y-club before and after school education and safety school program
Transcripción
y-club before and after school education and safety school program
Y-CLUB BEFORE AND AFTER SCHOOL EDUCATION AND SAFETY SCHOOL PROGRAM ALWAYS HERE 2014-2015 Attendance FOR OUR Agreement COMMUNITY The YMCA Y-Club program is operated in partnership with the Encinitas Union Elementary School District and is designed to supplement the academic school day. It is offered free of charge to those families who are enrolled. The funding provided by the State of California mandates that certain attendance criteria be followed. Please complete the following form and initial your understanding next to each of the program requirements. Child’s First Name Last Name School Parent’s First Name Last Name Phone _____ I understand that, if enrolled, my student is expected to attend Y-Club Monday-Friday each week for the duration of the program (on days when school is in session). If, for any reason, my student cannot attend the duration of the program I must fill out an Early Release or Late Arrival form as appropriate. _____ I understand that, if enrolled, even with an Early Release or Late Arrival form, my student may not attend Y-Club unless they attend for a minimum of half of the program operating time. _____ I understand that, if enrolled, my student may not have both an Early Release and Late Arrival form for the same day for the same program component. (i.e., both forms for just the PM program) _____ I understand that, if enrolled, and even with valid Early Release and Late Arrival forms on file, my student still risks being dismissed from the program for a child with greater need. _____ I understand that enrollment each year is not guaranteed and that an application must be filled out for each child, each year. _____ I understand that my application is solely for the Capri Elementary School and that the enrollment status of my student is not transferable to other schools. _____ I understand that all persons who enter the Y-Club program area are expected to abide by the Participant/Parent code of conduct posted at the program. _____ I understand that if my child is not enrolled that they will be placed on the waiting list. I also understand that the waiting list is not enrolled in the order the applications are received, but utilizing the enrollment criteria. Therefore, we are unable to tell you where you are on the wait list, just that you are on it. Parent’s Signature Date CONTACT INFORMATION: CHILDCARE DIRECTOR, CONNIE DALLERY AT [email protected], 760.942.9622, ext. 1433. Y-CLUB BEFORE AND AFTER SCHOOL CHILDCARE PROGRAM | MAGDALENA ECKE FAMILY YMCA 200 Saxony Road | Encinitas, California 92024 | 760.942.9622 | FAX: 760.944.9329 | www.ecke.ymca.org Y-CLUB 2014-2015 PROGRAMA DE EDUCACION Y SEGURIDAD PARA ANTES Y DESPUES DE LA ESCUELA. ACUERDO DE ASISTENCIA SIEMPRE PRESENTES PARA NUESTRA COMUNIDAD El programa Y-Club de la YMCA, es operado en asociación con el Distrito Escolar Unido de Encinitas (EUSD), y está diseñado para suplementar el día escolar académico. Es ofrecido de forma gratuita a las familias que están inscritas. Los fondos provistos por el Estado de California mandan que ciertos criterios de asistencia sean seguidos. Por favor complete la siguiente forma, y anote sus iniciales para indicar que ha entendido cada uno de los requerimientos del programa. Primer Nombre del niño(a) Apellido Escuela Primer Nombre del Padre o Madre Apellido Teléfono ____ Entiendo que sí mi estudiante es inscrito, se espera que atienda al Y-Club de Lunes a Viernes cada semana por la duración del programa (los días que haya escuela). Sí por alguna razón mi estudiante no puede atender durante la duración del programa, yo deberé llenar una Forma Para Llevarse Temprano al Estudiante, y/o una Forma Para Recoger Tarde al Estudiante, según aplique a su caso particular. ____ Entiendo que sí mi estudiante es inscrito, aún con una Forma Para Llevarse Temprano al Estudiante, y/o una Forma Para Recoger Tarde al Estudiante, mi estudiante quizás no atienda al Y-Club a menos que asista por un mínimo de la mitad del tiempo que opera el programa. ____ Entiendo que sí mi estudiante es inscrito, quizás no tenga ambas formas Para Llevarse Temprano al Estudiante y Para Recoger Tarde al Estudiante para el mismo día, para el mismo componente del programa (por ejemplo; ambas formas para sólo el programa que funciona en la tarde PM). ____ Entiendo que sí mi estudiante es inscrito, aún con formas archivadas válidas Para Llevarse Temprano al Estudiante, y Para Recoger Tarde al Estudiante, mi estudiante aún corre el riesgo de ser sacado del programa sí es que hay otro estudiante con una mayor necesidad del programa. ____ Entiendo que la inscripción de cada año no está garantizada, y que una aplicación debe ser llenada y entregada cada año para cada niño(a). ____ Entiendo que mi aplicación es únicamente para la Escuela Capri Elementary, y que el estado de la inscripción de mi estudiante no es transferible a otras escuelas. ____ Entiendo que se espera que todas las personas que entran al área del programa Y-Club, se apeguen al código de conducta para Padres y Participantes establecido por el programa. ____ Entiendo que sí mi niño(a) no es inscrito, será puesto en la lista de espera. También entiendo que la lista de espera no es atendida en el orden en que se recibieron las aplicaciones, sino utilizando el criterio de inscripciones. Así pues, no es posible que se nos diga en qué lugar de la lista de espera nos encontramos, sólo que estamos en la lista de espera. Firma del Padre o Madre Fecha CONTACTO PARA INFORMACION: DIRECTORA DE CUIDADO DE NIÑOS, CONNIE DALLERY, [email protected], 760.942.9622, EXT. 1433. Y-CLUB BEFORE AND AFTER SCHOOL CHILDCARE PROGRAM | MAGDALENA ECKE FAMILY YMCA 200 Saxony Road | Encinitas, California 92024 | 760.942.9622 | www.ecke.ymca.org