PARA TI - raminova

Transcripción

PARA TI - raminova
ESPACIOS
PARA TI
S PAC E S
F O R
YO U
PROMOTION, INVESTMENT
AND MANAGEMENT
INTEGRATED LAND AND
PROJECT MANAGEMENT.
...PROMOCIÓN,
INVERSIÓN Y
GESTIÓN INTEGRAL
DE PROYECTOS Y
SUELO
P
G
PROYECTO
GLOBAL
GLOBAL PROJECT
RAMINOVA es fruto de un ambicioso proyecto, avalado
RAMINOVA is the result of an ambitious project based on
por la experiencia inmobiliaria de la familia Ramírez
the ample experience in the property market of
González y la financiera de Caixanova que han
the Ramiréz González family and Caixanova’s financial
promovido la creación de un Grupo Inmobiliario sólido,
knowhow. They combined forces to create a solid, well
organizado y ambicioso, que con respeto y conocimiento
organised and forward looking Property Development
del mercado, han creado un nombre en el sector.
Group, which has gained the recognition and respect of the
RAMINOVA constituye una amplia organización de
property development sector.
empresas de promoción, inversión y gestión dentro del
Now a well-known name in the market, RAMINOVA
ámbito inmobiliario y de servicios, dedicada al desarrollo
consists of a large number of promotion, investment and
de proyectos de primeras y segundas residencias,
management companies working within the property
oficinas, centros comerciales, deportivos y de ocio, así
development and service sectors to develop projects for
como a la gestión integral de proyectos y suelo.
first and second homes, offices, shopping and leisure
RAMINOVA es una empresa al servicio de la gente con
centres, and sports installations, along with integrated
una clara filosofía de primar la calidad por encima de
land and project management.
otros aspectos. Sumanera de desarrollar los proyectos
RAMINOVA puts people first with a clear philosophy based
es su principal aval.
on giving quality priority over all other aspects of its business.
Its project development system is its main guarantee.
SEDES
HEADQUARTERS
RAMINOVA cuenta con presencia en el territorio español
Apart from Spain, RAMINOVA also has a strong business
y en otros ocho países como Portugal, Polonia, Reino
presence in Portugal, Poland, The Dominican Republic,
Unido, República Dominicana, USA, México, y Rumanía,
The USA, The UK, Mexico and Romania. It has a well
manteniendo una cartera de producto inmobiliario
diversified property portfolio, which includes fi rst and
adecuadamente diversificado, que incluye viviendas
second homes and leisure facility projects in well-known
orientadas a primera y segunda residencia y otros
tourist resorts. The choice of prime locations means that
productos para el tiempo libre en importantes destinos
beauty and function are outstanding features of each
turísticos, siempre en las mejores ubicaciones logrando
residence and facility.
de cada vivienda un espacio bello y funcional perfecto
A young, professional and highly motivated team, with a
para vivirlo.
clear objective: “quality and guarantees in our service”,
Un equipo joven, profesional y motivado, con un objetivo
define RAMINOVA’s working philosophy.
claro: “calidad y garantía en el servicio”, definen la
RAMINOVA’s expansion has been considerable and
filosofía de trabajo de RAMINOVA.
creates ever greater challenges for the company in
La expansión de RAMINOVA es considerable afrontando
many different areas. The tremendous growth of the
cada día mayores retos profesionales en diversas áreas.
company is reflected in the quantity of land it has
Su ampliación de territorio es una demostración del
acquired recently.
importante crecimiento de esta empresa.
INTER
NACIONAL
INTERNATIONAL
LONDRES
VARSOVIA
PONTEVEDRA
BRAGA
PORTO
NEW YORK
CANARIAS
MIAMI
MÉXICO DF
REPÚBLICA
DOMINICANA
PANAMÁ
PRÓXIMA APERTURA
NEXT OPENING
BUCAREST
MADRID
GESTIÓN
DE SUELO
LAND
MANAGEMENT
CABO PULMO.
