ponerse las pilas - Programa Infantil Phonak
Transcripción
ponerse las pilas - Programa Infantil Phonak
TALLER DEL ESPECIALISTA La importancia de la percepción de un mayor ancho de banda (3ª Parte) Por Mariana Maggio De Maggi Lda. Fonoaudióloga PIP Programa Infantil Phonak-Advanced Bionics Acústica del Habla Muchos de los sonidos que contribuyen a la inteligibilidad del habla contienen componentes de alta frecuencia. Por ejemplo en el español, el fonema /s/, dependiendo de la edad y sexo del hablante, tiene un pico de energía frecuencial entre los 3000 y 8000 Hz, con componentes que llegan a los 10000 Hz (Marrero, 2010). Este fonema tiene un gran peso lingüístico ya que es la consonante con más frecuencia de aparición en el discurso, un 8,11% (Moreno Sandoval et. al 2006) y es indicadora de número y persona. Otros sonidos del habla también pueden discriminarse mejor cuando los componentes frecuenciales agudos se encuentran disponibles, como por ejemplo /f/, /z/ y /ch/. Cuando una persona intenta entender el habla en un ambiente ruidoso, estas señales acústicas agudas son particularmente importantes porque son menos susceptibles de verse enmascaradas por los componentes de baja frecuencia relativamente intensos presentes en este tipo de ruido. Además, los niños pequeños que están aprendiendo el lenguaje, independientemente de su capacidad auditiva, requieren una mayor información en las frecuencias agudas para alcanzar los mismos niveles de identificación que los adultos (Pittman & Stelmachowicz, 2000; Stelmachowicz et al, 2001, 2004; Pittman, 2008). Estudios recientes demuestran un retraso en la aparición de sonidos fricativos y africados, con componentes de alta frecuencia, en los niños con pérdida auditiva, aunque esta haya sido detectada, diagnosticada y tratada tempranamente con audífonos digitales con procesamiento convencional de la señal (Moeller et al, 2007; Stelmachowicz et al, 2004). La pérdida auditiva en las altas frecuencias también puede afectar la detección e identificación de otros sonidos agudos valiosos para mejorar la calidad de la experiencia auditiva –por ej. el canto de los pájaros- y por su sentido práctico –alarmas, timbres-. Subjetivamente, la calidad de estos sonidos suele ser calificada como pobre si las frecuencias agudas son percibidas muy débilmente o son inaudibles. 2 Programa Infantil Phonak La habilidad de las personas con pérdida auditiva para localizar sonidos que contienen componentes de alta frecuencia también puede verse mejorada con audífonos que permitan un mayor acceso a estas frecuencias. Esto es porque la diferencia en el nivel de los sonidos percibidos por cada oído puede proporcionar pistas importantes sobre la dirección de la fuente sonora. Para ello los audífonos deben proporcionar el ancho de banda adecuado con la audibilidad suficiente en las altas frecuencias para que estas diferencias en los niveles de intensidad puedan apreciarse. Actualmente muchos audífonos ofrecen este ancho de banda ampliado. Sin embargo debemos recordar que a la hora de valorar la efectividad de dicho ancho de banda es fundamental realizar la verificación electroacústica y pruebas de valoración funcional del beneficio de las prótesis con material verbal. Bibliografía Marrero, V (2010). Oír en Español. Audición residual útil y espectro del habla. Ponencia presentada en la Sesión Aula PIP en el mes de junio de 2010. Moreno Sandoval, J et all (2006) Inventario de frecuencias fonémicas y silábicas del castellano espontáneo y escrito. Universidad Autónoma de Madrid. Moeller, Mary Pat; Hoover, Brenda; Putman, Coille; Arbataitis, Katie; Bohnenkamp, Greta; Peterson, Barbara; Wood, Sharon; Lewis, Dawna; Pittman, Andrea; Stelmachowicz, Pat (2007) Vocalizations of Infants with Hearing Loss Compared with Infants with Normal Hearing: Part I - Phonetic Development. Ear & Hearing. 