel García Márquez (Colombia) y Rex Nettleford (Jamaica), entre muchos otros. Una de las razones por las que se hizo tan popular con tanta rapidez es que se dirige a un segmento de la cultura popular del Caribe que aún no había recibido el nivel de reconocimiento que merecía. En el coloquio internacional El Caribe que nos Une se debaten temas relacionados con la preservación, desarrollo y difusión de las diversidad cultural caribeña, y acciones que pudieran contribuir a la unidad de la región y su intercambio con el resto de América y el mundo. El Festival del Caribe 2014 abrirá con el tradicional Desfile de la Serpiente, con el que lugareños y visitantes parecen entrar en una especie de trance You’ve waited Long Enough page 45 Produced by .com Festival del Caribe 2014 Durante los ocho días del Festival, la ciudad de Santiago de Cuba no descansa ni duerme, inmersos sus habitantes, verdaderos protagonistas del evento, en las actividades artísticas que se realizan en casi medio centenar de áreas. Los santiagueros, son expertos anfitriones de este festival que tiene ya más de 30 años, darán la bienvenida a más de un millar de visitantes, de los distintos puntos del Caribe y de otros lugares del mundo. La Quema del Diablo marca el final de la fiesta, cuando todos los participantes se encaminan a la orilla del mar y allí se le prende fuego a un gran diablo, símbolo de lo malo, que al quemarlo se deja preparado el camino para el próximo encuentro. You’ve waited Long Enough Dedicada a Suriname, la XXXIV edición del Festival del Caribe contará con la participación de mil extranjeros pertenecientes a 38 países, confirmados hasta el momento, integrada por artistas e intelectuales de Brasil, Argentina, Curazao, Bahamas, Colombia, México, Estados Unidos, Haití, entre otros. Seis comunidades cimarronas de Suriname, es la propuesta para recibir este año el Premio Internacional Casa del Caribe, el cual se otorga desde 1999 a quienes se destacan en el contexto de la investigación y promoción de la cultura popular tradicional. La edición 34 de la Fiesta del Fuego rendirá tributo a al escritor colombiano Gabriel García Márquez y la cantante dominicana Sonia Silvestre, ambos recientemente fallecidos. Sonia Silvestre, quien dese sus inicios gozó de popularidad entre el pueblo cubano, fue la estrella del festival de 2006, que fue dedicado a su país, la República Dominicana. El festival también rendirá póstumo tributo al política e intelectual jamaicano Norman Girvan. page 46 Produced by .com Programación Fiesta del Fuego Julio 8 Casa del Caribe, 10am.5pm Julio 2 Fiesta campesina El Platanal de Bartolo Casa del Caribe, 9pm Comunidad Nuevo Vista Alegre, 10am Espectáculo de bienvenida a los participantes. Gran gagá ( festividad de origen haitiano) Julio 3 Teatro Heredia, 12m Teatro Heredia, 3pm Clausura del coloquio El Caribe que nos Une Gala inaugural Playa Juan Gonzalez, 4pm Casa del Caribe, 7pm Inauguración de exposición del escultor Alberto Lescay Oda a Yemayá Casa del escultor Alberto Lescay, 5pm CIROA, 10pm Garga de la mpaka (símbolo del Festival del Caribe) y actividad artística comunitaria Inauguración de la casa de Suriname Julio 9 Julio 4 Casa del Caribe, 10am Teatro Heredia, 9am Encuentro de rumba Inauguración del coloquio El Caribe que nos Une Centro de Prensa del Festival del Caribe, 11am Presentación de la edición 35 del Festival del Caribe, dedicada a los 500 años de la villa de Santiago de Cuba Teatro Heredia, 10am Apertura del taller de religiones populares en el Caribe. Desde el parque Céspedes hasta la Alameda, 6pm Casa del Caribe, 10am-5pm Fiesta haitiano-cubana. Desfile del fuego, entrega de la dedicatoria del 35 Festival del Caribe de 2015 y quema del dia- Comunidad de Los Hoyos, 4pm Entrega de la llave de la comunidad de Los Hoyos a la delegación de Suriname. Julio 5 Desde la plaza de Marte hasta el parque Céspedes, 5pm Desfile de la serpiente Julio 6 Casa del Caribe, 10am-5pm Fiesta antillana Fortaleza San Pedro de la Roca, 5pm Espectáculo itinerante Teatro Heredia, 9pm Gala de Suriname Julio 7 Conjunto monumentario Loma del Cimarrón, El Cobre, 5pm Espectáculo en homenaje a la rebeldía esclava Galas de México, Argentina y Curazao You’ve waited Long Enough page 47 Produced by .com El Guajirito Todos los días desde las 9:30pm Legendarios del Guajirito por Margaret Atkins ¿Es usted de los que ama la música cubana? ¿Música cubana de verdad? La que pone salsa en las caderas, alas en los pies y fuego en el corazón. Esa música cubana ante la que nadie queda indiferente. La que ha dado la vuelta al mundo y que parece no ponerse ni vieja ni anticuada. Así que si es usted una de esas personas, en su viista a La Habana, no puede dejar de pasar una noche en El