design makes objects timeless, fashion corrupts
Transcripción
design makes objects timeless, fashion corrupts
design makes objects timeless, fashion corrupts them, fools copy them and sell them to ignorants and idiots. we do projects and work to help light to bring you true emotion. the results of our ideas and our projects are protected by patents and/or registered models and/or copyright. los proyectos hacen los objetos eternos, las modas los corrompen, los imbéciles los copian y los venden a los ignorantes y a los idiotas. nosotros hacemos proyectos y trabajamos para ayudar a la luz a emocionarle. los frutos de nuestras ideas y de nuestros proyectos están protegidos con patentes, modelos registrados y derechos de autor. mario nanni progettiamo la luce Viabizzuno For m e lin va Al Viabizzuno is the name of the main road of the small village bizzuno located in the province of ravenna, where I was born on the 21 07 1955 at n°17, between the ‘casa del popolo’ and the local parish church. from here the name of the company founded in nineteen ninety-four represented by a white space intersected by two lines one vertical, well balanced, logical, clean, For m, the other dynamic, irreverent, ironic, Alvaline. separate and yet complementary, just like the two different philosophies behind Viabizzuno two collections. in the intersection between the two lines, UpO, Ufficio progettazione Ombre. Viabizzuno, calle principal del anejo de bizzuno, provincia de ravenna, donde, el 21 07 1955, nací, en el n°17, entre el ayuntamiento y la parroquia. de aquí nace el nombre de la empresa establecida en el año mil noveciento noventa y cuatro representada por un espacio blanco atravesado por dos líneas, una vertical, rigurosa, limpia, equilibrada, For m, y otra inclinada, irreverente en el espacio, irónica, fuera de los esquemas, Alvaline. distintas pero complementarias, igual que las dos almas representadas por las dos colecciones Viabizzuno. y en el punto en el que se cruzan las dos líneas, el UpO, Ufficio progettazione Ombre. mn Viabizzuno draws on all its experience, knowledge and research to fully express its own personal way of creating light. this tool is a technical manual, a collection, account and explanation of the two product ranges generated by Viabizzuno’s design concept, which takes the form of a white page, always ready to accept and solve a new challenge. two complementary ranges occupy this space, exploring and expanding it; they intersect, confident in their own identity, two kindred spirits represented by the For m and Alvaline collections. two tools that together enable us to design lighting in 360°. the For m and Alvaline manual becomes a single book but with two pathways; in one it is the shape that excites and illuminates, in the other it is the design that generates the light, in one is the irreverent lamp, the object that is alive in both artificial and natural light, in the other is the efficient light fitting that disappears to make way for light alone, two different but complementary product types. the manual is a tool to learn about our light, both the historical and the special, developed and made to measure, which explains how important it is for the design to be stimulating and for the customer to be prepared for a complex design process, which requires both time and commitment. we design lighting at 360°. Viabizzuno se rodea de experiencia, conocimientos e investigación para poder dar la mejor expresión posible a su modo de hacer luz. este instrumento es un manual técnico: la recopilación, el relato, la explicación de las dos líneas de producto que nacen del pensamiento proyectual de Viabizzuno que se identifica en una página blanca, siempre lista para aceptar y resolver nuevos desafíos. dos líneas complementarias ocupan ese