BERN A OLA FESTIV AL
Transcripción
BERN A OLA FESTIV AL
PROGRAMACIÓN NOVIEMBRE 2010 4 ENSEMBLE ESPACIO SINKRO (música contemporánea) 20:30h Jesús Guridi Musika Kontserbatorioa 5 ENSEMBLE ESPACIO SINKRO (música contemporánea) 20:00h Harresi aretoa. Agurain EL COLUMPIO ASESINO (otras músicas) 20:30h Jimmy Jazz 6 7 FLEUR INVERSE (música contemporánea) 20:00h Artium. Plaza aretoa CUARTETO BERENICE (jóvenes intérpretes) 20:00h Luis Aramburu Udal Musika Eskola 8 BICIVOLADORES (otras músicas) 9 TRÍO AMUDAGU (jóvenes intérpretes) 20:30h GORA TABERNA 20:00h Luis Aramburu Udal Musika Eskola 10 EMMANUEL SÉJOURNÉ (música contemporánea) 20:30h Jesús Guridi Musika Kontserbatorioa 11 JORDI SAVALL Y PEDRO ESTEVAN (música antigua) 20:30h Jesús Guridi Musika Kontserbatorioa BERNAOLA FESTIVAL 12 IÑAKI PLAZA & ION GARMENDIA (otras músicas) 20:00h Luis Aramburu Udal Musika Eskola 13 HAMID KHABAZI Y MASSUD NADERI (otras músicas) 20:00h Luis Aramburu Udal Musika Eskola 14 MINISTRILES DE MARSIAS (música antigua) 20:30h San Vicente parrokia 15 ENSEMBLE KRATER (música contemporánea) 20:30h Jesús Guridi Musika Kontserbatorioa 16 NEOPERCUSIÓN (música contemporánea) 20:30h Jesús Guridi Musika Kontserbatorioa 17 INTONATIONES (música antigua) 20:30h San Vicente parrokia 18 MISO ENSEMBLE (música contemporánea) 20:30h Jesús Guridi Musika Kontserbatorioa 19 DUO MIRAMAR (jóvenes intérpretes) 20:00h Luis Aramburu Udal Musika Eskola 20 CAPILLA SANTA MARÍA (música antigua) 20:30h Jesús Guridi Musika Kontserbatorioa 21 CAPILLA SANTA MARÍA (música antigua) 18:00h San Anton ermita. Amurrio 1 E n este año 2010, el BERNAOLA FESTIVAL se configura nuevamente como un instrumento de dinamización de la cultura musical alavesa. El nombre de quien fue durante años director de nuestro Conservatorio «Jesús Guridi» se erige en referencia de una propuesta múltiple e integradora. El centro de enseñanza musical vitoriano está celebrando en estos meses el 25 aniversario de su inauguración; y es que su nacimiento tuvo como protagonista básico e irreemplazable a Carmelo A. Bernaola, un músico que, desde su visión artística y su magisterio académico, dejó en Vitoria la huella de una presencia inolvidable. Por ello, esta edición del festival «la séptima que llevaría su nombre pero la primera de esta nueva y ambiciosa andadura» se presenta con algunas características que recogen la herencia de Bernaola y, junto a ella, algunas de las aspiraciones que animan las actividades culturales de la Diputación de Álava. El BERNAOLA FESTIVAL de 2010, supone la apertura hacia músicas de diferentes ámbitos y condiciones. No se trata sólo de abrir nuestra mirada hacia la creación del presente, como, una vez más, haremos en el Ciclo de Música Contemporánea, sino de enfocarla también hacia la historia, nuestra historia; y de dejarla vagar por universos sonoros no habituales en los festivales, a través de los conciertos del ciclo de Otras Mú2 sicas, o de procurar espacios a algunos de nuestros jóvenes músicos que, a pesar de su calidad, no encuentran, a menudo, medio de expresión pública, cosa que proponemos en el Ciclo de Jovenes Intérpretes. Y lógicamente, cuando hablamos de músicas históricas, no podremos menos que tener en cuenta algunas de las efemérides más significativas. Este año se celebra el quinientos aniversario del nacimiento de Antonio de Cabezón, uno de los maestros fundamentales en la historia de la música para tecla. A él hemos de dedicar, sin ninguna duda, uno de los conciertos de nuestro XXIX Ciclo de Música Antigua. Y, además, también estamos celebrando el trescientos aniversario de la muerte de Juan García de Salazar, un compositor alavés «de Tuesta» que supone, quizá, una de las cumbres en la música religiosa del barroco hispano. Tampoco él podrá quedarse fuera de nuestro recuerdo. Todo ello porque pensamos que un festival como éste debe servir para ampliar la cultura de los alaveses; pero debe también utilizarse para poner en valor nuestro patrimonio: el documental, existente en los archivos alaveses; el arquitectónico, descubriendo y utilizando espacios adecuados, y el patrimonio activo, esto es, los músicos nacidos o formados entre nosotros. Que lo disfrutemos todos. 3 ENSEMBLE ESPACIO SINKRO PROGRAMA GABRIEL ERKOREKA Muraiki flauta sola 4 noviembre Conservatorio Jesús Guridi 20:30 h. 5 noviembre HARRESI Aretoa AGURAIN 20:00 h. ANDRÉ JOLIVET Suite Concert flauta y 4 percusiones SERGIO GUTIÉRREZ Evocación * piano solo BRUNO MADERNA Honeyreves flauta y piano CARMELO BERNAOLA Traza 4 percusiones y piano/celesta * estreno absoluto ENSEMBLE SINKRO Roberto Casado, flauta Sergio Gutiérrez Rodríguez, piano Félix Divar, percusión Olaia Montoya, percusión Jabi Alonso, percusión Gorka Saez de Ibarra, percusión Fernando Martinez de Eredita, iluminación Alfonso García de la Torre, dirección artística 4 E ensemble espacio sinkro E NSEMBLE SINKRO ha presentado, desde su fundación en 1987, proyectos innovadores, estrenando numerosas obras contemporáneas, prestando especial relevancia a la integración de sonido e imagen, al espacio acústico y escénico. La incorporación de nuevos componentes al grupo, procedentes de otras disciplinas artísticas como el teatro la danza o el video, aporta perspectivas heterogéneas. Así mismo se trata de una formación especializada en el ámbito de las nuevas tecnologías aplicadas a la creación musical actual. Uno de los objetivos fundamentales del ENSEMBLE SINKRO es que el trabajo realizado por compositores e intérpretes se vea reflejado en propuestas especialmente concebidas para cada concierto. Encuentro con la diversidad que ofrece la música de nuestro tiempo, creada e interpretada por músicos comprometidos con las nuevas corrientes artísticas. Conciertos en los que se combinan elementos sonoros y visuales en obras que buscan la complicidad e interacción con el espectador. 