28(5):605-627, 9/2007. Pittman A L; Stelmachowicz P G (2000) Perception of voiceless fricatives by normal-hearing and hearing-impaired children and adults. Journal of speech, language, and hearing research JSLHR 2000;43(6):1389-401. Stelmachowicz P G; Pittman A L; Hoover B M; Lewis D E (2001) Effect of stimulus bandwidth on the perception of /s/ in normal- and hearing-impaired children and adults.The Journal of the Acoustical Society of America 2001;110(4):2183-90. Stelmachowicz Patricia G; Pittman Andrea L; Hoover Brenda M; Lewis Dawna E; Moeller Mary Pat (2004). The importance of high-frequency audibility in the speech and language development of children with hearing loss. Archives of otolaryngology--head & neck surgery 2004;130(5):556-62. Stelmachowicz PG; Nishi K; Choi S; Lewis DE; Hoover BM; Dierking D; Lotto A (2008). Effects of stimulus bandwidth on the imitation of ish fricatives by normal-hearing children. Journal of speech, language, and hearing research : JSLHR 2008;51(5):1369-80. Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien PONERSE LAS PILAS AEDA 2011 VIII Congreso de la Asociación Española de Audiología Badajoz, Extremadura. 15 y 16 de abril de 2011 HIPOACUSIAS INFANTILES De la Prevención a la Educación VIERNES, 15 DE ABRIL DE 2011 INVESTIGACIÓN EN AUDIOLOGÍA Moderador: Javier Mata Pañuela 08:30 - RECOGIDA DE DOCUMENTACIÓN 09:00 15:30 - AVANCES EN LA INVESTIGACIÓN DE LA REGE09:00 - INAUGURACIÓN 16:40 NERACIÓN CELULAR Y MADURACIÓN NEURO09:15 Antonia Angulo Jerez. Presidenta de AEDA. LÓGICA Germán Trinidad Ramos. Presidente de AEDA 2011. María Visitación Bartolomé Pascual. Universidad Complutense. Madrid. CONFERENCIA INAUGURAL 09:15 - AUDIOLOGÍA EN NIÑOS. QUÉ FÁCIL Y QUÉ DIFICIL 16:40 - LA LOGOAUDIOMETRÍA INFANTIL EN ESPAÑA 17:20 Carmen Victoria Marrero Aguiar. Universidad 10:00 Marí Cruz Tapia Toca. Hospital Universitario San Nacional de Educación a Distancia. Madrid. Carlos. Madrid. PREVENCIÓN DE LAS HIPOACUSIAS INFANTILES Moderadora: Teresa Heitzmann Hernández 17:20 - DETERMINACIÓN DEL UMBRAL DE RECEPCIÓN 18:00 VERBAL EN RUIDO. EL TEST DE MATRICES DE FRASES PARA HABLANTES DE ESPAÑOL Sabine Hochmuth. Universidad de Oldenburg. Alemania. 10:00 - PREVENCIÓN PRIMARIA DE LA HIPOACUSIA 10:45 INFANTIL Faustino Nuñez Batalla. Hospital Central Universitario de Asturias. 18:00 - CAFÉ 18:30 10:45 - PROGRAMAS DE CRIBADO AUDITIVO SESIÓN DE COMUNICACIONES LIBRES I 11:30 Germán Trinidad Ramos. Presidente de la CODEModerador: Juan Carlos Calvo Prieto PEH. 11:30 - PAUSA. CAFE 12:00 DIAGNÓSTICO Y ATENCIÓN AL DÉFICIT AUDITIVO Moderadora: Antonia Angulo Jerez 12:00 - DIAGNÓSTICO PRECOZ DE HIPOACUSIAS 12:40 María José Lavilla Martín de Valmaseda Hospital San Pedro de Alcántara. Cáceres. 12:40 - ADAPTACIÓN AUDIOPROTÉSICA PRECOZ 13:20 Franz Zenker Castro. Clínica Barajas. Santa Cruz de Tenerife. 13:20 - REHABILITACIÓN AUDITIVA Y LOGOPÉDICA 14:00 Adoración Juarez Sánchez. Colegio Tres Olivos. Madrid. 14:00 - PAUSA COMIDA DE TRABAJO 15:30 Programa Infantil Phonak 18:3019:30 COMUNICACIONES ORALES NUEVO MODELO DE CRIBADO AUDITIVO EN LA POBLACIÓN INFANTIL Y ESCOLAR DE LA REPÚBLICA DE ECUADOR Pérez Abalo MC. (1); Hernández MC.(1); Cabal R. (2); Perera M.(3); Merizalde P. (4); Chiriboga R.