RAMINOVA tras su implantación en la
RAMINOVA continues to make its mark
Proyecto de desarrollo urbanístico situado
An urban development project five minutes
República Méxicana está desarrollando en
in Mexico with an important land
al Noroeste de España a cinco minutos de
from the city of Pontevedra in North Eastern
el predio “Nuevo San Juan” una importante
management project. “Nuevo San Juan”
la ciudad de Pontevedra y que cuenta con
Spain. The total land surface is 230,000 m2.
actuación inmobiliaria de gestión de suelo.
is a beautiful enclave
una superficie de más de 230.000 m .
The project consists of both private and
Situado en un enclave paradisíaco a 42
42 Km from San José de Cabos airport,
Se ha proyectado tanto la realización
regional government funded residences
kilómetros del aeropuerto internacional
with a total land surface of 535 hectares
de viviendas libres como de protección
that are hoped to create an important
de San José de Cabos, este terreno de
that includes 4.7 Km of beach.
autonómica que generarán una importante
housing stock and make the area a
más de 535 Ha. dispone de más de 4.7
The
bolsa de viviendas y que harán de la zona
standard for the province.
kilómetros de playa. En este desarrollo se
construction of a Golf Resort that will
un referente provincial.
Along with the residential development,
tiene proyectado la creación de un Golf
include hotels, shopping centres and a
Además de las viviendas se desarrollarán
plans are also made for the construction
Resort que contará con hoteles, centros
wide variety of residential complexes.
paralelamente otras actuaciones como
of shopping and leisure centres, sports
project
plans
MÉXICO
2
consist
of
the
comerciales y residenciales de diverso tipo.
Located right next to the Punta Cana
centros comerciales y de ocio, complejos
complexes, etc., which are expected to
Un proyecto de primera calidad situado en
beach, the fantastic conditions of the
deportivos etc... que dotarán de un valor
bring added value to the area.
un lugar paradisíaco que lo convertirá en
Cana Bay project combined with excellent
una referencia. Una actuación que respeta
transport links make it an attractive
el medio para que ocupantes disfruten de
prospect.
una situación única.
XEVE. ESPAÑA
CABO PULMO. MÉXICO
añadido a la parte residencial del proyecto.
XEVE. ESPAÑA
RAMINOVA currently has a sizeable land portfolio that it is
RAMINOVA dispone en la actualidad de una importante
developing in line with present company philosophy. The
bolsa de suelo con la que está trabajando dentro de su
most important projects are in Europe and America:
línea de desarrollo y gestión de suelo. Dichos terrenos se
· Punta Cana – República Dominicana – 535 Ha.
encuentran repartidos por varios países de dos continentes
· Cabo Pulmo – México – 500 Ha.
(Europa y América):
· La Gomera – Islas Canarias – España – 128 Ha.
· Punta Cana –Dominican Republic –535 hectares
· Fuerteventura – Islas Canarias – España – 120 Ha.
· Cabo Pulmo – Mexico – 500 hectares
· Xeve – Pontevedra – España – 23 Ha.
· La Gomer– Canary Islands– Spain–128 hectares
· Bucarest – Rumania – 200 Ha.
· Fuerteventura–Canary Islands–Spain–120 hectares
· Xeve – Pontevedra – Spain – 23 hectares
· Bucharest – Romania – 200 hectares
GESTIÓN
DE SUELO
LAND MANAGEMENT
El
“Las
The area known as “Las Petroleras” Estate,
Petroleras” donde se ubicará el Golf Resort
terreno
denominado
Finca
where a Golf Resort is planned, is located
pertenece al término municipal de Alajeró a
in the municipal district of Alajeró on the
unos ocho kilómetros del único aeropuerto
island of Gomera in the Canary Islands. The
de la isla de la Gomera en las Islas Canarias.
project consists of a golf course, a residential
El proyecto pretende construir un campo de
zone and an area for hotels covering some
golf, un residencial y una parcela hotelera
100,000 m2 of buildable land area.
de 100.000 m de edificabilidad.
