Vocabulario : adverbios, adjetivos, pronombres, conjunciones

Transcripción

Vocabulario : adverbios, adjetivos, pronombres, conjunciones
Vocabulario : adverbios, adjetivos, pronombres, conjunciones.
Altresì.adj.También, además/ For. otrosí
Affinché conj. (rige el subj.) a fin de que, para que..: ti avviso_ tu possa regolarti, te aviso para que
tú puedas apercibirte. Sin.acciocché, perché.
Anziché conj. V. anzi, antes que.
Ciò: (del lat.ecce hoc) pron. inv. Esto, eso, aquello, ello, lo: ciò non va, esto (o eso, ello, aquello)
no está bien / ciò che abbonda non nuoce, lo que sobra no daña / non essere uno da ciò, no estar
uno al alcance de ello; no estar hecho para eso / ciò non ostante, ciò nondimeno, con tutto ciò, no
obstante eso; a pesar de ello; todavía; con eso y todo /per ciò, perciò, por esto, por lo tanto.
Cioè / ossia adv.es decir, a saber, o sea.
Comunque: adv. de cualquier modo, como quiera que (ús. para enlazar dos oraciones):L'esitpè
compromesso, comunque io faccia, el éxito está comprometido, como quiera que yo haga.
Dal canto mio, por mi parte / dall'altro canto, por otra parte /d'altro canto, sin embargo...
Del resto: por lo demás, por otra parte, en fin.
Dunque: conj. pues, conque. Si:cosí, allora, adunque, or dunque.
Equamente: adv. con equidad, igualmente (ant) ecuamente, justamente
Infatti/difatti: conj. En efecto.
Inoltre: adv. Otrosí, además
Ma, però: conj. más, pero.//sino: non l'ho detto io ma lui// sin pero senza ma
Nemmeno, nemmanco: conj. ni, ni tampoco, ni siquiera, ni aun: non l'ho visto_,ni lo he visto;
__per sogno, ni siquiera por asomo.
Nonostante: prep. No obstante, a pesar de ; nonostante tutto o tutti pese a quien pese, a pesar de
todo; nonostante che: aunque
Oppure:conj. o, o bien, o más bien, o sea. Sin. ovvero, ossia
Ossia: conj. o sea, o bien, a saber, eso es.
Ovvero: conj.o, o sea, o bien.
Ovvunque: adv. por doquiera, en cualquier parte.
Per altro: conj. Con todo, no ostante, sin embargo. Por otra parte.
Perbene: adj. Bien hecho, primoroso,cumplido, formal... un uomo perbene un hombre de bien;
ragazzo perbene, niño bien criado.
Perciò: conj. Por esto, por eso, por ello, por lo cual, por eso mismo.
Poi: adv. después, luego, a continuación, en fin
Poiché, poi che: conj. pues, porque, ya que, pues que, puesto que...poi che ebbe finito...como, en
cuanto hubo concluido...
Pur/ pure: ir al dicc. Hay varios ejemplos.
Quasi: adv. casi, cuasi, aproximadamente, apenas, más o menos, cerca o acerca de:_ nulla, casi
nada, apenas nada; avere_ vent'anni, frisar en los veinte; no poter_..., no poder apenas /nulla non
avessi detto, como si no hubiera dicho.For:__ contratto,__ delitto, cuasicontrato, cuasidelito.
Quindi: adv. Después, luego, más tarde. Conj: pues, luego, por lo cual, por lo tanto, por
consiguiente, entonces, conque /da quindi innanzi,de aquí en adelante/quinci e quindi acá y allá.
Sicché: conj. así que, de modo que, por lo cual: è buono, sicché è amato/ conque, pues: sicché ti
decidi?
Siccome: adv. como Pura _ un angelo //conj. como, como quiera que, dado que, luego que, ya que:
_ tu non hai risposto, io...
Tuttavia. adv. sin embargo, a pesar de / (ant) siempre.
Tutto: adj, sust, adv. (completar esto)
Tuttoché: conj. aunque, si bien.
Dott.ssa. Adriana E. Salinas
A.E.S

Documentos relacionados