5 ensemble espacio sinkro Actualmente ENSEMBLE SINKRO es grupo residente del Festival Sinkro de Música Eletroacústica y del Festival Internacional de Música Carmelo Bernaola. También forma parte de la Capilla Santa María de la catedral de VitoriaGasteiz. En ellos, desarrolla proyectos junto a los compositores, trabajando en la creación y difusión de nuevas obras con el objetivo de incorporarlas al repertorio contemporáneo. Al mismo tiempo, ha establecido un punto de encuentro internacional para compositores e intérpretes. ENSEMBLE SINKRO ha participado en ciclos de conciertos y festivales, con proyectos como Homenaje a Carmelo Bernaola, Ozendu, Viento del norte, Mensajes cruzados, Oriente-Occidente, Perspectivas sonoras, Transiciones, Bertolt Brecht y la música de entreguerras, Simpro 07, Música y Matemáticas, Sirius–Homenaje a Stockhausen, Sujetos, RED, Soundpainting, Periferia, Homenaje a Luis de Pablo, etc. Espectáculos que encierran una mixtura de obras instrumentales, electroacústica, improvisación, danza, video y teatro. Durante 2008 ENSEMBLE SINKRO inicia una gira en México y Alemania, documentándolo con la publicación del CD Morfología Sonora (Sinkro Records). En 2009 realizan nueva gira de conciertos por España, Italia y EEUU, publicando un nuevo CD titulado Sirius dedicado a la improvisación electroacústica. La próxima gira de conciertos prevista en 2010-11 les llevará a Madrid, Valencia, Castilla y León, Navarra, Galicia y País Vasco, completándose con una serie de conciertos de carácter internacional. 6 E E E EL COLUMPIO ASESINO l Columpio Asesino es una de las bandas más singulares, personales e inclasificables del panorama pop-rock independiente actual español. Con su cóctel de electrónica, espíritu punk, melodía, fuerza y pop se dieron a conocer en 2001 tras ganar una serie de concursos, entre ellos la primera edición del prestigioso Demo -organizado conjuntamente por el Festival Internacional de Benicàssim (FIB) y Radio 3 de Radio Nacional de España-, y desde entonces no han parado de trabajar, grabando y girando en España y México, participando en festivales junto a artistas de la talla de Sonic Youth, Ocean Colour Scene o The Chemical Brothers; abriendo shows para Fangoria, Jamiroquai o el gran John Cale (ex Velvet Underground) entre otros; y colaborando estrechamente con gigantes como Loquillo o David Kano . El presente 2009 El Columpio Asesino cumple diez años de trayectoria musical y por ello en el comienzo del año la banda navarra comandada por los hermanos Arizaleta ha celebrado su 10º ANIVERSARIO con un concierto muy especial en Pamplona junto a Loquillo, David Kano, We Are Standard, Chema Rey (Radio 3) y un montón de amigos más. 5 noviembre Sala Jimmy Jazz 20:30 h. 7 F FLEUR INVERSE música medieval – improvisación – live electronics F LEUR INVERSE nace del encuentro de músicos venidos de la música medieval, del jazz, de la música árabe y de la contemporánea en torno a la figura del compositor Grégoire Lorieux. Cada uno de estos estilos musicales tiene sus propias maneras de interpretarse, sus propias capillas y su propio público. Fleur Inverse toma la decisión de la transversalidad y de la libertad de tono: entre arreglos de canciones medievales, improvisaciones libres sobre instrumentos antiguos e interpretaciones de obras originales, la Edad Media parte al encuentro del jazz, de la música contemporánea y de la electrónica... Asimismo, Fleur Inverse es la intención de provocar la resonancia de las piedras frías en el canto o en los altavoces : es alzarse contra nuestro entorno ruidoso, violento, eficaz ; dinamitar con el silencio frente al ruido, favorecer lo errático frente al movimiento, preferir la intimidad de lo oscuro, de la sordera, a la obscena claridad. Ségolène Brutin, arpa Nicolas Crosse, contrabajo Miguel Henry, tiorba Grégoire Lorieux, guitarrar eléctrica y electrónica, Clément Marie, sonido 6 noviembre 8 ARTIUM Sala Este Alta 20:00 h. CUARTETO BERENICE PROGRAMA J. Haydn, Cuarteto en re m , nº 2, op 76 M. Ravel, Cuarteto para cuerda E Luis Ibiricu, violín Amaia Lasa, violín Maider López, viola Nuria Nieto, violoncello 7 noviembre Escuela de Música LUIS ARAMBURU 20:00 h. E l Cuarteto Berenice nace en Vitoria-Gasteiz en el año 2009. Sus integrantes, comenzaron sus estudios musicales en el conservatorio Jesús Guridi de la capital alavesa, y a día de hoy son representativos de una generación de músicos que, nacidos en los ochenta, aprovecharon el nacimiento de un nuevo y completo modelo de educación musical. Tras finalizar los estudios superiores y de perfeccionamiento en diversos centros de prestigio internacional, los cuatro integrantes se han reencontrado y han iniciado un proyecto profesional que tiene como principal objetivo el estudio y la búsqueda de una interpretación personal del extenso y variado repertorio para cuarteto de cuerda. Es su intención la de ofrecer recitales que muestren la calidad de la música compuesta para esta formación, así como hacer llegar al público nuestro enfoque del trabajo realizado, las ideas musicales que nos ha inspirado y la absoluta admiración hacia esta repertorio que nos motiva. El cuarteto Berenice ya ha actuado con éxito en diversos eventos como la inauguración del Museo de Arqueología Bibat y el Ciclo de Conciertos del Valle de Unciti (Navarra). 9 S BICIVOLADORES S e juntan en Gasteiz a finales de 2009 para intentar dar salida a sus inquietudes musicales, y emprenden un camino incierto y riudoso hacia horizontes aún por conocer. Después de un año pedaleando y con un par de bolos a la espalda, se lanzan de cabeza, sin complejos y hasta las orejas de EPO hacia ésta nueva etapa, ansiosos por pasar por encima de lo que se les ponga en el camino, a conocer lo que depara la siguiente curva. Este equipo lo componen Ariyo a las cuerdas e Iker a los palos, que mostrarán el post-rock pegajoso y psicodélico que tienen entre manos. 