european content in global networks - CORDIS
Transcripción
european content in global networks - CORDIS
Coordinación de los mecanismos de digitalización Plan de acción Lund CONTENIDOS EUROPEOS PARA LAS REDES MUNDIALES MECANISMOS DE COORDINACIÓN DE LOS PROGRAMAS DE DIGITALIZACIÓN Documento de trabajo, versión 1.3 (5 de mayo) Situación a 23 de julio de 2001 PLAN DE ACCIÓN EN MATERIA DE COORDINACIÓN DE LOS PROGRAMAS Y LAS POLÍTICAS DE DIGITALIZACIÓN Seguimiento de la reunión de expertos celebrada en Lund (Suecia) el 4 de abril de 2001 MARCO PARA LA REALIZACIÓN DE ACCIONES DE COORDINACIÓN DE LA DIGITALIZACIÓN EN EUROPA 1 Coordinación de los mecanismos de digitalización Plan de acción Lund El presente plan contiene una primera serie de acciones destinadas a favorecer la digitalización de los contenidos culturales y científicos en Europa y alcanzar los objetivos establecidos en los denominados "Principios de Lund". El plan se centra en las actividades que deberán completarse o ponerse en marcha antes de que finalice 2002. Los resultados de estas acciones se integrarán en un plan evolutivo que incluirá un conjunto duradero de actividades en este ámbito. 1. AREA 1: MEJORA DE LAS POLÍTICAS Y LOS PROGRAMAS MEDIANTE LA COOPERACIÓN Y LA EVALUACIÓN COMPARATIVA Acción 1a: Sitios Web nacionales reservados a las políticas y los programas Objetivo: Mantener un intercambio de información compatible entre los Estados miembros en relación con las políticas y los programas e incrementar la visibilidad de las acciones nacionales, al objeto de intercambiar experiencias y competencias de naturaleza similar. Realización y tareas: En colaboración con un pequeño grupo de expertos, se elaborará un perfil básico para las políticas, establecido a partir de datos ya transmitidos por los Estados miembros en respuesta a un cuestionario. Dichos datos se estructurarán con arreglo al perfil y se redistribuirán a los Estados miembros para que sean incorporados a los sitios Web nacionales. Los expertos también elaborarán un conjunto mínimo de criterios de calidad aplicables a esta información por lo que se refiere a su grado de actualidad y carácter multilingüe, así como a su disponibilidad y accesibilidad para el público. Cada Estado miembro elegirá los sitios Web en los que se recogerán estos datos y definirá los mecanismos oportunos de actualización y mantenimiento. La Comisión mantendrá una página inicial común con enlaces hacia los sitios nacionales. Participantes: Los Estados miembros (en particular, aquellos que ya dispongan de lugares que puedan servir de ejemplo) designarán a los expertos que participarán en la elaboración del perfil. Todos los Estados miembros procederán a la creación de sitios y a la actualización de los mecanismos de mantenimiento de sus perfiles. La Comisión reunirá a un grupo de expertos y organizará los datos disponibles en función de la estructura del perfil que haya sido adoptado. Calendario: Creación del grupo de expertos a finales de junio de 2001; definición del perfil a finales de agosto de 2001; sitios Web (página central y perfiles de los Estados miembros) a finales de septiembre de 2001. Evolución hasta julio de 2001: Ya se ha aprobado la estructura del perfil y se están estudiando las opciones técnicas. La distribución de los perfiles de los Estados miembros deberá efectuarse a finales de agosto. Evolución conforme a lo previsto. Acción 1b: Adopción de un marco para la evaluación comparativa de las políticas y los programas1 Objetivo: Adoptar y aplicar el marco para la evaluación comparativa que constituirá un instrumento esencial de coordinación (entre Estados miembros diferentes y entre instancias de un mismo Estado miembro) y elaborar medidas destinadas a poner de manifiesto los progresos y las mejoras llevados a cabo. 1 Véase el documento "Draft framework for benchmarking digitisation policies", elaborado por los servicios de la Comisión para la reunión celebrada en Lund el 4 de abril de 2001. 2 Coordinación de los mecanismos de digitalización Plan de acción Lund Realización y tareas: Se creará un grupo de expertos ad hoc para dar los últimos retoques al modelo antes de presentarlo a los Estados miembros para su aprobación y adopción. Los expertos elaborarán asimismo una estrategia de asunción y aplicación del modelo, por ejemplo a través de una "declaración de intenciones". Para facilitar esta actividad, se establecerá una red de corresponsales en los Estados miembros que actuará como foro de debate, aplicación y perfeccionamiento de la evaluación comparativa de los resultados cualitativos. Participantes: Los Estados miembros designarán a los expertos que integrarán el grupo de trabajo sobre evaluación comparativa y establecerán "redes de corresponsales y expertos" de ámbito nacional. La Comisión ayudará al grupo de trabajo en la elaboración de la versión definitiva del modelo. Calendario: Creación del grupo de trabajo a finales de junio de 2001; red de corresponsales nacionales en septiembre