The project’s identity will be based on the
La alta calidad arquitectónica, constructiva
high quality of the architectural design,
y de detalles en las edificaciones será la
building materials and accessories. The
identidad del proyecto.
Resort will provide the client with all
El Resort acercará los servicios básicos
the
al cliente. Se producirán sinergias entre
with neighbouring areas (Alajeró, Playa
el Resort y las poblaciones cercanas
Santiago) will be put in place so as to
(Alajeró, Playa Santiago) que permitirán
provide clients with everything to help
que en un entorno cercano las viviendas
to make their holiday an unforgettable
dispongan de todo lo necesario para una
experience.
estancia inolvidable.
The extensive gardens and communal areas
Los extensos jardines y zonas comunes
(swimming pools, sports facilities, etc.), as
(piscinas, pistas deportivas...), así como
well as the large open zones that take full
las amplias zonas abiertas, aprovechando
advantage of the surrounding views are a
las vistas, definirán al Resort y harán de
characteristic feature of the Resort.
GOMERA. CANARIAS
2
GOMERA. CANARIAS
él un referente.
basic
services.
Close
connections
GOLF RESORTS
CANABAY
El proyecto Cana Bay se encuentra en Punta Cana,
The Cana Bay project is situated in Punta Cana, a
una zona privilegiada de la República Dominicana,
one of the most attractive parts of the Dominican
situándose en primera línea de playa junto a
Republic. It is located right next to the beach
complejos ya consolidados como Cocotal, Rokoki,
alongside other resorts such as Cocotal, Rokoki,
Breezes y Palace Resort.
Breezes and Palace Resort.
Está a 35 minutos del aeropuerto internacional de
It is 35km from Punta Cana international airport,
Punta Cana y la autopista “Los Corales” linda con el
and close to the “Los Corales” motorway.
terreno. Cana Bay se desarrollará en dos fases con
Cana Bay is a two-phase development project, which
una inversión de unos 200 millones de dólares en
has received some 200 million dollars in investment
una primera fase.
for the first phase.
Fase I - Se desarrollarán las siguientes actuaciones:
· Beach Club
· Hotel 150 Habitacones
· Golf Club
· Zona Comercial de unos 100.000 m2
· 100 Villas de 300 m2
· 2130 Apartamentos de 150 m2
· Campo de golf diseñado por NicKlaus Design
Phase 1 – development of the following properties
· Beach Club
· 150 Room Hotel
· Golf Club
· Shopping Centre (100,000 m2)
· 100 Villas (300 m2)
· 2130 Apartments (150 m2)
· Golf course designed by Nicklaus Design
Fase II - con las siguientes actuaciones:
· Residencial Eco-Beach
· 104 Villas
· 1670 Apartamentos
· Zona comercial de unos 30.000 m2
Phase 2 – continuation of property development
· Eco-Beach Residence
· 104 Villas
· 1670 Apartments
· Shopping centre (30,000 m2 )
GOLF RESORTS
CANABAY
GOLF RESORTS
CANABAY
Por su ubicación en primera línea de playa
en Punta Cana, el proyecto Cana Bay se
presenta como un gran atractivo por sus
espectaculares condiciones, además está
perfectamente comunicado.
Por su ubicación en primera línea de playa en
Punta Cana, el proyecto Cana Bay se presenta
como un gran atractivo a 35 minutos del
aeropuerto internacional de punta cana y la
autopista Los Corales.
SALINAS
de ANTIGUA
GOLF RESORTS
El proyecto urbanístico denominado Golf
The Golf Resort Salinas de Antigua urban project
Resort Salinas de Antigua, se desarrolla en una
in the centre of the island of Fuerteventura is
parcela, situada en el municipio de Antigua,
situated in the old municipal district and has a
en el centro de la isla de Fuerteventura, con
total land area of 1,200,000 m2.
una superficie de 1.200.000 m2.