8 noviembre 10 GORA Taberna 20:30 h. 9 noviembre Escuela de Música LUIS ARAMBURU 20:00 h. TRÍO AMUDAGU PROGRAMA I M. Arnold Fantasía B. Kovaks Homenaje a Debussy F.Poulenc Sonata Allegro- Romance- Final F.Chopin Scherzo Nº2 II M.Glinka Trio Pathétique Allegro moderato Scherzo (vivacissimo) Largo (maestoso risoluto) Allegro con spirito Paquito D´Rivera Danzón TRÍO AMUDAGU Pablo Davila, clarinete Aitor Gullon, fagot Iker Amuriza, piano 11 trío amudagu E E l Trio Amudagu compuesto por Pablo Davila (clarinete), AitorGullón (fagot) y Iker Amuriza (piano), nacieron en 2009 en el seno de la clase de Música de Cámara de la profesora Angela Vilagran,en el Conservatorio «Jesús Guridi», pronto se vió que su compenetración y a actitud entre ellos era especial, por lo que se les animó a presentarse al Concurso Ciutat de Manresa (Barcelona) de caracter Nacional en la categoría de hasta 21 años, donde compitiendo con grupos de Conservatorios Superiores como Musikene y Esmuc, obtuvieron el Primer Premio, más tarde se presentaron también al Concurso de Jóvenes Músicos de Euskadi (categoríaA) obteniendo también el Primer Premio. Han participado en Martes Musicales así como en algun Concierto emblematico del Conservatorio y actualmente están preparando su salto a la profesionalidad preparando las pruebas de acceso al Conservatorio Superior. 12 EMMANUEL SÉJOURNÉ PROGRAMA STEVE REICH Marimba Phase 2 marimbas FRANÇOIS BERNARD MÂCHE Phénix vibráfono y 10 tom-toms FRITZ HAUSER Solo marimba STEVE REICH Electric Counterpoint marimba/vibráfono y electrónica 10 noviembre Conservatorio JESÚS GURIDI 20:30 h. MARC MALLITS Red 2 marimbas EMMANUEL SÉJOURNÉ Romántica marimba Percusionista invitado Jabi Alonso 13 emmanuel séjourné E E studió piano, violín, historia de la música y análisis en el conservatorio nacional de Estrasburgo. Más tarde empezó percusión para después especializarse en vibráfono y marimba. Emmanuel ha actuado con numerosas orquestas, incluyendo la Orquesta Filarmónica de Luxemburgo, con el que grabó el concierto para marimba y orquesta de Camille Kerger. Fundó el Noco Music Ensemble junto al saxofonista Philippe Geiss, grabando un disco «saxofón y percusión» que ganó el Gran Premio Audivisual Europeo otorgado por la Academia del Disco de Francia. Como solista o con AccrocheNote Ensemble ha actuado en festivales como: Zurich, Archipel Genève, Ars Musica, Música de Estrasburgo, Huddersfield, Ultima Oslo, Bienal de Zagreb, Bienal de Venecia, etc. Ha grabado para diversos sellos: Montaigne, Accord, Una Corda, Musifrance, Erato, MFP Berlin y Biber con la que grabó «Electric Counterpoint for Mallets» de Steve Reich. Desde 1981, ha sido también un compositor muy activo escribiendo obras para escena: Théâtre des Drapiers, Wallgraben Theater (Alemania), Mal/Tjp Company con el que ganó el premio Best Stage Music en el festival D’Avignon off en 1985 por el show Légende des Siècles. Ha compuesto numerosas obras de cámara, conciertos y solos (Edición Lemoine, Honeyrock, Combre, Zimmermann, Alfonce Percusiones) que han sido interpretadas por Bob Van Sice, Nancy Zeltsman, Marta Klimasara, Katarzyna Mycka, Jean Geoffroy, Amsterdam Percussion Group, Drumming (Portugal), Percussions Claviers de Lyon, Ju Percussion Group (Taiwán). Es autor de varios métodos de vibráfono (Editions Leduc) y de varias piezas para percusión. Sus clases magistrales son muy exitosas en los conservatorios de Europa, Asia y EE.UU. A menudo es jurado de numerosos concursos internacionales (Ginebra, Luxemburgo, Japón ...) Emmanuel dirige el departamento de percusión del Conservatorio de Estrasburgo. Es profesor de teclados de percusión, único curso de nivel avanzado en este campo en toda Francia. Séjourné toca marimba y vibrafono Adams. 14 JORDI SAVALL Y PEDRO ESTEVAN PROGRAMA LA LIRA D’HESPÉRIA 1100 - 1300 I Alba (Anónimo-Araboandaluz) Lamento (sefaraddi) Danza de las espadas (Alger, El Kantara) Istampitta: In Pro (Italia: trecento mss.) II Ductia (Galicia: Cantiga 353) Berevs‚n Nikriz us¸les (Turquía, s. XVI) Ritual (Alger, zendani) Istampitta: La Manfredina Saltarello (Italia: trecento mss.) III Rotundellus (Galicia: Cantiga 105) Danza del viento (alger, bereber) Nastaran (Afganistan: Naghma) Istampitta: Lamento di Tristano Saltarello (Italia: trecento mss.) 11 noviembre Conservatorio JESÚS GURIDI 20:30 h. JORDI SAVALL Lira (s XVI), Viella (s.XV) & Rebab (s. XIV) PEDRO ESTEVAN percusión 15 jordi savall y pedro estevan J JORDI SAVALL J ordi Savall representa un caso excepcional en el panorama de la música actual. Hace más de treinta años que da a conocer al mundo maravillas musicales abandonadas en la oscuridad de la indiferencia: hace más de treinta años que las investiga, las lee y las interpreta con su viola de gamba, o como director. Todo un repertorio esencial que él devuelve a los amantes de la música de todo el mundo. Con sus tres grupos musicales Hesperion XXI, La Capella Reial de Catalunya y Le Concert des Nations, fundados junto a Montserrat Figueras, Jordi Savall explora y crea un universo de emociones y belleza, y las proyecta al mundo y a millones de amantes de la música dando así a conocer la viola de gamba y las músicas olvidadas de aquí y allende, acreditándose así como uno de los principales defensores de la música antigua. Jordi Savall es una de las personalidades musicales más polivalentes de su generación. Sus diversas y variadas actividades como concertista, pedagogo, investigador y creador de nuevos proyectos, tanto musicales como culturales, le sitúan entre los principales artífices de la actual revalorización de la música histórica. Con su fundamental participación en la película de Alain Corneau Tous les Matins du Monde (premio César a la mejor banda sonora), su intensa actividad de concertística (140 conciertos al año), discográfica (6 grabaciones anuales) y con la creación de Alia Vox –su propio sello editorial–, está demostrando que la música antigua no tiene que ser necesariamente elitista y que interesa a un público cada vez más joven y numeroso. Como tantos músicos, Jordi Savall inició con seis años su formación musical. Comenzó cantando en el coro de niños de Igualada (Barcelona) su ciudad natal, y completó sus estudios musicales con la carrera de violonchelo que finalizó en el Conservatorio de Barcelona (1964). En 1965 inicia de