Ficha de Seguridad
Transcripción
Ficha de Seguridad
Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 2/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 2.1.2. Clasificación según las Directivas 67/548/EEC ó 1994/45/EEC Categoría Peligroso para el medio ambiente Frases R R50/53: Muy tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático 2.2. Elementos de la etiqueta 2.2.1. Etiquetado según el Reglamento (CE) No 1272/2008 [CLP/GHS] Pictogramas de peligro: Palabra de advertencia: Atención Indicaciones de peligro: H410 Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos Consejos de prudencia: P273: Evitar su liberación al medio ambiente P391: Recoger el vertido. P501: Eliminar el contenido/recipiente en el contenedor de residuos peligrosos. 2.2.2. Etiquetado según las Directivas 67/548/EEC ó 1994/45/EEC Símbolos: Indicación del peligro: N: peligroso para el medio ambiente Frases R: R 50/53: Muy tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático Frases S: S 60-61: Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Evítese su liberación al medio ambiente. Recábense instrucciones específicas de la ficha de datos de seguridad. SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes Nombre Óxido Óxido Óxido Cd * Óxido Óxido de zinc de plomo, como Pb de cadmio, como de hierro, como Fe de cobre, como Cu Contenido (%) 99.8 % min 0.005 % máx. Nº EC. Nº CAS. Nº índice 215-222-5 231-100-4 1314-13-2 7439-92-1 030-013-00-7 082-001-00-6 0.003 % máx. 231-152-8 7440-43-9 048-002-00-0 0.001 % máx. 0.001 % máx. 231-096-4 231-159-6 7439-89-6 7440-50-8 - (*) Contenido de Cd en el Óxido de Zinc de Grado Farmacéutico: 0.001 % máx. (**)(*) Contenido de Fe en el Óxido de Zinc de Grado Farmacéutico: 0.020 % máx. No contiene otros componentes / impurezas que puedan tener influencia en la clasificación del producto. Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 3/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 SECCIÓN 4: Primeros auxilios 4.1. Descripción de los primeros auxilios 4.1.1. Información general El socorrista debe protegerse a sí mismo. En caso de pérdida de consciencia no dar líquidos por vía oral ni provocar el vómito. 4.1.2. Después de inhalación Mover a la víctima al aire libre en caso de inhalación. Proceder a la respiración artificial si no respira. Si respira con dificultad dar oxígeno. Pedir atención médica. 4.1.3. Después de contacto con la piel En caso de contacto con la piel lavar con agua. Lavar las ropas antes de reutilizarlas. Pedir atención médica en caso de irritación. 4.1.4. Después de contacto con los ojos En caso de contacto, lavar inmediatamente ambos ojos con agua abundante durante al menos 15 minutos. Pedir atención médica 4.1.5. Después de ingestión En caso de ingestión pedir atención médica. 4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados El óxido de zinc puede provocar irritación del tracto respiratorio en caso de inhalación. Los síntomas pueden incluir tos y respiración dificultosa. La inhalación puede provocar un cuadro clínico conocido como fiebre del fundidor, con síntomas parecidos a los de la gripe. Este cuadro dura entre 24 y 48 h y se caracteriza por escalofríos, fiebre, dolor muscular, sequedad en la boca y la garganta y dolor de cabeza. Dosis orales elevadas pueden provocar irritación del tracto gastrointestinal. SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios 5.1. Medios de extinción 5.1.1. Medios de extinción apropiados Producto no combustible. Utilizar medios de extinción apropiados para el entorno. 5.1.2. Medios de extinción no apropiados No se han identificado 5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla En caso de incendio puede emitir vapores/humos tóxicos 5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios Utilizar equipo de respiración autónomo y ropa protectora para prevenir contacto con piel y ojos. 5.4. Información adicional Evitar que el agua de extinción del incendio contamine las aguas superficiales o subterráneas SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental 6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia Evitar la inhalación de polvo. 6.2. Precauciones relativas al medio ambiente Evitar la contaminación del suelo, agua y sistemas de drenaje 6.3. Métodos y material de contención y limpieza Recoger los derrames de manera que no se disperse polvo en el ambiente. Proceder a la eliminación de residuos. Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 4/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 6.4. Referencia a otras secciones Consultar las secciones 8 y 13 para más información SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento 7.1. Precauciones para una manipulación segura Evitar respirar el polvo. Evitar el contacto con los ojos y la piel. Lavarse después de la manipulación 7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades Almacenar a temperatura ambiente, en lugar seco protegido de la luz solar directa, del calor y de sustancias incompatibles (ver sección 10). Mantener los contenedores bien cerrados y volver a sellarlos inmediatamente después del uso. Almacenar lejos de comida y bebida. SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual Si es necesario deben realizarse los correspondientes controles médicos. 8.1. Parámetros de control Límites de exposición profesional: Óxido de zinc [1314-13-2]: VLA-ED® mg /m3 (INSHT, 2010): 5 humo VLA-EC® mg/m3 (INSHT, 2010): 10 humo OSHA PEL: TWA: 5 mg/m3 (humo) OSHA PEL: TWA: 15 mg/m3 (polvo total) OSHA PEL: TWA: 5 mg/m3 (fracción respirable) NIOSH-REL: polvo: TWA 5 mg/m3; C 15 mg/m3 NIOSH-REL: humo: TWA 5 mg/m3; ST 10 mg/m3 El valor DNEL para inhalación derivado bajo REACH para los compuestos de zinc insolubles (fracción inhalable – trabajadores) es 5 mg Zn/m3 8.2. Controles de la exposición Consultar en el anexo a esta FDS las medidas de control adecuadas para cada escenario de exposición. a. Protección respiratoria Necesaria en caso de generación de polvo. Tipo de filtro recomendado: P2 b. Protección de las manos Guantes, material: nitrilo. El tiempo de penetración del material del guante puede variar con el espesor, uso y exposición. Asegúrese de que los guantes están intactos c. Protección de los ojos Gafas de seguridad. En algunos casos, para prevenir el contacto del polvo con los ojos, pueden necesitarse gafas de montura integral. d. Protección de la piel Ropa de trabajo e. Medidas higiénicas No inhalar el producto. Cambiar la ropa contaminada. f. Controles de exposición medioambiental Utilizar ventilación local o general adecuada para mantener la concentración por debajo de los límites de exposición profesional. SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas 9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas 9.1.1. Aspecto Estado físico: sólido (polvo) Color: blanco a amarillento Olor: inodoro Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 5/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 9.1.2. Propiedades relevantes para la seguridad pH (@20 ºC): no aplicable Punto de fusión/congelación (ºC): el óxido de zinc es muy estable. No funde. No se observan picos endotérmicos ni exotérmicos. No se observa oxidación ni descomposición Presión de vapor (hPa) 12 mm @ 1500 ºC Densidad del vapor (aire=1): no se dispone de valor Densidad (g/cm3) 5.607 Solubilidad en agua (@20 ºC, in g/L): prácticamente insoluble Punto de inflamación: no inflamable Temperatura de auto inflamación: no aplicable Propiedades explosivas: no aplicable Propiedades oxidantes: no oxidante SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad 10.1. Reactividad Las mezclas íntimas de óxido de zinc y cloro-caucho en presencia o ausencia de hidrocarburos o disolventes halocarbonados, reaccionan violenta o explosivamente, a aproximadamente 216 ºC. El óxido de zinc y el magnesio metal, sólido o en polvo, pueden reaccionar violentamente cuando se calientan. Por favor, revise la documentación técnica de su proceso para determinar otras posibles incompatibilidades. 10.2. Estabilidad química El producto es estable bajo condiciones normales 10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas Posibilidad de reacción violenta con: peróxido de hidrógeno, magnesio. Ver 10.1. 10.4. Condiciones que deben evitarse Temperatura excesiva 10.5. Materiales incompatibles Ver 10.1. Esta lista de productos no es exhaustiva, revise la documentación técnica de su proceso para determinar otras posibles incompatibilidades. 