Guajirito. Porque justo a las 9:30 pm, El Guajirito deja de ser solo un restaurante con bellas y serviciales camareras, deliciosa comida criolla e internacional y atractivos cocteles, para convertirse en un templo a la cubanía, con increíbles músicos ritmos sin par, cantantes llenos de pasión y bailarines infatigable. Ellos son los Legendarios del Guajirito… y de Cuba. Usted se asombrará con el derroche de energía de Benito Policarpo que canta y baila con su bella compañera sin perder un paso ni quedarse atrás. Esto no sería noticia si no fuera porque Benito tiene 81 años. Fue líder del afamado conjunto Caney y productor del primer disco de 45 rpm de Compay Segundo. En el Guajirito lo llaman jocosamente “el chama” y mientras nos muestra sus habilidades en el baile en el camerino, nos dice que el secreto de su longevidad y brío podría estar en la fuerza que emana de la música de la isla que siempre lo ha acompañado. Lo de Legendarios, nombre del espectáculo que ofrecen cada noche, viene de los intérpretes que son verdaderas leyendas de fama internacional. Mientras cena, podrá disfrutar con la inigualable Maida Mitchell, una de esas mujeres cubanas a quienes los años hacen ganar en gracia. Su voz se alza en temperamentales interpretaciones maduradas en sus interpretaciones en el famoso cabaret Tropicana y que ahora ofrece en un estilo marcado por la cercanía y el intercambio constante con el público. You’ve waited Long Enough page 48 Produced by .com En El Guajirito tendrá el privilegio único de disfrutar de las actuaciones de artistas del Buena Vista Social Club y el Afro-Cuban All Stars: Luis Mariano Valiente, más conocido por “Betún”, cuya sola demostración de virtuosismo bastaría para hacer inolvidable la noche; Lázaro Villa, quien destaca por su estilo sobrio y elegante al cantar; Felix Baloy Jr, Luis Bárzaga, Alberto Virgilio Valdés... El show lo presenta el conocido actor Alden Knight mientras que el carismático Jeiler lo pondrá a usted a cantar, bailar, y reír con su arte de showman. El poderoso sonido de las orquestas Caña Santa y Sierra Maestra llenan el salón y en ese momento, usted sucumbirá inevitablemente ante el embrujo de los ritmos cubanos. Finalizando la noche, usted también se habrá convertido en cantante y bailarín, venciendo cualquier rastro de timidez o miedo escénico. Tal es el irre- sistible encanto de estos músicos y cantantes. La noche cierra con la Guantanamera, que ha pasado a ser símbolo de la identidad cubana, y con un ¡Viva Cuba! que resume el espíritu del espectáculo. Releo lo acabo de escribir y me doy cuenta de que no he logrado describir del todo lo que mis ojos vieron, lo que mis oídos oyeron, lo que mis pies bailaron. Como dije al principio, usted que ir y conocer a los Legendarios del Guajirito en vivo. Y entonces, usted habrá conocido y disfrutado del espíritu de esta isla —de este pueblo que llora y ríe con la misma intensidad con que baila, y hace bromas de sus propias penurias. En El Guajirito, usted se sentirá parte de la leyenda que tiene lugar allí todas las noches, en este templo a la cubanía. CUC 50 for Cena y& show Todos los días desde las 9:30pm Las reservaciones puede hacerse a través de su agente de viajes o directamente en el El Tablao de Pancho (restaurante en el mismo edificio). Zulueta No. 660 entre Apodaca y Gloria, Habana Vieja Tel: +53 (07) 861-7761 +53 5 422-3648 You’ve waited Long Enough page 49 Produced by .com Amores de Carpa por Rigel Aunque la cosa parezca de juego, mi abuela materna dice que fue cierto, que en algún momento de su infancia, uno de los muchísimos circos que visitaron el ingenio, trajo a esta tórrida Isla un oso polar. Cuando los niños del ingenio Covadonga vieron la gran bestia blanca quedaron pasmados y boquiabiertos. Sólo logró separarlos de la jaula el temor al seguro castigo que los esperaba en caso de descubrirse la escapada, Empujados por la curiosidad, las niñas y los niños habían ido a ver al exótico animal durante la hora del recreo, Pero la escapada había valido la pena. No es todos los días que uno puede decir: “¡Han traído un oso Polar!” Los artistas le echaban a ratos cubos con agua helada para aliviar al pobre animal, que solo movía la cabeza y resoplaba medio muerto de calor. Así de surrealista y asombrosa es la aventura del arte circense cubano, que cuenta con más de 200 años de historia. De esos primeros artistas se desprendieron con el tiempo dos ramas del arte escénico que muchas veces tuvieron una relación simbiótica: El arte circense, y el Teatro vernáculo. Hacia el año 1800, en lo que luego sería la Plaza de Marte, se armó un tinglado de lona y madera dedicada al Circo Ecuestre, que con el tiempo llegó a You’ve waited Long Enough page 51 Produced by .com llamarse Circo