forma autodidacta el estudio de la viola de gamba y la música antigua (Ars Musicae), perfeccionando desde 1968 su formación en la Schola Cantorum Basiliensis (Suiza) donde en 1973, sucede a su maestro August Wenzinger y con la cual colaboró durante muchos años impartiendo cursos y clases magistrales. Ha grabado más de 170 CDs. Entre las distinciones recibidas destacan:«Officier de l’Ordre des Arts et Lettres» (1988), la «Creu de Sant Jordi» (1990), «Músico del año» por Le Monde de la Musique (1992) y «Solista del Año» de las «Victoires de la Musique» (1993), «Medalla de Oro de las Bellas Artes» (1998), «Miembro de Honor de la Konzerthaus» de Viena (1999), nombrado Doctor Honoris Causa por la Universit» Catholique de Louvain (Bélgica) el 2000, por la Universitat de Barcelona (Catalunya) 2006 y por la Universidad de Evora (Portugal) 2007, «Victoire de la Musique» a su trayectoria profesional (2002), 16 jordi savall y pedro estevan «Medalla d’Or» del Parlament de Catalunya y Premio de Honor de la «Deustchen Schallplattenkritik» (2003), y varios «Midem Classical Awards» (1999, 2000, 2003, 2004, 2005, 2006 y 2008). En la edición del 2007, el álbum Don Quijote de la Mancha: Romances y Músicas fue galardonado en la categoría de «Música antigua», y también fue elegido «Disco del año 2006». Asimismo, dicho álbum fue uno de los cinco nominados en los premios Grammy Awards 2006 en Los Angeles (USA). En el 2008, el álbum Christophorus Columbus –Paraísos perdidos– recibió el premio de música antigua del Midem Classical Awards. Uno de su últimos trabajos, el libro disco Jerusalem. La Ville des deux Paix: La Paix celeste et la Paix terrestre, ha sido acogido de forma extraordinaria por la prensa nacional e internacional, recibiendo en el 2009 el premio Orhphée d’Or de l’Académie du disque lyrique 2008 y el Caecilia 2008 como mejor disco del año escogido por la prensa. Y muy recientemente ha recibido el Midem Classical Award 2010. En el 2008 Jordi Savall juntamente con Montserrat Figueras, fue nombrado «Embajador de la Unión Europea para el diálogo intercultural» y «Artista para la Paz» dentro del programa de «Embajadores de Buena Voluntad» de la UNESCO. Para el 2009 fue nombrado nuevamente «Embajador del a«o 2009 de la creatividad y la innovación» por la Unión Europea. El pasado año 2009, recibió el premio Hândelpreis der Stadt Halle 2009 en Alemania y el Premio Nacional de Música otorgado por el Consell Nacional de la Cultura i de les Arts de Cataluña, por su trayectoria profesional. En el 2010 ha recibido, de la mano de la Real Academia de las Artes y las CienciasPremios de la Música, el premio al mejor intérprete solista por el disco The Celtic Viol y muy recientemente se le ha otorgado el Praetorius Musikpreis Niedersachsen 2010 (Premio Praetorius de Música de la Baja Sajonia). P PEDRO ESTEVAN P edro Estevan cursa estudios de percusión en el Conservatorio Superior de Música de Madrid. En Aix-en-Provence (Francia), estudia percusión contemporanea con Sylvio Gualda y africana con el maestro senegalés Doudou Ndiaye Rose. Asimismo ha estudiado la técnica de «hand-drums» con Glen Velez. Fue miembro fundador de la Orquesta de las Nubes y del Grupo de Percusión de Madrid. Ha colaborado, entre otras muchas orquestas, con la orquesta Nacional de España, RTVE, Sinfónica de Madrid, Gulbenkian de Lisboa, Or17 jordi savall y pedro estevan chestra of the 18th Century; también con los grupos Koan, Sacqueboutiers de Toulouse, Paul Winter Consort, Camerata Iberia, AnLeuT Música, Accentus, Sinfonye, Ensemble Baroque de Limoges, The Harp Consort, Ensemble Kapsberger, Orphénica Lyra, Mudéjar y Orquesta Barroca de Sevilla. Músico ecléctico, se dedica especialmente a la música antigua –Hespérion XXI, Le Concert des Nations, Laberintos Ingeniosos– y a la música contemporánea con Rarafonía. Como solista ha actuado con la Orquesta de Cámara Nacional de España y con la orquesta Reina Sofía. Ha participado en el festival Milano-Poesia, Festival of Music de Brisbane, Nafarroako-Jaialdiak y en diversos ciclos de música actual con programas exclusivamente de percusión. Ha intervenido en diversos montajes teatrales de Lluis Pasqual y de Núria Espert. Ha compuesto la música para «Alesio» de Ignacio García May y para «La Gran Sultana» de Cervantes, dirigida por Adolfo Marsillach. Ha sido director musical en el montaje de «El Caballero de Olmedo» de Lope de Vega, dirigido por Lluis Pasqual para el Odeon-Théatre de l’Europe. Ha grabado para radios y televisiones en España, Francia, Reino Unido, Noruega, Estados Unidos, Canadá, Japón y Australia y ha participado en más de 100 discos entre los cuales destacan sus propios trabajos : «Nocturnos y Alevosias» y «El aroma del Tiempo». Intervino en el disco de Paul Winter que obtuvo un Grammy en el año 1993. Es profesor de Percusión Histórica en el ESMUC (Escuela Superior de Música de Catalunya) 18 I IÑAKI PLAZA & ION GARMENDIA I ñaki Plaza y Ion Garmendia acumulan gran recorrido con los instrumentos tradicionales de Euskal Herria. Han participado y colaborado con diferentes grupos (Berrogüetto, Ibon Koteron, Faltriqueira, Tejedor, Kepa Junkera…). Iñaki Plaza y Ion Garmendia han estado ofreciendo conciertos didácticos basados en los instrumentos tradicionales vascos, además de impartir cursillos en Euskal Herria. A su primer trabajo y disco le han llamado «20 Hatz proiekt», que, dicho con otras palabras, significa, en resumen, la suma de las experiencias musicales que han compartido en sus viajes y trabajos musicales. El punto de arranque está en la importancia que le han dado a los ricos ritmos del folklore vasco; renuevan el sentido clásico del folk, analizan y escudriñan la tradición musical vasca desde la óptica experimental, y para ello utilizan el tubiogh de pvc como bajo, o diferentes instrumentos vascos como la trikitixa, la alboka, el txistu y la txalaparta procesadas, o la txalaparta de madera o piedra junto a bidones de plástico. El resultado es concluyente: worldmusic experimental desde la tradición vasca. Una