Modelos de referencias bibliográficos y citas al pie de página

Transcripción

Modelos de referencias bibliográficos y citas al pie de página
INSTITUTO TECNOLÓGICO AUTÓNOMO DE MÉXICO
DEPARTAMENTO ACADÉMICO DE ESTUDIOS INTERNACIONALES
MANUAL DE ESTILO
PARA TEXTOS DE LA
LICENCIATURA DE RELACIONES INTERNACIONALES
OTOÑO 2009
Notas de referencia (pie de páginas y citas)
Al realizar un trabajo escrito en el ámbito universitario o profesional, es inevitable
utilizar ideas sobre el tema que ya han sido expresadas antes. Existen dos formas de
utilizar el conocimiento de otros autores: (1) de manera textual y (2) parafraseando.
Citas textuales
Las citas textuales tienen, a su vez, dos posibilidades de integración en el texto, lo cual
depende de su extensión. Convencionalmente, si la cita textual es breve (menos de
cuatro renglones) debe estar integrada en el texto, adaptarse coherentemente a la
exposición y llevar dobles comilla (“”) que indiquen claramente que no se trata de las
palabras del propio expositor.
Ejemplo 1:
El primero de estos enfoques entiende a la soberanía como un hecho monolítico, indivisible y
que se aplica igualmente a todas las entidades políticas. Esto significa que para aquellos
autores que comparten el enfoque ‘trozo’, la soberanía es una “cantidad irreducible e
inalterable de derechos e inmunidades que se acumulan en un Estado.”1
1
Michael Fowler y Julie Marie Bunck, Law, power and the sovereign state: the evolution and application of the
concept of sovereignty, Estados Unidos, Pennsylvania State University Press, 1996, p. 65.
Las citas textuales de mayor extensión (es decir, de más de cuatro renglones) deben
colocarse en un párrafo aparte, sin comillas, a espacio simple, sangrado a la izquierda y
en tipografía más pequeña. Las dos posibilidades de integración tienen que estar
debidamente citadas con una nota al pie de página.
Ejemplo 2:
En el caso específico de Fowler y Bunck esto no es así ya que los autores están primero
estableciendo la percepción de soberanía y después analizando la naturaleza del concepto
según la predisposición que y tienen ante ella. Esto va en detrimento de su propio análisis por
el alto contenido de subjetividad. Muestra de ello es que en el prefacio, escrito por Inis L.
Claude, aparece la siguiente aseveración:
Para muchos de ellos, el término [soberanía] parece desafortunado ya que sugiera separatismo e
independencia en una era marcada por la unión y la interdependencia; da pie al libre accionar de los Estados
cuando lo que se necesita es coordinación y control; y evoca el miedo al impredecible e irresponsable
2
comportamiento de los Estados en vez de un avance progresivo al Estado de derecho internacional.
Esta frase claramente realza su compromiso inicial con el enfoque ‘canasta’ además de
demostrar una predisposición negativa ante la soberanía.
2
Michael Fowler y Julie Marie Bunck, Law, power and the sovereign state: the evolution and application of the
concept of sovereignty, Estados Unidos, Pennsylvania State University Press, 1996, p. IX.
Paráfrasis
La paráfrasis consiste en expresar la idea de otro autor pero con nuestras propias
palabras. Cuando terminamos de expresar la idea es necesario utilizar una nota al pie de
1
página que señale la fuente de la idea parafraseada.
Cuando se cita una fuente con una nota al pie de página, los alumnos de Relaciones
Internacionales deberán adoptar el modelo indicado en este manual de estilo en todos
sus ensayos y trabajos de investigación. Para esto se debe señalar, en primer lugar, el
nombre del autor, comenzando por el nombre de pila y después el apellido. El título de
la obra se escribe en letras itálicas; luego, se indica el lugar, la editorial (sólo su nombre,
no debe ponerse la palabra “editorial”), la fecha y, finalmente, la(s) página(s)
consultada(s).
Bibliografía final
La bibliografía final es la lista de las obras que fueron consultadas o citadas en un
trabajo escrito.
Existen varios sistemas para la presentación de la bibliografía final de un trabajo escrito.
Sin embargo, todos incluyen información indispensable (autor, obra, lugar, editorial y
año). Los estudiantes de Relaciones Internacionales deberán adoptar el modelo abajo
indicado en todos sus ensayos y trabajos de investigación.
Toda bibliografía final debe presentar
alfabéticamente por el apellido del autor.
las
obras
consultadas
ordenadas
Los datos bibliográficos de un documento se extraen de la portada y de la “página
legal”. La portada o cubierta presenta el título de la obra, el nombre del autor y la
editorial. La página legal contiene datos específicos de la edición: año y número de
edición, nombres de los colaboradores (diseñador, fotógrafo, ilustrador, traductor, etc.),
Copyright (derechos reservados al autor y editor) e ISBN (International Standard Book
Numbers, que corresponde al código numérico del país de edición, editorial y temática
del libro).
La bibliografía debe ir en una hoja aparte. Siempre se escribe con sangría tipo francesa,
a renglón seguido.
Modelos de referencias bibliográficos y citas al pie de página
Libro de un autor