de 2001. Evolución hasta julio de 2001: designación de los expertos aún pendiente en la mayoría de los Estados miembros. En la reunión celebrada el 17 de julio en Bruselas se acordó una estrategia; asimismo se hizo hincapié en la necesidad de crear un grupo de apoyo y redes de corresponsales. Acción 1c: Elaboración de indicadores y recopilación de medidas Objetivo: Establecer un marco para la evaluación comparativa de los resultados alcanzados en el ámbito de la digitalización de los recursos culturales y científicos en Europa y hacer el seguimiento de su impacto en los objetivos de eEurope por lo que respecta a la presencia de los contenido digitales europeos en las redes mundiales. Realización y tareas: Una vez establecido el marco para la evaluación comparativa de las políticas, se seleccionará y desarrollará un conjunto de indicadores cualitativos y cuantitativos, así como las metodologías y las colaboraciones cono otros organismos que serán necesarias para su recopilación. El grupo de expertos en evaluación comparativa llevará a cabo las tareas de determinación de alcance, con la ayuda de un estudio sobre los modelos de referencia en materia de digitalización, entre las que figurará la definición de un conjunto adecuado de indicadores básicos para la evaluación comparativa de los resultados de la digitalización en Europa. Participantes: La contribución de los Estados miembros se hará a través de los expertos que hayan designado como miembros del grupo. La Comisión pondrá en marcha el estudio y organizará la cooperación con otras iniciativas de evaluación comparativa y con los proyectos IST en cuestión. Calendario: Inicio del estudio previsto para el otoño de 2001. Plazo para la selección de los indicadores básicos y para la recopilación de un primer conjunto de medidas: febrero de 2002. Recomendaciones relativas a un conjunto de indicadores en materia de digitalización previstas para abril de 2002. Evolución hasta julio de 2001: publicación del concurso relativo al estudio prevista para julio de 2001. La mayoría de los Estados miembros aún no han comunicado el nombre de los candidatos que proponen como expertos. Acción 1d: Actividades de apoyo a la coordinación Objetivo: Crear una infraestructura de asistencia a la coordinación entre los Estados miembros. Realización y tareas: Se promoverán diversas acciones destinadas a mantener y desarrollar la cooperación establecida hasta la fecha, entre las que cabe mencionar las siguientes: la creación de un grupo de coordinación compuesto por representantes de los Estados miembros, cuya primera reunión se celebrará bajo los auspicios de la Presidencia; la creación de foros o grupos de debate en línea que permitan el diálogo y los intercambios de experiencias entre los responsables nacionales en el ámbito de la digitalización del contenido cultural y científico y demás personas activas en dicho campo; el establecimiento de una secretaría o algún otro tipo de estructura de apoyo. 3 Coordinación de los mecanismos de digitalización Plan de acción Lund Participantes: Los Estados miembros crearán el grupo de coordinación y le otorgarán un mandato. Las redes que ya reciben una ayuda en virtud del programa IST (y, en particular, la red CULTIVATE-EU) desempeñarán un papel de anfitrión de los foros de debate. Se estudiará la posibilidad de recurrir a las medidas de apoyo del programa IST para participar en la financiación de la secretaría (a través, por ejemplo, de una reagrupación de las actividades existentes). Calendario: Creación del grupo de coordinación en septiembre de 2001; constitución de las listas de debate en julio/agosto de 2001. Creación de la secretaría prevista para mediados de 2002. Evolución hasta julio de 2001: Los Estados miembros están procediendo a la designación del contacto permanente y del miembro de facto del grupo de coordinación. No se registran avances en cuanto a las listas, la secretaría o las funciones de apoyo. 2. ÁREA 2: DETECCIÓN DE RECURSOS DIGITALIZADOS Acción 2a: Inventarios nacionales Objetivo: Lograr que los contenidos culturales y científicos europeos resulten visibles y accesibles, mediante la realización de inventarios en los que figuren los proyectos de digitalización en curso, elaborados a partir de los datos comunicados por los observatorios nacionales. Realización y tareas: Se elaborarán inventarios nacionales de proyectos o de contenidos seleccionados, basados en las actividades en curso o en los ejemplos procedentes de otros Estados miembros. Los inventarios deberán respetar determinadas normas de calidad en cuanto a los contenidos a los que podrán hacer referencia (basándose en las directrices sobre buenas prácticas véase la acción 3b) y a los servicios de acceso que proporcionan. Un grupo técnico dirigido por los Estados miembros con más experiencia en este ámbito definirá las plataformas posibles, prestando especial atención a los programas informáticos libres ("open source") y a los programas gratuitos, y