10.6. Productos de descomposición peligrosos No hay información disponible SECCIÓN 11: Información toxicológica 11.1. Información sobre los efectos toxicológicos Toxicidad aguda Nombre del ingrediente Óxido de zinc Especie Rata Dosis >5.7 mg/L Exposición 4 horas Óxido de zinc Resultado LC50 inhalación polvo y niebla LD50 Oral Rata NA Óxido de zinc LD50 Oral Rata 15000 mg/kg >5000 mg/kg Irritación de la piel (IUCLID): Especie: conejo, resulto: no irritante Irritación de los ojos (IUCLID): Especie: conejo, resulto: muy irritante NA Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 6/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 Sensibilización (IUCLID): Test Patch, humano, resultado: negativo Toxicidad genética: los datos disponibles son inconcluyentes para clasificar el óxido de zinc como genotóxico (RAR): “in vitro” (IUCLID): Test Ames, S. Typhimurium, resultado: negativo Ratón lymphoma ensayo, resultado: positivo “in vivo” (IUCLID): Ensayo citogenético, rata, inhalación crómica, 0.1-0.5 mg/m3, resultado: aumento de las aberraciones cromosómicas en células óseas SECCIÓN 12: Información ecológica 12.1. Toxicidad 12.1.1.Toxicidad acuática aguda La base de datos de toxicidad acuática aguda del zinc contiene datos sobre 11 especies estándar, obtenidos en condiciones estándar a diferentes valores de pH y dureza del agua. Puesto que la transformación/disolución del zinc metal depende del pH, se han considerado dos intervalos de pH diferentes de manera separada. El análisis completo de los datos está incluido en el CSR. Los valores de referencia para la toxicidad acuática aguda, basados en los valores obtenidos EC50 más bajos a diferentes pH y expresados concentración del ion Zn+2 son: para pH <7: 0.413 mg Zn+2/L (48 horas – Ceriodaphnia dubia, protocolo estándar según US EPA 821-R-02-012) para pH >7-8.5: 0.136 mg Zn+2/L (72 horas - Selenastrum capricornutum (=Pseudokircherniella subcapitata), protocolo estándar según OECD 201) Como se demuestra por el ensayo de transformación/disolución (T/D) según las instrucciones OECD, el óxido de zinc es menos soluble que los compuestos de zinc identificados solubles. Aplicando la corrección de peso molecular y los resultados del ensayo T/D (ver CSR), los valores específicos de referencia de toxicidad acuática aguda del óxido de zinc son (basado en capacidad de solubilización de 62% en los polvos más finos, para carga más conservativa de 1 mg/L a pH 8 (RA zinc oxide, ECB 2008), y para la relación de pesos moleculares ZnO/Zn de 1.24): para pH <7: 0.83 mg Zn/L (48 horas Ceriodaphnia dubia, ensayo citado anteriormente) para pH >7-8.5: 0.27 mg Zn/L (72 horas Selenastrum capricornutum, ensayo citado anteriormente) 12.1.2. Toxicidad acuática crónica: agua dulce La base de datos de toxicidad acuática crónica contiene datos de NOEC/EC10 de 23 especies (8 grupos taxonómicos) obtenidos bajo diferentes condiciones. A partir de estos datos, recogidos en el CSR y distribuidos según la sensibilidad de especie, se ha derivado el valor PNEC (expresado como concentración de ion Zn+2). Este valor PNEC es un valor aditivo, es decir, debe sumarse al correspondiente al fondo de zinc en el agua (ver tabla más adelante). 12.1.3. Toxicidad acuática crónica: agua salada La base de datos de toxicidad acuática crónica contiene datos de NOEC/EC10 de 39 especies (9 grupos taxonómicos) obtenidos bajo diferentes condiciones. A partir de estos datos, recogidos en el CSR y distribuidos según la sensibilidad de especie, se ha derivado el valor PNEC (expresado como concentración de ion Zn+2). Este valor PNEC es un valor aditivo, es decir, debe sumarse al correspondiente al fondo de zinc en el agua (ver tabla más adelante). 12.1.4. Toxicidad sedimentos La base de datos de toxicidad para organismos de los sedimentos, en agua fresca, contiene datos de NOEC/EC10 de 7 especies obtenidos bajo diferentes condiciones. A partir de estos datos, recogidos en el CSR y distribuidos según la sensibilidad de especie, se ha derivado el valor PNEC (expresado como Zn total en el sedimento). Este valor PNEC es un valor aditivo, es decir, debe sumarse al correspondiente al fondo de zinc en el sedimento (ver tabla más adelante). Para los sedimentos marinos, se ha derivado un valor PNEC, utilizando la herramienta de partición en el equilibrio (ver tabla más adelante). Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 7/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 12.1.5. Toxicidad terrestre La base de datos de toxicidad para organismos terrestres contiene datos de NOEC/EC10 de 18 especies vegetales, 8 especies invertebrados y 17 procesos microbianos, obtenidos bajo diferentes condiciones. A partir de estos datos, recogidos en el CSR y distribuidos según la sensibilidad de especie, se ha derivado el valor PNEC (expresado como concentración Zn total contenido en el suelo). Este valor PNEC es un valor aditivo, es decir, debe sumarse al correspondiente al fondo de zinc en el suelo (ver tabla más adelante). 12.1.6. Toxicidad microorganismos de planta de tratamiento de aguas (STP) El valor PNEC para STP se ha derivado aplicando un factor considerando el valor de toxicidad relevante más bajo: 5,2mg Zn/L Compartimento medioambiental Agua dulce Agua salada Sedimento agua dulce Sedimento agua salada Suelo Planta tratamiento de aguas PNEC para Zn 20.6* µg/L 6.1* µg/L 235.6 mg/kg sedimento seco**. 113 mg/kg sedimento seco ** 106.8 mg/kg suelo seco***. 52 µg/L *valor aditivo, « PNECadd » **Por defecto se aplica un valor genérico de biodisponibilidad de 0.5, de acuerdo con ECB 2008 *** Por defecto se aplica un valor genérico de biodisponibilidad/envejecimiento de 3, de acuerdo con ECB 2008 12.2. Persistencia y degradabilidad El zinc es un elemento y como tal el criterio “persistencia” no es relevante, tal como se considera par a las sustancias orgánicas, para el metal ni para sus compuestos inorgánicos. En el CSR se han documentado los resultados de un ensayo de eliminación de zinc en columna. La eliminación es tan rápida que puede decirse que el zinc y sus compuestos tampoco cumplen con ese criterio. 12.3. Potencial de bioacumulación El zinc es un elemento esencial, presente en la naturaleza, necesario para el crecimiento óptimo y desarrollo de los organismos vivos, incluyendo al hombre. Todos los organismos vivos tienen mecanismos homeostáticos que regulan activamente la ingesta de zinc y su absorción/excreción del cuerpo. Debido a esta regulación el zinc y sus compuestos no se bioacumulan ni biomagnifican. 12.4. Movilidad en el suelo Para el zinc, como para otros metales, el transporte y distribución entre los diferentes compartimentos medioambientales como las aguas y el suelo, se describe y cuantifica mediante los coeficientes de partición entre las diferentes fracciones. En el CSR, se ha utilizado un coeficiente de partición sólido-agua de 158.5 L/kg (valor log: 2.2) para zinc en suelos (CSR zinc 2010). 12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB Considerando los resultados de los apartados 12.2 y 12.3, el zinc y los compuestos de zinc no son PBT ni mPmB. SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación 13.1. Métodos para el tratamiento de residuos 13.1.1. Tratamiento de producto/envase Los residuos deben ser reciclados. Si esto no fuese posible, debe tenerse en cuenta si los residuos están clasificados como peligrosos: contáctese con un gestor autorizado para su tratamiento de acuerdo con la normativa aplicable. Código/designación de residuo de acuerdo con LER: 10 05 04 Residuos de la termometalurgia del zinc, otras partículas y polvos. Este código/designación se indica solamente como orientación. El código/designación aplicable debe ser determinado por el usuario del producto basándose en el uso del mismo. Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 8/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 Los envases de sustancias/mezclas peligrosas deben gestionarse de la misma forma que los productos contenidos en ellos. Directiva del Consejo, de 18 de marzo de 1991, por la que se modifica la Directiva 75/442/CEE relativa a los residuos (91/156/CEE). Decisión del Consejo, de 23 de julio de 2001, por la que se modifica la Decisión 2000/532/CE de la Comisión en lo relativo a la lista de residuos Directiva 94/62/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 1994, relativa a los envases y residuos de envases 13.1.2. Opciones de tratamiento de residuos Pueden utilizarse técnicas de tratamiento de aguas residuales in-situ para prevenir la contaminación de acuíferos, p.e.: precipitación química, sedimentación y filtración. SECCIÓN 14: Información relativa al transporte 14.1 Transporte terrestre (ADR/RID/GGVSE) Nº ONU: 3077 