Malawi: Llamamiento a la puesta en libertad inmediata e
Transcripción
Malawi: Llamamiento a la puesta en libertad inmediata e
Malawi: Llamamiento a la puesta en libertad inmediata e incondicional de una pareja del mismo sexo Información de fondo Malawi es una sociedad conservadora que no tolera las relaciones entre personas del mismo género. Los activistas por los derechos de los gays trabajan de forma clandestina por miedo a ser detenidos o agredidos físicamente. Sin embargo, en el 2009, mientras daban forma a la estrategia nacional del SIDA 2009 – 2013, el gobierno se ocupó de consultar ampliamente a hombres que mantenían relaciones con otros hombres (MSM en inglés, o sea hombres que mantienen relaciones con otros hombres). La estrategia nacional del SIDA reconoce explícitamente la presencia de hombres que mantienen relaciones sexuales con otros hombres en Malawi y la necesidad de inmiscuirles en la lucha contra la propagación del VIH. La detención de Steven Monjeza y Tiwonge Chimbalanga corre el riesgo de obstaculizar la estrategia y hacer incluso más clandestina la lucha en Malawi, haciendo más difícil el acceso a la información sobre el VIH y los medios de sanidad. El 18 de enero, el Ministerio de Información y Educación Cívica publicó una declaración en la que acusaba a las ONGs de Malawi de haber sido “pagadas” para “presionar al gobierno por los derechos de los homosexuales en Malawi.” El gobierno declaró que la homosexualidad y los matrimonios entre personas del mismo género son “tabú en Malawi e ilegitimas porque inducen a la decadencia moral.” El gobierno afirmó que no “permitiría que (Malawi) fuese utilizada como campo de ensayo de tales vicios como la homosexualidad y matrimonio entre personas del mismo género que van contra nuestros valores culturales y éticos.” El gobierno no favorece el debate sobre la homosexualidad basándose en que es “inaceptable ante los ojos de Dios”. El 26 de diciembre de 2009, dos hombres de Malawi, Steven Monjeza (26 años) y Tiwonge Chimbalanga (20), fueron detenidos supuestamente por celebrar una ceremonia de compromiso matrimonial tradicional (Chinkhoswe) en el municipio de Blantyre. Dos días más tarde, el 28 de diciembre, ambos fueron detenidos por la policía tras que la historia fuese publicada en la prensa local. Fueron acusados de “ofensas contra natura” y “procedimientos indecentes entre varones” según las artículos 153 y 156 del código penal. De ser declarados culpables, se enfrentan a condenas de hasta 14 años de prisión con trabajos forzados. Ambos acusados fueron golpeados estando bajo custodia policial. Ambos fueron sometidos a acoso psicológico contundente. El 6 de enero un juez les denegó la libertad bajo fianza “por su propia seguridad” y “en interés de la justicia.” Su juicio comenzó el lunes 11 de enero. Los hombres permanecen detenidos en la Prisión de Chichiri en Blantyre. De ser hallados culpables, ambos podrían enfrentarse a una condena de hasta 14 años de prisión. Envía cartas o mensajes electrónicos a las autoridades de Malawi con los siguientes puntos: * Pidiendo la libertad inmediata y sin condiciones de Steven Monjeza y Tiwonge Chimbalanga, acusados de “ofensas contra natura” y “hábitos indecentes entre hombres” según los artículos 153 y 156 del Código Penal. * Pidiendo la investigación de las alegaciones de que los hombres fueran golpeados mientras permanecían bajo custodia policial e instándoles a llevar ante la justicia a los perpetradores de los susodichos delitos. * Declarando que la detención de dos hombres por el mero hecho de su orientación sexual real o asumida supone discriminación y es una violación de sus derechos a las libertades de conciencia, expresión y intimidad. Las leyes que penalizan la homosexualidad penalizan el libre ejercicio de estos derechos humanos, los cuales están protegidos por tratados ratificados por Malawi, incluido el Convenio sobre Derechos Civiles y Políticos y la Carta Africana sobre Derechos Humanos y del Pueblo que obliga a Malawi a respetar y proteger el derecho a las libertades de conciencia, expresión y intimidad, sin discriminación en base a la orientación sexual. * Dando muestras de preocupación por el hecho de que Tiwonge Chimbalanga fuese sometido a una inspección anal forzosa en el hospital para resolver si había o no tenido relaciones sexuales con hombres, lo que contraviene la prohibición absoluta de tortura y otros tratos crueles, inhumanos y degradantes o castigo. C/ Fernando VI, 8, 1º izda. 28004 MADRID. Telf.: 91 310 12 77 Fax: 91 319 53 34 E-mail: [email protected] Web: www.es.amnesty.org 2 Texto sugerido Your excellency, I am writing to urge the Malawian authorities to immediate and unconditionally release Steven Monjeza and Tiwonge Chimbalanga, two men who were arrested on 28 December 2009. According to Amnesty International’s information, Steven Monjeza and Tiwonge Chimbalanga were arrested two days after they held a traditional engagement ceremony (Chinkhoswe) in Blantyre’s poor township of Chirimba. They were charged with “unnatural offences” and “indecent practices between males” under sections 153 and 156 of the Penal Code. They were denied bail and remain in custody at Chichiri Prison in Blantyre. The arrest of the two men solely for their real or perceived sexual orientation amounts to discrimination and it is in violation of their rights to freedom of conscience, freedom of expression, and privacy. Laws criminalizing homosexuality criminalize the legitimate exercise of these human rights, which are protected in treaties ratified by Malawi. I am extremely concerned by reports that while in custody both men have been beaten by police. They were also subjected to forcible psychological assessment. In addition, Tiwonge Chimbalanga was forced to undergo an anal examination in hospital to establish whether or not he had had sexual relations with men. I wish to respectfully remind you that anyone imprisoned or detained solely for their real or perceived sexual orientation should be released immediately and unconditionally. This includes those detained for same sex sexual relations between consenting adults in private and those held for advocating for the human rights of Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender people. I and other ill-treatment. Acciones recomendadas Dirígete a: Presidente de Malawi Su Excelencia Presidente Bingu wa Mutharika Office of the President Government Offices Private Bag 301 Lilongwe 3 Malawi Fax: + 265 1 788 456 / 789 273 Tel: + 265 1 789 311 (para mensajes) Procurador General Dr Jane Ansah Attorney General Ministry of Justice and Constitutional Affairs Private Bag 333 Lilongwe 3 Malawi Fax: + 265 1 788 332/841 Tel: + 265 1 788 411 (para mensajes) Saludo: Estimada Procuradora General Saludo: Su Excelencia C/ Fernando VI, 8, 1º izda. 28004 MADRID. Telf.: 91 310 12 77 Fax: 91 319 53 34 E-mail: [email protected] Web: www.es.amnesty.org 3