The project is located in the fastest growing
La zona en la que se desarrolla el proyecto
tourist area on the island of Fuerteventura.
es la zona turística de mayor crecimiento de
This is due to the area being close to the
la Isla de Fuerteventura, dada su cercanía al
airport, the local administrative capital (Puerto
aeropuerto, a la capital administrativa (Puerto
del Rosario), the marina, and a number of
del Rosario), al puerto deportivo y a excelentes
excellent beaches.
playas. El proyecto urbanístico contempla
The urban project plans include the construction
la construcción de viviendas (entregadas la
of residences (first phase in use), a hotel, an 18-
primera fase), un hotel, un campo de golf de
hole golf course in use since September 2006,
18 hoyos en funcionamiento desde septiembre
commercial and non-residential development
2006, edificación comercial y dotacional
(sports,
(deportiva, socio-cultural, sanitaria, docente y
administration), green zones and a road
administrativa), espacios verdes y red viaria.
network.
Está destinado a un segmento de clientela
The urban surroundings, services and leisure
medio-alto, en consonancia con el entorno
facilities are designed for clients with a
urbanístico existente.
medium-high economic level.
social/cultural,
health,
education,
GOLF RESORTS
SALINAS
DE ANTIGUA
GOLF RESORTS
SALINAS
DE ANTIGUA
Salinas de Antigua es una de las zonas más
privilegiadas de la isla de Fuerteventura. Está
perfectamente comunicada, circunstancia
que convierte el complejo en un paraíso,
con todo lo necesario para disfrutar.
Salinas de Antigua is one of the most
privileged locations on the Island of
Fuerteventura. It has excellent transport
links, which makes the complex the paradise
with everything you need to enjoy yourself.
GOLF RESORTS
CANA HILLS
Con una superficie aproximada de dos millones y
A residential project with Golf and Country Club is
medio de metros cuadrados, situados en Punta Cana
underway in Punta Cana and Higuey (Dominican
e Higuey (República Dominicana), con magníficas
Republic). It is an area of some two and a half
vistas panorámicas se desarrolla la promoción de
million square metres with magnificent views
un Residencial con golf y Country Club que pueda
that is hoped to satisfy the growing demand
satisfacer la creciente demanda de suelo urbanizado
for developed urban properties that tourism is
que el turismo está creando en el mercado local.
creating at local market level.
Un complejo privilegiado por su ubicación y por
A complex with advantages thanks to its location
sus condiciones. Hotel, zona residencial… todo a
and conditions. Hotel, residential area… everything
disposición de sus habitantes. Construido para el
the resident needs. Built for everyone to enjoy.
disfrute de todos.
The project consists of:
El complejo dispondrá de:
· 300 room Hotel
· Hotel 300 habs.
· Golf club
· Golf club
· Shopping centre
· Zona comercial 100.000 m2
· Country Club
· 500 Villas y 1000 apartamentos.
· Country Club
· 500 villas and 1000 apartments
GOLF RESORTS
CANA HILLS
GOLF RESORTS
CANA HILLS
El complejo cuenta con unas magníficas vistas
panorámicas en Punta Cana, una de las zonas
más turísticas y más atractivas del mundo,
que está en plena expansión actualmente.
The complex has some magnificent views
of Punta Cana, which is one of the most
attractive and fastest growing tourist resorts
in the world.
GOLF RESORTS
ECO BEACH LUXE
CONDOMINIUMS
ECO BEACH LUXE CONDOMINIUMS se ubica en la
ECO BEACH LUXE CONDOMINIUMS is situated in the
parcela H1 y H2 del proyecto Cana Bay en Punta
H1 and H2 zones of the Cana Bay project in Punta
Cana – República Dominicana.
Cana – Dominican Republic.
