Caratteristiche costruttive - Startseite: gel-o

Transcripción

Caratteristiche costruttive - Startseite: gel-o
con temperatura de trabajo -5/+5°C;
• la vitrina refrigerada opera con temperatura de trabajo +4/
+12°C y se encuentra disponible en varias soluciones:
-con cortina enrollable o con batiente en el lado comensal;
-situada en cuba o en plano refrigerado.
• cuba con calentamiento en bañomaría con temperatura de
termorregulación +30/+90°C; disponible en los módulos 4 y 6 x
GN 1/1;
• elemento caja “free-flow” (QEIC) de doble flujo de servicio.
• elementos neutros con planos de trabajo.
Caratteristiche costruttive:
Gli elementi ad isola, disponibili nei moduli da 4 e 6 x GN 1/1, sono
i seguenti:
• vasca refrigerata, con temperatura di lavoro +2/+12°C ed altezza di 200 mm.
• i piani refrigerati, con invaso da 25 mm, hanno una temperatura di lavoro da -5 a +5°C.
• la vetrina refrigerata, con temperatura di lavoro +4/+12°C è
disponibile in diverse soluzioni:
-con tendina avvolgibile o con clappe nel lato commensale,
-posizionata su vasca o su piano refrigerato.
• vasca con riscaldamento a bagnomaria con temperatura di
termostatazione +30/+90 °C.
• elemento cassa “free-flow” (QEIC) a doppio flusso di servizio.
• elementi neutri con piani di lavoro.
Design Features:
The island models, available in modules to take 4 and 6 x GN 1/1
containers, are as follows:
• refrigerated well, with working temperature +2/+12°C and
height of 200 mm;
• the refrigerated tops, with 25 mm recess, have a working temperature from -5 to +5°C;
• the refrigerated display, with working temperature of +4/+12°C
is available in various versions:
-with roller shutter or flap wings on the diner side,
-mounted on a well or a refrigerated top.
• well with bain marie heating with thermostat-controlled temperaturesettings of +30/+90°C;
• "free-flow" till unit (QEIC) with two serving flows;
• ambient units with worktops.
Caractéristiques techniques:
Les éléments se déclinent en dimensions 4 et 6 bacs 1/1G:
• Dessus cuve réfrigérée: +2°C/+12°C, hauteur 200 mm;
• Dessus plan réfrigéré: -5°C/+5°C, décaissement 25 mm;
• Vitrine réfrigérée: +4/+12°C, disponible en plusieurs solutions:
-Rideau thermique à enroulement côté clients ou portillons;
-Positionnable sur cuve ou plan réfrigérés.
• Cuve bain marie: +30/+90°C;
• Elément caisse “free-flow” (QEIC) à double flux;
• Elément neutre avec plan de travail.
Technische Daten:
Die folgenden Inselelemente sind als Module für 4 oder 6 x GN 1/
1 Behälter lieferbar:
• Gekühltes Becken; Temperaturbereich +2/+12°C, Tiefe 200mm;
• Gekühlte Oberteile; Randhöhe 25 mm;
Temperaturbereich -5/+5°C;
• Kühlvitrine; Temperaturbereich +4/+12°C. Lieferbar in verschiedenen Ausführungen:
-mit Rollvorhang oder mit Klappen auf der Ausgabeseite,
-angeordnet über gekühltem Becken oder Oberteil.
• Becken mit Wasserbad-Beheizung; thermostatische Temperaturregelung im Bereich +30/ +90°C;
• Kassenelement “free-flow” (QEIC) für beidseitigen Service;
• Neutrale Elemente mit Arbeitsplatten.
Características constructivas:
Los elementos de isla, disponibles en los módulos de 4 y 6x GN 1/
1, son los siguientes:
• cuba refrigerada, con temperatura de trabajo +2/+12°C, de
200 mm de altura;
• los planos refrigerados, con contención de 25 mm funcionan
- 98

Documentos relacionados