cubano. Este lugar fue el terreno de formación artística de Francisco Covarrubias, considerado el padre del Teatro de la isla. Pero no fue hasta los inicios del siglo veinte que se produjo la verdadera explosión del circo en Cuba. Hubo circos de todos tipos y tamaños, desde carpas de mala muerte grandes empresas circenses nacionales llenas de glamour que giraban por toda la isla y por el extranjero. El circo fue la última de las manifestaciones escénicas totalmente nacionalizada después de 1959. El Circo Nacional de Cuba debutó en el conocido Parque del Curita y en Febrero de 1962 el jóven gobierno Revolucionario entregó al Consolidado de Centros y Atracciones Turísticas una carpa azul de cuatro mástiles, un tren de 34 piezas con cocinas, dormitorios, oficinas, restaurantes de lujo, planta eléctrica, depósito de agua potable, baños y un círculo infantil para los hijos de los artistas. La Carpa Azul giraba durante diez meses por todo el país. da crisis que atravesó el país, desde 2008 ha regresado, ganado reconocimiento año tras año hasta convertirse en el gran festival de circo de la región centro y sudamericana y en uno de los más importantes del mundo. Grandes compañías estatales como la rusa, la china, y la vietnamita acceden a asistir así como artistas europeos, latinoamericanos, y norteamericanos. Los festivales Circuba tienen como colofón la gira nacional Circuba gira por Cuba, que ofrece a quienes no viven en la capital mucho de lo mejor que se presenta en el Festival. En 2005 se inaugura la Carpa Trompoloco situada en 5ta avenida y 112 en Miramar, Playa, que lleva el nombre del famoso payaso, creación del actor Erdwing Fernández. Esta carpa provee de una sede fija al Circo Nacional que ofrece funciones todos los sábados y domingos a las 4 y a las 7 pm. Los Artistas circenses cubanos pueden ser disfrutados además en centros nocturnos como el Cabaret Tropicana y el Habana Café del Hotel Meliá En 1981 nace el Festival Circuba. A pesar de haberse visto interrumpido desde 1991 debido a la profun- You’ve waited Long Enough page 52 Produced by .com Todo en confecciones de hilo. Mantelería, camisas, blusas, vestidos, ropa para niños y otras creaciones con las técnicas tradicionales de bordado, crochet y deshilado. Totalmente hecho a mano. Prêt-à-porter y por encargo. Calle 10 #566 e/ 23 y 25, Vedado [email protected] Open 10am-5pm Monday-Saturday El Litoral Los mejores restaurantes de La Habana El Atelier CA 5 Café Bohemia CA 5 Café Laurent CA 4+ La California CA 5 Fusión experimental Café Española/Mediterránea criolla/Internacional Bella decoración, menú interesante. Ambiente bohemio. Magníficos sándwiches, ensaladas y jugos. Restaurante en un penthouse con encantadora terraza Magnífico inmueble colonial del siglo XIX. Calle 5 e/ Paseo y 2, Vedado (+53) 7-836-2025 Calle San Ignacio #364, Habana Vieja Calle M #257, e/ 19 y 21, Vedado (+53) 7-831-2090 Carboncita La Casa Casa Miglis Calle Crespo #55 e/ San Lázaro y Refugio, Centro Habana (+53) 7-863 7510 CA 4+ CA 5 CA 5 Chanchullero CA 5 Italiana Fusión contemporánea Sueca-fusión cubana española/Mediterránea El restaurante de Walter. Estupendas pizzas. Servicio VIP. La casa de familia de los Robaina. Un oasis de buena comida y sabor en Centro Habana Tapas, precio fabuloso. Muy de moda. Ave. 3ra #3804 e/ 38 y 40, Miramar (+53) 7-203 0261 Calle 30 #865 e/ 26 y 41, Nuevo Vedado (+53) 7-881-7000 Lealtad #120 e/ Ánimas y Lagunas, Centro Habana (+53) 7-864-1486 Teniente Rey #457 bajos, Plaza del Cristo, Habana Vieja (+53) 7-872-8227 El Cocinero Corte Príncipe CA Cocina Lilliam CA 4+ CA 5+ 5+ Il Divino CA 4+ Internacional Internacional Italiana Internacional Instalado en un magnífico jardín, elegante Espectacular restaurante en terraza industrial al aire libre con magnífico ambiente. Decoración sencilla, Pastas espectaculares y excelente servicio. Inmensos jardines en las afueras de la ciudad. Calle 26, e/ 11 y 13, Vedado. (+53) 7-832-2355 Calle 9na esq. a 74, Miramar (+53) 5-255-9091 Calle Raquel, #50 e/ Esperanza y Lindero, Mantilla, Arroyo Naranjo (+53) 7-643-7734 D. Eutimia Esperanza La Fontana Calle 48 #1311, e/ 13 y 15, Miramar (+53) 7-209-6514 Restaurante Elite CA 5 CA 5+ CA 4+ CA 4+ Cubana criolla Fusión cubana Internacional Internacional Calle38 #705 e/ 42 y 7ma, Playa (+53) 7-209-3260 www.elitehabana.com Totalmente encantador. Estupenda comida Íntimo, encantador,(aunque no barato). Siempre bueno, servicio atento. De la vieja escuela. Callejón del Chorro #60C, Plaza de la Catedral, Habana Vieja (+53) 7 861 1332 Calle 16 #105 e/ 1ra y 3ra, Miramar (+53) 7-202-4361 Calle 46 #305 esq. a 3ra, Miramar (+53) 7-202-8337 La Guarida Iván Chef El Litoral Mediterráneo CA 5+ CA 5+ CA 5+ CA 5 Internacional Española Internacional International/seafood Justificadamente famoso. Para seguir los pasos de la Reina de España y Beyoncé. Espectacularmente creativo y rica comida. Vea el mundo pasar con su formidable vista al Malecón. Aguacate #9, esq. a Chacón, Habana Vieja (+53) 7-863-9697 Malecón #161 e/ K y L, Vedado (+53) 7-830-2201 Menú interesante y variado. Bella terraza en segundo piso en barrio tranquilo. O’Reilly 304 Piccolo Concordia #418 e/ Gervasio y Escobar, Centro Habana (+53) 7-866-9047 Opera CA 5 Internacional Ambiente íntimo y hogareño. Comida de calidad en un bello ambiente. Solo por reservación. Calle 5ta #204 e/ E y F, Vedado (+53) 7-831-2255 San Cristóbal CA 5+ CA 4+ CA 4+ Calle 13 #406 e/ F y F, Vedado (+53) 7 832 4894 Río Mar CA 5 Internacional O’Reilly #304 e/Habana y Aguiar, Habana Vieja (+53) 5-264-4725 Italiana Internacional Pizzería kitsch para después de la playa. Decoración contemporánea. Maravillosa vista al mar. Calle 5ta A #50206 e/ 502 y 504, Guanabo, Habana del Este (+53) 796-4300 Ave. 3raA y Final #11, La Puntilla, Miramar (+53) 7-209-4838 Santy Starbien El Templete CA 5+ CA 5 CA 5- Cubana criolla Sushi/Oriental Española/Mediterránea Española/Mediterránea Popular con razón. La comida siempre es buena. Auténtico lugar de pescadores que sirve sushi de clase mundial. Fabuloso. Espacioso. Sirve algunos de los mejores platos en la Habana actualmente. Con vista a la bahía. De calidad pero caro. Calle 240A #3023 esq. a 3ra C, Jaimanitas (+53) 5-286-7039 Calle 29 #205 e/ B y C, Vedado (+53) 7-830-0711 San Rafael #469 e/ Lealtad y Campanario, Centro Habana (+53) 7-860-9109 You’ve waited Long Enough Julio 2014 Produced by Ave. del Puerto #12 esq. a Narciso López, Habana Vieja (+53) 7-866-8807 .com El Cocinero CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Internacional CostoExpensive Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Espectacular restaurante en terraza industrial al aire libre con magnífico ambiente, servicio y comida. No se pierda Las mejores fiestas de La Habana en la azotea con clientela de nuevos empresarios. Calle 26, e/ 11 and 13, Vedado. (+53) 7-832-2355 La Guarida CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Fusión contemporánea CostoExpensive www.laguarida.com Tipo de lugar Paladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Ambiente auténtico, encantador e íntimo en el restaurante más famoso de Cuba. Magnifica comida, profesionalidad No se pierda Uma Thurman, Beyoncé o la Reina de España si están comiendo en la mesa de al lado. Concordia #418 e/ Gervasio y Escobar, Centro Habana. (+53) 7-866-9047 Iván Chef Justo CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Española CostoExpensive Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Espectacular cocina innovadora, local fresco y claro donde siempre parece que es primavera. No se pierda El mahi-mahi grillé ligeramente condimentado servido con tomate orgánico confitado. Pruebe el cochinillo y pida el postre cuatro leches. Aguacate #9, Esq. Chacón, Habana Vieja. (+53) 7-863-9697 / (+53) 5-343-8540 El Litoral CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Internacional CostoExpensive Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Decorado con calidad, buen servicio y magnífica comida. El mejor entre los restaurantes de recién inauguración. No se pierda Beber un cóctel viendo el mundo pasar por el Malecón Malecón #161 e/ K y L, Vedado. (+53) 7-830-2201 You’ve waited Long Enough Julio 2014 Produced by .com Santy CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Sushi/Oriental CostoModerate Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Fabuloso sushi, maravilloso ambiente con vista a los botes que salen a pescar al mar. De clase mundial. No se pierda Hacer una reservación aquí Calle 240A #3023 esq. 3raC, Jaimanitas. (+53) 5-286-7039 Atelier CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Fusión experimental CostoExpensive Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Menú interesante, bella casa con magnifica ambientación y servicio. No se pierda Comer en la fresca terraza en los largos y calurosos meses de verano. Calle 5ta e/ Paseo y 2, Vedado (+53) 7-836-2025 [email protected] La Casa CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Internacional/sushi CostoExpensive Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Las cuatro generaciones de la familia Robaina son hospitalarias y abiertas. Cocina de calidad. No se pierda Los jueves en la noche es noche de suchi. La Piña Colada. Calle 30 #865 e/ 26 y 41, Nuevo Vedado. (+53) 7-881-7000 [email protected] Casa Miglis CA 5 CA TOP PICK www.casamiglis.com Tipo de cocina Sueca / Fusión cubana CostoExpensive Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor El bello diseño de interiores, cálido ambiente y la personalidad de Miglis dan la sensación de un oasis en Centro Habana. No se pierda Conversar con el Sr. Miglis, los camarones, la carne chile y los arándanos rojos. Lealtad #120 e/ Ánimas y Lagunas, Centro Habana. (+53) 7-864-1486 You’ve waited Long Enough Julio 2014 Produced by .com La California CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Cubana criolla/Internacional CostoModerate Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Bello inmueble colonial del siglo XIX. Popular, comida de calidad y magnífico servicio. Exquisitas pastas frescas. No se pierda La interesante historia del barrio de Chano Pozo (legendario percusionista y jazzista cubano). Calle Crespo #55 e/ San Lázaro y Refugio, Centro Habana (+53) 7-863-7510 Corte del Príncipe CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Italiana CostoExpensive Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Espectaculares pastas tradicionales italianas. buen ambiente, excelente servicio. No se pierda Getting a reservation. Not cheap (although its worth it) 9na esq. 74, Playa 5-255-9091 Opera CA 5 Tipo de cocina Internacional CA TOP PICK CostoModerate Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Disfrute de un ambiente de música clásica y ópera con una bella decoración que combina lo viejo con lo nuevo. No se pierda Las pastas con calabaza y espinacas. Codorniz, conejo y pato fabulosos. www.facebook.com/opera.cuba Calle 5ta #204 e/ E y F, Vedado (+53) 7-831-2255 [email protected] Café Bohemia CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Café CostoModerate Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Bohemian feel. Great sandwiches, salads & juices No se pierda Thursday night happy hour (7-9pm) Ground floor of the Palacio de la Casa del Conde de Lombillo, Calle San Ignacio #364, (Next to Factoría Plaza Vieja) [email protected] http://www.havanabohemia.com You’ve waited Long Enough Julio 2014 Produced by .com You’ve waited Long Enough Julio 2014 Produced by .com Sloppy Joe’s Los mejores bares y Clubes de La Habana Bares tradicionales El Floridita CA 4+ Aquí tomaba Hemingway su daiquirí. Muy turístico pero siempre lleno de vida. Obispo #557 esq. a Monserrate, Habana Vieja (+53) 7-867-1299 Factoría Plaza Vieja CA 5 Micro-cervecería. Sirven sifón helado de cerveza clara hecha allí mismo. Hay otra nueva cervecera con vista a la bahía. San Ignacio esq. a Muralla, Plaza Vieja, Habana Vieja (+53) 7-866-4453 Sloppy Joe’s Bar CA 4+ Reciente y bellamente restaurado. Lleno de historia. Popular. Demasiado “limpio”. Ánimas esq. a Zulueta, Habana Vieja (+53) 7-866-7157 Cervecería CA 5+ Antiguo Almacén de la Madera y el Tabaco Stunningly well done larger version of the microbrewery on Plaza Vieja. Located by the waterfront area. Simply brilliant. Avenida del Puerto y San Ignacio, La Habana Vieja Bares contemporáneos El Cocinero CA 5+ Lugar fabuloso en la azotea, magnífico servicio, buena onda. Calle 26 e/ 11 y 13, Vedado (+53) 7-832-2355 Espacios CA 5- Bar contemporáneo relajado con muy buen ambiente en el patio del fondo. Calle 10 #510, e/ 5ta y 31, Miramar (+53) 7-836-3031 Esencia Habana CA 4+ Bar espacioso y moderno. Buen servicio y sabrosos cócteles. Prohibido fumar adentro. Calle B e/ Línea y Calzada, Vedado (+53) 7-836-3031 Fábrica de Arte CA 5+ Nuevo centro cultural de X Alfonso. Magníficos conciertos, público joven y funky. Calle 26 e/ 11 y 13, Vedado (next to the Puente de Hierro) Bares y clubs contemporáneos Bertolt Brecht CA 5 A lo MTV, funky, muy en la onda, bohemio, único CA 4 Bar y club súper moderno, elegante. El público al estilo de Miami. Calle 13 e/ I y J, Vedado (+53) 7-830-1354 Otros Meliá Sports Bar CA Kpricho 4 Bar deportivo al aire libre, TV de pantalla grande. Bueno para ver deporte y música en vivo; caras la bebida y la comida. Meliá Habana Hotel Ave. 3ra e/ 76 y 80, Miramar (+53) 7-204-8500 Melem CA 4+ Bar popular y moderno. Se llena de humo y el espacio en el bar es un poco estrecho. Sangri-La CA 5 Para los chicos en la onda. Bar y club en el sótano. Se llena los fines de semana. Calle 94 #110 e/ 1ra y 3ra, Miramar (+53) 7-206-4167 Ave. 1ra e/ 58 y 60, Miramar Ave. 21 e/ 36 y 42, Miramar (+53) 7-264-8343 Las Piedras El Tocororo Don Cangrejo CA CA 4+ Mansión grande que funciona como bar para ir cuando se acaba la fiesta (3am+) hora en que se llena. Ave. 1ra y 32, Miramar (+53) 7-202-9486 CA 4+ Favorito de los residentes extranjeros. Pequeño bar con música en vivo y clientela ecléctica. 