european content in global networks - CORDIS

Transcripción

european content in global networks - CORDIS
Coordinación de los mecanismos de digitalización
Plan de acción Lund
CONTENIDOS EUROPEOS PARA LAS REDES MUNDIALES
MECANISMOS DE COORDINACIÓN DE LOS PROGRAMAS DE DIGITALIZACIÓN
Documento de trabajo, versión 1.3 (5 de mayo)
Situación a 23 de julio de 2001
PLAN DE ACCIÓN EN MATERIA DE COORDINACIÓN DE LOS PROGRAMAS Y
LAS POLÍTICAS DE DIGITALIZACIÓN
Seguimiento de la reunión de expertos celebrada en Lund (Suecia) el 4 de abril de 2001
MARCO PARA LA REALIZACIÓN DE ACCIONES DE
COORDINACIÓN DE LA DIGITALIZACIÓN EN EUROPA
1
Coordinación de los mecanismos de digitalización
Plan de acción Lund
El presente plan contiene una primera serie de acciones destinadas a favorecer la digitalización de
los contenidos culturales y científicos en Europa y alcanzar los objetivos establecidos en los
denominados "Principios de Lund". El plan se centra en las actividades que deberán completarse o
ponerse en marcha antes de que finalice 2002. Los resultados de estas acciones se integrarán en un
plan evolutivo que incluirá un conjunto duradero de actividades en este ámbito.
1.
AREA 1: MEJORA DE LAS POLÍTICAS Y LOS PROGRAMAS MEDIANTE LA COOPERACIÓN Y LA
EVALUACIÓN COMPARATIVA
Acción 1a:
Sitios Web nacionales reservados a las políticas y los programas
Objetivo: Mantener un intercambio de información compatible entre los Estados miembros en
relación con las políticas y los programas e incrementar la visibilidad de las acciones nacionales, al
objeto de intercambiar experiencias y competencias de naturaleza similar.
Realización y tareas: En colaboración con un pequeño grupo de expertos, se elaborará un perfil
básico para las políticas, establecido a partir de datos ya transmitidos por los Estados miembros en
respuesta a un cuestionario. Dichos datos se estructurarán con arreglo al perfil y se redistribuirán a
los Estados miembros para que sean incorporados a los sitios Web nacionales. Los expertos también
elaborarán un conjunto mínimo de criterios de calidad aplicables a esta información por lo que se
refiere a su grado de actualidad y carácter multilingüe, así como a su disponibilidad y accesibilidad
para el público.
Cada Estado miembro elegirá los sitios Web en los que se recogerán estos datos y definirá los
mecanismos oportunos de actualización y mantenimiento. La Comisión mantendrá una página inicial
común con enlaces hacia los sitios nacionales.
Participantes: Los Estados miembros (en particular, aquellos que ya dispongan de lugares que
puedan servir de ejemplo) designarán a los expertos que participarán en la elaboración del perfil.
Todos los Estados miembros procederán a la creación de sitios y a la actualización de los
mecanismos de mantenimiento de sus perfiles. La Comisión reunirá a un grupo de expertos y
organizará los datos disponibles en función de la estructura del perfil que haya sido adoptado.
Calendario: Creación del grupo de expertos a finales de junio de 2001; definición del perfil a
finales de agosto de 2001; sitios Web (página central y perfiles de los Estados miembros) a finales
de septiembre de 2001.
Evolución hasta julio de 2001: Ya se ha aprobado la estructura del perfil y se están estudiando las
opciones técnicas. La distribución de los perfiles de los Estados miembros deberá efectuarse a
finales de agosto. Evolución conforme a lo previsto.
Acción 1b:
Adopción de un marco para la evaluación comparativa de las políticas y los
programas1
Objetivo: Adoptar y aplicar el marco para la evaluación comparativa que constituirá un instrumento
esencial de coordinación (entre Estados miembros diferentes y entre instancias de un mismo Estado
miembro) y elaborar medidas destinadas a poner de manifiesto los progresos y las mejoras llevados
a cabo.