(5) (1) Centro de Neurociencias de Cuba. (2) Hospital Materno Infantil “Ramón Gonzalez Coro”. (3) Hospital Pediátrico “William Soler”. (4) Vicepresidencia de la Republica del Ecuador. (5) Ministerio de Salud Pública de la República del Ecuador. PESQUISAJE AUDITIVO CON ESTIMULACIÓN SIMULTÁNEA AÉREO-ÓSEA A TRAVÉS DE LA TÉCNICA DE POTENCIALES EVOCADOS AUDITIVOS DE ESTADO ESTABLE Perez Abalo, MC(1); Hernandez, MC (1); Rodríguez E (1); Santos F (1); Mijares E (1); Hernández O (2). (1) Centro de Neurociencias de Cuba. (2) Hospital MaternoInfantil “Ramón Glez Coro”. Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien 3 PONERSE LAS PILAS HIPOACUSIAS INFANTILES De la Prevención a la Educación SÁBADO, 16 DE ABRIL DE 2011 SESIÓN DE COMUNICACIONES LIBRES II Moderador: Gonzalo Rubio Torres 09:00 - SESIÓN DE POSTERS 10:00 ACÚFENOS, VÉRTIGO E HIPOACUSIAS Moderador: Teresa Heitzmann Hernández OTRAS RESPUESTAS A LAS NECESIDADES DEL HIPOACÚSICO Moderador: Franz Zenker Castro 15:30 - AYUDAS TECNOLÓGICAS AVANZADAS QUE 16:15 IMPLEMENTAN LAS ADAPTACIONES AUDIOPROTÉSICAS EN NIÑOS Juan Carlos Calvo Prieto. Programa Infantil Phonak. Barcelona. 10:00 - VALORACIÓN Y TRATAMIENTO DE LOS ACÚFENOS 16:15 - LENGUAJES ALTERNATIVOS Y/O AUMENTATIVOS 10:45 INFANTILES Amparo Postigo Madueño. Centro Audiológico. 17:00 J. Inmaculada Sánchez Casado. Universidad de Extremadura. Sevilla. 10:45 - VALORACIÓN Y TRATAMIENTO DE LOS VÉRTIGOS EN NIÑOS 11:30 Gabriel Trinidad Ruiz. Hospital Universitario de Badajoz. 11:30 - PAUSA CAFÉ 12:00 RESPUESTA EDUCATIVA PARA ALUMNOS CON DÉFICIT AUDITIVOS Moderadora: Inmaculada Sánchez 12:00 - ALUMNADO CON SORDERA: DATOS PARA 12:40 ENTENDER SUS DIFICULTADES COGNITIVOLINGÜÍSTICAS Santiago Torres Monreal. Universiadad de Málaga. 17:00 - PAUSA CAFÉ 17:30 SESIÓN DE COMUNICACIONES LIBRES III Moderador: José Ramón García Bernabeu 17:30 - COMUNICACIONES ORALES 18:30 LA EVALUACIÓN DEL PROCESAMIENTO AUDITIVO TEMPORAL MEDIANTE EL TEST DE HABLA COMPRIMIDA Zenker Castro, F. (1), Belén Carballo, A. (2), Carmen Jiménez, M.C. (3), Olleta Lascarro, M.I. (4), Marro Cosials, S. (5), Barajas de Prat, J.J. (3) 12:40 - EXPERIENCIA EDUCATIVA EN EL COLEGIO DE 13:20 INTEGRACIÓN TRES OLIVOS Adoración Juarez Sánchez. Colegio Tres Olivos Madrid. 13:20 - Equipo de Deficientes Auditivos. Consejería de 14:00 Educación Junta de Extremadura 14:00 - COMIDA 15:30 4 Programa Infantil Phonak Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien La Paciencia es la madre de todas las ciencias Programa Infantil Phonak Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien 5 SÓLO EL QUE NO HACE NADA NO SE EQUIVOCA Nuevo vídeo del PIP sobre sistemas de FM en el aula A finales del año 2008 el Programa Infantil Phonak comenzó un proyecto en el Colegio Tres Olivos de Madrid. La culminación de este proyecto ha sido el vídeo al que hemos titulado: Eliminación de las barreras de comunicación en el aula a través del uso de Sistemas de Frecuencia Modulada. En el mismo quisimos reflejar, como lo venimos haciendo durante estos 8 años de PIP, no sólo los avances de la tecnología sino también los beneficios reales de los sistemas de FM en nuestro entorno educativo. Desde que comenzamos su difusión, en el mes de febrero, el vídeo ha tenido muy buena aceptación tanto a nivel local como internacional. Pretendemos que sea una herramienta no sólo de difusión de los sistemas de FM sino también de concienciación del problema de la pérdida auditiva en el aula. Detrás de este vídeo está el trabajo de muchas personas que han colaborado con el Programa Infantil. Queremos agradecer a los directivos y profesores del colegio por su implicación, a los niños y sus familias por prestarse a la difusión de sus imágenes y especialmente a Clara Hernández, pedagoga del colegio, por toda su labor en la organización y gestión