Este desarrollo se compone de lujosos apartamentos
The development consists of luxury apartments
en una superficie de 300.000m2, con un frente
on a land surface of some 300,000 m2 with a 200
de playa de 200 metros con una capacidad de
metre beach front and has a building capacity for
construcción para 600 apartamentos en bloques
600 apartments in 3-floor blocks ranging from 90
de tres alturas y seis tipos de apartamentos con
to 220 m2 in size.
superficies entre los 90 y los 220 m2.
As the project is located within the Cana Bay
Al estar dentro del complejo Cana Bay contará en
complex, it will be possible to include the Nicklaus
sus inmediaciones de un campo de golf diseñado por
Design golf course and the five star Moon Palace
Nicklaus Design, una de las oficinas más importantes
Hotel as the main highlights of the many facilities
del mundo que es objeto de deseo en todas las
the project has to offer.
partes del planetas. Además dispondrá del Hotel
The project’s objective is to offer the highest quality
Moon Palace de 5 estrellas. Estas son las característi-
apartments available in Cana Bay. Another selling
cas más reseñables.
point of the project is the beautiful view of the
Su objetivo es situarse en el segmento más alto de
canals and mangroves.
apartamentos dentro de Cana Bay contando además
A touch of paradise made even more attractive
con hermosas vistas de los canales y los manglares.
thanks to recent investment. The hotel complex and
Un lugar paradisíaco, que verá incrementado su
golf course are two added attractions.
atractivo gracias a la inversión realizada. Tanto el
complejo hotelero como el campo de golf serán dos
atractivos más.
CONDO
ECO BEACH
LUXE
CONDOMINIUMS
CONDOMINIUMS
ECO BEACH
LUXE
DOMINIUMS
Lujosos apartamentos en un lugar privilegiado,
que permite el contacto con la naturaleza.
Playa, manglares… al alcance de la mano en
plena Punta Cana.
Luxury apartments in an ideal location that
brings you closer to nature. Beaches, mangrove
swamps… all close at hand in the heart of
Punta Cana.
BUSINESS CENTER
CENTRO DE NEGOCIOS
PORTO
Porto se ha consolidado en Europa como un referente
This project is located in one of the most stately
económico y de negocios. Centro neurálgico de una
areas of Porto, near the Boavista Avenue and the
zona al alza. Los últimos estudios socio-económicos la
city’s main road links.
han colocado como la ciudad financiera de Portugal. Las
The project consists of the creation of what will be the
últimas inversiones en infraestructuras hacen de Porto
only business centre in the area. 3,300 m2 of buildable
una ciudad referente de una franja social excepcional.
land area combined with high-quality construction
Situado en la zona más noble de Porto, cerca de la avenida
and finishes will make this project an important
de Boavista, una de las principales vías de comunicación
focalpoint for business and finance in the city.
de la ciudad, se trata del único centro de negocios de
Porto has established itself in Europe as a focal
la zona. Sus más de 3.300 m de edificabilidad, junto
point for business and finance. It is the nerve centre
a las calidades y acabados, harán de este proyecto un
of a rapidly expanding area which, according to
importante polo de atracción económico-financiero de
the latest socio-economic studies, has become the
una ciudad, que ha afianzado su posición privilegiada
financial capital of Portugal. The latest investments
en el panorama social del país luso. Actualmente
in infrastructure make Porto a city to be remembered
acoge las sedes de la mayoría de firmas más relevantes
in an exceptional area.
2
implantadas en Portugal.
Será un centro de negocios en una de las arterias
principales de Porto. Situado estratégicamente y con
todas las comodidades para las empresas.
OFICINAS
CENTRO DE
NEGOCIOS
PORTO
OPORTO
BUSINESS
CENTER
PORTO
El centro de negocios quiere ser un polo de
atracción económico-financiero en la zona
más noble de la ciudad de Porto, Portugal.
Perfectamente comunicada y un complejo
con todos los medios necesarios.
The central offices of some of the most
important companies in Portugal are located
here. It will be a business centre close to
one of the main transport arteries of Porto.
Ideally situated and with everything the
modern company needs.