Los títulos de los libros se escriben en letras itálicas.
En la bibliografía se invierte el orden del nombre y el apellido del autor.
En la nota al pie se incluyen las páginas consultadas y en cambio en la
bibliografía no.
Nota al pie
Bibliografía
Karen Mingst, Fundamentos de las Relaciones Internacionales,
México, CIDE, 2006, p. 30.
Mingst, Karen, Fundamentos de las Relaciones Internacionales,
México, CIDE, 2006.
2
Libro de dos autores

Cuando hay más de un autor, sólo se invierte el orden del nombre completo del
primero [apellido(s) primero(s) y nombre después], pero no el de los siguientes
autores:
Nota al pie
Bibliografía
Rafael Fernández de Castro y Jorge I. Domínguez, ¿Socios o
Adversarios?: México-Estados Unidos Hoy, México, Océano, 2001,
pp. 23-29.
Fernández de Castro, Rafael y Jorge I. Domínguez, ¿Socios o
Adversarios?: México-Estados Unidos Hoy, México, Océano, 2001.
Libro de tres o más autores

En el caso de que el libro sea de tres o más autores se utiliza el nombre del
primero de los autores y posteriormente se agrega et. al. (que significa „y otros‟).
Nota al pie
Bibliografía
Juan Carlos Portantiero, et. al., Estudios sobre el periodismo¸ Buenos
Aires, Siglo XXI, 1999, p. 236.
Portantiero, Juan Carlos, et. al., Estudios sobre el periodismo¸ Buenos
Aires, Siglo XXI, 1999.
Artículo en un libro coordinado, compilado o editado

En la nota al pie se incluyen sólo los números de las páginas consultadas y en
cambio, en la bibliografía se incluye la primera y la última página (es decir, toda
la extensión) del artículo.
 La abreviatura de coordinador(es) es (coord./coords.), de compilador(es) es
(comp./comps.), director(es) es (dir./dirs.) y de editor(es) es (ed./eds.)
Nota al pie
Bibliografía
Athanasios Hristoulas, “Redes trasnacionales de cocaína en la Cuenca
de los Huracanes: Origen, Procesos y Consecuencias”, en Francis
Pisani et. al. (coords.), Redes trasnacionales en la Cuenca de los
Huracanes: un aporte a los estudios interamericanos, México,
ITAM/Miguel Ángel Porrúa, 2007, p. 395.
Hristoulas, Athanasios, “Redes trasnacionales de cocaína en la Cuenca
de los Huracanes: Origen, Procesos y Consecuencias”, en Francis
Pisani et. al. (coords.), Redes trasnacionales en la Cuenca de los
Huracanes: un aporte a los estudios interamericanos, México,
ITAM/Miguel Ángel Porrúa, 2007, pp. 383-404.
Artículo en una revista

El título del artículo se escribe entre comillas (“”) y el título de la revista se
escribe en itálicas.
3