de los numerosos datos y el seguimiento de los niños que participaron en el proyecto. Los invitamos a ver el vídeo en: -Nuestro canal de YouTube http://www.youtube. com/user/ProgramaInfantil -Nuestra página Web http://phonak-pip.es en la sección Sistemas de FM EL QUID DE LA CUESTIÓN ¿Cómo se puede verificar electroacústicamente una adaptación con CFNL? Inicialmente, para evaluar si los ratios de CFNL (Compresión Frecuencial No Lineal) producían solapamiento de la información acústica necesaria para distinguir los fonemas se recomendaba la verificación mediante la producción a viva voz de los sonidos /s/ y /sh/ (Scollie et.al 2007). Desde hace poco tiempo existe una nueva opción de verificación en el analizador de audífonos Audioscan, ya disponible en España, que complementa la opción de viva voz. El nuevo procedimiento utiliza estímulos de señales de habla modificadas. Las mismas constan de bandas de energía de habla de alta frecuencia con determinadas frecuencias centrales: 3.150, 4.000, 5.000 y 6.300 Hz. Las regiones de frecuencia media de los estímulos de habla se han quitado para una mejor re- 6 Programa Infantil Phonak presentación visual por lo que la curva se presenta con una muesca o entrante en esa zona. Ejemplos de estímulos específicos para valorar los sistemas de compresión frecuencial no lineal Speech3150, Speech4000, Speech5000 y Speech6300. Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien Eran otros tiempos El primer implante coclear monocanal aprobado fue fabricado por 3M y el Instituto House de Los Angeles (ya no existen más como fabricantes de ese producto) en 1984. Para su tiempo tenía medida pequeñas. El transmisor que iba sobre el implante justo detrás de la oreja enviaba la señal decodificada hacia los electrodos en la cóclea (los electrodos no están en la foto). El micrófono tenía un pin para abrochar en la ropa. Dos baterías de mercurio de 1.4 voltios daban energía al processador. Para más información: http://www.hearingaidmuseum.com/gallery/Cochlear%20Implants/Other%20Makes/info/house3mprocessor.htm ¡Mira quién habla! Mi nombre es Talita Donini, soy fonoaudióloga responsable del Programa Infantil Phonak en Brasil. Aquí en mi país el fonoaudiólogo es el profesional que actúa en la evaluación y rehabilitación de los trastornos de audición y del habla. Hice mi graduación y especialización en la Universidad de Sao Paulo. Mi historia con la audiologia pediátrica es antigua, y también un poco curiosa. Recuerdo como si fuera hoy la primera lección en la carrera. Ese día la profesora, que es hoy una gran amiga, habló de su experiencia en la clínica con los niños deficientes auditivos. Yo pense: “OK, esto es interesante, pero no me imagino un día haciendo esto”. Bien, algunos años y muchas lecciones más tarde, estaba yo actuando en la adaptación de audífonos y rehabilitación de niños con pérdida auditiva. Desde los primeros períodos de formación hasta la especialización, mis estudios han sido en la audiologia pediátrica. Me gradué y comencé a trabajar en la escuela clínica de la universidad con la rehabilitación y la indicación de los dispositivos auditivos para los niños. Seguido de la maestría, la cual fue una fase increíble porque a mi me encantaba la investigación, soy curiosa, y el contexto académico era uno de mis objetivos. Concluí mi investigación sobre el uso del PEAT (BERA) en campo libre para adaptación pediátrica y luego y empecé a trabajar en el “Centro Audição na Criança” –Centro de Audición para Niños, una clínica relacionada a la universidad de Sao Pablo y que es referencia en la atención de niños con pérdida auditiva. Y allí ha surgido