RESIDENCIAL
URBANO
POLONIA
Dentro de la política de expansión comenzada por
Our policy of expansion has begun with RAMINOVA
RAMINOVA en Polonia podemos destacar una serie
in Poland is working on a number of outstanding
de proyectos que están ubicados en las mejores
projects in the best areas in the country.
zonas del país.
In the Wawer district of Warsaw an exclusive
En el barrio de Wawer en Varsovia se está
development of flats and apartments is underway, in
desarrollando una exclusiva promoción de pisos y
which quality and guarantees are the best references
apartamentos, donde la calidad y la garantía son las
for the project. In the centre of the city of Lodz, about
mejores referencias del producto.
120 km to the south east of Warsaw, a residential
En el centro de la ciudad Lozd, situada a 120 Km.
project is being developed for some 200 homes on a
al suroeste de Varsovia, estamos desarrollando un
surface area of 10,000 m2.
proyecto residencial para 200 viviendas en un terreno
In the Bermowo district of Warsaw, a 5,000 m2 project
de 10.000 m2 .
is being developed that will create 100 apartments for
En el distrito de Bemowo de Varsovia se está
clients that want to enjoy the peace and quiet of a
desarrollando una promoción de 5000m2 que darán
safe and welcoming environment.
lugar a unos 100 apartamentos destinados a los
The business centre will be a centre of financial/
clientes que quieran disfrutar de la tranquilidad de
business attraction in one of the most aristocratic
un entorno acogedor.
areas of Porto, Portugal. Excellent transport links, and
Tres proyectos bien diferenciados en uno de los países
a centre with everything you might need.
europeos con más crecimiento, que se ha convertido,
Three very different projects in one of the fastest
con su entrada en la Unión Europea, en un referente
growing countries in Europe. Poland’s entry into the
del Este del Viejo Continente.
European Union makes it a country to watch out for in
Eastern Europe.
RESIDENCIAL
URBANO
POLONIA
URBAN
RESIDENCES
POLAND
POLONIA
Promoción de proyectos pisos y apartamentos
en los distritos de Wawer y Bemowo en
Varsovia, de un residencial en el centro
de Lozd. La calidad y la garantia son los
referentes de los tres proyectos desarrollados
en Polonia, que ha sido uno de los países
elegidos para la expansión de Raminova.
Promotions of flats and apartments in the
Wawer and Bemowo districts of Warsaw,
and a residential project in Lodz. Quality
and our guarantee are the reference points
for these three projects in Poland, which is
one of the countries Raminova has chosen
for expansion.
ENGASOL
ENGASOL
ENGASOL, empresa de ingeniería del grupo que
ENGASOL, an engineering company within the
centra su actividad en el desarrollo de proyectos en
RAMINOVA group specialising in alternative energy
energías alternativas como la promoción y venta de
project developments such as solar farms, is currently
huertas solares.
developing the first phase of a solar energy installation
En este momento está desarrollando la primera fase
with a budget of more than 10 million Euros.
de una instalación fotovoltaica, que cuenta con un
The Engasol budget forecasts for the following phases
presupuesto superior a los 10 millones de euros.
are more than 110 million Euros as the company is
La previsión para las siguientes fases sitúan el
expected to install more than 20 Mw by 2010.
IN
presupuesto de Engasol en más de 110 millones de
ENGASOL
euros ya que se prevee tener instalados unos 20 Mw
antes del 2010.
“ENGASOL es una empresa al alza en
un campo de negocio en el que se ha
producido una gran expansión.”
“ENGASOL is a company with good
prospects in a rapidly expanding business
sector.”
INGENIERÍA
L
ENGINEERING COMPANY
Las energías alternativas son nuestro eje de
acción. Engasol prevee tener instalados 20
Mw. antes de 2010. En una época de plena
expansión de este campo, esta empresa
quiere ser un referente.
Alternative energy is where the action is for
us. Engasol plans to have 20 Mw. installed
before 2010. The business of alternative
energy is growing rapidly and Engasol wants
to be up there and ahead of the others.
