Caratteristiche costruttive - Startseite: gel-o
Transcripción
Caratteristiche costruttive - Startseite: gel-o
con temperatura de trabajo -5/+5°C; • la vitrina refrigerada opera con temperatura de trabajo +4/ +12°C y se encuentra disponible en varias soluciones: -con cortina enrollable o con batiente en el lado comensal; -situada en cuba o en plano refrigerado. • cuba con calentamiento en bañomaría con temperatura de termorregulación +30/+90°C; disponible en los módulos 4 y 6 x GN 1/1; • elemento caja “free-flow” (QEIC) de doble flujo de servicio. • elementos neutros con planos de trabajo. Caratteristiche costruttive: Gli elementi ad isola, disponibili nei moduli da 4 e 6 x GN 1/1, sono i seguenti: • vasca refrigerata, con temperatura di lavoro +2/+12°C ed altezza di 200 mm. • i piani refrigerati, con invaso da 25 mm, hanno una temperatura di lavoro da -5 a +5°C. • la vetrina refrigerata, con temperatura di lavoro +4/+12°C è disponibile in diverse soluzioni: -con tendina avvolgibile o con clappe nel lato commensale, -posizionata su vasca o su piano refrigerato. • vasca con riscaldamento a bagnomaria con temperatura di termostatazione +30/+90 °C. • elemento cassa “free-flow” (QEIC) a doppio flusso di servizio. • elementi neutri con piani di lavoro. Design Features: The island models, available in modules to take 4 and 6 x GN 1/1 containers, are as follows: • refrigerated well, with working temperature +2/+12°C and height of 200 mm; • the refrigerated tops, with 25 mm recess, have a working temperature from -5 to +5°C; • the refrigerated display, with working temperature of +4/+12°C is available in various versions: -with roller shutter or flap wings on the diner side, -mounted on a well or a refrigerated top. • well with bain marie heating with thermostat-controlled temperaturesettings of +30/+90°C; • "free-flow" till unit (QEIC) with two serving flows; • ambient units with worktops. Caractéristiques techniques: Les éléments se déclinent en dimensions 4 et 6 bacs 1/1G: • Dessus cuve réfrigérée: +2°C/+12°C, hauteur 200 mm; • Dessus plan réfrigéré: -5°C/+5°C, décaissement 25 mm; • Vitrine réfrigérée: +4/+12°C, disponible en plusieurs solutions: -Rideau thermique à enroulement côté clients ou portillons; -Positionnable sur cuve ou plan réfrigérés. • Cuve bain marie: +30/+90°C; • Elément caisse “free-flow” (QEIC) à double flux; • Elément neutre avec plan de travail. Technische Daten: Die folgenden Inselelemente sind als Module für 4 oder 6 x GN 1/ 1 Behälter lieferbar: • Gekühltes Becken; Temperaturbereich +2/+12°C, Tiefe 200mm; • Gekühlte Oberteile; Randhöhe 25 mm; Temperaturbereich -5/+5°C; • Kühlvitrine; Temperaturbereich +4/+12°C. Lieferbar in verschiedenen Ausführungen: -mit Rollvorhang oder mit Klappen auf der Ausgabeseite, -angeordnet über gekühltem Becken oder Oberteil. • Becken mit Wasserbad-Beheizung; thermostatische Temperaturregelung im Bereich +30/ +90°C; • Kassenelement “free-flow” (QEIC) für beidseitigen Service; • Neutrale Elemente mit Arbeitsplatten. Características constructivas: Los elementos de isla, disponibles en los módulos de 4 y 6x GN 1/ 1, son los siguientes: • cuba refrigerada, con temperatura de trabajo +2/+12°C, de 200 mm de altura; • los planos refrigerados, con contención de 25 mm funcionan - 98