la ocasión de comenzar un nuevo trabajo encantador en Phonak Brasil: El Programa Infantil Phonak para Brasil. Programa Infantil Phonak Talita Donini, centro, junto a Mariana Maggio y Carlos Calvo en la presentación del PIP en Brasil. Hoy, con mucho orgullo, soy la responsable de la capacitación, desarrollo de materiales y actividades para este programa que está contribuyendo a la formación de los audiólogos pediátricos, y también de la orientación e información a la familia- parte importantísima del proceso. Yo he sido logopeda, audioprotesista y profesora de universidad en el curso de Fonoaudiologia, y todo eso me ha dado la experiencia que tengo hoy en dia. Agradezco especialmente al estimado Carlos Calvo, a Mariana Maggio y a Ana Carla Martins por la ayuda en el principio de este proyecto en Brasil y a Phonak-BR por la ocasión de su realización. Abrazos a todos de Mundo PIP Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien 7 a grandes males, grandes remedios Compatibilidad del Nucleus 5 con Dynamic FM En 2011 Cochlear dispondrá de la nueva versión del procesador Nucleus 5 que será compatible con Dynamic FM. Las versiones actuales, serie A y B no son compatibles con ML14i y MLxi (Dynamic FM) y sólo pueden contar con FM a través de un conector especial al que se le adapta un receptor MLxS o MicroMLxS. Sólo la versión “C” será compatible con el ML14i y el MLxi. ¿Cómo identificar la nueva versión? Las nuevas versiones están marcadas en el procesador de habla retroauricular, junto al número de serie. La letra que se consigna se refiere a las versiones A, B, o C (“B” en este ejemplo) Es importante destacar que los modelos MyLink+, MicroMLxS y MyLink son compatibles con todas las nuevas versiones del Nucleus 5 (A,B y C) Sin embargo desde el PIP no recomendamos el uso de bucle de inducción en niños. Compruebe la compatibilidad en la tabla general Tanto la serie C del procesador como el adaptador para las series A y B estarán disponibles a través de Cochlear –consultar con su distribuidor- A LO HECHO PECHO Distinción de Centros ZIPs Una vez más la revista AUDIOinfos junto con la firma Rayovac han realizado el concurso Audiólogo del Año. En él son los pacientes o sus familiares quienes proponen a un candidato que luego es seleccionado por un comité evaluador. Myriam González, del centro RV Alfa de Madrid, ha sido designada Audióloga española del año 2010. La candidatura de Myriam fue propuesta por Helena Fernández, por haber cambiado la vida de su hija Lucía, de tres años al realizar la adaptación protésica para tratar la hipoacusia moderada bilateral mixta de Lucía. Además de la ganadora, el comité evaluador reconoció 8 Programa Infantil Phonak el valor de la labor de otros seis profesionales de la audición. Queremos destacar que, una vez más, entre los seleccionados se encuentran audioprotesistas que colaboran con el Programa Infantil Phonak a través de la red de Centros ZIP Centros Preferentes de Intervención Audioprotésica Pediátrica. Ellos son Rafaela Verdú Martínez, directora del Centro Audiológico Sensori de Castellón y Pilar Calero y Pablo Arias de Servicios Auditivos Ibiza de Madrid. Enhorabuena a todos por la distinción pero sobre todas las cosas por haber sido elegidos por los usuarios y las familias de los niños con quienes han intervenido. Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien Querer es poder El Colegio Tres Olivos Desde su fundación en 1975, la asociación de padres y profesionales para la promoción de una educación integrada del deficiente auditivo “Entender y Hablar” desarrolló un programa propio de integración de alumnos/as con discapacidad 1998 Una clase de lenguaje 1975 Juego de mesa entre oyente y auditiva, dirigido deficiente auditivo. por los logopedas Adoración Juáaislamiento acústico. Para su construcción, se aplirez Sánchez y Marc Monfort. Este programa se fue can las recomendaciones de la O.M.S. y del BIAP soaplicando en colegios ordinarios que se prestaron a bre “inteligibilidad en el aula” (Bureau International colaborar en dicha experiencia, primero en el colegio d´Audiophonologie: Recomendación 9/10-4: inteligiÁgora (1975-1984) y luego en el colegio Fuentebilidad del habla en las aulas), contando con el asesolarreyna (1984-2000), entonces dentro ya del Plan ramiento de la S.E.A. (Sociedad Española de Acústica). Nacional de Integración publicado por el MEC en El colegio se diseñó desde el principio en función 1985. de las necesidades especiales de los alumnos con défiSin embargo, la Asociación siguió con su intencit de audición: sistemas de alarma visual, cabina aución de poder desarrollar su proyecto de forma glodiométrica propia, salas de apoyo escolar y logopédico bal, integrada, en un centro susceptible de coordinar integradas en cada uno de los niveles y sobre todo el “desde arriba” todas las acciones dirigidas al desarrollo principio de cuidar la relación SEÑAL – RUIDO como personal, educativo y social de sus alumnos/as con un clave para oír el habla de forma inteligible. Los alumimpacto en profundidad sobre la comunidad, es decir, nos deficientes auditivos y los profesores utilizan de el conjunto de familias y niños/as de un centro escolar forma muy satisfactoria sistemas de Frecuencia Mopero incluyendo también iniciativas más amplias que dulada (FM) en las aulas. pudieran tener influencia más allá del propio centro y Otro eje fuerte del Colegio es la formación conde la asociación. tinua del profesorado en general: cada una de las El 1999 nace la Fundación Dales la Palabra, con personas que lo integran recibe cursos de formación el principal objetivo de crear el centro educativo. especializada que incluyen el aprendizaje de distintos Desde el principio la Fundación contó con el sistemas de comunicación alternativa y aumentativa apoyo de la administración pública, en este caso y el conocimiento de las características específicas la Consejería de Educación de la Comunidad de de los alumnos que presentan discapacidad auditiva. Madrid, y Tres Olivos nació como un colegio conAdemás del profesorado ordinario, dispone de seis certado de integración preferente de niños/as con profesoras especialistas en Audición y Lenguaje. discapacidad auditiva. La familia es el otro pilar fundamental del proPara el curso 2001-2002 se inaugura el colegio yecto. Existe en el centro un servicio permanente de Tres Olivos con 2º de Educación Infantil, Primaria y formación y atención a las familias que incluye aseESO. En 2009-2010 se amplia a el 1º ciclo de Edusoramiento (con asistencia sistemática a sesiones de cación Infantil, Bachillerato y Formación profesional logopedia especialmente en los primeros años), forLa construcción contó con unas característimación (cursos para padres) y orientación. cas diferenciales del edificio entre las que destaca el Programa Infantil Phonak Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien 9 NI A TONTAS NI A LOCAS Centro Zip en Albacete Entrevista a Gonzalo Rubio Torres director de Audioalba centro en los trabajos de rehabilitación auditiva y adaptación de audífonos. PIP: ¿Cómo comienza tu interés por trabajar con niños? ¿Cuál es tu experiencia? Gonzalo Rubio Torres. Director de la Clínica Auditiva Audioalba. PIP: ¿Cuál es la formación y titulación de los miembros del equipo