buena escucha de este trabajo viene por la visión del directo de Iñaki Plaza y Ion Garmendia; eso nos da el punto álgido de esta obra. «20 Hatz proiekt» es visual por antonomasia, después de recibir el cálido sonido de la tradición folklórica vasca y la experimentación, donde se recrean texturas quiméricas y fantasías musicales. Iñaki Plaza y Ion Garmedia han grabado el disco «20 Hatz proiekt» durante 2008 y 2009 12 noviembre Escuela de Música LUIS ARAMBURU 20:00 h. 19 HAMID KHABAZI & MASSUD NADERI M M ás allá de la imagen tan negativa que suelen ofrecer los medios de comunicación o de la dramática situación de la política actual, no hay que olvidar que Irán es uno de los países con una herencia cultural más rica de todo el planeta. Es una perfecta muestra de la música clásica persa, una de las tradiciones musicales más bellas y bien conservadas de Oriente. Esta música se caracteriza por su íntimo vínculo con la poesía clásica persa, que se cuenta entre las líricas más importantes de la literatura universal. Los versos místicos de Hafez, Saadi, Rumi, Attar o Nizami entre muchos otros son la fuente principal de la música persa y de hecho se considera que detrás de cualquier pieza tradicional, incluso en las instrumentales, hay una inspiración poética. El instrumento principal de esta tradición musical es el tar, un laúd de sonido delicado y potente a la vez. Su poder expresivo es legendario y puede ser que por eso se dice que los auténticos intérpretes de tar son los que consiguen «hablar con la punta de los dedos». Uno de los mejores solistas de tar de las nuevas generaciones es Hamid Khabazi. Este maestro de Teherán se ha convertido al mismo tiempo en uno de los compositores jóvenes mejor valorados de su país, del cual se ha exiliado recientemente. En sus obras el espíritu clásico se enriquece con aportaciones del folklore iraní e incorpora también elementos de lenguajes musicales modernos. Acompañado por el percusionista Massud Naderi, Khabazi nos ofrece un recital virtuosístico y una excelente ocasión para descubrir una música con una belleza inagotable. 20 13 noviembre Escuela de Música LUIS ARAMBURU 20:00 h. 21 MINISTRILES DE MARSIAS PROGRAMA INVENCIONES DE GLOSAS, Antonio de Cabezón (1510-1566) También se podrán aprovechar del libro los curiosos menestriles en ver invenciones de glosas tratadas con verdad sobre lo compuesto, y ver la licencia que tiene cada voz, sin perjuycio de las otras partes. Y esto toparán en muchos motetes, canciones y fabordones que ellos tañen, que con poca dificultad podrán sacar de esta cifra en canto de órgano. (Hernando de Cabeçón, del prólogo a la edición de las obras de su padre Antonio, Madrid, 1578) Procesión de entrada Diferencias sobre madama le demanda Diferencias sobre la gallarda milanesa * Diferencias sobre Guardame las vacas Tiento del Primer Tono * Prenez Pitié Je pres en grey Anchor che col partire * Dulce memoria glosada de Hernando Cabeçon Diferencias sobre el canto llano del cavallero * Queramus moton, primera parte Tiento del Quinto Tono * Queramus moton, tercera parte Procesión de salida LAS OBRAS SEÑALADAS CON UN ASTERISCO SERÁN INTERPRETADAS POR EL ÓRGANO 22 14 noviembre Parroquia SAN VICENTE 20:30 h. M ministriles de marsias M inistriles de Marsias es propiamente un conjunto de ministriles o instrumentos de viento, cuyo nombre alude a la disputa del civilizado tañedor de uno de cuerda, Apolo, contra el ministril Marsias, bárbaro sileno que soplaba en la tibia. Tal certamen fue evocado por Monteverdi y otros contemporáneos al instrumentar sus obras con arreglo a la capacidad de los ministriles para imitar y sostener a la voz humana. Y no sólo por los músicos sino por ilustres pintores (Ribera, Rubens, Velázquez ...) y literatos de la época. El grupo está especializado en la interpretación de la música española, no tan sólo instrumental sino sobre todo vocal y con ella recrea, añadiendo cantantes y el órgano, la que fue plantilla típica en las capillas de nuestras iglesias y catedrales, donde los ministriles resultaron indispensables desde finales del s. XV hasta bien entrado el s. XVIII y donde germinó nuestra mejor música (Anchieta, Peñalosa, Morales, Guerrero, Victoria, Cabezón, Correa de Arauxo ...). Además de la española, Ministriles de Marsias ofrece la virtuosa música italiana en stil moderno, publicada sobre todo en Venecia en las primeras décadas del s. XVII, así como la música italianizada de Alemania (de los Schütz, Rosenmüller, Schmelzer, Fux), hasta llegar al Arte de la Fuga de Bach. Ministriles de Marsias ha actuado en buena parte de Europa y de la geografía española en prestigiosos festivales de música antigua (Amberes, Utrecht, Gante, Perugia, San Sebastián, Segovia, Salamanca, Granada, Daroca, Sajazarra, Murcia, Toledo, León ...) tanto en solitario como en colaboración con grupos vocales, tales como la Capilla Peñaflorida, o junto a un solista, ya fuera tañedor de órgano (Javier Artigas, José Luis González Uriol) o cantante (Marta Almajano), y ha grabado para varias radios, casas de discos y televisiones. Sus componentes o imparten la docencia musical, no sólo durante el año escolar sino también en cursos de verano, o bien son miembros solistas de orquestas sinfónicas con el respectivo instrumento moderno, a la vez que desarrollan labores de investigación musicológica u ofrecen recitales en solitario. 