17 2) posto di guida e ruota sterzante anteriore (no tail swing)

Transcripción

17 2) posto di guida e ruota sterzante anteriore (no tail swing)
2) POSTO DI GUIDA E RUOTA STERZANTE
ANTERIORE (NO TAIL SWING)
Tutte le spazzatrici operatore a bordo RCM hanno il posto di guida
anteriore e sterzo sulla ruota anteriore per garantire:
UÊ «iÀviÌÌ>ÊۈÈLˆˆÌDÊÃՏiÊë>â✏iʏ>ÌiÀ>ˆÊ«iÀʫՏˆÀi
più velocemente e ridurre urti con merci presenti
UÊ v>VˆˆÌDÊ`ˆÊṎˆââœÊ}À>âˆiÊ>`Ê՘ÊÈÃÌi“>Ê`ˆÊ}Ո`>Ê
simile alle automobili che non necessità di formazione specifica
UÊ Vœ˜ÌÀœœÊ̜Ì>iÊ`i>Ê«>ÀÌiÊ«œÃÌiÀˆœÀiÊ`i>ʓ>VV…ˆ˜>ÊV…iʘœ˜ÊÃL>˜`>Ê
in curva, riducendo così danni alla macchina stessa e merci presenti
UÊ v>VˆˆÌDʘi>ʫՏˆâˆ>ʺwœÊ“ÕÀœ»ÊiÊ`i}ˆÊ>˜}œˆ
3) GRANDE CAPACITÀ DI ASPIRAZIONE
E FILTRAGGIO DELLA POLVERE (TOP VACUUM SYSTEM)
La ventola aspirante è posta direttamente sui filtri polvere e contenitore
dei rifiuti (top vacuum system) per avere:
UÊ “>Ãȓ>Ê>ëˆÀ>∜˜iÊ
UÊ >ÃÃi˜â>Ê`ˆÊ«œÛiÀiʘiÊÛ>˜œÊ“œÌœÀi]
UÊ >ëˆÀ>∜˜iÊ`i>Ê«œÛiÀiÊ>˜V…iÊ`ÕÀ>˜Ìiʏiʜ«iÀ>∜˜ˆÊ`ˆÊÃV>ÀˆVœ
UÊ iˆ“ˆ˜>∜˜iÊ`i>ÊV>`ÕÌ>Ê>ÊÃ՜œÊ`i>Ê«œÛiÀiÊ
durante le fasi di scarico
UÊ Ã>ÕLÀˆÌDÊ`i½>“Lˆi˜ÌiÊ`ˆÊ>ۜÀœ
RUOTA STERZANTE
ANTERIORE (RCM)
RUEDA DE
DIRECCÍON ANTERIOR
ROUE DE DIRECTION
ANTÉRIEURE
RUOTA STERZANTE
POSTERIORE
RUEDA DE DIRECCÍON
POSTERIOR
ROUE DE DIRECTION
POSTÉRIEURE
2) PUESTO DE MANEJO Y RUEDA DE DIRECCÍON ANTERIOR
Todas las barredoras con operador a bordo de RCM tienen el puesto de
manejo anterior y direccíon en la rueda anterior para garantizar lo siguiente:
UÊ «iÀviVÌ>ÊۈÈLˆˆ`>`Ê`iʏœÃÊVi«ˆœÃʏ>ÌiÀ>iÃÊ«>À>ʏˆ“«ˆ>ÀÊVœ˜Ê“>ޜÀÊÊ Ê
velocidad y reducir los choques con la mercadería presente en el lugar
UÊ v>Vˆˆ`>`Ê`iÊÕÜÊ}À>Vˆ>ÃÊ>Ê՘ÊÈÃÌi“>Ê`iʓ>˜iœÊȓˆ>ÀÊ>ʏœÃÊ
automóviles que no requiere una capacitación específica
UÊ Vœ˜ÌÀœÊ̜Ì>Ê`iʏ>Ê«>ÀÌiÊ«œÃÌiÀˆœÀÊ`iʏ>ʓ?µÕˆ˜>ʵÕiʘœÊÃiÊ`iÃL>˜`>Ê
en la curva, reduciendo así los daños a la misma máquina
y a la mercadería que está en el lugar
UÊ v>Vˆˆ`>`Ê`iʏˆ“«ˆiâ>ʺi˜ÊiÊLœÀ`iÊ`iʏ>Ê«>Ài`»ÊÞÊi˜ÊœÃÊÀˆ˜Vœ˜iÃ
2) POSTE DE PILOTAGE ET ROUE DE DIRECTION ANTÉRIEURE
Toutes les balayeuses autoportées RCM sont équipées d’un poste de
pilotage a l’avant et d’une roue de direction antérieure afin de garantir:
UÊ Õ˜iÊ«>Àv>ˆÌiÊۈÈLˆˆÌjÊ`iÃÊL>>ˆÃʏ>ÌjÀ>ÕÝÊ«œÕÀʵÕiʏiʘiÌ̜Þ>}iÊ܈ÌÊ
plus rapide et pour éviter les chocs avec les marchandises
UÊ Õ˜iÊv>VˆˆÌjÊ`½ṎˆÃ>̈œ˜Ê}À@ViÊDÊ՘ÊÃÞÃÌm“iÊ`iÊ«ˆœÌ>}iÊȓˆ>ˆÀi
à celui d’une voiture qui ne requiert pas de formation spécifique
UÊ Õ˜ÊVœ˜ÌÀžiÊ̜Ì>Ê`iʏ½>ÀÀˆmÀiÊ`iʏ>ʓ>V…ˆ˜iʵՈʘiÊÃiÊ`j«œÀÌiÊ«>ÃÊ`>˜ÃʏiÃÊÊ
virages et évite ainsi d’endommager la machine ainsi que les marchandises
UÊ Õ˜iÊv>VˆˆÌjÊ`iʘiÌ̜Þ>}iʏiʏœ˜}Ê`iÃʓÕÀÃÊiÌÊ`>˜ÃʏiÃÊ>˜}iÃ
17
3) GRAN CAPACIDAD DE ASPIRACIÓN Y FILTRADO DEL
POLVO (TOP VACUUM SYSTEM)
El ventilador de aspiración está ubicado directamente sobre los filtros
de polvo y el contenedor de residuos (top vacuum system) para obtener:
UÊ “?݈“>Ê>ëˆÀ>Vˆ˜Ê
UÊ >ÕÃi˜Vˆ>Ê`iÊ«œÛœÊi˜ÊiÊVœ“«>À̈“ˆi˜ÌœÊ`iÊ“œÌœÀ
UÊ >ëˆÀ>Vˆ˜Ê`iÊ«œÛœÊÌ>“Lˆj˜Ê`ÕÀ>˜Ìiʏ>Ãʜ«iÀ>Vˆœ˜iÃÊ`iÊ`iÃV>À}>]
UÊ iˆ“ˆ˜>Vˆ˜Ê`iʏ>ÊV>‰`>Ê>ÊÃÕiœÊ`iÊ«œÛœÊ`ÕÀ>˜Ìiʏ>ÃÊv>ÃiÃÊ`iÊ`iÃV>À}>Ê
UÊ …ˆ}ˆi˜iÊi˜ÊiÊ>“Lˆi˜ÌiÊ`iÊÌÀ>L>œ
3) GRANDE CAPACITÉ D’ASPIRATION ET DE FILTRATION DE
LA POUSSIÈRE (TOP VACUUM SYSTEM)
Le rotor aspirant, placé directement sur les filtres à poussière et le bac à
déchets (top vacuum system), permet d’offrir les caractéristiques suivantes:
UÊ >ëˆÀ>̈œ˜Ê“>݈“>iÊ
UÊ >LÃi˜ViÊ`iÊ«œÕÃÈmÀiÊ`>˜Ãʏiʏœ}i“i˜ÌʓœÌiÕÀ]
UÊ >ëˆÀ>̈œ˜Ê`iʏ>Ê«œÕÃÈmÀi]ÊÞÊVœ“«ÀˆÃÊ«i˜`>˜ÌʏiÃʜ«jÀ>̈œ˜ÃÊ`iÊ`jV…>À}i]
UÊ jˆ“ˆ˜>̈œ˜Ê`iʏ>Ê«…>ÃiÊ`iÊÀi̜“LjiÊ`iʏ>Ê«œÕÃÈmÀiÊ>ÕÊ܏ʫi˜`>˜ÌÊ
les phases de décharge
UÊ Ã>ÕLÀˆÌjÊ`ÕʓˆˆiÕÊ`iÊÌÀ>Û>ˆ
www.rcm.it

Documentos relacionados