1
Véase el documento "Draft framework for benchmarking digitisation policies", elaborado por los
servicios de la Comisión para la reunión celebrada en Lund el 4 de abril de 2001.
2
Coordinación de los mecanismos de digitalización
Plan de acción Lund
Realización y tareas: Se creará un grupo de expertos ad hoc para dar los últimos retoques al
modelo antes de presentarlo a los Estados miembros para su aprobación y adopción. Los expertos
elaborarán asimismo una estrategia de asunción y aplicación del modelo, por ejemplo a través de
una "declaración de intenciones". Para facilitar esta actividad, se establecerá una red de
corresponsales en los Estados miembros que actuará como foro de debate, aplicación y
perfeccionamiento de la evaluación comparativa de los resultados cualitativos.
Participantes: Los Estados miembros designarán a los expertos que integrarán el grupo de trabajo
sobre evaluación comparativa y establecerán "redes de corresponsales y expertos" de ámbito
nacional. La Comisión ayudará al grupo de trabajo en la elaboración de la versión definitiva del
modelo.
Calendario: Creación del grupo de trabajo a finales de junio de 2001; red de corresponsales
nacionales en septiembre de 2001.
Evolución hasta julio de 2001: designación de los expertos aún pendiente en la mayoría de los
Estados miembros. En la reunión celebrada el 17 de julio en Bruselas se acordó una estrategia;
asimismo se hizo hincapié en la necesidad de crear un grupo de apoyo y redes de corresponsales.
Acción 1c:
Elaboración de indicadores y recopilación de medidas
Objetivo: Establecer un marco para la evaluación comparativa de los resultados alcanzados en el
ámbito de la digitalización de los recursos culturales y científicos en Europa y hacer el seguimiento
de su impacto en los objetivos de eEurope por lo que respecta a la presencia de los contenido
digitales europeos en las redes mundiales.
Realización y tareas: Una vez establecido el marco para la evaluación comparativa de las políticas,
se seleccionará y desarrollará un conjunto de indicadores cualitativos y cuantitativos, así como las
metodologías y las colaboraciones cono otros organismos que serán necesarias para su recopilación.
El grupo de expertos en evaluación comparativa llevará a cabo las tareas de determinación de
alcance, con la ayuda de un estudio sobre los modelos de referencia en materia de digitalización,
entre las que figurará la definición de un conjunto adecuado de indicadores básicos para la
evaluación comparativa de los resultados de la digitalización en Europa.
Participantes: La contribución de los Estados miembros se hará a través de los expertos que hayan
designado como miembros del grupo. La Comisión pondrá en marcha el estudio y organizará la
cooperación con otras iniciativas de evaluación comparativa y con los proyectos IST en cuestión.
Calendario: Inicio del estudio previsto para el otoño de 2001. Plazo para la selección de los
indicadores básicos y para la recopilación de un primer conjunto de medidas: febrero de 2002.
Recomendaciones relativas a un conjunto de indicadores en materia de digitalización previstas para
abril de 2002.
Evolución hasta julio de 2001: publicación del concurso relativo al estudio prevista para julio de
2001. La mayoría de los Estados miembros aún no han comunicado el nombre de los candidatos
que proponen como expertos.
Acción 1d:
Actividades de apoyo a la coordinación
Objetivo: Crear una infraestructura de asistencia a la coordinación entre los Estados miembros.
Realización y tareas: Se promoverán diversas acciones destinadas a mantener y desarrollar la
cooperación establecida hasta la fecha, entre las que cabe mencionar las siguientes: la creación de
un grupo de coordinación compuesto por representantes de los Estados miembros, cuya primera
reunión se celebrará bajo los auspicios de la Presidencia; la creación de foros o grupos de debate en
línea que permitan el diálogo y los intercambios de experiencias entre los responsables nacionales
en el ámbito de la digitalización del contenido cultural y científico y demás personas activas en
dicho campo; el establecimiento de una secretaría o algún otro tipo de estructura de apoyo.
3
Coordinación de los mecanismos de digitalización
Plan de acción Lund
Participantes: Los Estados miembros crearán el grupo de coordinación y le otorgarán un mandato.
Las redes que ya reciben una ayuda en virtud del programa IST (y, en particular, la red
CULTIVATE-EU) desempeñarán un papel de anfitrión de los foros de debate. Se estudiará la
posibilidad de recurrir a las medidas de apoyo del programa IST para participar en la financiación de
la secretaría (a través, por ejemplo, de una reagrupación de las actividades existentes).
Calendario: Creación del grupo de coordinación en septiembre de 2001; constitución de las listas
de debate en julio/agosto de 2001. Creación de la secretaría prevista para mediados de 2002.
Evolución hasta julio de 2001: Los Estados miembros están procediendo a la designación del
contacto permanente y del miembro de facto del grupo de coordinación. No se registran avances
en cuanto a las listas, la secretaría o las funciones de apoyo.
2.
ÁREA 2: DETECCIÓN DE RECURSOS DIGITALIZADOS
Acción 2a:
Inventarios nacionales
Objetivo: Lograr que los contenidos culturales y científicos europeos resulten visibles y accesibles,
mediante la realización de inventarios en los que figuren los proyectos de digitalización en curso,
elaborados a partir de los datos comunicados por los observatorios nacionales.
Realización y tareas: Se elaborarán inventarios nacionales de proyectos o de contenidos
seleccionados, basados en las actividades en curso o en los ejemplos procedentes de otros Estados
miembros. Los inventarios deberán respetar determinadas normas de calidad en cuanto a los
contenidos a los que podrán hacer referencia (basándose en las directrices sobre buenas prácticas véase la acción 3b) y a los servicios de acceso que proporcionan. Un grupo técnico dirigido por los
Estados miembros con más experiencia en este ámbito definirá las plataformas posibles, prestando
especial atención a los programas informáticos libres ("open source") y a los programas gratuitos, y
producirá un conjunto de directrices para ayudar a los demás Estados miembros en la elaboración de
inventarios utilizables y duraderos.
Participantes: Los Estados miembros establecerán las directrices en materia de buenas prácticas a
través del grupo de trabajo e impulsarán sus inventarios nacionales de proyectos o crearán otros
nuevos.
Calendario: Creación de un grupo de trabajo en junio de 2001; elaboración de las principales
recomendaciones en septiembre de 2001; disponibilidad de los inventarios a partir del segundo
semestre de 2001.
Evolución hasta julio de 2001: reunión en París el 6 de julio de 2001 a iniciativa del Ministerio
de Cultura francés. Resultados de la reunión: control del sistema francés con Italia; definición de
los descriptores de inventario adoptados y presentación de estos a la Dublin Core Community;
evaluación de la viabilidad de la adopción del enfoque francés y adaptación al contexto nacional
de las herramientas de dominio público.
Acción 2b: Detección de contenidos digitalizados
Objetivo: Definir una infraestructura técnica duradera para la detección coordinada de contenidos
culturales y científicos europeos digitalizados.
Realización y tareas: Aunque la elaboración de inventarios suele ser una actividad descendente
("top-down"), para lograr que los recursos digitalizados sean accesibles también es necesario definir
los componentes y las normas de carácter técnico que permitirán seleccionar y recopilar los
contenidos digitalizados pertinentes. Para ello, es preciso alcanzar acuerdos en cuanto a los
metadatos, las herramientas de recopilación y los servicios de agregación y consulta, favoreciendo
las herramientas libres ("open source") o de dominio público y el apoyo al multilingüismo. Un grupo
técnico de expertos examinará las normas aplicables a los metadatos, teniendo asimismo en cuenta
4
Coordinación de los mecanismos de digitalización
Plan de acción Lund
los requisitos aplicables a los metadatos de los inventarios nacionales, y formulará recomendaciones
relativas a las estrategias técnicas y a los bancos de prueba para el desarrollo y la puesta en práctica.
Participantes: Bajo la coordinación de Francia, los Estados miembros crearán a un grupo de trabajo
que tendrá como objetivo elaborar recomendaciones sobre metadatos e informar sobre las estrategias
al grupo de coordinación.
Calendario: Creación del grupo de trabajo, al objeto de que pueda formular en septiembre de 2001
sus primeras recomendaciones sobre metadatos y sobre la continuación de las actividades, en
particular por lo que respecta a posibles proyectos de banco de pruebas.
Evolución hasta la fecha: Reunión celebrada en París el 6 de julio de 2001 a iniciativa del
Ministerio de Cultura francés. La Red de excelencia DELOS se incorporará al grupo de trabajo
sobre metadatos, el cual llevará a cabo tareas de detección, recopilación e incorporar de datos
relativos a los recursos digitalizados.
3.
ÁREA 3: FOMENTO DE BUENAS PRÁCTICAS
Acción 3a:
Modelos de buenas prácticas y directrices al respecto
Objetivo: Impulsar las competencias y la eficacia mediante el fomento de la adopción de buenas
prácticas.
Realización y tareas: Los Estados miembros deberán seleccionar y fomentar los ejemplos de
buenas prácticas adquiridas en el marco de sus proyectos, a fin de proceder al intercambio de
experiencias y competencias y de obtener la aprobación de las distintas comunidades. Los proyectos
de adopción de buenas prácticas en el ámbito del patrimonio cultural pertenecientes al programa IST
serán analizados para determinar su potencial de contribución a esta acción. Asimismo, se
identificarán las directrices existentes en materia de buenas prácticas y se fomentará su aplicación a
corto plazo, con el fin de proporcionar en una fase posterior un conjunto de directrices armonizado.
También se hará un censo de las normas aplicables y se elaborarán recomendaciones en cuanto a su
aplicación (en el marco, por ejemplo, de grupos de trabajo y de proyectos).
Participantes: Los Estados miembros desarrollarán y fomentarán sus propios ejemplos de buenas
prácticas. La Comisión hará uso de los proyectos en curso para proporcionar un panorama global de
las directrices existentes y proponer una estructura o una tipología para unificar directrices.
Calendario: Ejemplos de los Estados miembros y panorama global de las directrices seleccionadas,
septiembre de 2001; contribución de los proyectos sobre adopción de buenas prácticas y enfoque
unificado, abril de 2002.
Evolución hasta julio de 2001: La reunión celebrada en Bruselas el 17 de julio dio como fruto
una serie de recomendaciones para la recopilación de datos sobre normas, el intercambio de
experiencias y competencias y la selección de directrices pertinentes.
Acción 3b:
Centros de competencia
Objetivo: Promover los "centros de competencia".
Realización y tareas: Las organizaciones o consorcios de organizaciones que posean competencias
particulares en los ámbitos técnicos clave deben establecer servicios para ayudar e informar a las
organizaciones culturales que se lanzan en la digitalización. La creación y promoción de tales
servicios podrá hacerse a nivel nacional o europeo, con la posibilidad de recurrir a los elementos que
ofrece en la actualidad el programa de trabajo IST 2001.
Participantes: Estados miembros, organismos de investigación e industria.
Calendario: A partir de 2002.
5
Coordinación de los mecanismos de digitalización
4.
4a:
Plan de acción Lund
ÁREA 4: MARCO DE CONTENIDOS
Plan de acción cooperativo para el acceso a contenidos europeos digitalizados de
calidad
Objetivo: Optimizar el valor y crear perspectivas compartidas sobre los contenidos europeos,
elaborando criterios y un marco para un plan comunitario de colaboración en materia de contenidos
digitales culturales y científicos, junto con el método de aplicación adecuado (carta, declaración de
intenciones, etc.)
