Kosmo-Polita -Bi Exhbition´s Catalogue2011

Transcripción

Kosmo-Polita -Bi Exhbition´s Catalogue2011
«¿Qué voy a hacer?, ¿ordenar los paisajes?
¿ordenar los amores que luego son fotografías,
que luego son pedazos de madera,
y bocanadas de sangre?».
Rafael GARCÍA LORCA, Poeta en Nueva York
Orratza hipotalamoan
Willy Uribe
Bilbo. 2010eko irala
Zer dira hiriak? Nolakoa da izakia ondoen definitzen
duen obra? Nolakoak dira modernitatearen adierazgarriak. Are gehiago: hiriak uste dugun lekuetan al daude?
Zalantzan gaude. Eta, zerbaitek baldintzatzen badu izakia, horixe da zalantza. Zalantza hipotalamoan iltzatutako orratza bezalakoa da. Garunean, hipotalamoan
erregulatzen dira, beste funtzio batzuen artean, ametsa
eta bijilia. Duda egiten du Pablo Ugartetxeak. Ironiaz
egiten du duda, eta horrek areagotu egiten du zalantza,
ez bada kontraesanen batekin indartzen. Artistak modu
basatian egiten du duda, kontenplaziorik gabe, obligazioz. Gutako askok bezala, ez du bere kokagunearen
arrastorik ere.
Pablo Ugartetxeak orratz bat du hipotalamoan, eta
onetik atera zaizkio ametsa eta bijilia. Ametsean bizi
da, eta nork daki zer bizitza amesten duen. Kezka
arruntak zein iraganari, orainari eta etorkizunari buruzko
galdera jarraiek, arrastoa uzi dute harengan, gugan,
antsietatearen apalategian kokatuta; Moyulinsarteko
gazteluak, irudizko elementuak, Moyua Plaza bigarren
Versalles bihurtzen du; Manhattan japoniarrak Kale Nagusia tuneatu du; Serantes mendiaren magalean faraoi
4
bat datza, eta nik Tindaya sumendia dakart gogora; Bilbo zinema-izarren paseoa da; foru-jauregia erori egiten
da kataklismoaren aurrean. Badirudi Pablo Ugartetxeak
aztertutako hiria (Bilbo, honako kasuan, bertan bizi baita) buruz behera dagoela. Eta kontrara. Ziur al gaude
ez dugula egundo ikusiko Bilboko Kale Nagusia artistak
errekreatutako moduan? Eskua sutan jartzerik bai? Nik
ez, inola ere ez.
Ikusgai ditugun koadroetan umorea dago, bai eta garraztasuna, irmotasuna eta emaitza ere. Pablo Ugartetxeak bere gain hartzen ditu artista izaerak emandako
aukerak, eta analistaren kapa jantzi du, iragarlearena.
Gainera, artistak zerbait berria dakarkigu: underground
pintura egiteko ikuspegi garbia. Hogeita batgarren mendean egin dugun bide apurrak badu pisua, aurreko mendeko karga baitarama. Hori guztia laburturik dago lan
hauetan, modu orekatuan (Grezia Klasikoarekiko gustua
nabari da), modu adeitsuan (koadroetako bakoitza itzulinguruka ibili barik zabaltzen da ikuslearen aurrean),
modu arduragarrian. Hipotalamoan iltzaturiko orratza da.
Ametsa eta bijilia aldatuta, geuk ere zalantzaren emaitza
dakusagu.Zalantzazko iragana, dudazko etorkizuna.
Skyline-1
Óleo y ténica mixta/madera
100 x 81 cm
Una aguja en el hipotálamo
Willy Uribe
Bilbao. Septiembre, 2010
¿Qué son las ciudades? ¿Cómo es la obra más definitoria del ser humano? ¿Cómo son esos exponentes de
la modernidad? Incluso, ¿están las ciudades donde
creemos que están? Dudamos. Y si algo rige la condición humana es la duda. La duda es como una aguja
en el hipotálamo, el lugar de nuestro cerebro donde se
regulan el sueño y la vigilia, entre otras funciones. Pablo
Ugartetxea duda. Lo hace con ironía, actitud que no
suaviza su duda, sino que la refuerza por contradicción.
El artista duda de un modo brutal, sin contemplaciones,
por obligación. Al igual que muchos de nosotros, no
tiene idea de dónde se encuentra.
Pablo Ugartetxea tiene una aguja en el hipotálamo y
el sueño y la vigilia se le han alterado. Vive que sueña
y sueña a saber qué vidas. La zozobra común, la continua interrogación de pasado, presente y futuro, han
hecho mella en él, en nosotros, para colocarle en la estantería de la ansiedad; el castillo de Moyulinsart, un
elemento imaginario, hace de la Plaza Moyúa un segundo Versalles; un Manhattan japonés ha tuneado la
Gran Vía; bajo el monte Serantes reposa un faraón y
6
yo pienso en el volcán de Tindaya; Bilbao es un paseo
de estrellas cinematográficas; el palacio foral sucumbe
ante el cataclismo. La ciudad que analiza Pablo Ugartetxea (Bilbao en este caso, porque es donde reside)
parece que está cabeza abajo. Y lo contrario. ¿Estamos tan seguros de que no veremos jamás la Gran Vía
de Bilbao del modo en que la recrea el artista? ¿Quién
acerca la mano al fuego? Yo no, ni hablar.
En estos cuadros que contemplamos hay humor, acidez, contundencia y resultado. Pablo Ugartetxea asume
algunas de las posibilidades brindadas a su condición
de artista para vestirse la capa de analista, de visionario. El artista nos ofrece, además y con mérito, algo
nuevo: perspectivas limpias para una pintura underground. Lo poco que llevamos caminado del siglo veintiuno, que pesa lo suyo por las cargas del siglo anterior,
queda resumido es estas obras de modo equilibrado
(se intuye el gusto por la Grecia Clásica), amable (cada
cuadro se abre al espectador sin tapujos) e inquietante.
Es la aguja en el hipotálamo. Alterados el sueño y la vigilia, contemplamos los resultados de la duda. El pasado cuestionado, el futuro incierto.
Shibuya-ko Bilbo-2
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
Tokio Swell-2
Óleo y ténica mixta/papel
43 x 49 cm
Kosmo-polita-bi
Pablo Ugartetxea
Kosmopolita grekoko hitza da, κοσµοπολίτης,
Kosmos (κόσµος), mundua, unibertsoa, ordena...
eta Polis (πόλις), hiria, berbetatik datorrena. Kosmopolita munduko herritarra da, estatuei eta herrialde
subiranoei dagozkien herritartasuna eta muga geopolitikoetatik haratago joan gura duena. Kosmopolitismoa oso loturik dago askatasunaren eta
tolerantziaren ideiarekin. Izan ere, komunitate unibertsala benetako aberritzat hartuta, aurre egiten zaie
nazioagatik edo arrazagatik eragindako aurreiritzi
eta ezberdintasunei. Filosofo estoikoak izan ziren
euren burua munduko biztanletzat hartzen lehenak.
Eurek sortu zuten kosmopolis edo hiri unibertsal terminoa. Gauzak horrela, globalizazioa etorri delarik
eta bidaiatzeko eta komunikatzeko erraztasunak
handitu direlarik, badirudi hiriak gero eta berdintsuagoak direla euren artean; KOSMOPOLIS handi batean urtzen direla ematen du. Era berean, hiriak
neurrigabe hazteak hirien mugak gero eta zehazgabeagoak izatea dakar.
Planetako edozein txokotara hain azkar bidaiatzeko aukerak ere aldatu egin du paisaiari (bai eta norbanakoarenari ere) begiratzeko modua. Edozein hiri
da hiri guztien multzo. Eta, kontuz, ezen bidaiaria
margolaria denean, hark zatiak erlazionatu egiten
ditu, buruz ebaki, eta irudizko hiriak sortuz itsatsi.
Kasu horretan, Bilbo, dena izateari utzi gabe, Los
Angeles ere bada, edo Tokio, edo Rio de Janeiro.
Nire obran, paisaia arkitektoniko asko urtzen dira,
eszenatoki berri posibleak sortuz, argazkiaren eta
pinturaren arteko elkarrizketan. Imajinaturiko hiriok
bidaiatik (bidaia esperientzia sentsualtzat harturik)
eta collage teknikatik sortutakoak dira, memoriaren
eta desiraren asoziazioak askatzeko txinpart gisa.
KOSMO-POLITA-BIn imajinazioari eman gura diot
lehentasuna, errealitatearen subertzioari, poesiari,
betiere, osagai ironiko asaldagarria tartean delarik.
Hala, nire koadroetan, ezkutuko mehatxua dago;
katastrofea haztatu daiteke: eraikinak sutan, olatu
erraldoiak hiriak birrintzen... Uste dut baduela zerikusia bizi dugun milurteko aldaketa traumatikoarekin,
erotutako klimak eragindako urakanekin, mendebaldeko ekonomiaren erortzearekin, irailaren 11rekin...
Horrek guztiak giro apokaliptikoa sortzen du,zeinak
ez duen, inolaz ere, artista ezaxola uzten. Tsunamia
metafora bat da niretzat, eta gogoeta egiteko gonbita egiten digu; gogoeta izaki bizidunak inguru naturalean eragindako inpaktuaz, eta, era berean,
inguru urbanoak naturan eragindakoaz. Naturak pilota itzultzen digu, neurrigabeko indarrez, sortu ditugun zementuzko munstroak txiki-txiki eginez.
9
Kosmo-polita-bi
Pablo Ugartetxea
Cosmopolita, del griego κοσµοπολίτης y este a su
vez del griego Kosmos (κόσµος) mundo, universo, orden
y de Polis (πόλις) ciudad.
El cosmopolita es un ciudadano del mundo, una persona que desea trascender la división geopolítica y las ciudadanías que corresponden a los diferentes estados y
países soberanos.
El cosmopolitismo va estrechamente ligado a la idea de
libertad y tolerancia. Al considerar la comunidad universal
como la verdadera patria se opone a los prejuicios y diferencias nacionales o raciales.
Los primeros en identificarse a sí mismos como ciudadanos del mundo fueron los filósofos estoicos. Acuñaron
el término de Cosmópolis o ciudad universal. Ahora, con
el advenimiento de la globalización y el incremento de
la facilidad de viaje y comunicación, aumenta la sensación de que las ciudades se parecen cada vez más, se
funden en una gran COSMOPOLIS. Al mismo tiempo el
desmedido crecimiento de las ciudades hace que los límites de las mismas sean cada vez más imprecisos.
La posibilidad del viaje veloz a cualquier lugar del planeta ha transformado la manera de mirar un paisaje, incluso el propio. Cualquier ciudad es a la vez, todas las
ciudades, porque el ojo –sobre todo si el viajero es pin10
tor– asocia fragmentos, los recorta mentalmente y los
pega fabricando urbes imaginarias. Bilbao en este caso,
sin dejar de serlo, es también Los Ángeles, Tokio o Río de
Janeiro. En mi obra se funden diferentes paisajes arquitectónicos provocando nuevos y posibles escenarios a través del diálogo de la pintura y la fotografía. Estas
ciudades imaginadas provienen del viaje como experiencia sensual y también de la técnica del collage como chispazo liberador de asociaciones de la memoria y deseo.
En KOSMO-POLITA-BI puedo dar protagonismo a la
imaginación, a la subversión de la realidad, a la poesía,
siempre con un componente irónico e inquietante:
Así en mis cuadros hay una amenaza latente, se palpa
la catástrofe: los edificios ardientes, las olas gigantes destrozando ciudades... Creo que esto tiene que ver con el
cambio de milenio tan traumático que vivimos, el clima
enloquecido que produce huracanes en Europa, el desplome de la economía occidental, el 11 de septiembre,
todo ello crea un ambiente apocalíptico que no puede
dejar indiferente a un artista. El Tsunami es para mí una
metáfora que invita a reflexionar sobre el impacto del
hombre sobre el entorno natural y a su vez del impacto
de la naturaleza en el entorno urbano: cómo la naturaleza nos devuelve la pelota con su fuerza desatada destrozando nuestros monstruos de cemento.
Bilboland
Sevilla Swell-1
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
Óleo y ténica mixta/madera
116 x 81 cm
Homenaje sísmico al arquitecto Aldrén-1
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
L. A. Swell
GV-3
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
Óleo y ténica mixta/madera
57 x 77 cm
Homenaje sísmico al arquitecto
Aladren-2 (detalle)
Bilbao-Cairo
Nervión-Amon
Óleo y ténica mixta/madera
100 x 80 cm
Óleo y ténica mixta/madera
110 x 90 cm
L.A. Zepp
RD-3
Óleo y ténica mixta/papel
34 x 54 cm
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
Chateau van-1
Bilbao-NY
Óleo y ténica mixta/madera
50 x 40 cm
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
Oteiza Skate Park (detalle)
Hossegor blues
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
Óleo y ténica mixta/madera
38 x 51 cm
Starkcity-1
Malibu Zepp
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
Óleo y ténica mixta/madera
38 x 54 cm
RD-2
Skyline-2
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
Óleo y ténica mixta/papel
57 x 77 cm
Chateau de Moyulinsart
Óleo y t. mixta/madera
110 x 90 cm
Pablo Ugartetxea
Bilbao, 1967
Licenciado en Bellas Artes por la Universidad del País Vasco.
Vive y trabaja entre Bilbao y Hossegor
www.pablougartetxea.com
E X P O S I C I O N E S C O L E C T I VA S
—————————————————————————————————————
2011
“Jazzy day to end a day”, Sao Paulo, Brasil
“Tides from Bilbao“ Promo-Arte Gallery, Shibuya Ko, Tokio
—————————————————————————————————————
2010
MSA Classic, First Point Malibu, USA
“The Happening”, Sidney, Melbourne, Brisbane
Caja Duero “El Cuerpo, La carne, El Alma”
Madrid, Venecia, Milan, Viena, North Carolina
—————————————————————————————————————
2009
The Surf Gallery, Laguna Beach, Los Angeles
—————————————————————————————————————
2008
“The Happening”, Londres, Cornwall, Paris
“Miacs”, Biarritz, Francia
Hotel Carlton, Bilbao
Etoffes Galerie, Bastia, Corse, Francia
—————————————————————————————————————
2006
Galería Castelló 120, Madrid
Galería Newton, Madrid
—————————————————————————————————————
2005
Galerie Alain Daudet , Toulouse , Francia
—————————————————————————————————————
2003
Galería Catálogo General, Bilbao
—————————————————————————————————————
2001
Artis MundisIII. ”La ciudad Ideal”, Galeria Spacio
Imagini, Cremona ,Italia
—————————————————————————————————————
2000
“El sentido de la vista”, La Fundición, Bilbao
—————————————————————————————————————
1999
“Una Inattesa Meravigliosa”Scuoletta dei Calegheri
S. Tomá, Venecia
“Un encuentro inesperado”. Galería Erreka, Bilbao
—————————————————————————————————————
1998
Espacio de Arte El lienzo Azul, Bilbao
—————————————————————————————————————
1997
Casa de Cultura de Basauri, Bilbao
EXPOSICIONES INDIVIDUALES
—————————————————————————————————————
2012
Casino de Hossegor, Hossegor, Francia
—————————————————————————————————————
2010
Colegio Oficial de Arquitectos Vasco Navarro, San Sebastián
Ilustre Colegio de Abogados del Señorío de Vizcaya, Bilbao
“Green Room”, Yokohama, Japón
—————————————————————————————————————
2009
”Swell Town“ Galería Nocolor, San Sebastián
—————————————————————————————————————
2008
“Bilbao Ciudad Abierta”, Colegio Oficial de Arquitectos Vasco Navarro, Bilbao
—————————————————————————————————————
2006
“Ultimos Trabajos“ Espacio de Arte El Lienzo Azul, Bilbao
“Mediterraneé Fragmenteé” Ambassade de Tourisme, Saint Tropez, Francia
Galerie Etoffes, Bastia, Francia
—————————————————————————————————————
2003
Galería Estandarte, Madrid
Espacio de Arte El Lienzo Azul, Bilbao
—————————————————————————————————————
2001
Spaccio Grossi, Bilbao
A R T Í C U L O S Y E N T R E V I S TA S
——————————————————————————————
2010
Dezzert Magazine, (Japón) nº 7
——————————————————————————————
2009
“Quand les elements se dechainent”, Beach Brother.
Francia, nº 45
——————————————————————————————
2008
“Construcciones en papel”, Glide Magazine
(España) nº6
“Ciudades Surreales“, Coté Sud, (España), número 2
“Rêves de ville au large”, Maisons Océan
(Francia) nº 1
The Surfer´s Journal (USA), volume seventeen
number 2
Beach Brother (Francia) nº 42
——————————————————————————————
2007
Revistart (España), octubre
3 sesenta (España), nº 124
“Une palette subtilment architectonique”
Kalliste Magazine (Francia) nº 15
——————————————————————————————
2006
Soleil Magazine, Saint Tropez (Francia)
“Le village autour du monde”, Var Matin (Francia)
Coté Sud (Francia)
Pérgola (España)
——————————————————————————————
2005
Coté sud (Francia) julio-agosto
© edizio edición
© irudiak imágenes
BIZKAIA JAURERRIKO ABOKATUEN BAZKUN OHORETSUA
Pablo Ugartetxea
ILUSTRE COLEGIO DE ABOGADOS DEL SEÑORÍO DE BIZKAIA
Rampas de Uribitarte, 3. 48001 Bilbao
Tfn. 94 435 62 00 · www.icasv-bilbao.com
BIZKAIA JAURERRIKO ABOKATUEN BAZKUN OHORETSUA
ILUSTRE COLEGIO DE ABOGADOS DEL SEÑORÍO DE BIZKAIA
© testuak textos
Willy Uribe
Pablo Ugartetxea
itzulpenak traducciones
Labayru
maketazioa maquetación
Ikeder, S.L.
2010eko abenduaren 16tik 2011ko urtarrilaren 28ra
Del 16 de diciembre de 2010 al 28 de enero de 2011
© babeslea patrocina
moldiztegia imprenta
Baster
G.L. D.L.
BI-
FUNDACIÓN BILBAO BIZKAIA KUTXA FUNDAZIOA
www.bbk.es
Argitaratzailea da Eskubide guztien jabe. Beraz, horren aldezaurreko eta idatzizko baimenik gabeezin da
argitalpen honen osoko zein zatikako aldakirik atera, ez mekanikazko, fotokimikazko, elektronikazko, imanbidezko, eletra-optikazko, argazki-aldakizko ez beste inolako eratako irudifintzamodutan eraso edo zabaldu.
Todos los Derechos reservados. Bajo las sanciones establecidas en las leyes, queda rigurosamente
prohibida, sin autorización escrita de los titulares del copyright, la reproducción total o parcial de esta obra
por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografía y el tratamiento informático, así como la
distribución de ejemplares mediante alquiler o préstamos públicos.

Documentos relacionados