10-SI-49 Stainless Steel Server.indd
Transcripción
10-SI-49 Stainless Steel Server.indd
serveur en acier inoxydable recommandations sur les soins et la manipulation Caractéristiques: Extérieur léger en acier inoxydable et l’intérieur à double paroi ou d’isolation sous vide. Utilisation: Laver Avant la première utilisation. Remplir la carafe avec des boissons. Cette carafe est conçu pour boissons chaudes ou froides. Ne pas utiliser à d’autres fins. Soyez prudent lorsque vous déplacez un conteneur complet. Utilisez la poignée pour transporter la carafe. Astuce serveur à verser. Nettoyage: Ce serveur est au lave-vaisselle. Pour la longévité, nous vous recommandons le lavage des mains • Ne pas utiliser de produits nettoyants, abrasifs ou de solvants. Dishwasher Safe • Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux et polir pour maintenir l’extérieur poli. Précautions à prendre: • Ne démontez pas le serveur ou le couvercle. • Ne pas utiliser ce carafe avec des boissons gazeuses. • Ne pas trop remplir le distributeur. • Tenir à l’écart des enfants, surtout lorsqu’elle est remplie avec des boissons chaudes. • Gardez le distributeur de l’écart des sources de chaleur telles que radiateurs et les poêles. Stockage: Conserver dans un endroit frais et sec. Stainless Steel Server CARE & HANDLING RECOMMENDATIONS stainless steel server Acero inoxidable servidor care and handling recommendations Recomendaciones de cuidado y manejo Features: Características: Lightweight stainless steel exterior and interior with double wall or vacuum insulation. Ligero exterior de acero inoxidable y el interior con doble pared o de aislamiento por vacío. Uso: Usage: Wash before first use. Fill carafe with beverage. This carafe is intended for hot or cold beverages. Do not use for any other purpose. Use caution when moving a full container. Use the handle to carry the carafe. Tip server to pour. Lavar antes del primer uso. Llene la jarra con bebidas. Esta jarra está diseñado para bebidas frías o calientes. No lo utilice para ningún otro propósito. Tenga cuidado al mover un contenedor completo. Use la manija para llevar a la jarra. Consejo de servidor para verter. Cleaning: Limpieza: This server is dishwasher safe. For longevity, we recommend hand washing Este servidor es apto para lavavajillas. Para una mayor duración, se recomienda lavarse las manos. • Do not use harsh cleansers, abrasives or solvents. • Wipe exterior with a soft cloth and polish to maintain the polished exterior. • No use limpiadores ásperos, abrasivos o solventes. •Evite los detergentes con cloro. Precauciones: •No desarmar el servidor o la tapa. Precautions: •Do not disassemble the server or lid. • Do not use this carafe with carbonated beverages. • Do not overfill the dispenser. • Keep away from children, especially when filled with hot beverages. • Keep the dispenser away from heat sources, such as heaters and stoves. • No use esta garrafa con bebidas carbonatadas. • No sobrellene el dispensador. • Manténgase fuera del alcance de los niños, especialmente cuando esté llena con bebidas calientes. •Mantenga el dispensador lejos de fuentes de calor, como por ejemplo calentadores y estufas. Almacenamiento: Storage: Store in a cool dry place. Almacénese en un lugar frío y seco. Service Ideas, inc. 2354 V e n t u r a D r i v e ~ W o o d b u r y , MN 5 5 1 2 5 p h o n e : 800-328-4493 ~ f a x : 866-905-8880 ~ www . s e r v i c e i d e a s . c o m 10-SI-49