RAMINOVATECH
I+D+i
RAMINOVATECH
R+D+I
TECH I+D+i
RAMINOVATECH es una empresa especializada en el
RAMINOVATECH is a company specialising in
desarrollo I+D+i.
R+D+I.
Cuenta actualmente con líneas de investigación
It is currently engaged in research work on ICT.
en el campo de las tecnologías de la información
Current areas with commercial potential include:
y comunicación. Dentro de las líneas de negocio
·SPIRIT+: WiFi positioning system
actualmente abiertas podemos destacar:
·ANMOSAT: Antenna for mobile geo-
·SPIRIT+: Sistema de posicionamiento WiFi.
stationary satellite reception
·ANMOSAT: Antena para recepción en movilidad
·MULTIROAMING: System for automatic
de satélites geoestacionarios.
selection and transfer of mobile access
·MULTIROAMING: Sistema de selección y traspaso
technology.
automáticos de tecnologías de acceso a red en
movilidad.
RAMINOVATECH busca ser un referente en la
investigación liderando proyectos que tendrán una
gran acogida en la sociedad.
S
SERCICIOS
SERVICIOS
SERVICES
En el Grupo RAMINOVA también existen otras
The RAMINOVA group includes companies that work
empresas relacionadas con los servicios entre las que
in development related sectors such as:
podemos destacar las de:
· Water production and distribution
· Producción y distribución de agua.
· Golf course management
· Gestoras de campos del golf.
· Marina management
· Gestoras de puertos deportivos.
· Maintenance and cleaning service companies
·Empresas de servicios de mantenimiento y limpieza.
· Hotel management companies
· Gestores de hoteles.
CALIDAD
GARANTÍA
QUALITY & GUARANTEE
SEDE CENTRAL HEAD OFFICE
Avda. De Vigo 39, Bajo
36003 Pontevedra
T. +34 986 903 560 - F. +34 986 903 565
[email protected]
DELEGACIÓN/DELEGATION EN MADRID
Complejo Empresarial Atica
Edificio 7 - Planta 1 - Ofc B2
Vía de las Dos Castillas nº33
28224 Pozuelo de Alarcón - Madrid
T. +34 91 714 18 65 - F. +34 91 715 09 82
[email protected]
DELEGACION/DELEGATION EN POLONIA
Ul. Krucza 16/22 00-526 Warszawa
T. +48 225 782 090 - F. +48 225 7820 091
[email protected]
DELEGACION/DELEGATION EN
REPUBLICA DOMINICANA
C/ Pedro Henriquez Ureña Nº138
Edif. Emp. Torre Reina II Suite 301
Sto. Domingo, Rep. Dominicana
T. +1 809 412 5444 - F. +1 809 412 5464
DELEGACIÓN/DELEGATION EN CANARIAS
Carretera Jandía Km.12 - Antigua
35610 Fuerteventura - Las Palmas
T. +34 902 365 381 - F. +34 928 174 495
[email protected]
OFICINAS COMERCIALES FIELD OFFICE
REINO UNIDO
Amadeus House - Oficce 5.03
Floral St, Covent Garden - London - WC2E 9DP
T. +44 20 7812 7080
[email protected]
DELEGACION/DELEGATION EN PORTUGAL
Largo de São Martinho, nº13, 4º
4700-306 Braga - Portugal
T. +351 253 265 356 - F. +351 253 265 357
[email protected]
PORTUGAL
Largo de São Martinho, nº13, 4º
4700-306 Braga - Portugal
T. +351 253 265 356 - F. +351 253 265 357
[email protected]
EE.UU
2475 Brickell Ave. Suite 1608
Miami, FL. 33129
United States of America
T. +1 305 854 9442

Documentos relacionados

Dossier Raminova

Dossier Raminova Santiago) que permitirán que en un entorno cercano las viviendas

Más detalles