JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA N° 2 NULES TRIBUNAL DE

Transcripción

JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA N° 2 NULES TRIBUNAL DE
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA N° 2
NULES
Avenida MARQUES DE SANTA CRUZ,15 de
Nules (12520) - CASTELLON - TELEFONO:
964/67-08-04 - Fax 964-67-37-62
N.1.G.: [Nºidentificacióngeneralx]
Procedimiento: Juicio Ordinario
–[Nºdelprocedimientox]
[ConstamembretedelaGeneralitatValencianax]
[Constamembretedelaadministracióndejusticiax]
Demandante: [Nombreyapellidosdeldemandantex]
Procurador: [Nombreyapellidosdelprocurador1x]
Demandado: [Nombreyapellidosdeldemandadox]
Procurador: [Nombreyapellidosdelprocurador2x]
CEDULA DE CITACION
TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE Nº 2
NULES
Avenida MARQUES DE SANTA CRUZ, 15 de
NULES (1250) CASTELLON TEL. : 964/67-08-04
– Fax : 964-67-37-62
NIG. : [Nºidentificacióngeneralx]
Procédure : Procédure Ordinaire –
[Nºdelprocedimientox]
TRIBUNAL QUE ORDENA CITAR Juzgado de
Primera lnstancia n° 2 de NULES.
ASUNTO EN QUE SE ACUERDA
El arriba referenciado.
PERSONA A LA QUE SE CITA
Demandeur : [Nombreyapellidosdeldemandadox]
Avoué : [Nombreyapellidosdelprocurador1x]
Défendeur: [Nombredelaentidaddemandadax]
Avoué : [Nombreyapellidosdelprocurador2x]
MANDAT DE COMPARUTION
TRIBUNAL QUI ORDONNE LA
COMPARUTION Tribunal De Grande Instance Nº 2
de Nules
AFFAIRE OÙ IL EST ACCORDÉ
L´affaire précitée
PERSONNE CONVOQUÉE
LEGAL REPRESENTANTE DE [Empresax], con
domicilio en [Domiciliox], en calidad de testigo
propuesto por la parte demandada en dicho Juicio.
OBJETO DE LA CITACION
Prestar declaración sobre los hechos controvertidos
objeto del juicio.
LUGAR EN QUE DEBE COMPARECER
LÉGAL REPRÉSENTANT DE
[Nombreyapellidosdeltestigox], demeurant à
[Domiciliodeltestigox], en FRANCE, en qualité de
témoin proposé par la partie défenderesse dans ce
procès
OBJET DE LA COMPARUTION
Audition sur les faits controversés qui sont l´objet du
procès
LIEU OÙ IL DEVRA COMPARAITRE
En la sede de este Juzgado, sito en la Avda. Marques Au siège de ce Tribunal, sis à Av.Marques de Santa
de Santa Cruz, n° 15 de Nules - CastellónCruz nº 15 de Nules – Castellon
JOUR ET HEURE OÙ IL DEVRA
DiA Y HORA EN LA QUE DEBE COMPARECER COMPARAITRE
El día 14 de Junio de 2.010, a las 9:30 horas,
Le 14 juin 2010 a 9 :30 heures
PREVENCIONES LEGALES
AVERTISSEMENTS LÉGAUX
Los testigos tienen el deber de comparecer en el
juicio o vista para el que fueron citados (artículo
1.- Les témoins doivent comparaître au procès ou
292.1 del la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil audience à laquelle ils ont été convoqués (article
LECn-).
292.1 de la Loi 1/2000 du Code Civil )
La infracción de este deber será sancionada, previa 2.- L´infraction de ce devoir sera sanctionné avec
audiencia, con una multa de ciento ochenta a
une amende de cent quatre-vingt à six cents euros
seiscientos Euros (artículo 292.1).
(article 292.1)
En NULES, a veintinueve de enero de dos mil diez.
EL/LA SECRETARIO JUDICIAL
À Nules, le vingt-neuf janvier deux mille dix
LE/LA FREFFIER

Documentos relacionados