Intellectual Property, Translations eNews – March 2016
Transcripción
Intellectual Property, Translations eNews – March 2016
¡Bienvenido al eNews de marzo sobre propiedad intelectual (PI), traducciones y autorizaciones! Este nuevo diseño y enfoque de contenido tiene el propósito de mantenerlo actualizado en cuanto a desarrollos de PI, traducción y autorizaciones, eventos de actualidad relevantes que influyen en nuestro entorno de operación, así como contenido relacionado de traducciones, proveniente del sitio de la IFAC®. Esperamos que el nuevo formato sea de su agrado. ¿Desea compartir su opinión? ¡Envíenos sus comentarios! FAQ Únase al Foro de traductores de la IFAC Contáctenos: Traducciones al francés de guías de revisión y compilación en curso CPA Canada se encuentra traduciendo la Guía de los encargos de revisión al francés. Asimismo, el Institut des Experts-comptables et des Conseils Fiscaux – Instituut Van de Accountants en de Belastingconsulenten se encuentra traduciendo la Guía de encargos de compilación, dentro del nuevo marco de cooperación firmado por la IFAC y la Fédération Internationale des Experts-comptables Francophones (FIDEF). Próximamente, se realizarán otras traducciones. Volúmenes 1 y 2 del Manual 2013 del IAASB ahora disponibles en español Por primera vez, se encuentra disponible la única traducción autorizada al español de los volúmenes 1 y 2 del Manual de 2013 de Control de calidad internacional, auditoría, revisión, otros aseguramientos y pronunciamientos sobre servicios relacionados del IAASB. MÁS INFORMACIÓN Nuevas traducciones del Global Knowledge Gateway El centro digital Global Knowledge Gateway de la IFAC tiene nuevas traducciones disponibles, incluyendo el artículo, “An Abundance of Resources to Fight Financial Reporting Fraud” [Abundancia de recursos para luchar contra el fraude en informes financieros], en mandarín, francés, ruso y español. Próximamente: árabe. Agradecemos los esfuerzos de las organizaciones y los individuos involucrados en el proceso de traducción. MÁS INFORMACIÓN Manuales 2015 en inglés ahora disponibles para traducción Las recientes ediciones de 2015 de los manuales del IAASB, el IAESB™, el IESBA® y el IPSASB® están ahora disponibles para su traducción. Favor enviar toda solicitud a través de nuestro sistema en línea. MÁS INFORMACIÓN Reunión sobre traducciones al árabe Se está programando una reunión para las organizaciones profesionales de contabilidad de la Gulf Cooperation Council Accountancy and Auditing Organization, interesadas en las traducciones al árabe. La reunión se llevaría a cabo el 20 de abril en la Ciudad de Kuwait. Para mayor información, contactar [email protected]. Nueva versión de base de datos de traducciones Ahora nuestra nueva e interactiva base de datos de traducciones es más fácil de usar. ¡Visítela! MÁS INFORMACIÓN Únase al debate: Foro de traductores LinkedIn ¡Únase a otros órganos de traducción y grupos de interés relacionados de todo el mundo! Por favor, formule preguntas, comparta su experiencia o haga sugerencias que sean beneficiosas tanto para usted como para su colega traductor. UNIRSE AL FORO Estar atento a Próximamente, estarán disponibles las siguientes traducciones en algunos de los principales idiomas del mundo: • • • • Traducción al árabe de la edición 2015 del Manual de Control de calidad internacional, auditoría, revisión, otros aseguramientos y pronunciamientos sobre servicios relacionados y del Manual de Pronunciamientos internacionales de contabilidad para el sector público Traducción al francés del Manual de Pronunciamientos internacionales de contabilidad para el sector público, edición 2013 Traducción al ruso del Manual de Control de calidad internacional, auditoría, revisión, otros aseguramientos y pronunciamientos sobre servicios relacionados, edición 2014, volúmenes II y III Traducciones al español de las Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público 33–38 y Directriz de práctica recomendada 3 Traducciones al español de la Guía internacional de buenas prácticas y de los resúmenes de Documentos de políticas de la IFAC 1-8 Traducciones recientes La IFAC agradece los esfuerzos de sus órganos responsables de las traducciones, los cuales recién finalizaron las siguientes traducciones: • Catalán (ACCID-CCJCC) — Manual de 2009 del Código de ética para contadores profesionales • Holandés (NBA) — Revelaciones en la auditoría de los estados financieros e ISA™ 720 (revisada), Responsabilidad del auditor con respecto a otra información • Francés (CPA Canada) — NIA™ 720 (revisada), Responsabilidad del auditor con respecto a otra información y Nuevos estándares para el informe de auditoría • Finlandés (ST) — Manual 2015 de Control de calidad internacional, auditoría, revisión, otros aseguramientos y pronunciamientos sobre servicios relacionados y Manual 2015 del Código de ética para contadores profesionales e Información sobre estados financieros auditados — Estándares nuevos y revisados para el informe de auditoría y enmiendas relacionadas • • Georgiano (GFPAA) — Manual 2015 del Código de ética para contadores profesionales • • Coreano (EY) — Creación de valor con un pensamiento integrado: el rol del contador profesional • • Polaco (AAP) — IES™1-8 (revisados) • Tailandés (FAP) — IES™ 1, Requerimientos de ingreso a programas de educación contable profesional (revisado) y fragmentos de la hoja informativa Información sobre estados financieros auditados — Estándares nuevos y revisados para el informe de auditoría y enmiendas relacionadas Alemán (IDW) — NIA™ 315 (revisada), Identificación y valoración de los riesgos de errores materiales mediante el conocimiento de la entidad y de su entorno y la NIA™ 610 (revisada 2013), Uso del trabajo de un auditor interno Lituano (LCA) — Manual 2015 del Código de ética para contadores profesionales e Información sobre estados financieros auditados — Estándares nuevos y revisados para el informe de auditoría y enmiendas relacionadas Rumano (CAFR) — Manual 2014 de Control de calidad internacional, auditoría, revisión, otros aseguramientos y pronunciamientos sobre servicios relacionados Ucraniano (AChU) — Manual 2014 de Control de calidad internacional, auditoría, revisión, otros aseguramientos y pronunciamientos sobre servicios relacionados Nuestra dirección postal es: International Federation of Accountants 529 5th Avenue Nueva York, NY 10017 Preparado por el Departamento de Comunicaciones de la IFAC. Contactar a [email protected] para obtener mayor información. Copyright © 2016 por la Federación Internacional de Contadores (IFAC). Todos los derechos reservados. Se requiere la autorización escrita de la IFAC para reproducir, almacenar, transmitir o cualquier uso similar de este documento, salvo como lo permita la ley. Contactar a [email protected]. “Copyright © 2016 by the International Federation of Accountants (IFAC). All rights reserved. Used with permission of IFAC. Contact [email protected] for permission to reproduce, store or transmit, or to make other similar uses of this document. This publication has been translated from the English language into the Spanish language by Instituto Nacional de Contadores Públicos de Colombia. IFAC assumes no responsibility for the accuracy and completeness of the translation or for actions that may ensue as a result thereof.” “Copyright © 2016 por la Federación Internacional de Contadores (IFAC). Todos los derechos reservados. Utilizado con permiso de la IFAC. Contactar a [email protected] para obtener autorización de reproducir, almacenar, transmitir o cualquier uso similar de este documento. Esta publicación ha sido traducida del idioma inglés al idioma español por el Instituto Nacional de Contadores Públicos de Colombia. La IFAC no asume responsabilidad alguna por la exactitud e integridad de la traducción o por las acciones que puedan ser generadas como resultado.”