producirá un conjunto de directrices para ayudar a los demás Estados miembros en la elaboración de inventarios utilizables y duraderos. Participantes: Los Estados miembros establecerán las directrices en materia de buenas prácticas a través del grupo de trabajo e impulsarán sus inventarios nacionales de proyectos o crearán otros nuevos. Calendario: Creación de un grupo de trabajo en junio de 2001; elaboración de las principales recomendaciones en septiembre de 2001; disponibilidad de los inventarios a partir del segundo semestre de 2001. Evolución hasta julio de 2001: reunión en París el 6 de julio de 2001 a iniciativa del Ministerio de Cultura francés. Resultados de la reunión: control del sistema francés con Italia; definición de los descriptores de inventario adoptados y presentación de estos a la Dublin Core Community; evaluación de la viabilidad de la adopción del enfoque francés y adaptación al contexto nacional de las herramientas de dominio público. Acción 2b: Detección de contenidos digitalizados Objetivo: Definir una infraestructura técnica duradera para la detección coordinada de contenidos culturales y científicos europeos digitalizados. Realización y tareas: Aunque la elaboración de inventarios suele ser una actividad descendente ("top-down"), para lograr que los recursos digitalizados sean accesibles también es necesario definir los componentes y las normas de carácter técnico que permitirán seleccionar y recopilar los contenidos digitalizados pertinentes. Para ello, es preciso alcanzar acuerdos en cuanto a los metadatos, las herramientas de recopilación y los servicios de agregación y consulta, favoreciendo las herramientas libres ("open source") o de dominio público y el apoyo al multilingüismo. Un grupo técnico de expertos examinará las normas aplicables a los metadatos, teniendo asimismo en cuenta 4 Coordinación de los mecanismos de digitalización Plan de acción Lund los requisitos aplicables a los metadatos de los inventarios nacionales, y formulará recomendaciones relativas a las estrategias técnicas y a los bancos de prueba para el desarrollo y la puesta en práctica. Participantes: Bajo la coordinación de Francia, los Estados miembros crearán a un grupo de trabajo que tendrá como objetivo elaborar recomendaciones sobre metadatos e informar sobre las estrategias al grupo de coordinación. Calendario: Creación del grupo de trabajo, al objeto de que pueda formular en septiembre de 2001 sus primeras recomendaciones sobre metadatos y sobre la continuación de las actividades, en particular por lo que respecta a posibles proyectos de banco de pruebas. Evolución hasta la fecha: Reunión celebrada en París el 6 de julio de 2001 a iniciativa del Ministerio de Cultura francés. La Red de excelencia DELOS se incorporará al grupo de trabajo sobre metadatos, el cual llevará a cabo tareas de detección, recopilación e incorporar de datos relativos a los recursos digitalizados. 3. ÁREA 3: FOMENTO DE BUENAS PRÁCTICAS Acción 3a: Modelos de buenas prácticas y directrices al respecto Objetivo: Impulsar las competencias y la eficacia mediante el fomento de la adopción de buenas prácticas. Realización y tareas: Los Estados miembros deberán seleccionar y fomentar los ejemplos de buenas prácticas adquiridas en el marco de sus proyectos, a fin de proceder al intercambio de experiencias y competencias y de obtener la aprobación de las distintas comunidades. Los proyectos de adopción de buenas prácticas en el ámbito del patrimonio cultural pertenecientes al programa IST serán analizados para determinar su potencial de contribución a esta acción. Asimismo, se identificarán las directrices existentes en materia de buenas prácticas y se fomentará su aplicación a corto plazo, con el fin de proporcionar en una fase posterior un conjunto de directrices armonizado. También se hará un censo de las normas aplicables y se elaborarán recomendaciones en cuanto a su aplicación (en el marco, por ejemplo, de grupos de trabajo y de proyectos). Participantes: Los Estados miembros desarrollarán y fomentarán sus propios ejemplos de buenas prácticas. La Comisión hará uso de los proyectos en curso para proporcionar un panorama global de las directrices existentes y proponer una estructura o una tipología para unificar directrices. Calendario: Ejemplos de los Estados miembros y panorama global de las directrices seleccionadas, septiembre de 2001; contribución de los proyectos sobre adopción de buenas prácticas y enfoque unificado, abril de 2002. Evolución hasta julio de 2001: La reunión celebrada en Bruselas el 17 de julio dio como fruto una serie de recomendaciones para la recopilación de datos sobre normas, el intercambio de experiencias y competencias y la selección de directrices pertinentes. Acción 3b: Centros de competencia Objetivo: Promover los "centros de competencia". Realización y tareas: Las organizaciones o consorcios de organizaciones que posean competencias particulares en los ámbitos técnicos clave deben establecer servicios para ayudar e informar a las organizaciones culturales que se lanzan en la digitalización. La creación y promoción de tales servicios podrá hacerse a nivel nacional o europeo, con la posibilidad de recurrir a los elementos que ofrece en la actualidad el programa de trabajo IST 2001. Participantes: Estados miembros, organismos de investigación e industria. Calendario: A partir de 2002. 