4+ Amor u odio —al menos llenaron la piscina. Donde se celebra la fiesta de los viernes en la noche. Junto al mar. Calle 18 e/ 3ra y 5ta, Miramar Ave. 1ra e/ 16 & 18, Miramar (+53) 7-204-3837 Fashion Bar Havana Humboldt 52 Gay-friendly Cabaret Las Vegas CA 4 Oscuro y con mucho humo pero presenta un estupendo show de transformistas (11pm), el Divino. Infanta #104 e/ 25 y 27, Vedado. (+53) 7-870-7939 You’ve Escaleras al Cielo CA 5 Los viernes en la noche atrae a un público LGBTI. Magnífico grupo musical, pole dance, público en la onda. Zulueta #660 e/ Apodaca y Gloria, Habana Vieja (+53) 7-861-9198 waited Long Enough CA 5 Magnífico ejemplo de gay con kitsch acompañado de un fantástico show. CA 4 Humboldt #52 e/ Infanta y Hospital, Centro Habana. (+53) 5-330-2989 San Juan de Dios, esq. a Aguacate, Habana Vieja (+53) 7-867-1676 Julio 2014 Produced by .com Bertolt Brecht CA 5 CA TOP PICK bar/clubs CONTEMPORáneo Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Pasar el rato con cubanos en la onda que les gusta la música en vivo No se pierda La presentación de Interactivo los miércoles en la noche. Calle 13 e/ I y J, Vedado (+53) 7-830-1354 Escaleras al Cielo CA 5 CA TOP PICK Gay friendly Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Interesante lugar bien ambientado y magníficos grupos musicales. Concurrido. No se pierda Los viernes en la noche atrae a un público LGBTI. Magníficos grupos musicales, pole dance —¿qué más se puede pedir? Zulueta #660 e/ Apodaca y Gloria, Habana Vieja (+53) 5-2861-9198 Fábrica de Arte CA 5+ CA TOP PICK bar CONTEMPORáneo Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor El estupendo nuevo centro cultural de X Alfonso tiene un no sé qué. No se pierda Los conciertos de los mejores músicos de Cuba (incluido X Alfonso). Calle 26 e/ 11 y 13, Vedado (next to the Puente de Hierro) Don Cangrejo CA 4+ CA TOP PICK CONTEMPORáneo Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor La fiesta de los viernes en la noche. No se pierda La vista junto al mar Ave. 1ra e/ 16 y 18, Miramar (+53) 7-204-3837 You’ve waited Long Enough Julio 2014 Produced by .com Privé Lounge CA 5 CA TOP PICK JAZZ CLUB Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor La magnífica acústica y bella ambientación. No se pierda Las funciones de jazz los domingos Calle 88A #306 e/ 3ra y 3raA, Miramar (+53) 7-209-2719 Humboldt 52 CA 5 CA TOP PICK Gay friendly Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor El personal sexi, el entorno agradable y ambiente acogedor en el primer bar abiertamente gay de La Habana No se pierda La bola de espejos, un talentoso dúo de ópera los miércoles, y karaoke y show de travestis otros días de la semana Humboldt #52 e/ Infanta y Hospital, Centro Habana. (+53) 5-330-2989 Sangri-La CA 5+ CA TOP PICK bar/clubs CONTEMPORáneo Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Para pasar la noche con los jóvenes en onda de la Farándula habanera en el bar y club más popular. No se pierda El mejor gin tonic de La Habana Ave. 21 e/ 36 y 42, Miramar (+53) 5-264-8343 Espacios CA 5- CA TOP PICK bar CONTEMPORáneo Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Ambiente relajado en el jardín con m’suica en vivo en muchas ocasiones. Buena asistencia de clientes. No se pierda Las actuaciones de Ray Fernández, Tony Avila y Yasek Mazano en el jardín. Calle 10 #510 e/ 5ta y 31, Miramar (+53) 7-202-2921 You’ve waited Long Enough Julio 2014 Produced by .com Basílica Menor de San Francisco de Asís La mejor música en vivo de La Habana Conciertos Karl Marx Theatre CA 5 Músicos de clase mundial presentan prestigiosos conciertos en el teatro mejor equipado de Cuba. Bella iglesia que ofrece fabulosos conciertos de música clásica. Calle 1ra esq. a 10, Miramar (+53) 7-203-0801 Oficios y Amargura, Plaza de San Francisco de Asís, Habana Vieja Jazz Café Jazz Miramar CA 4+ Este nuevo club es moderno, limpio y con ambiente donde tocan y descargan los mejores jazzistas de Cuba. Cine Teatro Miramar 10:30pm – 2am Ave. 5ta esq. a 94, Miramar Salsa/Timba Café Cantante Mi Habana CA 4 Aquí tocan los mejores músicos inclusive en la matinée. Restaurado recientemente con un nuevo y excelente sistema de sonido. Ave. Paseo esq. a 39, Plaza de la Revolución (+53) 7-878-4273 Contemporáneo Café Teatro Bertolt Brecht CA 5 Calle 13 e/ I y J, Vedado (+53) 7-830-1354 CA 4+ En este pequeño e íntimo lugar actúan algunos de los mejores trovadores cubanos. You’ve CA 4 Un clásico del mundo jazzístico de La Habana donde tocan los mejores jazzista. Por otro lado, el ambiente es un poco frío. Galerías de Paseo Ave. 1ra e/ Paseo y A, Vedado Casa de la Música CA 4 funky) y al aire libre (grande y popular.) gente de toda clase. Calle 26 e/ 11 y 13, Vedado (next to the Puente de Hierro) Privé Lounge CA 5+ Pequeño e íntimo salón bar con magnífica acústica y bella ambientación. Funciones de jazz los domingos en la noche. Calle 88A #306 e/ 3ra y 3raA, Miramar (+53) 7-209-2719 Casa de la Música CA 4 Centro Habana Miramar Un poco agreste, pero espacioso. Este es el epicentro de la mejor salsa en Cuba. Más pequeño y más lujoso que su hermano de Centro Habana. Es una institución de la salsa en La Habana, aunque ha visto tiempos mejores. Galiano e/ Neptuno y Concordia, Centro Habana (+53) 7-860-8296/4165 Don Cangrejo CA Gato Tuerto 4+ CA 4+ Bar de la vieja escuela. Fabulosos boleristas. Llega a llenarse de humo. Calle O entre 17 y 19, Vedado (+53) 7-833-2224 El Sauce CA 5- Magnífico lugar al aire libre para escuchar la mejor música contemporánea y trova en vivo. Ave. 9na #12015 e/ 120 y 130, Playa (+53) 7-204-6428 Legendarios de Guajirito CA 5 Disfrute de los músicos del Buena Vista Social Club todas las noches a las 9pm. Muy turístico pero fabuloso. Zulueta #660 e/ Apodaca y Gloria, Centro Habana (+53) 7-861-7761 waited Long Enough 5 esta es una de las salas más prestigiosas de Cuba donde se ofrecen eventos de toda clase. Paseo y 39, Plaza de la Revolución. CA 5 La Zorra y el Cuervo Íntimo y con ambiente, este club en el sótano, al que se entra a través de una cabina telefónica roja, es el más famosos club de Cuba. Calle 23 e/ N y O, Vedado (+53) 7-833-2402 Salón Rosado de la Tropical CA 5 Los sábados en la noche se presentan shows de salsa y timba. Ave. 41 esq. a 46, Playa Times: varies wildly (+53) 7-203-5322 Calle 20 esq. a 35, Miramar (+53) 7-204-0447 Ave. 1ra e/ 16 y 18, Miramar (+53) 7-204-3837 Trova y tradicional Calle 26 esq. a Ave. del Zoológico. Nuevo Vedado (+53) 7-881-1808 Jazz Café Amor u odio —al menos llenaron la piscina. Donde se celebra la fiesta de los viernes en la noche. Junto al mar. A lo MTV, funky, muy en la onda, bohemio, único. Barbaram Pepito’s Bar Basílica Menor CA 5 Fábrica de Arte CA 5 Sala CovarrubiasCA de San Francisco de El nuevo centro cultural de X Teatro Nacional Alfonso. Magníficos conciertos Recientemente restaurada, Asís en el interior (pequeño y Julio 2014 Produced by Teatro de Bellas Artes CA 4+ Pequeña e íntima sala dentro del más prestigioso museo de Cuba. Moderna. Trocadero e/ Zulueta y Monserrate, Habana Vieja. CA 4+ Salón 1930 ‘Compay Segundo’ Al estilo del Buena Vista Social Club dentro del emblemático Hotel Nacional. Hotel Nacional Calle O esq. a 21, Vedado (+53) 7-835-3896 .com Los mejores hoteles de La Habana Hotel Nacional de Cuba Sencillamente, los mejores… CA Iberostar Parque Central 5+ Santa Isabel CA 5+ Lujoso palacete histórico frente a la Plaza de Armas Hotel de lujo 5-estrellas con vista al Parque Central Narciso López, Habana Vieja (+53) 7-860-8201 Neptuno e/ Prado y Zulueta, Habana Vieja (+53) 7-860-6627 Saratoga CA 5+ Espectacular vista desde la piscina en la azotea. Terral CA 5 Ubicación privilegiada frente al mar. Restaurado recientemente. Paseo del Prado #603 esq. a Dragones, Habana Vieja (+53) 7-860-8201 Malecón esq. a Lealtad, Centro Habana (+53) 7-862-8061 Hoteles boutique e La Habana Vieja Florida CA 5 Mansión colonial bellamente restaurada. Obispo #252, esq. a Cuba, Habana Vieja (+53) 7-862-4127 CA Palacio del Marqués... 5 El barroco cubano y la modernidad minimalista se dan la mano Oficios #152 esq. a Amargura, Habana Vieja Hoteles para empresarios Meliá Cohíba CA 5 Un oasis de reluciente mármol y profesionalidad. Ave Paseo e/ 1ra y 3ra, Vedado (+53) 7- 833-3636 Meliá Habana CA 5 Diseño atractivo y muchísimos servicios Ave. 3ra y 70, Miramar (+53) 5-204-8500 Con historia Ambos Mundos CA 4 Obligatorio para los aficionados a Hemingway Calle Obispo #153 esq. a Mercaderes, Habana Vieja (+53) 7- 860-9529 Mercure Sevilla CA 4 Vista espectacular desde el restaurante en la terraza del último piso Trocadero #55 entre Prado y Zulueta, Habana Vieja (+53) 7-860-8560 Economical/Budget Hotels Bosque CA 3 A la orilla del río Almendares Calle 28-A e/ 49-A y 49-B, Reparto Kohly, Playa (+53) 7-204-9232 You’ve Deauville CA 3 Sencillo, magnífica ubicación Galiano e/ Sán Lázaro y Malecón, Centro Habana (+53) 7-866-8812 waited Long Enough Hostal Valencia CA 5+ Sumamente encantador, magnífica relación calidad precio CA 5 Divinamente pequeño e íntimo. Para los aficionados al Habano. Oficios #53 esq. a Obrapía, Habana Vieja (+53) 7-867-1037 CA Occidental Miramar Conde de Villanueva Mercaderes #202, esq. a Lamparilla (+53) 7-862-9293 4+ Buena relación calidad precio. Habitaciones modernas, grandes y espaciosas H10 Habana Panorama CA 4+ Cascadas de cristal. Buena relación calidad precio. Buen wi-fi. Moderno. Ave. 5ta. e/ 70 y 72, Miramar (+53) 7-204-3583 Ave. 3ra. y 70, Miramar (+53) 7 204-0100 Hotel Nacional Riviera CA 5 Arquitectura ecléctica, art-déco y neoclásica. Preciosos jardines Calle O esq. a 21, Vedado (+53) 7-835 3896 Saint John’s CA 3 Discoteca animada, piscina pequeña. Popular Calle O e/ 23 y 25, Vedado (+53) 7-833-3740 Julio 2014 Produced by CA 3 Vista espectacular de las olas rompiendo contra el muro del Malecón Paseo y Malecón, Vedado (+53) 7-836-4051 Vedado CA 3 Buena opción si el presupuesto es limitado. animado Calle O e/ 23 y 25, Vedado (+53) 7-836-4072 .com Los mejores hospedajes particulares Rosa D’Ortega Si necesita ayuda para la reservación de alguna Casa Particular en Cuba, sírvase contactar a: [email protected] Escala mediana - Casa Particular (B&B) 1932 CA 4 Carlos in cuba CA 5 Gay Friendly BED and Breakfast in Havana Visualmente preciosa, históricamente fascinante. Campanario #63 e/ San Lázaro y Laguna, Centro Habana (+53) 7-863-6203 Calle 2 #505 e/ 23 y 21, Vedado (+53) 7-833-1329 (+53) 5-295-4893 [email protected] www.carlosincuba.com Habana CA 5 Bella casa colonial centralmente ubicada. Julio y Elsa Ambiente bohemio. Hospitalaria. Calle Habana #209, e/ Empedrado, y Tejadillo, Habana Vieja. (+53) 7-861-0253 Consulado #162 e/ Colón y Trocadero, Centro Habana (+53) 7-861-8027 Artedel Hostal Guanabo Escala alta B&B (hostales boutique) Rosa D’Ortega CA 5 Casa grande, bella y acogedora. Patrocinio #252 esq. a Juan Bruno Zayas, 10 de Octubre (+53) 5 403 1568 [email protected] Vitrales CA 5 Hotel boutique hospitalario, atractivo y confiable, de nueve habitaciones. 9 bedrooms. Habana #106 e/ Cuarteles y Chacón, Habana Vieja (+53) 7-866-2607 CA 5+ El penthouse de Ydalgo Martínez Matos —espacioso y contemporáneo de tres dormitorios— es magnífico. CA 5 Bello chalet de 4 dormitorios frente al mar en la playa de Guanabo. Excelente comida. Calle I #260 e/ 15 y 17, Vedado (+53) 5-830-8727 Calle 480 #1A04 e/ 1ra y 3ra, Guanabo (+53) 7-799-0004 Habana Vista Suite Havana Apartment rentals Bohemia Hostal CA 5 Gorgeous 1-bedroom apartment beautifully decorated apartment overlooking Plaza Vieja. CA 5 Two-storey penthouse b&b with private pool CA 5 Rent Room elegant and wellequipped. Beautiful wild garden and great pool. Calle 17 #1101 e/ 14 y 16, Vedado (+34) 677525361 (+53) 7-832-1927 (+53) 5-360-0456 Casablanca CA 5 Elegante chalet, bien equipado, antigua propiedad de Fulgencio Batista. Bellos jardines silvestres. Calle 13 # 51 esq. a N, Vedado (+53) 5-388-7866 Morro-Cabaña Park. House #29 (+53) 5-294-5397 http://www.havanacasablanca. com waited Long Enough CA Michael and María Elena Este oasis en al de La Habana tiene una atractiva piscina azulejada y tres modernos dormitorios. Calle 66 #4507 e/ 45 y Final, Playa (+53) 7-209-0084 Julio 2014 Produced by CA 5 Elegant 2-bedroom apartment in restored colonial building. Quality loft style décor. Lamparilla #62 altos e/ Mercaderes y San Ignacio, Habana Vieja (+53) 5-829-6524 Concordia #151 apto. 8 esq. a San Nicolás, Centro Habana (+53) 5-254-5240 http://www.casaconcordia.net Luxury Houses You’ve 5+ Beautifully designed and spacious 3 bedroom apartment. Spanish colonial interiors with cheerful, arty accents. San Ignacio #364 e/ Muralla y Teniente Rey, Plaza Vieja Habana Vieja (+53) 5- 403-1 568 (+53) 7-836-6567 www.havanabohemia.com Villasol Casa Concordia CA 5 Residencia Mariby CA 5 Mansión de 6 dormitorios decorada con lámparas y losas de piso coloniales, y mobiliario Luis XV. Vedado. (+53) 5-370-5559 .com Artedel Luxury CA 5+ CA TOP PICK PENTHOUSE 3 DE DORMITORIOS Instalaciones Habitaciones Ambiente Precio Lo mejor Muebles elegantes y contemporáneos y una bella vista de 360 grados de La Habana. No se pierda Ydalgo: impecable anfitrión. Discreto o sociable, según su preferencia. Calle I #260, e/ 15 and 17, Vedado (+53) 7-830-8727 Bohemia Hostal CA 5+ CA TOP PICK APARTAMENTO DE 1 DORMITORIO Instalaciones Habitaciones Ambiente Precio Lo mejor Apartamento independiente bellamente decorado con vista a la Plaza Vieja. No se pierda Pasear por la plaza con más ambiente de la Habana. San Ignacio 364 e/ Muralla y Teniente Rey, Plaza Vieja, Habana Vieja [email protected] (+53) 5 4031 568: (53) 7 8366 567 www.havanabohemia.com Casa Concordia CA 5 CA TOP PICK APARTAMENTO DE 3 DORMITORIOS Instalaciones Habitaciones Ambiente Precio Lo mejor Apartamento bellamente diseñado y espacioso con 5 balcones con vista a la ciudad y el mar. No se pierda Sentirse parte de Centro Habana, el corazón de la ciudad. Concordia #151 apto. 8 esq. a San Nicolás, Centro Habana (+53) 5-254-5240 http://www.casaconcordia.net Rosa D’Ortega CA 5+ CA TOP PICK Villa Boutique Instalaciones Habitaciones Ambiente Precio Lo mejor Villa, grande y elegante, alejada del ajetreo del centro de La Habana. Gentiles anfitriones, bellas habitaciones. No se pierda Explorar el barrio fuera de los caminos trillados. Patrocinio #252 esq. a Juan Bruno Zayas, 10 de Octubre (+53) 7-641-4329 http://www.larosadeortega.com You’ve waited Long Enough Julio 2014 Produced by .com