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas: Materia sólida potencialmente peligrosa para el medio ambiente, N.E.P, (óxido de zinc) Clase(s) de peligro para el transporte: 9 Código de clasificación: M7 Grupo de embalaje: III Etiquetas de peligro(s):90 Disposiciones especiales: 274/335/601 14.2 Transporte marítimo (Código IMDG / GGVSee) Nº ONU: 3077 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas: Materia sólida potencialmente peligrosa para el medio ambiente, N.E.P, (óxido de zinc) Clase(s) de peligro para el transporte: 9 Grupo de embalaje: III Contaminante marino: Yes Disposiciones especiales: 274/909/944 EmS: F-A, S-F 14.3 Aire transporte (ICAO-IATA/DGR) Nº ONU: 3077 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas: Materia sólida potencialmente peligrosa para el medio ambiente, N.E.P, (óxido de zinc) Clase(s) de peligro para el transporte: 9 Grupo de embalaje: III Disposiciones especiales: A97 14.4 Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol 73/78 y del Código IBC Este producto está fuera del alcance del Anexo II del MARPOL 73/78 SECCIÓN 15: Información reglamentaria 15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicos para la sustancia o la mezcla. Esta sustancia no está incluida en el anexo I del Reglamento (CE) No 689/2008. Directiva 98/24/CE del Consejo de 7 de abril de 1998 relativa a la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo (decimocuarta Directiva específica con arreglo al apartado 1 del artículo 16 de la Directiva 89/391/CEE) Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 9/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 Directiva 94/33/CE del Consejo, de 22 de junio de 1994, relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo. 15.2. Evaluación de la seguridad química Se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química del producto. SECCIÓN 16: Otra información 16.1 Cambios realizados Información añadida, suprimida o revisada: revisión completa de acuerdo con el Reglamento (CE) 453/2010 16.2 Referencias bibliográficas y fuentes de datos utilizadas para la realización de la FDS CHEMICAL SAFETY REPORT, zinc oxide IUCLID 5 Risk Assessment Report (RAR), Zinc oxide, Final report, May 2008 NIOSH Zinc Oxide RTECS#: ZH4810000, may 2009 Límites De Exposición Profesional Para Agentes Químicos En España, 2010. (INSHT). Commission Regulation (EU) No 453/2010 of 20 May 2010 amending Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 Commission Regulation (EC) No 790/2009 of 10 August 2009 amending, for the purposes of its adaptation to technical and scientific progress, Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council on classification, labelling and packaging of substances and mixtures 16.3 Clasificación de la mezcla de acuerdo con el Reglamento (CE) 1207/2008 [CLP] Clasificación basada en la peor composición posible, de acuerdo con los procedimientos de clasificación recogidos en el Reglamento (CE) No. 1207/2009 16.4 Lista de frases R, advertencias de peligro, indicaciones de seguridad y/o consejos de prudencia pertinentes Texto completo incluido en las secciones 2 a 15 16.5 Recomendaciones relativas a la formación Formar al personal en el uso seguro de las sustancias de químicas 16.6 Información adicional Lista de los usos para los que se proporciona un escenario de exposición genérico como anexo: IU number Identified Use (IU) name GES code 1 Zinc oxide production-Direct GESZnO 0 2 Zinc oxide production-Indirect GESZnO 0 3 Zinc oxide production-Wet GESZnO 0 9 Component for production of inorganic zinc compounds GESZnO 2 10 Electrogalvanizing GESZnO 2 11 Electroplating GESZnO 2 12 Zinc production by electrowinning GESZnO 2 13 Laboratory reagent GESZnO 3 14 Zinc production by pyrometallurgy GESZnO 2 Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 10/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 15 Zinc oxide production & refining GESZnO 0 16 Component for production of organic zinc compounds GESZnO 2 17 Component for production of Inorganic pigments GESZnO 1, GESZnO 4 18 Component for production of Coatings / paints, inks, GESZnO 1, GESZnO 4 enamels, varnishes 19 Use of ZnO-containing paints & coatings GESZnO 7 20 Artists supply: Use of ZnO-containing paints & coatings Generic consumer/environment* 21 Component for Paper