5 Coordinación de los mecanismos de digitalización 4. 4a: Plan de acción Lund ÁREA 4: MARCO DE CONTENIDOS Plan de acción cooperativo para el acceso a contenidos europeos digitalizados de calidad Objetivo: Optimizar el valor y crear perspectivas compartidas sobre los contenidos europeos, elaborando criterios y un marco para un plan comunitario de colaboración en materia de contenidos digitales culturales y científicos, junto con el método de aplicación adecuado (carta, declaración de intenciones, etc.) Realización y tareas: Una vez haya sido creado el grupo de coordinación se procederá, con la posible ayuda de la secretaría del grupo, al desarrollo de un enfoque cooperativo destinado a establecer una infraestructura europea (pórtico "eCulture") que permita el acceso al patrimonio cultural y científico digitalizado. Dicho enfoque estará basado en la determinación de los criterios de calidad y de valor añadido de los contenidos digitalizados que deberán incluirse, así como en las normas técnicas correspondientes y los acuerdos sobre su aplicación y los requisitos de calidad del servicio. Asimismo, será preciso seleccionar los instrumentos estratégicos de para realizar la acción (carta, declaración de intenciones, etc.) Participantes: Estados miembros Calendario: En curso desde octubre de 2001. El grupo de coordinación de los Estados miembros ya ha establecido el método de trabajo y se prevé un anteproyecto de marco y de acuerdo sobre la estrategia para mediados de 2002. Evolución hasta julio de 2001: Primeros pasos hacia la elaboración de los criterios para el marco de calidad aplicable a los recursos relacionados con los sitios de carácter cultural (Brussels Quality Framework). Próximas acciones propuestas: reunión de expertos bajo la Presidencia belga para desarrollar el BQF y estudiar estrategias para su adopción (carta, declaración de intenciones, etc.) 4b: Acceso duradero a los contenidos Objetivo: Garantizar la disponibilidad a largo plazo de los contenidos digitalizados de carácter cultural y científico. Realización y tareas: Aunque la aplicación de normas y la adopción de buenas prácticas proporcionan algunas salvaguardias en cuanto a la disponibilidad futura de contenidos digitalizados, el alcance de estas es muy limitado. Es preciso realizar estudios relativos a los problemas de conservación a largo plazo, a la exploración y delimitación de las principales problemáticas y al desarrollo de soluciones técnicas adecuadas. La realización de estos objetivos requiere una programación de la investigación que permita satisfacer las necesidades de las acciones futuras. El foro DLM y las acciones financiadas por el programa IST contribuirán en este proceso. Participantes: Comisión e industria. Calendario: A partir de 2001. Foro DLM 2002 programado para mayo de 2002 en Barcelona, con el apoyo de la Presidencia española. Acción IST sobre buenas prácticas y sensibilización en materia de conservación de los contenidos digitalizados (comienzo previsto en enero de 2002). Posiciones adoptadas por la industria y remitidas al Comisario Liikanen. 6 Coordinación de los mecanismos de digitalización Plan de acción Lund Calendario indicativo de las acciones julio 2001 Plazo septiembre 2001 noviembre 2001 febrero 2002 abril 2002 junio 2002 Acción Web sobre políticas Marco para la evaluación grupo de expertos establecido - en curso comparativa de las políticas Indicadores + medidas Apoyo a la coordinación Inventarios nacionales Infraestructura de detección Directrices sobre buenas prácticas Centros de competencia Plan de acción cooperativo perfil + sitios de los Estados miembros red de corresponsales nacionales inicio del estudio selección indicadores básicos; primer conjunto de medidas borrador de indicadores de digitalización secretaría listas de debate + creación del grupo de coordinación creación de un grupo de recomendaciones; primeros trabajo (miembros inventarios procedente de Estados que ya disponen de inventarios) acuerdo sobre el grupo recomendaciones sobre de trabajo - a través de metadatos + continuación DELOS de actividades y proyectos de banco de pruebas ejemplos de los Estados miembros y panorama global de las directrices seleccionadas análisis proyectos adopción; enfoque unificado en materia de directrices creación centros reunión de expertos sobre calidad primer borrador BQFreunión Bruselas, 17 de julio Acceso duradero Estamos miembros; Estamos miembros + apoyo Comisión; Comisión 7 creación del grupo de trabajo a través del grupo de coordinación programación de la investigación marco y acuerdo sobre estrategia