23 KRATER ENSEMBLE PROGRAMA GERARD GRISEY Talea LUIS DE PABLO El manantial AURÉLIO EDLER-COPES Como el aire FÉLIX IBARRONDO Ekain SALVATORE SCIARRINO Centauro marino GUILLERMO LAUZURIKA Nono * * estreno absoluto, obra escrita y dedicada a Krater Ensemble 15 noviembre Conservatorio JESÚS GURIDI 20:30 h. KRATER ENSEMBLE Iker Sánchez, director Kiyoko Okada, soprano Isabel Souto, flauta Carlos Noain, clarinete Alfonso Gómez, piano Oihane Igerabide, arpa Xabier Gil, violín Rosa San Martín, viola Estibalíz Oraá, violoncello Iñaki Telleria Barrena, percusión y coordinación Elixabete Etxebeste, estética Aurélio Edler Copês, dirección artística 24 S ensemble krater S urge en Euskadi con la propuesta de dar a conocer e impulsar la producción musical de los compositores con los que compartimos tiempo y espacio, configurando programas con obras de diversas generaciones de compositores en activo, ofreciendo un repertorio destacado de la música de los últimos 30 años y creando escenarios de colaboración con otras artes. El grupo nace en el 2007, impulsado por el compositor Aurélio Edler, y el director Iker Sánchez que ocupan la dirección artística y la dirección musical respectivamente. Cuentan también con el percusionista Iñaki Tellería en las labores de dirección ejecutiva y con la musicóloga Elixabete Etxebeste en las de conceptualización y proyección estética. El ensemble está formado por una decena de destacados solistas de Euskadi. Presenta una formación singular que integra arpa, acordeón, saxo y electrónica a la tradicional formación de flauta, clarinete, percusión, piano, violín, viola y violonchelo. Además de comprometerse con la composición emergente e implicarse en proyectos de naturaleza interdisciplinar, desde sus inicios y por razones estéticas, el grupo escoge a F. Ibarrondo, R. Lazkano y G. Erkoreka como compositores vinculados, e incluyen en todos su programas obras de Aurélio Edler. 25 NEOPERCUSIÓN PROGRAMA RAMON HUMET Petites catastrofes 5 movimientos percusiones ad libitum JO KONDO Eigth Categories trío de percusión ROLF WALLIN Stonewave trío de percusión 16 noviembre Conservatorio JESÚS GURIDI 20:30 h. PIERRE JODOLWSKY 24 Loops trío de percusiones y electrónica NEOPERCUSIÓN Juanjo Guillem Juanjo Rubio Rafa Gálvez 26 neopercusión E E l grupo NEOPERCUSIÓN fue creado en 1994 y su formación abarca todos los ámbitos: clásico, étnico y contemporáneo. La actividad que desarrolla es muy amplia y va desde la interpretación a la pedagogía, además de la investigación y divulgación de todo lo referente a los instrumentos de percusión. Las propuestas de NEOPERCUSIÓN, siempre atractivas y adaptadas al planteamiento de cada escenario, han sido presentadas en todo tipo de eventos, desde festivales de música clásica como el Festival de Santander, Festival de Granada, Festival Otoño Musical Soriano, Festival de Galicia, Semana Internacional de Música de Segovia a jornadas de música contemporánea como el Festival de Alicante, Musiques d´Aujourd´hui en Perpiñán (Francia), Quincena Musical Donostiarra, Fundación Juan March, Ensems, así como en manifestaciones de diferentes artes escénicas como Madrid en Danza–Espacios Insólitos, Museo Reina Sofía, Aula de Nuevas Músicas(Valencia), Festival Ritmo Vital, Artium, Atapercu y Museo de la Evolución Humana, siempre con un éxito y aceptación por parte del público que han convertido a NEOPERCUSIÓN en un referente internacional de la percusión actual española. Neopercusión colabora con creadores de las diferentes artes escénicas, encargando y estrenando piezas musicales de nueva creación. Compositores como Turina, Sotelo, Torres, Sánchez Verdú, Humet, Erkoreka, A. Diaz, C. Diez, Guajardo, Fernández Vidal, Filidei, Vadillo y Sturiale, entre otros, le han escrito y dedicado sus obras. Junto al Trio Arbós, participa en la dirección artística del ciclo Residencias organizado por el Centro de la Difusión para la Música Contemporánea, cuyos conciertos tienen lugar en el Centro de Arte Reina Sofía. Desde 2008 es Grupo Residente del Distrito de Chamberí-Ayuntamiento de Madrid actuando en el Centro Cultural Galileo donde organiza sus propios festivales: Ritmo Vital y KoNeKT@rte Sonoro. Ha editado con su sello Kusion Records 6 Cd’s: Todas las caras de la percusión (1997), Música hispanoamericana para percusión (1998), URBETHNIC by Neopercusión (1998), Credo in Cage (2003), Juanjo Guillem-«Y todo esto me ha ocurrido por culpa de la música» (2007), Juanjo Guillem-Deus ex maquina (2007) y con el sello LIM «PERCUSIÓN PLUS» con música de Jesús Villa Rojo. NEOPERCUSIÓN toca exclusivamente con instrumentos y accesorios Malletech, Zildjian, Nova Pecusio, Promusín y JEFF Mallets 27 INTONATIONES Programa Juan García de Salazar (1639-1710) Magnificat Toni Irregularis; versos de órgano, anónimos Christus Factus Est Reyna y madre Regina Coeli Andrés LLorente (1624-1703) Tiento de octavillo Juan García de Salazar Placare Christi Salve Regina Salve, Reina de los Cielos Pange Lingua Pater Superni In manus tuas Sanctus para órgano Ut queant laxis Vidi Aquam Veni Sponsa Mea 28 intonationes T T oma su nombre del segundo tratado sobre canto llano escrito por el Maestro de Capilla y teórico vasco, Gonzalo Martínez de Bizcargui, que vio la luz en Zaragoza en el año de 1538, con el título de: ««Intonationes nuevamente corregidas según uso de los modernos que hoy cantan y entonan en la iglesia romana». Quiere dirigir su actividad hacia la interpretación, con criterios musicológicos e históricos, del gran repertorio europeo anterior al siglo XVIII, con una atención especial a los compositores hispanos, especialmente hacia aquellas obras que permanecen desconocidas en los diversos archivos musicales. Se configura como un grupo de composición variable en función de los repertorios que se acometen. 17 noviembre Parroquia SAN VICENTE 20:30 h. INTONATIONES Elena Carzaniga, contralto Lluis Vilamajó, tenor Daniele Carnovich, bajo Pablo Martín, violone Daniel Oyarzábal, órgano David Sagastume, contratenor y dirección 29 MISO ENSEMBLE MIGUEL AZGUIME Itinerário do Sal Teatro Electroacústico - Opera Hipermedia Miguel Azguime, performance, composición, textos y concepto Paula Azguime, proyección de sonido, live-electronics, dramaturgia, dirección de video, puesta en escena Perseu Mandillo, dirección de video & vídeo en directo Andre Bartetzki, programación de vídeo Violeta Barradas, directora de escena Miso Studio, desarrollo técnico Patrocinadores: Instituto das Artes/ Ministério da Cultura, DAAD Berliner Künstlerprogramm & TU-Studio Technische Universität Berlin 18 noviembre Presentación Itinerário do Sal (Itinerario de Sal) trasciende los convencionalismos teatrales y musicales. Reflexionando sobre Arte y Locura, gira en torno a los lenguajes, las palabras como significado y las palabras como sonido. Ambas formas se utilizan como extensión corporal y se funden en la construcción de la escena como una proyección tangible de la resonancia de las palabras a través del sonido y la imagen. Conservatorio JESÚS GURIDI 20:30 h. El procesamiento electrónico del audio y el vídeo en directo y la difusión de la voz, poesía, gestos, música y dibujos crean una polifonía de sensaciones y un contrapunto de significados. 30 miso ensemble miguel azguime Moldeando sonidos, luces, trazos y movimientos como si fueran dibujados, pintados o esculpidos, Itinerário do Sal se presenta como una poderosa, atractiva y desafiante combinación de música y drama, por un intérprete que perfila nuevos campos en la música electrónica y rompe los límites entre la música, el teatro, la ópera. Itinerário do sal fue galardonada con el premio opera 2008 en el CONCURSO MUSIC THEATRE NOW de Berlín en la categoría OTHER FORMS BEYOND OPERA. Sinopsis Itinerário do Sal es el resultado final de un proyecto creativo sobre escritura: sobre escritura musical, escritura poética, escritura gestual del músico/actor y de su propia imagen, donde la voz es la extensión del cuerpo y del pensamiento del poeta. Aquí, entonces, se encuentra la simbiosis entre la esencia de la palabra y la evolución del Ser, presentada en forma de una nueva dramaturgia denominada Opera Electroacústica. La primera parte considera la cuestión de la ausencia del autor como un despliegue y un movimiento de su personalidad creativa, y coloca la escena misma en escena. La segunda parte está dominada por la búsqueda del gesto de escribir, interpretado como instrumental y por lo tanto, musical, gestual. En la base del gesto de escribir se encuentra el sonido de la palabra. La palabra subordinada a la vida. La palabra liberada de la palabra. La tercera parte confiere sustancia e imagen a la palabra. La partitura del poema compone tiempo. ¿Quién recuerda el tiempo? ¡Pero es el tiempo quien nos recuerda! La creación se apodera del creador, y la cuestión de la locura regresa... de sus límites, de la ceguera causada por el exceso de lucidez, el exceso de Percepción. Es la ceguera del blanco que quema, el blanco de sal. En la luz, ¡nadie lo ve! En escena, el compositor y el poeta, juntos, en uno, nos conducen a través de su mundo interior, su itinerario personal al que llama Sal – la misma Sal que representa su resistencia, su voluntad, su esencia y su multiplicidad. Sal (una sustancia esencial) que también percibimos como una manifestación del conocimiento y del sabor; el itinerario que ciertamente es el del creador, pero que también es al mismo tiempo la imagen y está en la imagen de tantos otros itinerarios, caminos, intercambios, inspiraciones, discusiones… 31 miso ensemble miguel azguime M M ISO ENSEMBLE es esencialmente un dúo de flauta y percusión con electrónica en tiempo real. En 1985, MISO ENSEMBLE fue fundada por el percusionista y compositor Miguel Azguime y por la flautista y compositora Paula Azguime. Este dúo ha construido por sí mismo un único camino, destacando la originalidad de su programa y la diversidad de su trabajo musical, 32 miso ensemble miguel azguime evidencia éste de un enfoque dependiente de las capacidades polifacéticas de sus miembros (compositores, instrumentalistas e improvisadores). En este sentido, MISO ENSEMBLE ha reafirmado desde su creación una nueva manera de hacer y pensar la música; donde la composición y la improvisación son las herramientas utilizadas para crear trabajos de diversa índole; donde el uso de la electrónica en tiempo real complementa y se extiende por encima de los instrumentos acústicos. Esto ha dado lugar a un trabajo pionero en investigación y creación en el campo de la música electrónica. Paula y Miguel Azguime son intérpretes y compositores galardonados. Varias instituciones públicas y privadas, nacionales e internacionales, han comisionado sus trabajos, tanto para MISO ENSEMBLE como para otras formaciones. Más allá de sus actividades como músicos, desde 1992 han desarrollado un intenso trabajo de promoción de música contemporánea y de compositores portugueses, tanto como directores del Festival Internacional Música Viva y, más recientemente, como fundadores del Centro de Información Online de Música Contemporánea Portuguesa. Aparte de su contribución incrementando el repertorio para flauta y percusión, los trabajos conjuntos de Paula y Miguel Azguime también incluyen composiciones para el cine, teatro y danza, e instalaciones de sonido para exposiciones de arquitectura, escultura y pintura. De forma paralela, Miguel Azguime desarrolla una actividad prolífica como compositor en un sentido más clásico, componiendo para varias formaciones instrumentales y/o vocales. Durante 18 años MISO ENSEMBLE ha desarrollado un intenso trabajo en Portugal y el extranjero, con más de 400 conciertos, interpretando de forma periódica en distintos países de Europa y Asia. En la actualidad, MISO ENSEMBLE está reconocido por la crítica y el público como uno en los más importantes ensembles de la música contemporánea portuguesa y está considerado como el más original, el más creador e innovador. 33 DUO MIRAMAR PROGRAMA J. S. BACH, Sonata para viola da gamba y clave. BWV 1027 L. V. BEETHOVEN, 7 Variaciones para piano y violonchelo en mi bemol mayor: sobre el dueto Bei Männern, welche Liebe fühlen de «la Flauta Mágica» de Mozart. R. SCHUMANN, Fantasiestücke Op. 73 J. BRAHMS, Sonata para piano y violonchelo en mi menor, Op. 38 19 noviembre Escuela de Música LUIS ARAMBURU 20:00 h. 34 Javier Huerta Gimeno, violoncello Joana Otxoa de Alaiza Gracia, piano J duo miramar J avier Huerta Gimeno comienza su formación en la Unión Musical de L´Eliana. Realiza estudios de Grado Medio en el Conservatorio Profesional de Valencia de piano, percusión, trompa y violoncello que inicia a la edad de 13 años. Obtiene Premio Extraordinario de Piano en Grado Medio, Mención de Honor. En el 2007 estudia en el Conservatorio Superior de Música «Joaquín Rodrigo» de Valencia las especialidades de Violoncello y Dirección de Orquesta y en el 2009 accede al Centro Superior de Música del País Vasco, Musikene. Consigue los primeros premios en los concursos de cámara de Juventudes Musicales de Vinaroz, Fundación Actilibre de Madrid, «Ximén d´Urrea» de Alcora y »Iª Trobada Internacional» de Ribarroja. Realiza Giras de Conciertos por Andalucía y Castellón a cargo de Juventudes Musicales de España. Como miembro del Cuarteto Hermes, ha sido contratado por las Sociedades Filarmónicas en los Auditorios de Valencia y Castellón para la temporada 09/10 Actualmente, estudia en el Centro Superior de Música del País Vasco, Musikene, como alumno de D. Asier Polo. Toca con un arco E. Sartory (Paris 1915) y un violoncello F. Toto -CremonaPrimer Premio y Medalla de Oro de Acústica en el Concurso Trienal Internacional Antonio Stradivari. Joana Otxoa de Alaiza Gracia finaliza sus estudios superiores de piano a la edad de 21 años en Junio del 2010 en Musikene, Conservatorio Superior de Música del País Vasco, donde ha tenido el gran privilegio de estudiar con el maestro Ricardo Requejo. Asimismo, estudia música de cámara con Benedicte Palko y acompañamiento vocal con Enrique Ricci, y recibe masterclasses de música contemporánea de manos de Ricardo Descalzo y Moritz Eggert. Además, ha recibido consejos pianísticos de Eldar Nebolsin. Desde joven forma parte en distintas formaciones musicales, entre los cuales se encuentran la EGO (Euskal Herriko Gazte Orkestra) o la Orquesta Philarmonia. Ha acompañado a varios coros y ha colaborado en la grabación de la banda sonora de la exitosa película 80 egunean. Como solista o acompañante vocal, ha actuado en distintos ciclos, congresos y festivales, entre los cuales cabe destacar el Musika-Música de Bilbao, actuaciones en la Universidad del País Vasco o Ciclo de Jóvenes pianistas de Olaz. Ambos forman desde Julio del 2010 el «Dúo Miramar», con el cual ofrecerán conciertos en distintos festivales próximamente. 35 CAPILLA SANTA MARÍA PROGRAMA «Paribus Vocibus» H. Purcell (1659-1695) Here the Deitie’s Here let my life No, no, resistance is but vain G.M. Bononcini (1642?-1678) Cantata. «Lasciami un sol momento» Aria-Recitativo-Aria 20 A. Cesti (1623-1669) Cantata. «Era la notte» Recitativo-Aria-Recitativo Conservatorio Jesús Guridi 20:30 h. A. Lotti (1666-1740) Dueto. Crudeltá rimproverata noviembre 21 noviembre Ermita San Antón AMURRIO 18:00 h. Capilla Santa María David Sagastume, contratenor Xisco Aguiló, violone de gamba Eligio Quinteiro, tiorba Daniel Oyarzábal, órgano y cembalo Carlos Mena, contratenor y dirección. 36 capilla santa maría F. Couperin (1668-1773) Leçons de Ténèbres pour le mercredi Saint a une et deux voix Première Leçon Incipit Lamentatio Jeremiae Prophetae Aleph. Quomodo sedet sola civitas plena populo? Beth. Plorans ploravit in nocte Ghimel. Migravit Judas propter afflictionem Daleth. Viae Sion lugent He. Facti sunt hostes ejus in capite Jerusalem, convertere ad Dominum Deum tuum. Deuxième Leçon. Vau. Et egressus est a filia Sion omnis decor ejus Zain. Recordata Jerusalem dierum afflictionem suae Heth. Peccatum peccavit Jerusalem Teth. Sordes ejus in pedibus ejus Jerusalem, convertere ad Dominum Deum tuum. Troisième Leçon Jod. Manum sua misit hostis ad omnia desiderabilia ejus Caph. Omnis populus ejus gemens Lamed. O vos omnes qui transitis per viam Mem. De excelso misit ignem in ossibus meis Num. Vigilavit jugum iniquitatum mearum Jerusalem, convertere ad Dominum Deum tuum 37 capilla santa maría L L a Capilla Santa María inició tuvo su estreno ante el público en Septiembre del 2009 con motivo de la reapertura al público de la nave central de la Catedral de Santa María de Vitoria-Gasteiz. Fundada bajo el impulsto de la Fundación Santa María y formada en su mayor parte por músicos relacionados con la ciudad de Vitoria-Gasteiz y su entorno, y especializados en la interpretación de música antigua está dirigida por Carlos Mena. Su repertorio abarca un gran abanico de la llamada «música histórica» desde el siglo XV hasta finales del XVIII, destacando sus programas en torno a aniversarios conmemorativos de compositores como Georg Friedich Haendel, Henry Purcell, Charles Avison, Giovanni Battista Pergolesi, Tomás Luis de Victoria, etc... Entre sus objetivos se encuentra tanto la interpretación de programas de autores reconocidos como de otros desconocidos para el gran público y de autores que dejaron su testamento musical en el archivo de la Catedral de Santa María de Vitoria-Gasteiz, y que constituye patrimonio vivo de nuestra cultura. La Capilla Santa Maria es grupo residente del Bernaola Festival de VitoriaGasteiz. 38 capilla santa maría Paribus vocibus El programa que cierra el Bernaola Festival a cargo de la Capilla Santa Maria consiste en una muestra de la música escrita en el barroco para dos voces iguales, contratenores, en Inglaterra, Italia y Francia. En las islas, la voz de referencia del periodo barroco hasta nuestros días ha sido el contratenor, ya que es el único país donde el canto de contratenor se mantuvo en la liturgia anglicana hasta el siglo XX . Y qué mejor compositor que Henry Purcell, contratenor él mismo, para glosar este repertorio. En Italia las cantatas a dúo fueron el germen de lo que luego se conocería como la «sonata a trio». Grandes exponentes, a pesar de lo desconocidos, de esta forma musical fueron los tres compositores transalpinos del programa Antonio Cesti, Giovanni Maria Bononcini y Antonio Lotti (del que se interpretará imponente cantata a dúo «Crudeltá rimproverata») En Francia, uno de los autores que mejor supo tratar la fusión de dos voces similares fué François Couperin, y su obra culmen Lecciones de Tinieblas para el Miércoles Santo es un claro ejemplo de mostrar las cualidades de una voz, Primera Lección, de una segunda voz, Segunda Lección, y de la capacidad expresiva de ambas unidas, Tercera Lección 39