de Audioalba? G: Por mi parte comencé en la audiologia en el año 1998 con el título de Experto en Audioprótesis por la Universidad de Alicante. Comencé a trabajar dirigiendo un centro auditivo en Jaén. Más tarde, cuando se regularon los estudios de audioprótesis, obtuve el título de Técnico Superior en Audiología Protésica en el centro Opesa de Madrid, en el año 2005, así mismo he ido completando mi formación como audiólogo a través de cursos y congresos. Mi formación en el campo de los acúfenos e hiperacusia la he obtenido a través de los cursos que organizó Carlos Herraiz en el Hospital de Alcorcón y más tarde me especialicé en la terapia Sonora Secuencial con Miguel Ángel López González en el Centro de Investigación y Tratamiento de Acúfenos e Hiperacusia de Sevilla. En el campo de los trastornos del procesamiento auditivo he adquirido la formación a traves del Dr. Julio Knaster y llevamos desde el año 2009 realizando terapias de rehabilitación auditiva para mejorar la discriminación en pacientes adaptados con audífonos y con implantes cocleares. Desde el año 2005 dirijo la Clínica Auditiva Audioalba, en Albacete. Mi colaboradora, Elena Roldán, posee el título de Técnico Superior en Audiología Protésica por el centro Al-Basit, en Albacete, desde el año 2008 y participa en el 10 Programa Infantil Phonak Nos gusta trabajar con niños por la satisfacción que nos produce el ver día a día como mejora su calidad de vida y sus relaciones sociales y con el entorno después de la adaptación de las prótesis auditivas. Hemos realizado adaptaciones de audífonos a niños y jóvenes con problemas de hipoacusia y también previamente a la adaptación de implantes. PIP: ¿Con qué tecnología/equipamiento cuentas para el trabajo con niños? G :Para el trabajo con niños contamos con una sala de 10 m2 equipada con campo libre, especialmente diseñada para realizar audiometrías lúdicas. En nuestro equipamiento contamos con timpanómetro clínico, videotoscopio, audiómetro clínico, analizador de audífonos, modulo REM para adaptaciones en oído real con sonda, juegos para niños y material logopédico como láminas de evaluación de la discriminación, lotos fonéticos, etc. PIP: ¿Qué servicios especiales ofrece vuestro centro? Aparte del trabajo con niños, en nuestra clínica somos especialistas en tratamiento de acúfenos, hiperacusia y trastornos del procesamiento auditivo, realizando diversas terapias para el tratamiento de estas patologías. Nuestro centro tiene 150 m2 contando con diversas salas independientes para realizar el trabajo. en nuestro taller fabricamos los moldes para los audífonos así como los moldes para baño y ruido. PIP: Un aspecto que te gustaría destacar. G: Quiero destacar nuestra ilusión por mejorar y por hacer bien nuestro trabajo, estando siempre dispuestos a aprender más en todas las disciplinas relacionadas con la audiología, especialmente la audiología infantil. Audioalba. Carnicerías 11 (02001) Albacete Tel/Fax 967 21 08 66 Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien tonterías las justas Compatibilidad Electromagnética de las Cocinas de Inducción con los Dispositivos Médicos Implantados Las cocinas de inducción crean un campo magnético en las proximidades de los fogones. No hay estudios que determinen riesgo de interferencia entre este sistema de cocción y los implantes cocleares. Sin embargo, varias investigaciones han encontrado problemas en relación con los marcapasos. Estos estudios demuestran que las cocinas de inducción pueden afectar el funcionamiento de los mismos. La recomendación de ambos estudios, (Neubauer G., y Werner I) indica que se mantenga una distancia de al menos 50 centímetros respecto a la superficie de la cocina de inducción. El riesgo de que se produzcan interferencias con el marcapasos o mal funcionamiento es extremadamente serio para aquellas personas totalmente dependientes de este dispositivo. Recomendaciones para los usuarios de Implante Coclear Teniendo en cuenta los estudios anteriores y la falta de información relativa a las posibles interferencias con los implantes cocleares, las siguientes precauciones son recomendadas cuando utilicemos cocinas de inducción: • Los niños implantados deberán permanecer lejos de los electrodomésticos de cocina de inducción. La estatura de los niños y la consecuente proximidad del implante respecto a la espira de inducción, puede incrementar el riesgo de interferencia y, como en el caso de cualquier otro tipo de cocina, el de quemaduras. El campo magnético puede interferir con el funcionamiento tanto de las partes interna como externa del implante coclear. • Aunque el riesgo de dañarse algún componente del implante es pequeño, alguna sensación de sonido extraño podría ser percibida. • Simplemente como precaución, los adultos deberán quitarse los componentes externos del implante cuando utilicen cocinas de inducción. En principio, sin embargo, la estatura media de un adulto permite la suficiente distancia entre el implante coclear y el campo magnético generado por la bobina para no producirse interferencia alguna. DESPROPÓSITOS Programación de Implantes Cocleares a Distancia En el mes de diciembre de 2010 se presentó en la Facultad de Educación de la Universidad de La Laguna un nuevo método de programación de implantes cocleares a distancia. La ULL colabora en este proyecto pionero gracias al convenio suscrito con Advanced Bionics. Para ello, ha dispuesto en la Facultad de Educación un despacho permanente con todo el instrumental necesario y una conexión segura de Internet, a disposición de todos los implantados de Tenerife. Este procedimiento combina la transferencia de datos a distancia con la videoconferencia, de modo que la ejecución de la programación se realiza de manera bastante sencilla: el paciente conecta su dispositivo a un ordenador a través de un cable y permite que el operador ubicado Programa Infantil Phonak Un técnico ajustó desde el Hospital Insular de Gran Canaria el implante de un paciente ubicado en la Facultad de Educación de La Laguna. en Gran Canaria compruebe los niveles de corriente eléctrica de cada canal del implante y realice los ajustes necesarios para ese paciente. Un símbolo sonoro para niños que no oyen bien 11 AQUELLOS LOCOS CACHARROS Bodyworn Este audífono de petaca se denominó “bodyworn” o para “llevar en el cuerpo”. Como puede verse en esta imagen, las baterías iban sujetas a varias partes del cuerpo. CITAS Y FRASES CÉLEBRES Mediocridad no consiste en hacer mal las cosas, sino en no querer hacerlas mejor. Anónimo. Con la intención de hacer las cosas cada vez mejor esperamos vuestros aportes y sugerencias. Edita: Programa Infantil Phonak Fotografía: Archivo Phonak y colaboradores Documentación: Programa Infantil Phonak Dirección: J. Carlos Calvo Si queréis dirigiros a MundoPip lo podéis hacer: e-mail: [email protected] O bien al Fax. 965 67 08 55 Los datos personales aquí contenidos proceden de la Guía Puntex “Anuario Hospitalario Español”, editado por Publicaciones Nacionales y Extranjeras, S.A., siendo el responsable de su tratamiento Phonak Ibérica, S.A. Usted tiene la posibilidad de ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición ante dicho responsable. HOJA DE INSCRIPCIÓN NOMBRE: DIRECCIÓN: C.P.: E-MAIL: FAX: PROVINCIA: TFNO: