SISTEMA DE PEDAL ZERO PAVÉ DE SPEEDPLAY

Transcripción

SISTEMA DE PEDAL ZERO PAVÉ DE SPEEDPLAY
SISTEMA DE PEDAL ZERO PAVÉ
DE SPEEDPLAY
CON CALAS ZERO PAVÉ V.2
Instrucciones para entregar al cliente
PARA OBTENER INSTRUCCIONES EN OTROS IDIOMAS
VISITE WWW.SPEEDPLAY.COM.
IMPORTANTE
SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE PROCEDER
AL MONTAJE Y USO DE ESTE SISTEMA, PODRÍA SUFRIR LESIONES
CORPORALES GRAVES
SPEEDPLAY, INC.
10151 PACIFIC MESA BLVD., #107
SAN DIEGO, CA 92121 (EE. UU.)
1-858-453-4707 www.speedplay.com
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES:
• Distribuidores
de bicicletas: asegúrense de proporcionar todas las instrucciones y la información de la garantía al
cliente final.
• Los pedales equipados con ejes de titanio tienen un límite de peso de ciclista de 84 kg.
• Montar en bicicleta es una actividad de por sí peligrosa. Todas las piezas de la bicicleta, tanto las nuevas como las
usadas, deben inspeccionarse meticulosamente antes de su utilización, y los ciclistas deben actuar con sentido
común para garantizar que todas las piezas son seguras. Por seguridad, todos los componentes de la bicicleta
deben examinarse con frecuencia y, si es posible, antes de cada uso.
• Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar este producto. Si no sigue estas instrucciones y advertencias
antes de proceder al montaje y a utilizar este sistema, podría sufrir lesiones graves. El montaje o uso inapropiado de este
producto puede provocar lesiones graves. Los pedales de contacto no están indicados para ciclistas principiantes.
• Los pedales Zero Pavé de Speedplay se han diseñado para su uso en carretera (incluidas vías empedradas,
de grava y de tierra compactada). No deben utilizarse fuera de la carretera, por lo que su uso debe evitarse en
caminos y senderos estrechos, o para ciclocross.
• Los pedales Speedplay no están equipados con reflectores y no están concebidos para uso nocturno o en otras
condiciones de visibilidad reducida. Los pedales Speedplay no aumentan las posibilidades de ser visto en la
oscuridad o en condiciones de visibilidad reducida. Utilice siempre luces delanteras y traseras apropiadas cuando
utilice la bicicleta en condiciones de visibilidad reducida.
• Si tiene alguna duda sobre cómo instalar correctamente los pedales o las calas Speedplay, o si no está seguro
sobre el grado de desgaste de alguna pieza de un pedal o cala Speedplay, devuélvalo a su distribuidor para que lo
instale o revise correctamente, o bien llame al teléfono de Speedplay en EE. UU. 1-858-453-4707 (hora estándar
del Pacífico). Si tiene alguna pregunta o duda sobre aspectos como, por ejemplo, la compatibilidad del calzado,
el manejo del mecanismo de desenganche, el uso previsto de los pedales o el mantenimiento de este producto,
llame al teléfono de Speedplay en EE. UU. 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
• Las calas DERECHA e IZQUIERDA de los pedales Zero Pavé son diferentes. Asegúrese de que instala la cala con la
marca "LEFT" en el lado correspondiente al pie IZQUIERDO y la cala con la marca "RIGHT" en el lado correspondiente
al pie DERECHO. Antes de montar las calas Speedplay, asegúrese de que la marca y el modelo del calzado elegido son
compatibles con ellas. No todas las zapatillas son compatibles con las calas Speedplay. La utilización de calas Speedplay
con un calzado inadecuado puede provocar que el sistema de pedales se suelte inesperadamente y producir una caída
que podría causar lesiones graves. Para obtener información más actualizada sobre la compatibilidad del calzado, visite la
Guía en línea de compatibilidad de calzado de carretera Speedplay en www.speedplay.com o póngase en contacto
con Speedplay a través del teléfono 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
• Asegúrese de que utiliza tornillos de montaje o fijación de la cala Speedplay de la longitud adecuada. No utilice
tornillos de montaje o fijación de la cala Speedplay demasiado cortos para encajar completamente las roscas de
los cierres correspondientes al pie. Si los tornillos son demasiado cortos, puede que no encajen en las roscas
correspondientes, lo que podría provocar que la cala se desenganchara del calzado y provocar una caída que
podría causar lesiones graves. Al usar las calas Speedplay, utilice SOLO accesorios de montaje de Speedplay.
• Apriete
siempre los tornillos de rosca o las tuercas en los pedales y calas según los pares de apriete
recomendados para cada pieza. Consulte las instrucciones para el Montaje del pedal y los Pasos para acoplar
las calas Zero Pavé 2.0 al calzado. Si aprieta demasiado una pieza roscada, puede provocar un daño grave
en la pieza o incluso impedir su correcto funcionamiento. No obstante, si no la aprieta lo suficiente, puede hacer
que la pieza se afloje y se caiga. Apretar poco o demasiado una pieza roscada puede provocar una caída que
podría causar lesiones graves. Si aprieta demasiado los tornillos de fijación Speedplay, impedirá que los resortes
funcionen correctamente, puede perjudicar el acoplamiento y la retención, y podría provocar la rotura de los
resortes, lo cual puede producir una caída que podría causar lesiones graves.
• Los pedales y las calas Speedplay Zero Pavé requieren una lubricación y limpieza rutinarias para evitar caídas que
podrían causar lesiones graves durante el uso de la bicicleta. Consulte las instrucciones para el Mantenimiento
rutinario de la cala Zero Pavé V.2 y la Lubricación rutinaria del rodamiento del pedal Zero Pavé. Mantenga
limpios y bien lubricados tanto los pedales como las calas para asegurar un engrase y desengrase apropiados.
Los pedales Speedplay Zero Pavé requieren que los resortes se lubriquen de manera rutinaria con un lubricante
de tipo seco. Con el tiempo, los pedales y las calas Zero Pavé se desgastan y deben reemplazarse. Nunca instale
las calas utilizando una combinación de piezas de cala nuevas y usadas. Al sustituir las calas, cambie todas
las piezas utilizadas por las nuevas del modelo Pavé V.2. Para evitar lesiones graves durante el uso de la bicicleta,
asegúrese de que esta cuenta con un mantenimiento adecuado y que todos los componentes se han instalado y
ajustado correctamente.
• Nunca utilice su bicicleta con pedales o calas Speedplay que se hayan instalado incorrectamente, que se hayan
modificado o que estén muy desgastadas. No olvide comprobar periódicamente si hay desgaste en las calas
y los pedales. Si las piezas muestran una "holgura" evidente o están visiblemente desgastadas, sustitúyalas
inmediatamente. Nunca instale las calas utilizando una combinación de piezas de cala nuevas y usadas.
Al sustituir las calas, cambie todas las piezas utilizadas por las nuevas del modelo Pavé V.2. Una pieza floja,
apretada de forma excesiva, dañada, no lubricada o gastada podría hacer que el sistema de pedal se suelte
inesperadamente y provocar una caída que podría causar lesiones graves.
• Antes de montar con estos pedales por primera vez, todos los ciclistas deberían engancharse y desengancharse
de cada pedal, siempre con un pie en el suelo y en un lugar llano y seguro, con el objetivo de adaptarse y sentirse
cómodos con todas las funciones del sistema de pedal Speedplay Zero Pavé. Cuando pedalee a una velocidad
lenta o vaya a parar, desenganche previamente el calzado de los pedales para poder colocar rápidamente el pie
en el suelo. Los pedales Speedplay no están diseñados para liberarse de manera automática en casos como, por
ejemplo, una caída de la bicicleta. Esta es una medida de seguridad para evitar que pierda el equilibrio y se caiga
de la bicicleta a consecuencia de haber desenganchado los pies de los pedales accidentalmente.
• No intente acoplar las calas Speedplay Zero Pavé V.2 a los pedales X o Light Action de Speedplay. Las
calas y sistemas de pedal Speedplay Zero Pavé V.2 no están diseñados para su uso con los pedales X o
Light Action de Speedplay. Utilice únicamente calas Zero Pavé V.2 con los pedales Zero Pavé. Cualquier
intento de acoplar o utilizar calas o pedales Zero Pavé con otro sistema de pedal Speedplay X o Light Action puede
provocar un daño permanente en los pedales o una lesión grave.
• Si
no sigue estas instrucciones y advertencias antes de montar y utilizar este sistema de pedal, podría sufrir
lesiones graves.
Funcionamiento básico
Los pedales Speedplay Zero Pavé tienen doble cara para proporcionar un enganche cómodo. La manera más segura
de engancharse a los pedales consiste en, con un pie en el suelo, colocar el otro pie en el pedal con la planta del
pie en sentido horizontal y empujar hacia abajo. Para facilitar el enganche, baje el talón y haga un pequeño giro
mientras empuja hacia abajo. No es necesario meter la puntera o el talón. No importa la posición en la que esté
el pedal cuando pise sobre él, ya que los pedales Zero Pavé se ubican y enderezan "automáticamente". Para
desengancharse del pedal, mueva el talón hacia fuera a la vez que tira de él hacia arriba. Los pedales Zero Pavé de
Speedplay no están diseñados para soltarse de manera automática en casos como, por ejemplo, una caída de la
bicicleta. Consulte la sección ADVERTENCIAS en la INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD.
Presione con la planta del pie para engancharse
Gire el talón hacia fuera para desengancharse
Instrucciones para el montaje del pedal
Monte los pedales en las bielas de la bicicleta. Utilice una llave fija de 15 mm para montar los pedales en las bielas.
El pedal derecho tiene roscas que giran hacia la derecha y el izquierdo roscas hacia la izquierda Par mínimo de
apriete = 28,2 Nm o 250 in lb.
Montaje de cala Pavé V.2 con placa base negra de cala Pavé V.2 (versión 2)
La cala Zero Pavé V.2 está compuesta por cuatro capas y se ha diseñado para encajar en calzado con un patrón de
tres agujeros y suela curvada. El calzado con un patrón de tres agujeros utiliza las cuatro capas de la cala Speedplay
Zero Pavé V.2 (placa base negra V.2 con un conjunto de cuñas azules a presión 5-F y 5-R instalado de fábrica,
cuña protectora, carcasa de resorte y placa inferior de metal dorado). Las calas Zero Pavé V.2 también encajan en
zapatillas con un patrón plano de cuatro agujeros. Las zapatillas con un patrón de cuatro agujeros solo utilizan las
tres capas externas (cuña protectora, carcasa de resorte y placa inferior de metal dorado) de la cala Speedplay Zero
Pavé V.2. Consulte los PASOS PARA ACOPLAR LAS CALAS ZERO PAVÉ V.2 A LAS ZAPATILLAS.
Montaje de la suela de
tres agujeros
Montaje de la suela de
cuatro agujeros
3- Montaje de la suela de tres agujeros
Antes de realizar la instalación, asegúrese de que la cala Pavé V.2 es compatible con el calzado.
Las zapatillas con un patrón de tres agujeros necesitan las cuatro capas de la cala Speedplay Zero Pavé V.2 (placa
base de color negro V.2 con un conjunto de cuñas azules a presión 5-F y 5-R instalado de fábrica, cuña protectora,
carcasa de resorte y placa inferior de metal dorado). La cala Speedplay Zero Pavé V.2 incluye un segundo conjunto
de cuñas a presión 6-F y 6-R, en el mismo paquete. La elección de las cuñas a presión dependerá del radio de
curvatura de la suela de la zapatilla. Las cuñas a presión, que pueden extraerse e instalarse con facilidad en la
placa base negra V.2, deben adaptarse a la curvatura de la suela de la zapatilla. Con las cuñas a presión montadas,
el lado de la placa base V.2 con las cuñas a presión tendrá un perfil curvo y el lado contrario será plano. La parte
curvada de la placa base V.2 se monta en la suela de la zapatilla curvada. La suela de la zapatilla debe tener una
curvatura continua (radio) y debe ser plana de lado a lado en la zona de contacto de la cala para encajar con el
contorno de la placa base V.2. Utilice el conjunto de dos (2) cuñas a presión azules 6-F y 6-R si la suela de la
zapatilla es demasiado pequeña para que encaje con las cuñas a presión azules 5-F y 5-R estándar instaladas de
fábrica. Si el lado curvado de la placa base V.2 con cualquier conjunto de cuñas a presión instalado no encaja con la
curvatura de la suela de su zapatilla, llame al número de teléfono de Speedplay en EE. UU. 1-858-453-4707 (hora
estándar del Pacífico) para obtener asistencia técnica. Si monta las calas Speedplay Zero Pavé V.2 sobre suelas de
zapatillas curvadas de tres agujeros que tengan un radio demasiado grande o demasiado pequeño, las calas se
arquearán hacia dentro o hacia fuera y no funcionarán correctamente. Consulte la sección ADVERTENCIAS en la
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD.
Si tiene alguna pregunta o duda sobre 1) la compatibilidad con las zapatillas, 2) la instalación apropiada de
las piezas de la cala Speedplay Zero Pavé V.2 en sus zapatillas o 3) si el lado curvado de la placa base V.2
con cualquier conjunto de cuñas a presión instalado no encaja en la curvatura de la suela de sus zapatillas,
llame al número de teléfono de Speedplay en EE. UU. 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico) para
solicitar asistencia técnica.
El radio de la zapatilla es demasiado
grande
El radio de la zapatilla óptimo encaja
bien en la cala
El radio de la zapatilla es
demasiado pequeño
LISTA DE PIEZAS DE LA CALA ZERO Pavé V.2
TORNILLOS
CORTOS
DE MONTAJE
NEGROS (6)
CUÑA
ADICIONAL (2)
5-F / 5-R
CUÑAS A PRESIÓN
(2 cada una)*
*Instaladas en la placa
Sbase Pavé V.2
6-F / 6-R
CUÑAS A PRESIÓN
(2 cada una)
CALA
TUERCAS (8)*
CALA PAVÉ V.2
CALA PAVÉ V.2 DE
TORNILLOS DE
COLOR NEGRO
FIJACIÓN (8)
PLACA BASE (2 cada una)
CUÑA PROTECTORA
(2 cada una)
Pasos para ajustar las calas Zero Pavé V.2 a las zapatillas:
Uso de zapatillas con un patrón de montaje de tres agujeros
CARCASA DE RESORTE
(1 derecha y 1 izquierda)
PLACA
TORNILLOS
INFERIOR DE METAL
LARGOS
(1 derecha y 1 izquierda)
DE
MONTAJE (6)
ADVERTENCIA Utilice únicamente los tornillos de fijación para calas Pavé V.2 que se suministran
con ellas. NO utilice versiones anteriores de este tipo de tornillos con las calas Pavé V.2, ya que son demasiado
cortos para su uso y pueden perjudicar el acoplamiento y la retención del sistema de pedales, así como provocar
una caída que podría causar lesiones graves. Nunca instale las calas utilizando una combinación de piezas de
cala nuevas y usadas. Al sustituir las calas, cambie todas las piezas utilizadas por las nuevas del modelo Pavé V.2.
1. Seleccione la cala IZQUIERDA para la zapatilla IZQUIERDA y la cala DERECHA para la zapatilla DERECHA.
Determine el conjunto de cuñas a presión que se ajusta a sus zapatillas (conjunto de 5-F y 5-R o conjunto de 6-F
y 6-R). Para obtener información más actualizada sobre la compatibilidad del calzado, visite la Guía en línea de
compatibilidad de calzado de carretera Speedplay en www.speedplay.com o póngase en contacto con Speedplay
a través del teléfono 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico). Las cuñas a presión son desmontables, curvadas,
de plástico azul y encajan a presión en los extremos delantero y trasero de la parte inferior de cada placa base de
color negro Pavé V.2. Las cuñas a presión permiten que la placa base plana V.2 encaje con la curvatura de la suela
de la mayoría de las marcas de zapatillas. Recuerde que las suelas de las zapatillas deben tener una curvatura
continua (radio) y ser planas de lado a lado en el área de contacto de la cala para encajar en el contorno de la
placa base V.2. Las cuñas a presión 5-F y 5-R vienen instaladas de fábrica en la placa base V.2. Si sus zapatillas
requieren las dos cuñas a presión 6-F y las dos 6-R, retire primero las dos 5-F y las dos 5-R haciendo palanca
cuidadosamente para separarlas de cada placa base V.2. A continuación, instale las dos cuñas a presión 6-F y las
dos 6-R. Tenga cuidado de no perder las cuatro (4) tuercas que se encuentran bajo las cuñas a presión en cada
placa base V.2 cuando intercambie un conjunto de cuñas a presión por otro.
2. Seleccione los tornillos de montaje de la cala de cabeza plana de 5 mm de longitud (6) para acoplar la placa base
de la cala Pavé V.2 a la suela de la zapatilla. (Negro = tornillos cortos; plateado = tornillos largos). La longitud correcta
de los tornillos de montaje de 5 mm debe tener un mínimo de cinco (5) vueltas completas de enganche de rosca en la
suela de la zapatilla. Utilice exclusivamente los tornillos de montaje de 5 mm de Speedplay que se proporcionan con los
pedales, puesto que otros tornillos no servirán y pueden provocar daños en las calas y los pedales.
ADVERTENCIA Asegúrese de elegir los tornillos de montaje de 5 mm de Speedplay de la longitud
adecuada para su marca y modelo de zapatillas. Si los tornillos de montaje de 5 mm de Speedplay son
demasiado cortos para insertar correctamente las roscas en las suelas de sus zapatillas, la cala Zero Pavé
V.2 podría soltarse inesperadamente de la zapatilla y provocar una caída que podría causar lesiones graves.
Si los tornillos de montaje de 5 mm de Speedplay seleccionados son demasiado largos para la suela de su
zapatilla, podrían sobresalir a través de los insertos roscados de la suela y por encima de la plantilla de la
zapatilla, y resultar incómodos al pedalear.
ADVERTENCIA Nunca instale las calas utilizando una combinación de piezas de calas nuevas y
usadas. Al sustituir las calas, cambie todas las piezas utilizadas por las nuevas del modelo Pavé V.2.
3. Coloque una placa base de cala Zero Pavé V.2 en la suela de la zapatilla IZQUIERDA y otra en la suela de la
zapatilla DERECHA. Las ranuras de cada placa base V.2 permiten el ajuste de la cala desde delante hacia atrás.
4. Sitúe cada cala Zero Pavé V.2 en la parte central de la planta del pie o donde le resulte más cómodo. Inserte los
tornillos de montaje de la cala de 5 mm de Speedplay de la longitud correcta (vea el paso 2. de más arriba) y apriete
firmemente los tres (3) tornillos en cada placa base V.2 con un destornillador Phillips n.º 2.
NOTA: Si necesita un mayor ajuste hacia delante o hacia atrás, utilice el kit de placa base de extensión longitudinal
de aluminio de Speedplay (referencia n.º 13330, se vende por separado) en lugar de la placa base de cala Zero Pavé
V.2 estándar.
ADVERTENCIA NO realice un ajuste excesivo. El par de apriete máximo del tornillo de montaje
es de 4,0 Nm/35 in lb. Si aprieta excesivamente los tornillos de montaje de 5 mm, podría causar daños en la placa
base Pavé V.2.
Consulte la sección ADVERTENCIAS en la INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD.
PRECAUCIÓN PLACA BASE DE LA CALA ZERO PAVÉ V.2 MONTADA DE FORMA INADECUADA
La placa base de la cala Zero Pavé V.2 estará montada de forma inadecuada en el calzado con las cuñas a presión
5-F y 5-R instaladas de fábrica si:
a) La superficie plana externa de la placa base Pavé V.2 está arqueada hacia fuera:
Si la placa base V.2 está arqueada hacia fuera por el centro, utilice el conjunto 6-F y 6-R de cuñas a presión, que
está diseñado para encajar una curvatura de suela de radio más pequeño. Antes de instalar las cuñas a presión 6-F
y 6-R, asegúrese de retirar las cuñas a presión 5-F y 5-R originales montadas de fábrica de la placa base V.2. NOTA:
Si la placa base V.2 continúa arqueada hacia fuera por el centro con las cuñas a presión 6-F y 6-R, instale la CUÑA
ADICIONAL suministrada entre la cuña a presión 6-F delantera y la suela de la zapatilla, bajo el tornillo de montaje
delantero, para reducir el radio de la cala Zero Pavé V.2.
b) La superficie plana externa de la placa base Pavé V.2 está arqueada hacia dentro:
Si la placa base V.2 está arqueada hacia dentro por el centro, póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica, a través del número de teléfono de Speedplay 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
c) La placa base Pavé V.2 presenta una torsión de la parte delantera hacia atrás:
Si la placa base V.2 se tuerce al montarla, instale la CUÑA ADICIONAL suministrada entre la suela de la zapatilla y la
placa base V.2. Coloque la CUÑA ADICIONAL bajo el tornillo de montaje trasero adecuado, para elevar la parte baja de
la placa base V.2 y dejarla plana.
PRECAUCIÓN Las superficies planas de la cuña protectora, de la carcasa del resorte y la placa
inferior de metal (dorado) de la cala Zero Pavé V.2 deben encajar horizontalmente entre sí y con la placa
base Pavé V.2 al montarse e instalarse, con el fin de que el sistema de pedal Zero Pavé quede enganchado
de forma segura y se suelte adecuadamente.
5. La carcasa del resorte de la cala Zero Pavé V.2 y las placas inferiores de metal (dorado) encajan para formar
un conjunto. Antes de acoplar las dos piezas, compruebe que el resorte de la cala está instalado en la carcasa de
modo que esté visible el símbolo de estrella estampado en el resorte. Asegúrese de que los pequeños resaltes
de posición que sobresalen de cada carcasa del resorte se ajustan adecuadamente en los agujeros de alineación
correspondientes de cada placa inferior de metal dorado. La palabra "LEFT" de la carcasa del resorte IZQUIERDO
debería ser visible una vez que se haya colocado adecuadamente la placa inferior de metal IZQUIERDA en la carcasa
del resorte IZQUIERDO para formar un conjunto. La palabra "RIGHT" de la carcasa del resorte DERECHO debería
ser visible una vez que se haya colocado adecuadamente la placa inferior de metal DERECHA en la carcasa del
resorte DERECHO para formar un conjunto. A continuación, sitúe la cuña protectora sobre la placa base V.2 izquierda.
Después, coloque el conjunto de la cuña protectora y la placa inferior de metal con la palabra "LEFT" sobre la
cuña protectora y la placa base V.2 en la zapatilla IZQUIERDA. Coloque otra cuña protectora sobre la placa base V.2
DERECHA. Después, coloque el conjunto de la cuña protectora y la placa inferior de metal con la palabra "RIGHT"
sobre la cuña de metal y la placa base V.2 en la zapatilla DERECHA.
6. Enrosque, pero no apriete totalmente, los cuatro (4) tornillos de fijación de la cala de 4 x 12 mm Pavé V.2 en
las ranuras del conjunto de la cuña protectora y de la placa inferior de metal/carcasa del resorte en la zapatilla
IZQUIERDA, y en los agujeros de rosca de la placa base V.2 de color negro de la zapatilla IZQUIERDA. Repita esta
operación en la zapatilla DERECHA.
7. Ajuste de lado a lado de la cala Zero Pavé V.2: una vez que la cuña protectora y el conjunto de carcasa del resorte/
placa inferior de metal IZQUIERDO estén fijados a la placa base V.2 instalada en la zapatilla IZQUIERDA, enganche
la zapatilla al ensamblaje de la cala IZQUIERDA en el pedal Speedplay Zero Pavé IZQUIERDO de su bicicleta. Ajuste
el ensamblaje de la carcasa del resorte IZQUIERDA y la placa inferior de metal de lado a lado para dejar un espacio
suficiente entre la puntera y el talón de la zapatilla IZQUIERDA y la biela de la bicicleta. La puntera de la zapatilla no
debería tocar la biela al soltarse del pedal. El talón de la zapatilla no debería tocar la biela durante el pedaleo. Repita
esta operación en la zapatilla DERECHA. Si la puntera o el talón de su zapatilla tocan la biela de la bicicleta, póngase
en contacto con el servicio de asistencia técnica de Speedplay a través del número de teléfono 1-858-453-4707
(hora estándar del Pacífico).
