anti-seismic 4v-sh

Transcripción

anti-seismic 4v-sh
Vibrabsorber
ANTI-SEISMIC 4V-SH
Die Schraubendruckfederelemente V-SH und V-SR kennzeichnen
sich durch eine sehr niedrige Steifigkeit und damit verbunden sehr
niedrige Eigenfrequenzen, die man in der Lagerung erreichen kann.
Auf der Oberseite ist eine Höhenverstellung integriert
TECHNISCHE MERKMALE
Die Halterungen sind in der Lage, niedrige
natürliche Frequenzen von 2 bis 5 Hz zu
erreichen. Die Feder, kombiniert mit Sylomer ® ist
in der Lage, hohe Isolation bei niedrigen und
mittleren Frequenzen bieten.
Die Kurven zeigen die Auslenkung un
Con el objeto de adaptar sus productos al estado de la técnica, AMC S.A. se reserva el derecho de modificar sin previa notificación la concepción y realización de los materiales presentados en este
Vibrabsorber
ANTI-SEISMIC 4V-SH
DATEN
136
186
52
M20 BOLT FOR
LEVELLING
SYLOMER
MAX. DEFLECTION: 50 mm
12
6
2 x LIMIT SWITCH
M20 BOLTS
266
216
2 x Ø 22
330
374
GRÖSSE
Typ
Federfarbe
4V-SH-268 ANTI-SEISMIC + SYLOMER
4V-SH-380 ANTI-SEISMIC + SYLOMER
4V-SH-492 ANTI-SEISMIC + SYLOMER
4V-SH-692 ANTI-SEISMIC + SYLOMER
4V-SH-892 ANTI-SEISMIC + SYLOMER
4V-SH-1340 ANTI-SEISMIC + SYLOMER
4V-SH-1784 ANTI-SEISMIC + SYLOMER
BLUE
WHITE
BLACK
BEIGE
RED
GREY
GREEN
max. Belastung
(kg)
268
380
492
692
892
1340
1784
Gewicht
(kg)
20,883
20,883
20,883
20,883
20,883
20,883
20,883
Con el objeto de adaptar sus productos al estado de la técnica, AMC S.A. se reserva el derecho de modificar sin previa notificación la concepción y realización de los materiales presentados en este
Art.Nr.
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
Vibrabsorber
ANTI-SEISMIC 4V-SH
Elastische Eigenschaften
LOAD DEFLECTION CURVE
VIBRABSORBER 4VSH
Load (Kg)
1800
1500
1200
1000
750
600
500
400
300
84
17 40
H
13
-S
4 V - SH
2
89 2
4V
H
69
-S
4 V - SH
4V 2
49
H 380
S
4 V - SH
8
4V
26
H
-S
4V
200
150
100
75
50
40
25
20
15
10
1
2
5
10
Deflection (mm)
16 14 12 10 9 8 7 6 5
4
Natural Frequency (Hz)
20 30 40 50
3
2
Con el objeto de adaptar sus productos al estado de la técnica, AMC S.A. se reserva el derecho de modificar sin previa notificación la concepción y realización de los materiales presentados en este
Vibrabsorber
ANTI-SEISMIC 4V-SH
FUNKTION UND MONTAGE
Die Position der Federelemente in Abhängigkeit der Zeichnung oder
der entsprechenden Berechnung ausrichten.
Die Maschine anheben und die Federelemente darunter platzieren.
Die Maschine auf die Federelemente herunterlassen und
Überlastung einzelner Teile verhindern.
Die Nivellierungsschrauben im Uhrzeigersinn am tiefesten Punkt der
Maschine drehen, bis sie nivelliert ist. Verhindern Sie die einzelnene
Federelemente übermäßig zu belasten. Verteilen Sie die Last
gleichmäßig.
Drehen Sie weiter die Nivellierungsschraube bis die obere Platte die
Betriebshöhe erreicht. (Betrachten Sie die Einfederungen in der
Berechnung).
Sichern Sie die richtige Installation der beiden Zugschutzschrauben.
Es ist nicht notwendig sie fest anzuziehen.
Ziehen Sie alle Nivellierungsschrauben nach der kompletten
Installation fest an.
Verhindern Sie alle lateralen Bewegungen der belastenden
Federelemente, um sowohl die Biegung und sogar den Bruch der
oberen Platte als auch das Rutschen des Sylomer Pad bezüglich der
unteren Platte zu vermeiden. Für eine sichere laterale Bewegung
heben Sie die Maschine an, sodass die Federelemente keine
Belastung tragen müssen.
Con el objeto de adaptar sus productos al estado de la técnica, AMC S.A. se reserva el derecho de modificar sin previa notificación la concepción y realización de los materiales presentados en este

Documentos relacionados

9 anti-seismic - AMC Mecanocaucho

9 anti-seismic - AMC Mecanocaucho Federelemente übermäßig zu belasten. Verteilen Sie die Last gleichmäßig. Drehen Sie weiter die Nivellierungsschraube bis die obere Platte die Betriebshöhe erreicht. (Betrachten Sie die Einfederunge...

Más detalles