espacio explorándolo, dilatándolo: se cruzan, seguras de su propia identidad, dos almas representadas por las colecciones For m y Alvaline. dos instrumentos que, unidos, nos permiten proyectar la luz a 360º. el manual For m y Alvaline forma así un único libro, pero con dos recorridos: en uno es la forma la que emociona e ilumina, en otro es el diseño el que genera la luz; en un recorrido tenemos la lámpara irreverente, el objeto que vive tanto en la luz artificial como en la natural; en el otro, el cuerpo iluminante, técnico, que desaparece para dejar espacio únicamente a la luz. dos tipos de producto distintos, pero complementarios. es el instrumento para conocer nuestra luz: la histórica, pero también la especial, desarrollada y creada a medida, que narra lo importante que es que el proyecto sea estimulante y que el interlocutor esté preparado para un proyecto complejo, que requerirá tiempo y esfuerzo. proyectamos la luz a 360º. vademecum example of data plate. standard arrangement of symbols. ejemplo de recuadro técnico. posiciones estándar y símbolos. CM xxxxxxxxxxxxxxx 120V 50-60Hz ECG US CM CM US CM US US US US US US ECG a b xxxxxxxxxxxxxxx Fx.xxx.xx l aluminium m components. componentes. c 120V 50-60Hz d e f g ECG GU5,3 n CM CM US 35W h US US US IK10 CM CM US CM US US IK10 CM US CM US CM US US US kit b supply rating (Volt). tensión de alimentación. c supply frequency (Hertz). frecuencia de alimentación. d power supply unit/transformer included or not alimentador/transformador incluidos o no incluidos e type of control gear. tipo de alimentador. f wiring kit included or excluded capacitor for power factor correction only if indicated kit de cableado incluido o excluido condensador de reajuste de fase incluido sólo si se indica g led light source. fuente luminosa led. h certification for safety and quality standards aparato aprobado, Marca de Calidad i net weight. Kg. peso neto. l code. código. m colours and finish. color y acabado. n lamp socket. conexión de la bombilla. o lamp wattage (Watt). potencia de la bombilla (Watt). o US accessories. accesorios. lighting system name nombre del aparato de iluminación i CM US a IK10 CM US accessories - refers to items that can be added to the fitting accesorios - se refiere a otras partes que pueden instalarse en el cuerpo US CM US components - includes all items that are essential to the correct operation and installation of the light system componentes - indica todos los elementos indispensables para la instalación y el buen funcionamiento del cuerpo iluminante. CM US US kit - refers to the lighting kits available for installation in the body kit - se refiere a los kit de iluminación que pueden instalarse dentro del cuerpo. US Viabizzuno reserves the right to introduce any change to its own models, without prior notice. Viabizzuno se reserva el derecho de aportar a sus modelos, sin ningún preaviso, cualquier modificación que considere oportuna. legenda opal glass. cristal opalino. frosted glass. cristal arenado. transparent glass. cristal transparente. opal polycarbonate diffuser. policarbonado opalino. polycarbonate coextruded. extrusion de policarbonado. drive over. apto para tránsito de vehículos. lamp included. all our lighting system led are with lamp included. bombilla incluida. todos nuestros cuerpos iluminantes cableados led llevan la fuente luminosa incluida. control gear included. alimentador incluido. control gear not included. alimentador excluido. transformer included. transformador incluido. transformer not included. transformador excluido. wiring kit. transformador excluido. CM US wiring kit not included. kit de cablaje excluido. produced in compliance with showerheads northamerican directives. producto conforme a las normas norteamericanas de duchas. US US produced in compliance with northamerican directives. producto conforme a las normas norteamericanas. CM CM US ECG US CCG produced in compliance with lighting northamerican directives. producto conforme a las normas norteamericanas de iluminación. CM US US electronic gears. alimentador electrónico halogenuros. US electromechanic gear. alimentador electromecánico halogenuros. net weight. Kg. peso neto. .T trafo 12V spotlight with integral transformer. faro 12V con transformador instalado. ATTENTION: never look straight at the light source without eye protection ATENCIÓN: no mirar directamente a la fuente luminosa installation shots do not necessary refer to northamerica projects las fotos de instalación no se refieren necesariamente a proyectos realizados en norteamérica cubo medium mario nanni 2000 IP55 light fixture for interior and exterior applications made of polished, satin stainless steel AISI 316L and only for the plafone version also weathered brass, with transparent or frosted glass. it can take fluorescent or metal halide lamps. wall or ceiling light fixture, in the bandiera version, with adjustable bracket, the light can be directed as desired. by request, the bandiera version can be provided with a spike to be fixed on the ground or with flange for wall installation. both accessories allow the fitting to rotate through 150°. in an environment and in weather condition with an high percentage of salinity the use of polished stainless steel inox 316L is recommended. cubo medium is also available in natural corten steel that, if exposed to the open air, acquires a brown, self-protecting oxidised coating, which changes in colour over time depending on its exposure to the elements. if fitted indoors, the corten will behave like ordinary carbon steel. the bandiera version is supplied with a corten steel bracket. cuerpo iluminante IP55 para interiores y exteriores, de acero inoxidable AISI 316L, bruñido, satinado y, solamente para la versión plafón, en latón oxidado, con cristal transparente o arenado, para lámparas halógenas o de vapores de halogenuros. puede montarse en pared o techo. la versión bandiera, provista de soporte ajustable, permite orientar el haz luminoso de la lámpara. bajo pedido, puede suministrarse con poste para la fijación al suelo o brida para fijación en pared, que permite la rotación hasta 150°. en ambientes y condiciones climáticas con fuerte nivel de salinidad, se aconseja el empleo de la versión de acero inoxidable 316L bruñido. el cubo medium está disponible también en corten natural que, expuesto al aire libre, se recubrirá de una capa de óxido autoprotector cuyos tonos de color cambian con el tiempo y según la exposición a los agentes atmosféricos. instalado en interiores, el corten se comportará como un normal acero al carbono. se prevé un soporte en acero corten para estos acabados. 390 copyright mario nanni 2000 125/4,92” cubo medium surface 155/6,10” F6.107.80 polished 316L stainless steel acero inoxidable brillante 316L 1,4 * F6.107.81 satined 316L stainless steel acero inoxidable 316L satinado 1,4 weathered brass latón oxidado 1,4 corten corten 1,4 155/6,10” ** F6.107.78 130/5,11” F6.198.11 1 30 please note: it is not possible to fit anti-glare louvres 1” atención: no se pueden montar aletas difusoras /5,1 130/5,11” 30/1,18” not to install in marine environment instalación desaconsejada en ambiente marítimo 80/3,14” 125/4,92” * advised ** indoor use only solo para uso interno 1” 5,1 1 30 155/6,10” NRTL / 155/6,10” 15 5/ 6, 10 ,57” 40/1 6” 12,3 314/ 15 5/ 6, 10 ” ” 70/2,75” 350/13,77” 80/3,14” 4/0,15” 107/4,21” 105/4,13” 1”107 /4 4,2 ,21 7/ 10 ” ” 6,65 169/ 40/1 ,57” 115/4,52” installation cubo medium surface instalación cubo medium surfce cubo medium 391 130/5,11” 155/6,10 /5,1 grados de rotación degrees of rotation 1,8 satined 316L stainless steel acero inoxidable 316L satinado 1,8 corten corten 1,8 1” /5,1 1 30 105/4,13” 15 * advised 5/ 15 not 6, 5/ to install in marine environment 10 6, 10 instalación desaconsejada en ambiente” marítimo ” accesorios pag. 416 accessories pag. 416 °09 °021 °051 392 70/2,75” 80/3,14” 350/13,77” 1”107 /4 4,2 ,21 7/ 10 ” 4/0,15” 107/4,21” °06 ,57” please note: it is not possible to6” fit anti-glare louvres 12,3 314/ atención: no se pueden montar aletas difusoras ” 6,65 169/ 40/1 ,57” F6.198.16 polished 316L stainless steel acero inoxidable brillante 316L 40/1 155/6,10” NRTL 130/5,11” 30/1,18” *F6.107.83 115/4,52” 155/6,10” 80/3,14” 125/4,92” F6.107.82 °03 1” 1 30 cubo medium yoke mount cubo medium 393 155/6,10” 394 ” 192/7,55” 350/13,77” 4” 30° 130/5,11” ,57” 40/1 192/7,55” 158/6,22” 192/7,55” 158/6,22” 192/7,55” 80 ”24,3/78 ”24,3/78 ”74,1/5,73 ”74,1/5,73 130/5,11” 130/5,11” 130/5, 11” 130/5, 11” ” transparent glass cristal trasparente 0,3 0,2 1” shock-resistant transparent glass cristal antigolpes transparente accesorios. accessories. ” /3 158/6,22 ,1 4” 30°/3,1 ” 158/6,22 /3 ,1 4” /3 ,1 4 60° ” 192/7,55 158/6,22” ” 192/7,55 /5,1 F6.107.31 ” 22” 15 656, 6,8/ 169/ 15 5/ 6, 10 80 158/6,22” 80 1” 1” /5,1 /5,1 1 30 70/2,75” 4/0,15” 107/4,21” 80 123/4,84” 130/5,11” ,57” 60° ” 158/6,22 80/3,14” 1 30 IK09 43,5/1,71” F6.107.29 123/4,84” ” 192/7,55 123/4,84” ” 192/7,55 1”107 /4 4,2 ,21 7/ 10 ” 130/5,11” 1 30 123/4,84” 105/4,13” 1” /5,1 130 5,11” / 1 30 130/5, 11” 130/5, 11” 130/5, 11” 130/5, 130/5, 11”11” 1” 1” F6.107.30 123/4,84” 40/1 125/4,92” 90° /5,1 0,2 IK09 0,3 123/4,84” 5,1 30 / 1 30 130/5,11” 130/5,11” 1 75/2,95” 30/1,18” 20/0,78” 75/2,95” 155/6,10” 155/6,10” 115/4,52” 155/6,10” 155/6,10” 1” /5,1 1” /5,111” 1300/5,1 1” 13 /5, 1 30 90° 123/4,84” 155/6,10” 5” 75/2, 95” 80/3, 14” 20/0,78” 30/1,18” 30/1,18” 30/1,18” 20/0,78” 155/6,10” 5” 1 30 130/5,11” 1” /5,1 1 30 ” ,11 5 / 1 30 123/4,84” 155/6,10” 70/2,75” 120° 1” /5,1 ” 130 /5,,1111” 30/5 1130 shock-resistant frosted glass cristal antigolpes arenado 43,5/1,71” F6.107.28 1” 120° 1” 5,1 30 / 75/2,95” 30/1,18” 20/0,78” 1 /5,1 frosted glass cristal arenado 130/5, 11” 130/5, 11” 155/6, 10” 14” 80/3, 125/4,92” 70/2,75” 1 30 155/6,10” 115/4, 52” 155/6, 10”14” 80/3, 155/6,10” 155/6,10” 155/6,10”155/6,10” 155/6,10” 155/6,10” 115/4,52” 80/3,14” 155/6,10” 155/6,10” components. componentes. 150° 80/3,14” 155/6,10” 150° 6” 12,3 314/ F9.009.04 15 5/ 6, F9.198.91 10 ” USA bracket for wall fixing polished 316L stainless steel placa para fijar a pared inoxidable 316L brillante 0,7 bracket for wall fixing corten placa para fijar a pared corten 0,7 USA installation example with bracket for wall fixing cod. F9.009.04 - F9.108.91 ejemplo de montaje con placa para fijar a pared cod. F9.009.04 - F9.108.91 cubo medium 395 ,107,06 med. halo kit F6.107.08.U ,107,08 med. halo 120V 50-60Hz halo halo G53 50W 1,5 ,107,88 med. fluo ,107,89 med. fluo+eme kit F6.107.06.U ,107,06 med. halo 15 inc ,107,10 120V 50-60Hz halo halo B15d 150W 40° 2000 90° F6.107.88.U 396 15 fluo ,107,09 2000 90° 60° 0° C90-C270 150W 40° 120V 50-60Hz h d1 d2 Em Emax 1m 0,4 0,4 2873 4369 2m 0,8 0,8 718 1092 3m 1,2 1,2 319 485 4m 1,8 1,8 180 273 ECG fluo fluo 2G10 18W 150 90° 90 30 0 90 30 150 90° 60° 0,4 150 90° 30 90 30 150 90° 60° 30° 30° 0° cd/klm C0-C180 0 60° 30° 30° 90 0° cd/klm C0-C180 C90-C270 18W 15 inc ,107,10 15 fluo ,107,09 1200 400 30° cd/klm C0-C180 60° ,107,89 med. 15 incfluo+eme ,107,10 0 30° kit ,107,88 med. fluo ,107,89 med. fluo+eme 400 60° ,107,06 med. halo 15 fluo ,107,09 ,107,08 med. halo ,107,08 med. halo ,107,88 med. fluo 1200 2,5 C90-C270 18W h d1 d2 Em Emax h d1 d2 Em Emax 1m 1,8 2 67 143 2m 2,5 2,2 64 156 2m 3,6 4 17 36 4m 5 4,4 16 39 3m 5,4 6 8 16 6m 7,5 6,6 7 17 4m 7,2 8 4 9 8m 10,1 8,7 4 10 cubo medium 397