Realización y tareas: Una vez haya sido creado el grupo de coordinación se procederá, con la
posible ayuda de la secretaría del grupo, al desarrollo de un enfoque cooperativo destinado a
establecer una infraestructura europea (pórtico "eCulture") que permita el acceso al patrimonio
cultural y científico digitalizado. Dicho enfoque estará basado en la determinación de los criterios de
calidad y de valor añadido de los contenidos digitalizados que deberán incluirse, así como en las
normas técnicas correspondientes y los acuerdos sobre su aplicación y los requisitos de calidad del
servicio. Asimismo, será preciso seleccionar los instrumentos estratégicos de para realizar la acción
(carta, declaración de intenciones, etc.)
Participantes: Estados miembros
Calendario: En curso desde octubre de 2001. El grupo de coordinación de los Estados miembros ya
ha establecido el método de trabajo y se prevé un anteproyecto de marco y de acuerdo sobre la
estrategia para mediados de 2002.
Evolución hasta julio de 2001: Primeros pasos hacia la elaboración de los criterios para el marco
de calidad aplicable a los recursos relacionados con los sitios de carácter cultural (Brussels
Quality Framework). Próximas acciones propuestas: reunión de expertos bajo la Presidencia
belga para desarrollar el BQF y estudiar estrategias para su adopción (carta, declaración de
intenciones, etc.)
4b:
Acceso duradero a los contenidos
Objetivo: Garantizar la disponibilidad a largo plazo de los contenidos digitalizados de carácter
cultural y científico.
Realización y tareas: Aunque la aplicación de normas y la adopción de buenas prácticas
proporcionan algunas salvaguardias en cuanto a la disponibilidad futura de contenidos digitalizados,
el alcance de estas es muy limitado. Es preciso realizar estudios relativos a los problemas de
conservación a largo plazo, a la exploración y delimitación de las principales problemáticas y al
desarrollo de soluciones técnicas adecuadas. La realización de estos objetivos requiere una
programación de la investigación que permita satisfacer las necesidades de las acciones futuras. El
foro DLM y las acciones financiadas por el programa IST contribuirán en este proceso.
Participantes: Comisión e industria.
Calendario: A partir de 2001.
Foro DLM 2002 programado para mayo de 2002 en Barcelona, con el apoyo de la Presidencia
española. Acción IST sobre buenas prácticas y sensibilización en materia de conservación de los
contenidos digitalizados (comienzo previsto en enero de 2002). Posiciones adoptadas por la
industria y remitidas al Comisario Liikanen.
6
Coordinación de los mecanismos de digitalización
Plan de acción Lund
Calendario indicativo de las acciones
julio 2001
Plazo
septiembre 2001
noviembre 2001
febrero 2002
abril 2002
junio 2002
Acción
Web sobre políticas
Marco para la evaluación grupo de expertos
establecido - en curso
comparativa de las
políticas
Indicadores + medidas
Apoyo a la coordinación
Inventarios nacionales
Infraestructura de
detección
Directrices sobre buenas
prácticas
Centros de competencia
Plan de acción
cooperativo
perfil + sitios de los Estados
miembros
red de corresponsales
nacionales
inicio del estudio
selección indicadores
básicos; primer conjunto
de medidas
borrador de
indicadores de
digitalización
secretaría
listas de debate + creación
del grupo de coordinación
creación de un grupo de recomendaciones; primeros
trabajo (miembros
inventarios
procedente de Estados
que ya disponen de
inventarios)
acuerdo sobre el grupo
recomendaciones sobre
de trabajo - a través de
metadatos + continuación
DELOS
de actividades y proyectos de
banco de pruebas
ejemplos de los Estados
miembros y panorama global
de las directrices
seleccionadas
análisis proyectos
adopción; enfoque
unificado en materia de
directrices
creación centros
reunión de expertos
sobre calidad
primer borrador BQFreunión Bruselas, 17 de
julio
Acceso duradero
Estamos miembros; Estamos miembros + apoyo Comisión; Comisión
7
creación del grupo de
trabajo a través del
grupo de coordinación
programación de la
investigación
marco y acuerdo
sobre estrategia

Documentos relacionados