Frases: Pessoal | Cumprimentos (Espanhol-Dinamarquês)

Transcripción

Frases: Pessoal | Cumprimentos (Espanhol-Dinamarquês)
bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos
Espanhol-Dinamarquês
Cumprimentos : Casamento
Felicitaciones. Les deseamos
a ambos toda la felicidad del
mundo.
Tillykke. Vi ønsker jer begge
to alt mulig glæde i verdenen.
Frase usada para felicitar um
casal recém-casado
Felicitaciones y los mejores
deseos para ambos en el día
de su boda.
Tillyke og varme ønsker til jer
begge to på jeres bryllupsdag.
Frase usada para felicitar um
casal recém-casado
¡Felicitaciones por el gran
paso!
Tillykke med at I er blevet gift.
Informal, usada para felicitar
um casal recém-casado que
você conhece bem
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Tillykke med at I har sagt ja til
hinanden!
Informal, usada para felicitar
um casal recém-casado que
você conhece bem
Felicitaciones a la novia y al
novio por su feliz unión.
Tillykke til bruden og gommen
og deres lykkelige ægteskab.
Usada para felicitar um casal
recém-casado
¡Felicitaciones por su / tu
compromiso!
Tillykke med jeres forlovelse.
Frase padrão utilizada para
felicitar alguém por seu
noivado
Les deseo a ambos todo lo
mejor en su compromiso y
para el futuro.
Jeg ønsker jer begge held og
lykke med jeres forlovelse og
alt hvad der ligger forude.
Usada para parabenizar a um
casal por um noivado recente
Felicitaciones por su
compromiso. Espero que
ambos sean muy felices
juntos.
Tillykke med jeres forlovelse.
Jeg håber I begge vil være
meget lykkelige sammen.
Usada para parabenizar um
casal por um noivado recente
Felicitaciones por su
compromiso. Espero que se
hagan muy felices uno al otro.
Tillykke med jeres forlovelse.
Jeg håber I vil gøre hinanden
ovenud lykkelige.
Usada para parabenizar um
casal por um noivado recente
Felicitaciones por su
compromiso. ¿Ya tienen una
fecha para el gran evento?
Tillykke med jeres forlovelse.
Har I besluttet jer for en dato
endnu?
Usada para parabenizar um
casal que você conhece bem
por um noivado recente e
perguntar quando será o
casamento
¡Feliz día!
Fødselsdagshilsner!
Felicitação geral de
aniversário, comumente
encontrada em cartões de
aniversário
¡Feliz cumpleaños!
Tillykke med fødselsdagen!
Felicitação geral de
aniversário, comumente
encontrada em cartões de
aniversário
¡Feliz cumpleaños!
Tillykke med dagen!
Felicitação geral de
aniversário, comumente
encontrada em cartões de
aniversário
Te deseo toda la felicidad en
este día especial.
Jeg ønsker dig al lykke på din
specielle dag.
Felicitação geral de
aniversário, comumente
encontrada em cartões de
aniversário
Espero que todos tus deseos
Må alle dine ønsker gå i
Felicitação geral de
Te deseo toda la felicidad que
Jeg ønsker dig al den lykke
Felicitação geral de
Cumprimentos : Noivado
Cumprimentos : Aniversários
1/5
bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos
Espanhol-Dinamarquês
se hagan realidad. ¡Feliz
cumpleaños!
opfyldelse. Tillykke med
fødselsdagen!
aniversário, comumente
encontrada em cartões de
aniversário
este día pueda traer. ¡Qué
tengas un excelente
cumpleaños!
denne specielle dag kan
bringe. Have en vidunderlig
fødselsdag!
aniversário, comumente
encontrada em cartões de
aniversário
¡Feliz aniversario!
Tillykke med jubilæet!
Felicitação geral de
aniversário, comumente
encontrada em cartões de
aniversário
¡Felicitaciones por su(s)...!
Tillykke... bryllup!
Felicitação de aniversário
utilizada quando se celebra
um aniversário específico (p.
ex. bodas de prata, bodas de
rubi)
Después de... años aún tan
unidos como siempre. ¡Feliz
aniversario!
... år og stadig i fuld vigør.