En la nota al pie se incluyen sólo los números de las páginas consultadas y en
cambio, en la bibliografía se incluye la primera y la última página (es decir, toda
la extensión) del artículo.
Nota al pie
Bibliografía
Alicia Bárcena, “La nueva institucionalidad multilateral frente a un
mundo en transición”, en Foreign Affairs Latinoamérica (México),
vol. 9, núm. 3, 2009, pp. 5-7.
Bárcena, Alicia, “La nueva institucionalidad multilateral frente a un
mundo en transición”, en Foreign Affairs Latinoamérica (México),
vol. 9, núm. 3, 2009, pp. 2-11.
Artículo en un periódico

El nombre del periódico se escribe en itálicas.
Nota la pie
Bibliografía
Ángel Villarino, “Dan vida en China a megaobra eólica”, en Reforma,
3 de agosto de 2009, p. 21.
Villarino, Ángel, “Dan vida en China a megaobra eólica”, en Reforma,
3 de agosto de 2009, p. 21.
Tesis o tesina


Incluir después del título y entre paréntesis el grado obtenido.
En vez de la editorial se incluye la universidad que otorgó el título.
Nota al pie
Bibliografía
Daniel Rico Prieto, Construcción social de la legitimidad
internacional: el cambio de la soberanía, (tesis de licenciatura),
México, ITAM, 2009, p. 48.
Rico Prieto, Daniel, Construcción social de la legitimidad
internacional: el cambio de la soberanía, (tesis de licenciatura),
México, ITAM, 2009.
Documento de Internet


Es muy importante incluir todo el hipervínculo que permitiría llegar
directamente al documento referido y no solo a la página web principal.
Se incluye, entre paréntesis, la fecha en la que fue consultado el documento.
Nota al pie
Bibliografía
Anita Greenhill, Electronic references & Scholarly Citations of
Internet Sources, disponible en http://www.spaceless.com/WWWVL/
(consulta: 12 de marzo de 2001).
Greenhill, Anita, Electronic references & Scholarly Citations of
Internet Sources, disponible en http://www.spaceless.com/WWWVL/
(consulta: 12 de marzo de 2001).
4
Latinajos
En ocasiones, el estudiante de Relaciones Internacionales encontrará en los textos y
podrá utilizar en sus propios trabajos ciertas abreviaturas y palabras en latín, para cuya
interpretación se ofrecen las siguientes listas:
Abreviatura
Palabra latina
Significado
cf.
e.g.
et. al.
ibid.
i.e.
loc. cit.
op. cit.
confer
exempli gratia
et alia
ibidem
id est
in loco citato
opere citato
compare
por ejemplo
y otros
en el mismo lugar
esto es
en el lugar citado
en la obra citada
Palabra latina
Significado
sic
per se
a priori
a posteriori
ad hoc
de facto
de iure
in situ
statu quo
así
por si mismo
antes de comenzar
posteriormente
para esto
de hecho
de derecho
en el lugar
en el estado en que se está
Errores frecuentes
Los estudiantes de Relaciones Internacionales deberán evitar los siguientes errores:
LOS ERRORES
en base en
los Estados Unidos
a través de
estado (para referirse a un país)
Presidente Calderón
Subsecretario Rico
Enero, Febrero, Marzo,…,
Diciembre
Primavera, Verano, Otoño e
Invierno
siglo 20
1,2,3,4,…29
1ª Guerra mundial
2ª guerra mundial
los cincuentas
los 50s
LOS ACIERTOS
con base en
Estados Unidos (sin el artículo „los‟)
por medio de
Estado (para referirse a un país)
presidente Calderón
subsecretario Rico
enero, febrero, marzo,…, diciembre
primavera, verano, otoño e invierno
siglo XX
Todos los números del uno al
veintinueve se escriben con letra.
Primera Guerra Mundial
Segunda Guerra Mundial
los años cincuenta
los cincuenta
5
los 50‟s
sobretodo
a parte
así mismo
primeramente
la década de 1950
sobre todo
aparte
asimismo
primero
Agradecemos al Departamento Académico de Lenguas del ITAM el material
proporcionado para la elaboración de este Manual de Estilo. Los estudiantes
que deseen mayor información sobre normas de redacción y estilo pueden
acudir al Centro de Aprendizaje, Redacción y Lenguas (CARLE).
6

Documentos relacionados