8. Una vez que haya determinado la colocación de lado a lado de la cala Zero Pavé V2 IZQUIERDA, termine de apretar
los (4) cuatro tornillos de montaje Pavé V.2 de 4 x 12 mm con un destornillador Phillips n.º 2 en la placa inferior de
metal. Aplique un par de apriete de 2,5 Nm/22 in lb. Si no dispone de una llave dinamométrica para aplicar
un par de apriete en Nm o in lb, apriete la holgura de cada tornillo con un destornillador Phillips n.º 2 hasta que
perciba una resistencia de precarga notable (muesca) de los topes debajo de la cabeza del tornillo que penetra en el
material de aleación de la placa inferior de metal. Una vez perciba una resistencia de fijación notable, apriete cada
tornillo 1/4 de vuelta (90 grados) como máximo. Repita esta operación en la zapatilla DERECHA.
ADVERTENCIA El par de apriete máximo del tornillo de fijación es de 2,5 Nm o 22 in lb. NO
apriete excesivamente los tornillos de fijación de la cala Zero V.2. Consulte la sección ADVERTENCIAS en la
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD. Los tornillos de fijación deben estar lo suficientemente apretados
para sujetar de forma segura la cala en el lugar correcto y evitar que se aflojen con el tiempo. NO apriete
excesivamente los tornillos de fijación de la cala Zero V.2.
ADVERTENCIA SI LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN DE 4 X 12 MM DE LA CALA ZERO PAVÉ 2.0
ESTÁN EXCESIVAMENTE APRETADOS, LOS RESORTES DE LA CALA PODRÍAN ADHERIRSE A LA CALA Y NO
ENGANCHARSE A LAS RANURAS DE LOS PEDALES CORRECTAMENTE, POR LO QUE PODRÍAN SOLTARSE DE
FORMA ACCIDENTAL Y PROVOCAR UNA CAÍDA QUE PODRÍA CAUSAR LESIONES GRAVES. Consulte la sección
ADVERTENCIAS en la INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD.
ADVERTENCIA Antes de utilizar por primera vez el sistema de pedal Zero Pavé, enganche por separado
la zapatilla IZQUIERDA con la cala en el pedal IZQUIERDO y la zapatilla DERECHA con la cala en el pedal DERECHO.
Si las calas Zero Pavé V.2 están montadas correctamente, el pedal Zero Pavé rotará en la cala Zero Pavé V.2 con
poca resistencia y hará clic cuando los resortes de la cala se enganchen en las ranuras de los pedales. LAS CALAS
SPEEDPLAY ZERO PAVÉ V.2 DEBEN MONTARSE CORRECTAMENTE, DE LO CONTRARIO PODRÍAN SOLTARSE
ACCIDENTALMENTE Y PROVOCAR UNA CAÍDA QUE PODRÍA CAUSAR LESIONES GRAVES.
Uso de zapatillas con un patrón de montaje de cuatro agujeros
1. Las suelas de plástico con un patrón de cuatro agujeros eliminan la necesidad de la placa base negra de la cala
Pavé V.2. En el caso de zapatillas con un patrón de cuatro agujeros, la cuña protectora y el conjunto de carcasa del
resorte/placa inferior de metal IZQUIERDO y DERECHO encajan directamente en la suela de la zapatilla.
PRECAUCIÓN Zapatillas de suela de fibra de carbono con un patrón de cuatro agujeros: los
pedales Zero Pavé siempre deben utilizarse con la cuña protectora Speedplay instalada entre el conjunto de carcasa
del resorte/placa inferior y una suela de zapatilla de cuatro agujeros para evitar daños en esta última. Esto es
especialmente importante en el caso de las suelas de zapatillas de fibra de carbono. Si no se utiliza una
cuña protectora en la suela de la zapatilla de fibra de carbono de cuatro agujeros, podría provocar graves
daños en ella y en la cala Zero Pavé.
2. La carcasa del resorte de la cala Zero Pavé V.2 y las placas inferiores de metal (dorado) encajan para formar
un conjunto. Antes de acoplar las dos piezas, compruebe que el resorte de la cala está instalado en la carcasa de
modo que esté visible el símbolo de estrella estampado en el resorte. Asegúrese de que los pequeños resaltes
de posición que sobresalen de cada carcasa del resorte se ajustan adecuadamente en los agujeros de alineación
correspondientes de cada placa inferior de metal. La palabra "LEFT" de la carcasa del resorte IZQUIERDA debería
estar visible una vez que se haya colocado la placa inferior de metal IZQUIERDA adecuadamente en la carcasa
del resorte IZQUIERDA. La palabra "RIGHT" de la carcasa del resorte DERECHO debería ser visible una vez que se
haya colocado adecuadamente la placa inferior de metal DERECHA en la carcasa del resorte DERECHO para formar
un conjunto. A continuación, sitúe la cuña protectora sobre la suela de la zapatilla de cuatro agujeros IZQUIERDA.
Después, coloque el conjunto de la cuña protectora y la placa inferior de metal con la palabra "LEFT" sobre la cuña
protectora en la zapatilla IZQUIERDA. A continuación, sitúe la cuña protectora sobre la suela de la zapatilla de cuatro
agujeros DERECHA. Después, coloque el conjunto de la cuña protectora y la placa inferior de metal con la palabra
"RIGHT" sobre la cuña protectora en la zapatilla DERECHA. Recuerde que, en el caso de zapatillas de cuatro
agujeros con suelas de fibra de carbono, SIEMPRE debe utilizar las cuñas protectoras de Speedplay para
evitar daños en la suela de fibra de carbono. Consulte el paso 1. Más arriba.
3. Enrosque, sin apretar totalmente, los cuatro (4) tornillos de fijación de la cala Pavé V.2 de 4 x 12 mm en las
ranuras de la placa inferior de metal y la carcasa del resorte, así como en los agujeros con rosca de la zapatilla
IZQUIERDA. La combinación de la carcasa del resorte y la placa inferior de metal ofrece un ajuste de lado a lado
de la cala. La longitud correcta de los tornillos de fijación de 4 mm debe tener un mínimo de cinco (5) vueltas
completas de enganche de rosca en la suela de la zapatilla. Repita esta operación en la zapatilla DERECHA. Repita
esta operación en la zapatilla DERECHA.
ADVERTENCIA Si los insertos roscados de las ranuras de la suela de la zapatilla están ocultos
bajo la superficie de esta, QUIZÁS necesite tornillos especiales de fijación de la cala Speedplay V.2 de
mayor longitud, de 4 x 13 mm (pieza Speedplay n.º 14020, se vende por separado) o V.2 de 4 x 16 mm (pieza
Speedplay n.º 14030, se vende por separado) para un enganche de rosca adecuado, es decir, cinco (5) vueltas
completas. Consulte la sección ADVERTENCIAS en la INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD. Si tiene alguna
pregunta o duda sobre si la Zero Pavé V.2 está bien instalada en sus zapatillas o sobre la longitud de los tornillos de los
kits que debe utilizar, contacte con Speedplay a través del número 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
4. Ajuste de la cala Zero Pavé V.2 de lado a lado: una vez que la cuña protectora, la carcasa del resorte y la placa
inferior de metal del lado IZQUIERDO estén fijadas a la suela de la zapatilla IZQUIERDA, enganche la zapatilla con la
cala IZQUIERDA al pedal Speedplay Zero Pavé IZQUIERDO de su bicicleta. Ajuste el ensamblaje de la carcasa del resorte
IZQUIERDO y la placa inferior de metal de lado a lado para dejar un espacio suficiente entre la puntera y el talón de la
zapatilla IZQUIERDA y la biela de la bicicleta. El talón de la zapatilla no debería tocar la biela durante el pedaleo. Repita
esta operación en la zapatilla DERECHA. Si la puntera o talón de su zapatilla tocan la biela de la bicicleta, póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica de Speedplay a través del 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
5. Una vez que haya determinado la posición de lado a lado de la cala Zero Pavé V2 IZQUIERDA, termine de apretar
los (4) cuatro tornillos de montaje Pavé V.2 de 4 x 12 mm con un destornillador Phillips n.º 2 en la placa inferior de
metal. Aplique un par de apriete de 2,5 Nm/22 in lb (si necesita tornillos más largos, puede utilizar las referencias n.º
14020, V.2 de 4x 13 mm, o n.º 14030, V.2 de 4 x 16 mm). Si no dispone de una llave dinamométrica para aplicar
un par de apriete en Nm o in lb, apriete la holgura de cada tornillo con un destornillador Phillips n.º 2 hasta que
perciba una resistencia de precarga notable (muesca) de los topes debajo de la cabeza del tornillo que penetra en el
material de aleación de la placa inferior de metal. Una vez perciba una resistencia de fijación notable, apriete cada
tornillo 1/4 de vuelta (90 grados) como máximo. Repita esta operación en la zapatilla DERECHA.
ADVERTENCIA El par de apriete máximo del tornillo de fijación es de 2,5 Nm o 22 in lb. NO
apriete excesivamente los tornillos de fijación de la cala Zero Pavé V.2. Consulte la sección ADVERTENCIAS
en la INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD. Los tornillos de fijación deben estar lo suficientemente
apretados para sujetar de forma segura la cala en el lugar correcto y evitar que se aflojen con el tiempo. NO
apriete excesivamente los tornillos de fijación de la cala Zero Pavé V.2.
ADVERTENCIA SI LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN DE 4 X 12 MM O DE MAYOR LONGITUD DE LA
CALA ZERO PAVÉ V.2 ESTÁN EXCESIVAMENTE APRETADOS, LOS RESORTES DE LA CALA PODRÍAN ADHERIRSE
A LA CALA Y NO ENGANCHAR CON LOS PEDALES CORRECTAMENTE, POR LO QUE PODRÍAN SOLTARSE
ACCIDENTALMENTE Y PROVOCAR UNA CAÍDA QUE PODRÍA CAUSAR LESIONES GRAVES. Consulte la sección
ADVERTENCIAS en la INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD.
Ajuste del ángulo de rotación
El sistema de pedales Zero Pavé proporciona una holgura de 15° de rotación que puede ajustarse fácilmente y
con precisión para la rotación del talón hacia dentro y hacia fuera de forma independiente. La rotación máxima
(15°) se obtiene desenroscando los tornillos tope con un destornillador Phillips n.º 1. La rotación mínima se obtiene
apretando los tornillos tope. Los tornillos tope de la carcasa del resorte no deben separarse más allá del borde
de la carcasa. NUNCA retire los tornillos tope de la cala Zero Pavé V.2, ya que podría provocar daños en
ella. El bloqueo (rotación cero) se obtiene apretando uno o ambos tornillos tope hasta que entren en contacto con
el indicador del ángulo de rotación. No continúe apretando los tornillos una vez que estén en contacto con el
indicador de ángulo de rotación, ya que puede provocar daños en la cala.
La posición del tornillo tope delantero controla la rotación de la dirección del talón hacia dentro. La posición
del tornillo del extremo trasero controla la rotación de la dirección del talón hacia fuera. Una vez que el
tornillo tope entre en contacto con el indicador del ángulo de rotación, al rotar el pie hacia fuera se abrirá el resorte
de la cala y le permitirá desengancharse del pedal. El ángulo de liberación del pie hacia fuera de los pedales
Zero Pavé AUMENTA cuando se incrementa el ángulo de rotación. El ángulo de liberación del pie hacia fuera
de los pedales Zero Pavé DISMINUYE cuando disminuye el ángulo de rotación.
ADVERTENCIA Antes de utilizar por primera vez el sistema de pedal Zero Pavé, enganche por separado
la zapatilla IZQUIERDA con la cala en el pedal IZQUIERDO y la zapatilla DERECHA con la cala en el pedal DERECHO.
Si las calas Zero Pavé V.2 están montadas correctamente, el pedal Zero Pavé rotará en la cala Zero Pavé V.2 con
poca resistencia y hará clic cuando los resortes de la cala se enganchen en las ranuras de los pedales. LAS CALAS
SPEEDPLAY ZERO PAVÉ V.2 DEBEN MONTARSE CORRECTAMENTE, DE LO CONTRARIO PODRÍAN SOLTARSE
ACCIDENTALMENTE Y PROVOCAR UNA CAÍDA QUE PODRÍA CAUSAR LESIONES GRAVES.
Mantenimiento rutinario de la cala Zero Pavé V.2
Los pedales Zero Pavé requieren que los resortes de la cala Zero Pavé V.2 y los bordes de engranaje del
pedal se lubriquen de manera rutinaria empleando el producto SP-LUBE Speedplay (referencia n.º 13800)
u otro lubricante de tipo seco (PTFE), cada uno o dos usos de la bicicleta. La lubricación rutinaria alarga la
vida y es necesaria para el buen rendimiento de los sistemas de pedal Speedplay. No se recomienda el uso de
lubricantes húmedos (aceite, WD-40, etc.) porque atraen la suciedad, lo que acelera el desgaste. La falta de
lubricación (o el apriete excesivo) puede provocar que los resortes no se abran adecuadamente durante el enganche,
y causar que se atasquen y puedan romperse con el tiempo. NOTA: Los daños causados por la falta de lubricación o
por una instalación incorrecta no están cubiertos por la política de garantía de Speedplay.
ADVERTENCIA Si, por alguna razón, los resortes de la cala Zero Pavé V.2 se atascasen
con suciedad y no se abriesen y cerrasen completamente, limpie las cavidades del resorte y vuelva a
lubricarlas antes de empezar a pedalear para que los resortes puedan abrirse y cerrarse adecuadamente.
PEDALEAR CON LOS RESORTES DE LA CALA ATASCADOS POR LA SUCIEDAD PODRÍA PROVOCAR PROBLEMAS
EN EL ENGANCHE Y EL DESENGANCHE, O UNA LIBERACIÓN ACCIDENTAL, Y PROVOCAR UNA CAÍDA QUE
PODRÍA CAUSAR POSIBLES LESIONES GRAVES. Cualquier pieza de las calas o los pedales Zero Pavé V.2 que
presente daños o desgaste visible debe reemplazarse inmediatamente. Nunca instale las calas utilizando una
combinación de piezas de cala nuevas y usadas. Al sustituir las calas, cambie todas las piezas utilizadas por
las nuevas del modelo Pavé V.2. Se recomienda la sustitución de las calas Zero Pavé V.2 al menos cada 5000-8000
kilómetros de uso o cuando las piezas muestren un desgaste visible.
Si tiene alguna pregunta o duda sobre el mantenimiento de las calas Zero Pavé V.2 o sobre si deben ser
reemplazadas, llame al número de Speedplay en EE. UU. 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
Lubricación rutinaria de los rodamientos del pedal Zero Pavé
Los rodamientos de precisión de los pedales Speedplay Zero Pavé deben engrasarse cada cierto tiempo.
NOTA: Los pedales Speedplay Zero Pavé deben repararse si giran sin la resistencia ligera de la junta tórica
de protección o si se percibe algún chirrido.
NOTA: Utilice siempre una GRASA PARA RODAMIENTOS RESISTENTE AL AGUA de alta calidad. Nunca
utilice lubricantes líquidos en pulverizador o aceite para los rodamientos del pedal Speedplay. Speedplay
recomienda que los rodamientos del pedal Zero Pavé se engrasen con una pistola de engrase de tipo bomba,
como mínimo cada 3000 kilómetros o cada tres meses. Los pedales deben lubricarse inmediatamente
después de circular en condiciones de humedad, lluvia o polvo. Si el pedal tiene la cantidad de grasa suficiente,
no debería girar libremente. El pedal siempre debe presentar una ligera resistencia, causada por la grasa. Si el pedal
gira libremente más de una vuelta y media, deberá engrasarlo.
NOTA: La política de garantía de Speedplay no cubre los daños provocados por falta de lubricación. Las pistolas de
engrase y la grasa de Speedplay están disponibles en las tiendas minoristas de Speedplay y a través del número de
teléfono 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
Diferencia de longitud de las extremidades inferiores
Se pueden utilizar los kits de cuñas adaptados a la longitud de las extremidades inferiores de Speedplay V.2
(referencia Speedplay n.º 14040, se venden por separado) para compensar la cala Zero V.2 Pavé en incrementos de
3,3 mm (~1/8 in) para corregir las discrepancias de longitud de las extremidades inferiores. En caso de que necesite
asistencia técnica, llame al 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
Pedal Zero Pavé: sustitución del rodamiento de cartuchos
Herramientas necesarias: Llave Torx T-20, alicates para el clip de retención y llave fija de 15 mm.
Paso 1. Retire el tornillo del punto de engrase lo justo para poder sujetarlo con los alicates y extraer la tapa antipolvo.
Paso 2. Extraiga el tornillo Torx (medida T-20) del final del eje. Para facilitar la extracción del tornillo Torx, caliente el
tornillo con una pistola de soldadura a 150 °C para aflojar la unión de Loctite de las roscas de los tornillos.
Paso 3. Extraiga el eje del cuerpo del pedal Zero Pavé.
Paso 4. Con unos alicates para el clip de retención, extraiga el clip de retención de la ranura del orificio del cuerpo
del pedal Zero Pavé.
Paso 5. Extraiga del cuerpo del pedal Zero Pavé los dos rodamientos de cartucho del lado de la tapa antipolvo.
Manipule el eje con el tornillo Torx parcialmente instalado como si fuera una herramienta para extraer
cuidadosamente los rodamientos del cuerpo del pedal Zero Pavé.
NOTA: No intente extraer el rodamiento de agujas del cuerpo del pedal Zero Pavé. El rodamiento de agujas
está fijado de forma permanente y no puede extraerse del cuerpo del pedal Zero Pavé sin dañar sus
componentes.
IMPORTANTE No retire las mariposas de aleación del cuerpo del pedal Zero Pavé, ya que estas
piezas no pueden repararse. Si necesita ayuda, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de
Speedplay a través del teléfono 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
Lubricación y montaje
Utilice una grasa resistente al agua de alta calidad en el rodamiento de agujas y una junta tórica nueva (engrásela
también) para reacondicionar los pedales de la serie Pavé. Las piezas gastadas o dañadas deben reemplazarse
siempre. El montaje se completa invirtiendo el orden de las instrucciones anteriores. Asegúrese de que el clip de
retención está totalmente asentado en la ranura circular y aplique Loctite en las roscas de los tornillos Torx
cuando vuelva a montar el pedal.
ADVERTENCIA APRIETE FIRMEMENTE EL TORNILLO DEL EXTREMO DEL EJE (3,6 Nm / 32 in lb).
Eje*
Junta
Eje
Tornillo
Tornillo del
punto de
engrase
136
Rodamiento
137
Anillo
Rodamiento
Tapa
de retención
antipolvo
Rodamiento
de
agujas
Cuerpo del pedal
* Los pedales equipados con ejes
de titanio tienen un límite de peso
de ciclista de 84 kg.
Instrucciones para engrasar con rapidez y comodidad los rodamientos del pedal a través del
punto de engrase incorporado.
NOTA: No intente extraer el rodamiento de agujas del cuerpo del pedal Zero Pavé. El rodamiento de agujas
está fijado de forma permanente y no puede extraerse del cuerpo del pedal Zero Pavé sin dañar sus
componentes.
PRECAUCIÓN Utilice únicamente grasa. Nunca aplique aceite o lubricantes en pulverizador en
los rodamientos.
1. E xtraiga el tornillo del punto de engrase con un destornillador Phillips n.º 1.
2. Introduzca la pistola de grasa con inyector de aguja en el punto de engrase.
3. P resione lentamente la pistola mientras gira el cuerpo del pedal Zero Pavé lentamente hasta que vea grasa limpia
en el extremo del eje del cuerpo del pedal.
4. E limine el exceso de grasa y vuelva a colocar el tornillo del punto de engrase. NOTA: Si aprieta demasiado el
tornillo del punto de engrase, podría pasar de rosca la tapa antipolvo.
NOTA: La política de garantía de Speedplay no cubre los daños provocados por falta de lubricación. Speedplay
recomienda que los rodamientos del pedal Zero Pavé se engrasen con una pistola de engrase de tipo bomba,
como mínimo cada 3000 kilómetros o cada tres meses. Los pedales deben lubricarse inmediatamente
después de circular en condiciones de humedad, lluvia o polvo. Las pistolas de engrase Speedplay (referencia
n.º 13175) y el tubo de grasa de 85 g (referencia n.º 13560) están disponibles en las tiendas minoristas de
Speedplay o por teléfono, llamando al número en EE. UU. 1-858-453-4707 (hora estándar del Pacífico).
Los sistemas de pedales Speedplay son productos de alto rendimiento. Como todos los productos de alto
rendimiento, los sistemas de pedales Speedplay requieren cuidados y mantenimiento. Para conseguir una larga
duración y conservar el funcionamiento del sistema tal y como fue diseñado, conserve los pedales y las calas de
acuerdo con las recomendaciones.
GARANTÍA LIMITADA (DOS AÑOS)
Este producto Speedplay está garantizado, si se hace un uso normal, contra defectos de fabricación y materiales
para el comprador original durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra, y la reparación será
gratuita si la reclamación se realiza en los treinta (30) días posteriores al descubrimiento del defecto y si se cumple
la siguiente condición: el comprador ha de obtener una autorización previa llamando al número de Speedplay en
EE. UU. 1-858-453-4707 antes de remitir cualquier producto para su inspección de garantía. Se expedirá un número
de autorización para la devolución (AD), que debe estar claramente visible en la parte externa del paquete del
producto. La emisión de un número de AD no implica la aceptación de la reclamación. Es competencia de Speedplay,
Inc. resolver si la reclamación está o no cubierta por la garantía. El comprador o el distribuidor de Speedplay deben
enviar las piezas que requieran la reparación o sustitución. La persona que solicite el servicio deberá abonar los
costes de seguro, manipulación y transporte. La presente garantía se limita a la reparación o sustitución de este
producto. Speedplay, atendiendo a su criterio, reparará o sustituirá cualquier pieza defectuosa.
Para que se acepte una reclamación en garantía, debe enviarse la información siguiente junto con el producto
que se devuelve:
a) Una copia del recibo original fechado u otra prueba de la compra al por menor.
b) Una descripción detallada del problema del producto y el número de AD.
c) La marca y el modelo del calzado utilizado con el producto.
d) Un cálculo estimado de la utilización del producto (kilometraje acumulado).
e) Su nombre, dirección (no se admiten apartados de correos) y números de teléfono donde podamos localizarle.
f) El producto debe empaquetarse de forma segura y enviarse con seguro y número de localizador.
Por lo general, el producto reparado o el recambio se entregarán al comprador o distribuidor de Speedplay en un
plazo de dos semanas. Esta garantía seguirá cubriendo el producto de recambio facilitado hasta dos años después
de la fecha de la compra original.
Limitaciones y exclusiones: La garantía no cubre el daño provocado por el desgaste normal y deterioro derivado
de uso, accidentes, negligencia, montaje y uso inadecuados, abuso, falta de mantenimiento razonable o adecuado,
corrosión, cualquier daño debido a causas ajenas a los defectos de material y fabricación; fallo o pérdida por
accidente, alteraciones, reparaciones mal realizadas o instalación incorrecta de recambios, modificaciones no
recomendadas o aprobadas por escrito por Speedplay, costes de trabajo por extracción, o compensación por
molestias o falta de uso durante la reparación o sustitución del producto. La garantía tampoco cubre imperfecciones
estéticas en el acabado de la superficie o apariencia del producto que en el momento de la compra fueran evidentes
o detectables, ni los daños sufridos durante el transporte del producto.
No existen otras garantías que se extiendan más allá de lo indicado en el presente documento. Todas las
garantías implícitas en la ley estatal, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un
propósito específico, están limitadas a la duración de la garantía expuesta anteriormente. En algunos estados no se
permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que es posible que la anterior limitación no sea
aplicable en su caso. A excepción de cualquier garantía implícita en la ley estatal como la aquí limitada, la anterior
garantía limitada explícita es exclusiva y sustituye el resto de las garantías, los acuerdos y las obligaciones similares
del fabricante o vendedor.
Speedplay no se hace responsable de los daños indirectos o derivados relacionados con el uso de este producto.
En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños indirectos o derivados, por lo que es posible que
la anterior limitación no sea aplicable en su caso.
Ninguna persona, sea representante independiente, agente, distribuidor, comerciante (incluido cualquier
comerciante de Speedplay) o empresa está autorizada a cambiar, modificar o ampliar de ninguna manera los
términos de la presente garantía. La presente garantía le otorga derechos legales específicos; es posible que tenga
otros derechos que varíen de un estado a otro.

Documentos relacionados