Have et fantastisk jubilæum!
Utilizada para enfatizar a
duração do casamento e
desejar parabéns.
¡Felicitaciones por sus bodas
de porcelana!
Tillykke med
Porcelænsbrylluppet!
Usada para comemorar
aniversário de 20 anos de
casamento
¡Felicitaciones por sus bodas
de plata!
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Usada para comemorar
aniversário de 25 anos de
casamento
¡Felicitaciones por sus bodas
de rubí!
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Usada para comemorar
aniversário de 40 anos de
casamento
¡Felicitaciones por sus bodas
de perla!
Tillykke med Perlebrylluppet!
Usada para comemorar
aniversário de 30 anos de
casamento
¡Felicitaciones por sus bodas
de coral!
Tillykke med Koralbrylluppet!
Usada para comemorar
aniversário de 35 anos de
casamento
¡Felicitaciones por sus bodas
de oro!
Tillykke med Guldbrylluppet!
Usada para comemorar
aniversário de 50 anos de
casamento
¡Felicitaciones por sus bodas
de diamante!
Tillykke med
Diamantbrylluppet!
Usada para comemorar
aniversário de 60 anos de
casamento
Cumprimentos : Desejos de melhoras
Qué te mejores pronto.
Bliv rask snart.
Frase padrão para desejar
melhoras, comumente
encontrada em cartões
Espero que tengas una pronta
y rápida mejoría
Jeg håber du kommer dig
hurtigt og snarligt.
Frase padrão para desejar
melhoras
Esperamos que estés de pie y
como nuevo(a) muy pronto.
Vi håber du på benene igen
snart.
Frase padrão para desejar
melhoras, em nome de mais
de uma pessoa
Mis pensamientos están
contigo. Espero que te
mejores pronto.
Tænker på dig. Håber du får
det bedre snart.
Frase padrão para desejar
melhoras
Por parte de todos en...,
esperamos que te mejores
pronto.
Fra alle på..., Få det bedre
snart.
Desejo de melhoras de várias
pessoas de um escritório ou
local de trabalho
Qué te mejores pronto. Todos
en... te envían cariños.
Få det bedre snart. Alle
tænker på dig her.
Desejo de melhoras de várias
pessoas de um escritório ou
local de trabalho
Frase padrão de
Te deseo la mejor de las
Jeg ønsker dig al held og
Usada para desejar a alguém
Cumprimentos : Congratulações Gerais
Felicitaciones por...
Tillykke med...
2/5
bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos
Espanhol-Dinamarquês
congratulação
suertes y todo el éxito en...
lykke og succes i...
sucesso no futuro
Te deseo todo el éxito en...
Jeg ønsker dig al succes i...
Usada para desejar a alguém
sucesso no futuro
Quisiéramos enviar nuestras
felicitaciones por...
Vi vil gerne ønske dig tillykke
med...
Usada para parabenizar
alguém por fazer algo
específico
Bien hecho. Felicitaciones
por...
Godt gået med....
Usada para parabenizar
alguém por fazer algo
específico de forma menos
enfática
¡Felicitaciones por pasar tu
examen de conducir!
Tillykke med din bestået
køreprøve!
Usada para parabenizar
alguém por passar no teste
de condução de veículos
Bien hecho. Sabíamos que
podías lograrlo.
Godt gået. Vi vidste du kunne
gøre det.
Usada para parabenizar
alguém, geralmente um
amigo íntimo ou membro da
família
¡Felicitaciones!
Tillykke!
Informal, relativamente
incomum, abreviação de
congratulações e utilizada
para parabenizar alguém
Cumprimentos : Conquistas Acadêmicas
¡Felicitaciones por tu
graduación!
Tillykke med din dimission!
Usada para parabenizar
alguém por sua graduação na
universidade
¡Felicitaciones por pasar tus
exámenes!
Tillykke med beståelsen af
eksamen!
Usada para parabenizar
alguém por ser aprovado nos
exames da escola
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones
por esa calificación!
Hvem er en klog kanin?
Topkarakter, godt gået.
Frase informal e coloquial,
usada quando alguém que
você conhece bem vai muito
bem em um exame
Felicitaciones por haber
obtenido tu máster y buena
suerte en el mundo laboral.
