comida | food bebida | drink

Transcripción

comida | food bebida | drink
Taste
&FLY
COMIDA | FOOD
¡Nuevos menús! Pág. 2 y 3
New meal deals! Pages 2 and 3
Pruebe nuestra sopa ¡Ideal para los días fríos!
Taste our soup… it´s perfect for cold weather!
BEBIDA | DRINK
Hemos renovado nuestra sección El Bar… Pág. 9
“The Bar” section has been updated… Page 9
Un rico café con algo dulce… Lo mejor para empezar el día
A delicious coffee with a pastry… The best way to begin your day
| 11€
Cerveza / Agua / Sopa
Beer / Water / Soup
+
A elegir entre:
Vino Tinto /Vino Blanco
Almendras / Aceitunas
Choose between:
Choose between:
Red wine / White wine
Almonds / Olives
BREAKFAST MENU
rde
r with win
+
Chips / Mini Muffins
Chips / Mini Muffins
Bocadillo a elegir
Sandwich to choose
A elegir entre:
MENÚ DESAYUNO
+1,5€
e
DAILY MENU
Píd
| 6,5€
O
SNACKING MENU
MENÚ DEL DÍA
ino
MENÚ APERITIVO
con v
alo
Celta de Jamón Serrano
con tomate
Cured ham in celtic bread
with tomato
MENÚ INFANTIL
| 4€
KID´S MENU
+
Desde / from
4€
Baguette de tortilla
con mayonesa
Spanish omelette and
mayonnaise baguette
Sándwich Club
Club sandwich
Batido de Chocolate + Filipinos
Chocolate Milkshake + Filipinos
| 4€
Batido de Chocolate + Croissant pavo y queso
Chocolate Milkshake + Cooked turkey and cheese croissant
| 6,5€
+
Snack dulce:
A elegir entre:
Napolitana de chocolate
Bebida caliente / Zumo
Sweet snack:
Choose between:
Chocolate pastry
Hot beverage / Juice
*
*4.000 unidades disponibles - *4.000 units available
BEBIDAS CALIENTES
HOT BEVERAGES
Cappuccino | Cappuccino
Espresso | Espresso
Sopa de verduras
Vegetables soup
| 2,5€
| 2,5€
| NEW
Una TENTACIÓN
de lo más dulce
SNACKS DULCES
SWEET SNACKS
Kit Kat 45 g.
Mini Muffins Chips Bombón 50 g.
Un buen día comienza
con ¡UNA SONRISA!
A good day
begins with a SMILE!
Napolitana de chocolate 75 g.
Chocolate pastry 75 g.
Té verde | Green tea
Té verde con flor de cereal, azahar
y pétalos de rosa.
Green tea with cereal flower,
orange blossom and pink petals.
Té negro | Black tea
Té negro con extracto de camelia
sinensis l. Kuntzé.
Black tea with camellia sinensis
extract l. Kuntzé.
Filipinos 75 g.
2€
2,5€
| NEW
2,5€
| NEW
The sweetest
TEMPTATION
REFRESCOS
BEBIDAS FRÍAS
SOFT DRINKS
COLD DRINKS
Batido de chocolate 20 cl.
Chocolate milkshake 20 cl.
| NEW
| 2,5€
Coca-Cola 33 cl.
Coke 33 cl.
Coca-Cola Zero 33 cl.
Coke Zero 33 cl.
Coca-Cola Zero Zero 33 cl.
Coke Zero Zero 33 cl.
Fanta Go Naranja 33 cl.
Fanta Orange 33 cl.
2,5€
GLUTEN
FREE
Tónica 33 cl.
Tonic water 33 cl.
| 2,5€
| NEW
DISFRUTE de la
energía natural
Zumo de naranja 20 cl.
Orange juice 20 cl.
Zumo de piña 20 cl.
Pineapple juice 20 cl.
2,5€
Agua con gas 50 cl.
Sparkling water 50 cl.
Aquarius Libre 33 cl.
Aquarius Free 33 cl.
Sprite 33 cl.
Sprite 33 cl.
Limón & Nada Ligero 33 cl.
Limon & Nada 33 cl.
Nestea al limón 33 cl.
Nestea Lemon 33 cl.
2,5€
Marcas registradas de The Coca-Cola Company. NESTEA es una marca registrada de Société des Produits Nestlé S.A. licenciado a Beverage Partners Worldwide (Europa) A.G.
Agua mineral sin gas 33 cl.
Still water 33 cl.
| 2€
ENJOY the
natural energy
EL BAR
THE BAR
Whisky Jameson 5 cl.
Jameson Whisky 5 cl.
Ginebra Bulldog 5 cl.
Bulldog Gin 5 cl.
5,5€
| NEW
Cava Anna de Codorníu
Brut Benjamín 20 cl.
| 6,5€
Maestros Cerveceros desde 1906
Estrella Galicia es sinónimo del empeño por la calidad, la
perfección y la pasión por lograr la excelencia elaborando
y comercializando la cerveza que ha pasado de padres a
hijos durante cuatro generaciones de la Familia Rivera.
Una cerveza de color dorado brillante que parte de una
selección de maltas y lúpulos especialmente amargos.
Luego se somete a un prolongado proceso de cocción,
fermentación y maduración gracias al cual esta cerveza
adquiere su agradable y característico sabor lupulado.
Un saber hacer cervecero único que hace de Estrella Galicia
una cerveza Exageradamente Buena.
Estrella de Galicia and endeavouring for quality,
perfection, and passion are one and the same. Four
generations of the Rivera Family, from fathers to sons,
have been manufacturing and selling beer, always
striving for excellence.
| NEW
A bright golden beer that is made with a particularly
bitter selection of malts and hops. It is through a long cooking, fermenting and maturation process that this beer
acquires its pleasant and characteristic flavour of hops.
Es el momento
para relajarse
A unique savoir-faire that makes Estrella de Galicia an
Excessively Good Beer.
A elegir entre whisky o ginebra
Choose between whisky or gin
Cerveza Estrella Galicia 33 cl.
Estrella Galicia beer 33 cl.
Cerveza Estrella Galicia 0,0 33 cl.
Estrella Galicia 0,0 beer 33 cl.
It´s time
to relax
A elegir entre refresco o tónica
Choose between soft drink or tonic water
Galletitas
3,5€
+
= 8€
TUC
¡GRATIS!
Crackers Tuc FREE!
SNACKS SALADOS
SAVORY SNACKS
Galletitas saladas Tuc 31,3 g.
Crackers Tuc 31,3 g.
Almendras al horno 45 g.
Roasted almonds 45 g.
Aceitunas estilo andaluz 70 g.
Andalusian olives 70 g.
| 2€
2,5€
| NEW
Arnegui se elabora en la bodega Pagos del Rey, ubicada
en la Rioja Alta, en Fuenmayor.
Arnegui is made by the Pagos del Rey winery, located in
“La Rioja Alta” in Fuenmayor.
En su nave de barricas de roble francés y americano
reposa Arnegui Crianza. Un vino elegante con toques a
frutas rojas y negras y marcadas notas a vainilla y tostados.
The young wine is transformed in the cellar during barrel
aging to allow for the tempranillo berry characters to
intermingle with notes of vanilla and toast.
Arnegui Viura se integra y suaviza con aromas a bollería
sobre fondo de plátano y una agradable y fresca entrada
en el paladar que alarga su persistencia y recuerdo.
The fruity character of Arnegui Viura is round and soft
with aromas of baked bread and banana with a pleasant,
persistent and fresh ­avour.
Pídelo con
un snack por*
Order it with a snack for*
+1,5€
Vino Tinto Arnegui (D.O.C. Rioja)
Rioja red wine 18.7 cl.
Vino Blanco Arnegui (D.O.C. Rioja)
Rioja white wine 18.7 cl.
| 5€
*A elegir: almendras o aceitunas
*Choose between almonds or olives
GLUTEN
FREE
Snacks llenos de sabores,
colores y texturas
Snacks full of flavours,
colours and textures
COMIDA CALIENTE
HOT MEAL
Yatekomo sabor pollo 61 g.
Chicken Noodles 61 g.
| 3,5€
Sopa de verduras
Vegetables soup
| 2,5€
| NEW
¿Preparado para
cambiar el chip?
GLUTEN
FREE
GLUTEN
FREE
Fuet Campofrío 50 g. + picos*
Traditional fuet 50 g.
+ bread sticks*
| 3,5€
Chips Gran Selección 35 gr.
Gran Selección chips 35 g.
* Los picos que acompañan al fuet llevan gluten
/ The bread sticks contain gluten
Are you ready to
change the chip?
GLUTEN
FREE
| 2€
Pringles Original 40 g.
Original Pringles 40 g.
| 2,5€
ENERGÍA para
continuar con el día
ENERGY
to keep on the day
SÁNDWICHES
Croissant de pavo y queso
Cooked turkey and cheese croissant
SABOR NATURAL
Baguette de tortilla con mayonesa
Spanish omelette and mayonnaise baguette
| 7€
Sólo en vuelos de más de 2 horas
Only on flights over 2 hours
| 5€
¡Pídalo caliente!
Ask crew to warm it!
¡Pídalo caliente!
Ask crew to warm it!
Sándwich club con pan Multicereal, pollo loncheado,
queso, bacon horneado, lechuga iceberg y salsa
mostaza honey
Sandwich club with whole-grain bread, chicken,
cheese, baked bacon, lettuce and honey
mustard sauce
| 7€
Celta de Jamón Serrano Navidul con tomate
Cured ham in celtic bread with tomato
| 7€
¡NUEVO
PAN
RÚSTICO!
NEW RUSTIC BREAD!
Pago con tarjeta de crédito desde 1€ / Credit card payment from 1 €
Ingredientes naturales en
todos nuestros sándwiches
Natural ingredients
in all our sandwiches
Formas de pago: Tarjetas de crédito desde 1€ (Visa, American Express, Mastercard, Eurocard). En
metálico, las divisas aceptadas son euros, dólares USA y libra esterlina (vuelos Reino Unido). Sólo se
aceptarán monedas en euros y no se admitirán billetes de valor superior a 50 EUR, 20 GBP y 50 USD.
El cambio se efectuará en Euros, salvo disponibilidad de otras monedas.
Methods of payment: Credit cards from 1€ (Visa, American Express, MasterCard, EuroCard). Cash:
euro, US dollars and sterling pounds (on UK flights). Coins will only be accepted in euros. We will
not accept notes with a value over 50 EUR, 20 GBP and 50 USD. Change will be given in Euros
unless available in other currencies.
Impuestos indirectos incluidos.
Taxes included.
Si desea tomar algo más después de su petición, por favor, no dude en solicitarlo.
Please, ask our crew for any additional request.
Menú válido desde el 3 de Noviembre 2015.
This menu is valid from November 3rd 2015.
Consulte siempre los envases y etiquetado de los productos antes de realizar su compra. Encontrará toda la información sobre denominación, listado de ingredientes, sustancias o productos
que causan alergias o intolerancias así como el resto de menciones requeridas por el Reglamento (UE) Nº 1169/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de octubre de 2011 sobre
la información alimentaria facilitada al consumidor. Los productos de la carta pueden variar.
Always check the packaging and labeling of the products before making your purchase. You will find all the information on name, list of ingredients, components or products that could cause
allergies or intolerances as well as other information required by Regulation (EU) Nº 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of October 25, 2011 on the provision of food
information to consumers. The products of the range could change.
Si va usted en un vuelo de grupo, podrá disfrutar de nuestro menú especial gratuito. Esta carta menú está disponible sólo para vuelos con servicio a bordo de pago.
If you go on a group flight, you will enjoy special free menu. This menu card is only available on flights with on board service payment.
Este menú ha sido elaborado por Gate Retail Onboard, compañía líder en venta a bordo en aviación.
This menu has been created by Gate Retail Onboard, the world’s largest independent caterer for airlines.

Documentos relacionados