Declaraciones oficiales de política exterior de 13 Diciembre 2013

Transcripción

Declaraciones oficiales de política exterior de 13 Diciembre 2013
Declaraciones oficiales de política exterior de 13 Diciembre 2013
1 - República Centroafricana - Mensaje del presidente de la República, François Hollande
Almirante,
Mi General,
Oficiales, Suboficiales, Soldados,
Me acabo de recoger ante los restos mortales de sus compañeros Antoine Le Quinio, de 22 años, Nicolas Vokaer, de 23
años, que cayeron en combate en una operación anoche en las calles de Bangui.
Marsouins, paracaidistas del 8º RPIMA de Castres, viajasteis a la República Centroafricana el sábado de acuerdo a las
órdenes que di en el marco de la operación Sangaris.
Me inclino ante su sacrificio. Traslado a su familia la solidaridad de la Nación. Os acompaño en la tristeza. En este
mismo instante, al miraros soy capaz de calibrar vuestra emoción.
Antoine y Nicolas han muerto por Francia, por una noble y bella misión. Han dado su vida para salvar otras vidas.
Porque ése es el sentido de que estéis aquí, en la República Centroafricana, salvar vidas.
Actuáis en el marco de una resolución del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas, que ha dado mandato a una
fuerza africana para restablecer el orden, la seguridad en un país herido, también para proteger a la población y
permitir la transición democrática, es decir, la celebración de elecciones un día que debe ser cercano.
Francia ha decidido apoyar a dicha fuerza, por eso estáis aquí. Era hora de actuar. Pronto iba a ser demasiado tarde.
Aquí mismo, en Bangui, cerca de 400 personas fueron asesinadas en dos días la semana pasada. Y seguramente el
balance esté incompleto. Se cometían masacres desde hacía semanas, se ejercía una violencia atroz contra mujeres y
niños. Los enfrentamientos adquirían y siguen adquiriendo una dimensión religiosa y hay riesgo de que acaben en
guerra civil.
No era ya hora de tergiversar, no era ya hora de preguntarse sobre la oportunidad o incluso la duración de la
operación. Simplemente - y yo mismo tomé la decisión - sí, simplemente había que intervenir para salvar tantas vidas
como fuera posible y prevenir las carnicerías que se anunciaban.
Page 1
Era el deber de Francia. También su derecho, puesto que tiene el apoyo del conjunto de la comunidad internacional,
del conjunto de los países africanos.
El sábado pasado, los dirigentes de toda África estaban en París preparando decisiones para que, un día, África pueda
garantizar su seguridad por sí misma. ¿Qué nos dijeron los jefes de Estado y de Gobierno de toda África, desde su
diversidad? Que Francia acudiera, que Francia estuviera ahí, que Francia estuviera presente, para la República
Centroafricana y para permitir salvar vidas humanas.
Estáis aquí reunidos, representando a la fuerza bajo la autoridad y el mando de vuestro General, al que saludo. Sois
1600 en la República Centroafricana. No tenéis vocación de ser más en las próximas semanas, porque acompañáis a
una fuerza africana que será, ella sí, cada vez más numerosa. Cuenta hoy con 3000 efectivos, dicha fuerza alcanzará
casi seguro los 6000 soldados en pocas semanas.
¿Cuál es vuestro objetivo? Vuestro objetivo es desarmar a las milicias y los grupos, acantonarles y evitar los
enfrentamientos. Es una tarea peligrosa. La muerte de Antoine Le Quinio y Nicolas Vokaer nos lo recuerda desde el
dolor. El peligro está ahí, en todos sitios. Demasiadas armas circulan en el país, se ha acumulado demasiado odio, se
han alimentado demasiadas venganzas. Así que sois vosotros, los soldados franceses, quienes encarnáis el orden, y
también la liberación.
Estad orgullosos, podéis estarlo, de que el pueblo africana os reciba una vez más como a liberadores. He visto por
televisión a esas mujeres, a esos niños barriendo la carretera para que vuestros vehículos fueran más rápido para llegar
a Bangui y haciéndoos señales diciéndoos que ya era hora de que llegarais.
Sé de vuestro potencial profesional, también de vuestro potencial humano. Habéis dado fe de ello en muchos teatros,
unos y otros. Y recientemente en Mali.
En todos los sitios, vosotros sois quienes habéis traído la paz civil en las operaciones y asistido a los más frágiles, a
los más desvalidos, a los más débiles. Francia, aquí, en la República Centroafricana, no busca interés propio alguno,
no tiene ninguna ventaja que sacar de su presencia, no aspira a ninguna influencia injustificada. Sencillamente,