Tillykke med kandidaten og
held og lykke i
arbejdsverdenen.
Usada para parabenizar
alguém por completar o seu
mestrado e desejar-lhe boa
sorte no futuro
Felicitaciones por tus
excelentes resultados en los
exámenes y los mejores
deseos para el futuro.
Tillykke med de fantastiske
eksamensresultater og held
og lykke i fremtiden.
Usada para parabenizar
alguém por passar nos
exames da escola. Não se
tem certeza se a pessoa
planeja ir para a universidade
ou conseguir um emprego
Felicitaciones por los
resultados en tus exámenes.
Te deseo lo mejor en tus
estudios futuros.
Tillykke med
eksamensresultaterne. Jeg
ønsker dig held og lykke i din
fremtidige karriere.
Usada para parabenizar
alguém por passar nos
exames da escola e que está
procurando por emprego
Felicitaciones por haber
entrado a la universidad. ¡Qué
la pases bien!
Tillykke med
universitetspladsen. Have det
fantastisk!
Usada para parabenizar
alguém por conseguir uma
vaga na universidade
Vi er alle dybt chokeret over
at høre om... pludselige død
og vi vil gerne vise vores
dybeste sympati.
Usada para consolar alguém
pela morte de alguém
próximo a ele. A morte pode
ter sido esperada ou não
Lamentamos escuchar sobre
su/tu pérdida.
Vi er så kede af at høre om dit
tab.
Usada para consolar alguém
pela morte de alguém
próximo a ele
Cumprimentos : Condolências
Estamos profundamente
afectados por escuchar sobre
la muerte repentina de X y
quisiéramos ofrecer nuestro
3/5
bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos
Espanhol-Dinamarquês
más sincero pésame.
Te/Le ofrezco mis más
sinceras condolencias en este
triste día.
Jeg byder dig min dybeste
kondolencer på denne mørke
dag.
Usada para consolar alguém
pela morte de alguém
próximo a ele
Estamos abatidos y tristes por
la muerte de su/ tu
hijo/hija/esposo/esposa, X.
Vi var forstyrret og kede af at
høre om din
søns/datters/mands/kones alt
for tidlig død,...
Usada para consolar alguém
pela morte do filho / da filha/
do esposo/ da esposa (inclui
o nome do falecido)
Por favor acepta/acepte
nuestras más sinceras
condolencias en estos
difíciles momentos.
Modtag venligst vores
dybeste og mest dybtfølte
kondolencer på dette
vanskelige tidspunkt.
Usada para consolar alguém
pela morte de alguém
próximo a ele
Nuestros pensamientos están
contigo/con usted y con tu/su
familia en estos momentos
tan difíciles.
Vores tanker er med dig og
din familie i denne svære tid.
Usada para consolar alguém
pela morte de alguém
próximo a ele
Cumprimentos : Conquistas na Carreira
Te deseamos la mejor de las
suertes en tu nuevo trabajo
en...
Vi ønsker dig al held og lykke
med dit nye arbejde hos...
Usada para desejar sucesso
em um novo emprego
De parte de todos en..., te
deseamos la mejor de las
suertes en tu nuevo trabajo.
Fra alle hos..., vi ønsker dig al
held og lykke i dit nye arbejde.
Usada quando antigos
colegas desejam sucesso a
alguém em um novo emprego
Te deseamos la mejor de las
suertes en tu nuevo puesto
en...
Vi ønsker dig al held og lykke
i din nye stilling som...
Usada quando antigos
colegas desejam sucesso a
alguém em um novo cargo
Te deseamos todo el éxito en
este nuevo paso en tu
carrera.
Vi ønsker dig al succes i dit
seneste karriere træk.
Usada quando antigos
colegas desejam sucesso a
alguém em um novo emprego
¡Felicitaciones por ese
trabajo!
Tillykke med arbejdet!
Usada para felicitar alguém
por conseguir um novo
emprego, normalmente
lucrativo
Buena suerte en tu primer día
en...
Held og lykke på din første
dag hos...
Usada para desejar a alguém
boa sorte no primeiro dia no
novo emprego
Estamos encantados de
escuchar sobre el nacimiento
de su bebé. Felicitaciones.
Vi var henrykte over at høre
om fødslen af jeres nye baby.
Tillykke.
Usada para felicitar um casal
pelo nascimento de seu filho
¡Felicitaciones por la llegada
del nuevo bebé/de la nueva
bebé!
Tillykke med jeres
nyankomne!
Usada para felicitar um casal
pelo nascimento de seu filho
Por la nueva mamá.
Felicitaciones por tu bebé.
Til den nye mor. De bedste
ønsker til dig og din
søn/datter.
Usada para parabenizar uma
mulher pelo nascimento de
seu filho
¡Felicitaciones por la llegada
de su hermoso/hermosa
bebé!
Tillykke med ankomsten af
jeres nye smukke baby!
Usada para parabenizar um
casal pelo nascimento de seu
filho
Por los orgullosos padres
de... Felicitaciones por su
recién nacido/nacida. Estoy
seguro(a) que serán unos
maravillosos padres.
Til de meget stolte forældre...
. Tillykke med jeres
nyankomne. Jeg er sikker på I
vil være vidunderlige forældre.
Usada para parabenizar um
casal pelo nascimento de seu
filho
Cumprimentos : Nascimento
4/5
bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos
Espanhol-Dinamarquês
Cumprimentos : Agradecimentos
Muchas gracias por...
Mange tak for...
Usada como mensagem de
agradecimento geral
Me gustaría
agradecerte/agradecerle en
nombre de mi esposo/esposa
y en mi nombre...
Jeg vil gerne takke dig på
vegne af min mand/kone og
mig selv...
Usada para agradecer a
alguém em seu nome e em
nome de outra pessoa
Sinceramente no sé cómo
agradecerte por...
Jeg ved virkelig ikke hvordan
jeg skal takke dig for...
Usada quando você está
muito grato por alguém ter
feito algo por você
Como una pequeña muestra
de gratitud...
Som et lille symbol på vores
taknemmelighed...
Usada para dar um presente
a alguém como forma de
agradecimento
Quisiera extender nuestros
más sinceros
agradecimientos para... por...
Vi vil gerne vise vores
varmeste tak til... for...
Usada quando você está
muito grato por alguém ter
feito algo por você
Estamos muy agradecidos
con ustedes/contigo por...
Vi er dig meget taknemmelige
for at...
Usada para desejar sinceros
agradecimentos a alguém por
fazer algo por você
Ni siquiera lo menciones. Por
el contrario, gracias a ti.
Ingen årsag. Tværtimod: vi
burde takke dig!
Usado quando alguém lhe
agradece por algo do qual
você também se beneficiou
Cumprimentos : Cumprimentos de datas específicas
¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año
Nuevo!
Glædelig Jul fra...
Usada nos E.U.A. para
celebrar o Natal e Ano Novo
¡Feliz Navidad y Feliz Año
Nuevo!
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Usada no Reino Unido para
celebrar o Natal e Ano Novo
¡Felices Pascuas!
God Påske!
Usada em países cristãos
para celebrar o Domingo de
Páscoa
¡Feliz día de Acción de
Gracias!
Glædelig Thanksgiving!
Usada nos E.U.A. para
celebrar o dia de Ação de
Graças
¡Feliz Año Nuevo!
Godt Nytår!
Usada para celebrar o Ano
Novo
¡Felices Fiestas!
God Jul og Godt Nytår!
Usada nos E.U.A. e no
Canadá para comemorar
feriados (especialmente
utilizado no Natal e no
Hanukkah)
¡Feliz Hanukkah!
Glædelig Hanukkah!
Usada para celebrar o
Hanukkah
Feliz Diwali. Espero que este
Diwali brille como nunca.
Glædelig Diwali til dig. Må
denne Diwali være ligeså
strålende som altid.
Usada para celebrar o Diwali
¡Feliz Navidad!
Glædelig Jul! / God Jul!
Frase usada em países
cristãos para celebrar o Natal
¡Feliz Navidad y próspero Año
Nuevo!
God Jul og et Godt Nytår!
Frase usada em países
cristãos para celebrar o Natal
e o Ano Novo
5/5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados