Frases: Pessoal | Cumprimentos (Espanhol-Dinamarquês)
Transcripción
Frases: Pessoal | Cumprimentos (Espanhol-Dinamarquês)
bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos Espanhol-Dinamarquês Cumprimentos : Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Frase usada para felicitar um casal recém-casado ¡Felicitaciones por el gran paso! Tillykke med at I er blevet gift. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem ¡Felicitaciones por el gran "sí"! Tillykke med at I har sagt ja til hinanden! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab. Usada para felicitar um casal recém-casado ¡Felicitaciones por su / tu compromiso! Tillykke med jeres forlovelse. Frase padrão utilizada para felicitar alguém por seu noivado Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude. Usada para parabenizar a um casal por um noivado recente Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen. Usada para parabenizar um casal por um noivado recente Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige. Usada para parabenizar um casal por um noivado recente Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento? Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu? Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por um noivado recente e perguntar quando será o casamento ¡Feliz día! Fødselsdagshilsner! Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário ¡Feliz cumpleaños! Tillykke med fødselsdagen! Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário ¡Feliz cumpleaños! Tillykke med dagen! Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário Te deseo toda la felicidad en este día especial. Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag. Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário Espero que todos tus deseos Må alle dine ønsker gå i Felicitação geral de Te deseo toda la felicidad que Jeg ønsker dig al den lykke Felicitação geral de Cumprimentos : Noivado Cumprimentos : Aniversários 1/5 bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos Espanhol-Dinamarquês se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños! opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen! aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños! denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag! aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário ¡Feliz aniversario! Tillykke med jubilæet! Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário ¡Felicitaciones por su(s)...! Tillykke... bryllup! Felicitação de aniversário utilizada quando se celebra um aniversário específico (p. ex. bodas de prata, bodas de rubi) Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario! ... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum! Utilizada para enfatizar a duração do casamento e desejar parabéns. ¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana! Tillykke med Porcelænsbrylluppet! Usada para comemorar aniversário de 20 anos de casamento ¡Felicitaciones por sus bodas de plata! Tillykke med Sølvbrylluppet! Usada para comemorar aniversário de 25 anos de casamento ¡Felicitaciones por sus bodas de rubí! Tillykke med Rubinbrylluppet! Usada para comemorar aniversário de 40 anos de casamento ¡Felicitaciones por sus bodas de perla! Tillykke med Perlebrylluppet! Usada para comemorar aniversário de 30 anos de casamento ¡Felicitaciones por sus bodas de coral! Tillykke med Koralbrylluppet! Usada para comemorar aniversário de 35 anos de casamento ¡Felicitaciones por sus bodas de oro! Tillykke med Guldbrylluppet! Usada para comemorar aniversário de 50 anos de casamento ¡Felicitaciones por sus bodas de diamante! Tillykke med Diamantbrylluppet! Usada para comemorar aniversário de 60 anos de casamento Cumprimentos : Desejos de melhoras Qué te mejores pronto. Bliv rask snart. Frase padrão para desejar melhoras, comumente encontrada em cartões Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt. Frase padrão para desejar melhoras Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Vi håber du på benene igen snart. Frase padrão para desejar melhoras, em nome de mais de uma pessoa Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. Tænker på dig. Håber du får det bedre snart. Frase padrão para desejar melhoras Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. Fra alle på..., Få det bedre snart. Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. Få det bedre snart. Alle tænker på dig her. Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho Frase padrão de Te deseo la mejor de las Jeg ønsker dig al held og Usada para desejar a alguém Cumprimentos : Congratulações Gerais Felicitaciones por... Tillykke med... 2/5 bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos Espanhol-Dinamarquês congratulação suertes y todo el éxito en... lykke og succes i... sucesso no futuro Te deseo todo el éxito en... Jeg ønsker dig al succes i... Usada para desejar a alguém sucesso no futuro Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... Vi vil gerne ønske dig tillykke med... Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico Bien hecho. Felicitaciones por... Godt gået med.... Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico de forma menos enfática ¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! Tillykke med din bestået køreprøve! Usada para parabenizar alguém por passar no teste de condução de veículos Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det. Usada para parabenizar alguém, geralmente um amigo íntimo ou membro da família ¡Felicitaciones! Tillykke! Informal, relativamente incomum, abreviação de congratulações e utilizada para parabenizar alguém Cumprimentos : Conquistas Acadêmicas ¡Felicitaciones por tu graduación! Tillykke med din dimission! Usada para parabenizar alguém por sua graduação na universidade ¡Felicitaciones por pasar tus exámenes! Tillykke med beståelsen af eksamen! Usada para parabenizar alguém por ser aprovado nos exames da escola ¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación! Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået. Frase informal e coloquial, usada quando alguém que você conhece bem vai muito bem em um exame Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen. Usada para parabenizar alguém por completar o seu mestrado e desejar-lhe boa sorte no futuro Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden. Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola. Não se tem certeza se a pessoa planeja ir para a universidade ou conseguir um emprego Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere. Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola e que está procurando por emprego Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien! Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk! Usada para parabenizar alguém por conseguir uma vaga na universidade Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati. Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele. A morte pode ter sido esperada ou não Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. Vi er så kede af at høre om dit tab. Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele Cumprimentos : Condolências Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro 3/5 bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos Espanhol-Dinamarquês más sincero pésame. Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag. Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,... Usada para consolar alguém pela morte do filho / da filha/ do esposo/ da esposa (inclui o nome do falecido) Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt. Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid. Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele Cumprimentos : Conquistas na Carreira Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos... Usada para desejar sucesso em um novo emprego De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde. Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som... Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo cargo Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk. Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego ¡Felicitaciones por ese trabajo! Tillykke med arbejdet! Usada para felicitar alguém por conseguir um novo emprego, normalmente lucrativo Buena suerte en tu primer día en... Held og lykke på din første dag hos... Usada para desejar a alguém boa sorte no primeiro dia no novo emprego Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke. Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho ¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Tillykke med jeres nyankomne! Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter. Usada para parabenizar uma mulher pelo nascimento de seu filho ¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby! Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres. Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre. Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho Cumprimentos : Nascimento 4/5 bab.la Frases: Pessoal | Cumprimentos Espanhol-Dinamarquês Cumprimentos : Agradecimentos Muchas gracias por... Mange tak for... Usada como mensagem de agradecimento geral Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv... Usada para agradecer a alguém em seu nome e em nome de outra pessoa Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for... Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você Como una pequeña muestra de gratitud... Som et lille symbol på vores taknemmelighed... Usada para dar um presente a alguém como forma de agradecimento Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por... Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for... Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Vi er dig meget taknemmelige for at... Usada para desejar sinceros agradecimentos a alguém por fazer algo por você Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig! Usado quando alguém lhe agradece por algo do qual você também se beneficiou Cumprimentos : Cumprimentos de datas específicas ¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo! Glædelig Jul fra... Usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo ¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Glædelig Jul og Godt Nytår! Usada no Reino Unido para celebrar o Natal e Ano Novo ¡Felices Pascuas! God Påske! Usada em países cristãos para celebrar o Domingo de Páscoa ¡Feliz día de Acción de Gracias! Glædelig Thanksgiving! Usada nos E.U.A. para celebrar o dia de Ação de Graças ¡Feliz Año Nuevo! Godt Nytår! Usada para celebrar o Ano Novo ¡Felices Fiestas! God Jul og Godt Nytår! Usada nos E.U.A. e no Canadá para comemorar feriados (especialmente utilizado no Natal e no Hanukkah) ¡Feliz Hanukkah! Glædelig Hanukkah! Usada para celebrar o Hanukkah Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid. Usada para celebrar o Diwali ¡Feliz Navidad! Glædelig Jul! / God Jul! Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal ¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! God Jul og et Godt Nytår! Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal e o Ano Novo 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)