coating GESZnO 1, GESZnO 5 22 Use of ZnO-containing paper coatings GESZnO 6 23 Component for Textile & leather coating / treatment GESZnO 1, GESZnO 5 24 Use of ZnO-containing textile & leather coatings GESZnO 6 25 Additive / component for production of ceramics GESZnO 1, GESZnO 4 26 Additive /component for production of frits GESZnO 1, GESZnO 4 27 Use of ZnO-containing glazes and glassy thin film GESZnO 6 coatings 28 Additive for the production of Friction agents GESZnO 1, GESZnO 4 29 Use of ZnO-containing friction agents: Brake pads GESZnO 6 30 Additive / component for production of glass GESZnO 1, GESZnO 4 31 Surface treatment of flat glass GESZnO 1, GESZnO 4 32 Use of ZnO-containing glass & ceramics in dinnerware GESZnO 6 33 Use of ZnO-containing glass in displays GESZnO 6 34 Use of ZnO-containing glassy thin film coatings GESZnO 6 35 Additive in the manufacturing of electronic components GESZnO 1, GESZnO 4 36 Additive in the manufacturing of ferrites GESZnO 1, GESZnO 4 37 Additive in the manufacturing of varistors GESZnO 1, GESZnO 4 38 ZnO in electrotechnical contact material GESZnO 1, GESZnO 4 39 Batteries/Fuel cells GESZnO 1, GESZnO 4, GESZnO 5 40 Component for production of rubber, resins and related GESZnO 1, GESZnO 5 preparations 41 Use of ZnO-containing rubber for tyres 42 Use of ZnO-containing rubber and other resins for GESZnO 7 medical devices and applications 43 Component for polymer-matrices, plastics and related GESZnO 1, GESZnO 5 preparations 44 Use of ZnO-containing polymers for floor, wall coverings GESZnO 7 and similar preparations 45 Use of ZnO-containing polymers for cable protecting & GESZnO 7 isolating coatings 46 Use of ZnO-containing polymers for tube &sheet articles GESZnO 7 47 Use of ZnO-containing polymers for molded articles GESZnO 7 48 Use of ZnO-containing plastic thin films coatings Generic consumer/environment 49 Additive for the production of Sealants / Adhesives / GESZnO 1, GESZnO 5 Mastics GESZnO 7 Ficha de datos de seguridad Según Reglamento (CE) 1907/2006 ÓXIDO DE ZINC Pág. nº/total: 11/11 Revisión No.: 11 Fecha: 2010/11/23 Sustituye a Rev. No.:10 50 Use of ZnO-containing Sealants / Adhesives / Mastics Generic consumer/environment 51 Additive for the production of Lubricants / Grease / GESZnO 1, GESZnO 5 Metal working fluids 52 Use of ZnO-containing Lubricants / Grease / Metal Generic consumer/environment working fluids 53 Additive for the production of Polishes / wax blends GESZnO 1, GESZnO 5 54 Use of ZnO-containing Polishes/ wax blends Generic consumer/environment 55 Use of ZnO-containing catalysts GESZnO 1, GESZnO 5 56 Use of ZnO-containing adsorbents GESZnO 1, GESZnO 5 57 Additive for production of de-icing products GESZnO 1, GESZnO 5 58 Use of ZnO-containing de-icing products Generic consumer/environment 59 Additive for ther production of pyrotechnic products GESZnO 1, GESZnO 4 60 Use of ZnO-containing pyrotechnic products Generic consumer/environment 61 Additive for the formulation of nutrition additives GESZnO 1, GESZnO 4, GESZnO 5 62 Additive for the formulation of animal feedstuffs GESZnO 1, GESZnO 4, GESZnO 5 63 Additive for the formulation of biocidal products GESZnO 1, GESZnO 4, GESZnO 5 64 Use of ZnO-containing biocidal products GESZnO 6, GESZnO 7, Generic consumer/environment 65 Additive for the formulation of cleaning products GESZnO 1, GESZnO 4, GESZnO 5 66 Use of ZnO-containing cleaning products GESZnO 6, GESZnO 7, Generic consumer/environment 67 Additive for the formulation of fertilizers GESZnO 1, GESZnO 4, GESZnO 5 68 Use of ZnO-containing fertilizer's formulations Generic consumer/environment 69 Additive in the formulation of cosmetics GESZnO 1, GESZnO 4, GESZnO 5 70 Use of cosmetics GESZnO 6, GESZnO 7, Generic consumer/environment 71 Additive in dentistry products GESZnO 1, GESZnO 4, GESZnO 5 72 Additive in the formulation of pharma / veterinary GESZnO 1, GESZnO 4, GESZnO products 5 73 Use of pharma / veterinary products GESZnO 6, GESZnO 7, Generic consumer/environment La información recogida en esta ficha de datos de seguridad se basa en nuestros conocimientos actuales y no representa una garantía de las propiedades descritas en ella. El receptor del producto debe, bajo su propia responsabilidad, asegurase de cumplir con las normas y regulaciones aplicables.