Francia entiende ayudar a una población amenazada por bandas sin escrúpulos y grupos sin moral. Los mismos a los
que deben desarmar.
Francia, con vosotros, viene a defender la dignidad de la vida humana.
Page 2
Sé cuáles son las preguntas que siempre se hacen en estas circunstancias. La primera: por qué somos los primeros,
nosotros, Francia, en venir en apoyo de un país en dificultades. Somos los primeros porque somos Francia. Sí, Francia,
con su historia, sus valores, sus principios, su Ejército, sus capacidades.
Y lejos de que nos aflija la situación de ser los primeros, debemos estar orgullosos de que se espere y aguarde a
Francia una vez más. Sí, orgullosos de que la llegada de tropas francesas pueda verse como una aspiración, una
liberación. También damos ejemplo y, aquí, en la República Centroafricana, los europeos van a sumarse pronto a
nosotros. Ya ponen a disposición medios materiales, logísticos, aportan financiación, especialmente a la fuerza
africana. Pronto estaréis integrados en lo que se llama una fuerza de mantenimiento de la paz bajo la responsabilidad
de Naciones Unidas. Esto es lo que habrá permitido Francia, que seamos los primeros para salvar.
Y la otra pregunta que se hace, es legítima, tiene que ver con la duración de nuestra presencia aquí. ¿Cuánto tiempo
vais a quedaros? Tenemos una obligación: intervenir rápido y con fuerza. Es lo que habéis hecho. Después, junto a la
fuerza africana, que va a aumentar, nos corresponderá desarmar a los grupos, restablecer la autoridad civil y preparar
la transición política, las elecciones. Nuestros efectivos podrán entonces reducirse progresivamente.
Comparándolo, con la necesaria prudencia, a lo que hicimos en Mali cuando tomé la decisión el pasado 11 de enero,
nadie pensó que sería posible organizar elecciones siete meses después. Se ha elegido a un presidente con
transparencia. En este mismo momento se están celebrando elecciones legislativas en Mali. Nuestros efectivos van a
reducirse. Sucederá lo mismo en la República Centroafricana. Gracias a vuestro valor, a vuestra actuación, habremos
protegido el país. La fuerza africana tomará el relevo y ya no será necesario tener un nivel de presencia como el que
se tiene hoy.
Esta misma tarde, de acuerdo a la Constitución de la República, se ha informado al Parlamento de la situación en la
República Centroafricana. Dentro de cuatro meses deberá pronunciarse sobre el mantenimiento de nuestras tropas en
función de la situación.
Pero ya sé que las principales fuerzas políticas de nuestro país apoyan la decisión que he tomado y cuya
responsabilidad asumo. Deseaba agradecérselo desde aquí.
Los propios franceses están con vosotros porque sois el Ejército, porque sois Francia. Es cierto que los hay que dudan,
les surgen preguntas. Quiero decirles que, en estos momentos difíciles, Francia debe seguir siendo Francia más que
nunca, ser Francia, es decir, aquella a la que se llama, a la que se espera, a la que se aguarda, la que libera, la que da
derechos, la que posibilita la expresión de los pueblos.
Por ello, gracias a vosotros, Francia cuenta en el mundo. No para mantenerlo tal y como está, con sus injusticias y su
violencia, sino para hacer que avance hacia la democracia, hacia el derecho de los pueblos y la igualdad a la que
Page 3
aspiran las mujeres y hombres de todos los países.
Antes de encontrarme con vosotros aquí, en la República Centroafricana, junto al ministro de Asuntos Exteriores,
Laurent Fabius, la ministra de Justicia, Christiane Taubira, junto a muchas personalidades, incluido el ex presidente
Nicolas Sarkozy, participé en el homenaje rendido en Sudáfrica a la gran y bella figura de Nelson Mandela. Quiero
quedarme con uno de los mensajes que nos deja en este momento: lo más difícil de realizar no es conseguir que cese
un conflicto, ni que caiga una dictadura. Lo más difícil de hacer es reconciliar a un pueblo que se ha desgarrado.
Es vuestra misión. Debemos conseguir llevarla a cabo con éxito. Éxito, para el futuro de la República Centroafricana.
Éxito, para el honor de Francia. Éxito, por el recuerdo de Antoine Le Quinio y Nicolas Vokaer. Éxito, por lo que hay por
hacer, lo que tenéis por hacer, es decir, la misión que os ha encomendado Naciones Unidas, África, Francia. Esta
misión es bella, es vuestra, es grande, y estoy seguro de que la cumpliréis con éxito.
¡Viva la República y viva Francia!./.
(Fuente: página web de la Presidencia de la República)
(fin de l'article)
Page 4

Documentos relacionados