P1XXXX00X
Transcripción
Centralita de relés de protección diferencial CBS- 4C Multipoint earth leakage relay CBS- 4C Tipo Type Código code P12712 Sensibilidad (A) Sensivity DESCRIPCIÓN DE LOS LED Y PULSADORES. Código interno Internal code Tensión de alimentación Power supply Disponible Available Rs485 230 V a.c. 0 110 V a.c. 1 GENERAL DESCRIPTION - Device with 4 independent and programmable differential relays. 4 tripping channels. - It has 5 outputs. 4 trip relays and prealarm signal relay. - It has one input for external Trip/Reclose. - Mounting in DIN rail 46277 (EN 50022) or PANEL 72x72 by means accesories M5ZFF1. - Associated to a WG/WGS Series external, toroidal current transformer. - It verifies connection with external transformer WG/WGS by inductive tests. - Leakage detection and measurement is via calculating its true effective value (TRMS). - Displays setting values and instant current different to its associated units. DESCRIPTION LED AND BUTTONS - Indicación del estado del equipo mediante display y 2 LED. - Ajuste y programación del equipo mediante 5 pulsadores. - Operaciones de TEST y RESET del equipo mediante 2 pulsadores. - Shows equipment status via a display and 2 LED's. - 5 button equipment setup and setting. - 2 button equipment TEST and RESET. SELECCIÓN VALORES EN PROGRAMACIÓN / VALUES SELECTION SETTING CBS - 4C - LED VERDE: Equipo encendido / GREEN LED: Equipment on COMM - AJUSTE RETARDO / DELAY SETTING - ROTACIÓN MENÚ SETUP / SETUP ROTATION - LED ROJO: Disparo por fuga / RED LED: Leakage trip - LED AMARILLO: Prealarma / YELLOW LED: Prealarm - AJUSTE SENSIBILIDAD / SENSITIVITY SETTING Id - PULSADOR RESET / RESET BUTTON - CONTACTOS SALIDA / OUTPUT CONTACTS AUTO Código Code Por ejemplo CBS-4C alimentada a 110 V c.a / For example CBS - 4C supplied by 110 V a.c... P12712001 Dispositivo con 4 relés diferenciales independientes y programables. 4 canales de disparo. Dispone de 5 salidas. 4 para disparo por relé y la de señalización por prealarma. Dispone de 1 entrada para realizar un Disparo/Rearme externo. Montaje en Carril DIN 46277 (EN 50022) o en panel 72x72 mediante accesorio (M5ZZF1) Asociado a transformador de corriente diferencial externo serie WG/WGS. Comprueba conexión con transformador exterior WG/WGS mediante test inductivo. La detección y medida de la fuga se realiza calculando su verdadero valor eficaz (TRMS). Visualización por display de los valores de ajuste y de la corriente diferencial instantánea - P1 XXXX0 0 X Comunicaciones Communications INS-SEL-0,02-0,1-0,2-0,3-0,4-0,5-0,75-1 0,03-0,1-0,3-0,5-1-3 por ajuste directo / by direct setting por ajuste directo by direct setting 3-5-10 por/by SETUP 5-10-30 por/by SETUP CBS-4C DESCRIPCIÓN GENERAL - Retardo disparo (s) Tripping delay NO 1 - PULSADOR TEST / TEST BUTTON -AJUSTE RESET PREALARMA / RESET PREALARM SETTING - PROGRAMACIÓN POR SETUP / SETTING BY SETUP PROGRAMMING - PROGRAMACIÓN PREALARMA / SETTING BY PREALARM PROGRAMMING INDICACIONES POR LED Y DISPLAY. - DISPARO RELÉ POR CANAL. Señaliza por un cambio de estado de color verde a rojo , tanto del LED como del display. Se visualizan los mensajes o valores concernientes al tipo de evento y en el canal que se produce. INDICATION BY LED AND DISPLAY Valida valores de configuración. Sale fuera modo programación. Lectura de corriente de fuga fuera de escala. Mala conexión con toroidal - POR DISPARO. Para volver al estado inicial del equipo se tiene que realizar un RESET manual o una señal de ON remota o por comunicaciones si las hubiere. Cuando el disparo es por señal remota OFF, solo se puede rearmar por señal remota ON. - POR PREALARMA. Se reconecta automáticamente cuando la fuga baja del % del umbral establecido en programación. AJUSTES Y VISUALIZACIÓN DE CANAL - Para escoger el canal de los 4 a ajustar se realiza mediante pulsación corta de la tecla PROG. Se indica en la esquina inferior derecha el número de canal. AJUSTES PARÁMETROS CANAL ( td, Id y std/+ ) - AJUSTE DEL RETARDO DE DISPARO, td. Al pulsar la tecla td aparece en pantalla el mensaje PROG y dos valores. El más pequeño indica el valor actual configurado y en el más grande los valores a configurar que debemos ir visualizando pulsando . Visualizado el valor escogido se espera a que el equipo valide el valor como configurado mostrando el mensaje de SAVE. - AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD, Id. Al pulsar la tecla Id realizamos la operación con el mismo modus operandi que el anterior ajuste. El valor OFF indica la inhabilitación de canal por ausencia de transformador diferencial. - AJUSTE DE CONTACTOS, std/+ . Al pulsar esta tecla seleccionamos variamos la polaridad de los contactos de disparo NA/NC. (Std) aparece sólo NO (NA) - (+) aparece NO + (NC) . - AJUSTE DE RECUPERACIÓN, REC. Sistema de señalización de faltas en la instalación. No se debe utilizar como protección diferencial. Al activar REC el equipo realiza un reset automático cuando la corriente de fuga vuelva a estar por debajo del umbral programado. AJUSTES POR SETUP PARIDAD FREC LIM ALAR OD 50 Hz 60 Hz 10 s, 30 A 1 s, 3 A Id OFF 50 60 70 80 MAIN RGU - 10 C Pulsador Pulsador Por pulsación larga en PROG activamos el menú de programación PROG . En este modo de funcionamiento mediante los pulsadores PROG y nos iremos desplazándo y variando valores de configuración del equipo por los diferentes submenús de programación. Con el pulsador PROG navegamos por los submenús y Pulsador PROG con el pulsador vamos visualizando los valores a 0 .. PERIFERICOS .. 99 escoger. Para validar el valor tenemos que pulsar 2.4 PROG.El equipo configura el valor visualizando 4.8 “SAVE” por display y sale fuera del modo de 9.6 19.2 COM programación. Si transcurre un cierto tiempo con el BAUDIOS 38.4 teclado inactivo el equipo automáticamente sale del 57.6 115.0 modode programación visualizando “EXIT” por display 0 sin cambiar la configuración. EN EXIT OVR ERRt Exits setting mode Current leakage reading off scale Poor toroidal connection RECLOSING THE EQUIPMENT - BY TRIP. A manual RESET, or remote or communications ON (where applicable) is required to return to the equipment's initial status. When the trip is caused by the remote OFF signal, it can only be re-armed by the remote ON signal. - BY PREALARM. Automatic RESET when the prealarm disappears. Mensaje en el display VISUALITZACION AND SETTING CHANNELS - By short press on PROG every channel and his adjustment parameters is displayed. RELAY CHANNEL PARAMETER SETTING ( td, Id and std/+ ) - SETTING TRIP DELAY, td. The PROG message and two values appear on the screen after pressing the td button. The lowest value indicates the current set value and the highest is the values to be configured which are displayed by pressing . The selected value to be saved is displayed by showing the message SAVE. - SENSITIVITY SETTING, Id. The same operation as above setting is carried out by pressing Id. The OFF value configure the channel is disable. - CONTACTS RELAY SETTING, std/+. To change the trip contact polarity is selected by pressing this button. (Std) NO appears on the display and (+) NO + (NC). - SETTING OF RESET, REC. Must be used only in case of signaling faults. Is not useful for earthleakage protecction. Activating REC , the equipment automatically resets the signaling of the fault when the leakage current drops below the current threshold. SETUP SETTINGS buttons A long press on PROG activates the setting menu PROG . Using the PROG and in this operating mode moves and changes the preset equipment values in the different setting submenus. With the PROG button the submenus are browsed Button PROG and with the button the values to be selected 0 .. are displayed. PERIPHERICS .. 99 Press PROG to enter the value. The equipment 2.4 4.8 configures the value by displaying “SAVE” por on 9.6 the display and then exits Setting Mode. 19.2 COM BAUDS 38.4 If the keypad remains inactive for a certain time, 57.6 the equipment automatically exits Setting Mode 115.0 and displays “EXIT” without changing the setting. 0 PARITY FREC LIM ALAR EN OD 50 Hz 60 Hz 10 s, 30 A 1 s, 3 A Id OFF 50 60 70 80 MAIN RGU - 10 C SAVE EXIT OVR ERRt Message display TESt EXT instant value Button programado solo se enciende el LED amarillo. - OTROS MENSAJES POR DISPLAY. Mensaje Cause of trip Test Remote signal ON/OFF Current leakage - PREALARM SIGNAL.. The yellow LED only comes on when current leakage exceeds the preset prealarm threshold. Message - OTHER DISPLAY MESSAGES. Enters setting values SAVE Button Mensaje display TESt EXT valor instantáneo - SEÑALIZACIÓN PREALARMA. Cuando la corriente de fuga supera el umbral de prealarma RECONEXIÓN DEL EQUIPO. LED and display signals a change of status by changing from green to red. Display event type messages or values. - TRIP CHANNEL RELAY. Causa del disparo Test Señal remota ON/OFF Fuga de corriente M98203801-20-06B Centralita de relés de protección diferencial CBS- 4C Multipoint earth leakage relay CBS- 4C COMUNICACIONES COMMUNICATIONS - Uno o varias CBS-4C pueden conectarse a un ordenador o PLC mediante conexión serie RS-485. - La comunicación es a través de protocolo MODBUS RTU. Bits, 8. Stop, 1. - Las comunicaciones con el equipo se señalizan en el display por el símbolo COMM - One or more CBS-4C can be connected to computer or PLC by means RS-485 connection. - The communication is through protocol MODBUS RTU. Bits, 8. Stop, 1. - The communications with the equipment are signalized in display by the symbol COMM Dirección Addres Descripción Description Valores Values 0000h 0001h 0002h 0003h 0004h 0005h 0006h 0007h 0008h 0009h 000Ah 000Bh 000Ch Número de periférico / Peripherical number Velocidad de comunicaciones/Communications bauds rate Paridad / Parity Frecuencia de trabajo / Working frequency Corriente de disparo canal 1/ Rated residual, ID N channel 1 Corriente de disparo canal 2/ Rated residual, ID N channel 2 Corriente de disparo canal 3/ Rated residual, ID N channel 3 Corriente de disparo canal 4/ Rated residual, ID N channel 4 Tiempo de retardo canal 1 / Trippind delay time channel 1 Tiempo de retardo canal 2 / Trippind delay time channel 2 Tiempo de retardo canal 3 / Trippind delay time channel 3 Tiempo de retardo canal 4 / Trippind delay time channel 4 Modo trabajo Salidas relé / Output relays uses 000Dh Polaridad salida relé / Relay Output polarity 000Eh Corriente disparo pre-alarma/ Tripping -current prealarm 0019h 001Ah 001Bh 001Ch 001Dh 001Eh 001Fh 0020h 0021h 0022h 0023h Estado Relés / Relays state Valor eficaz corriente fuga c1/ TRMS leakage current value ch1 Valor eficaz corriente fuga c2/ TRMS leakage current value ch2 Valor eficaz corriente fuga c3/ TRMS leakage current value ch3 Valor eficaz corriente fuga c4/ TRMS leakage current value ch4 Valor eficaz corriente disparo c1/ TRMS tripping current value ch1 Valor eficaz corriente disparo c2/ TRMS tripping current value ch2 Valor eficaz corriente disparo c3/ TRMS tripping current value ch3 Valor eficaz corriente disparo c4/ TRMS tripping current value ch4 Inhabilitar canal / Disable channel Hbilitar grabación configuraciónl / Enable configuration save Unidades Lectura & Escritura Units Read/ Write Bauds Hz R/W R/W R/W R/W 0,03-0,1-0,3-0,5-1-3-5-10-30 A R/W INS-SEL-0,02-0,1-0,2-0,3 0,4-0,5-0,75-1-3-5-10 s 1 - 99 2 400-4 800-9 600-19 200-38 400-57 600-115 200 None - Odd - Even 50 - 60 0-Canales no señalización/no signaling channels 1-Señalización canal 1/signaling channel 1 2-Señalización canal 2/signaling channel 2 3-Señalización canal 3/signaling channel 3 4-Señalización canal 4/signaling channe 4 Canal1/Channel1: 0000h (NO) 0001h (NC) Canal2/Channel2: 0000h (NO) 0002h (NC) Canal3/Channel3: 0000h (NO) 0003h (NC) Canal4/Channel4: 0000h (NO) 0004h (NC) 0-OFF 1-50 2-60 3-70 4-80 5-MAIN R/W R/W R/W % Off -0x00 On Trip relay - 0x01:Channel1 0x02:Channel2 0x03:Chanel3 0x04:Channel4 R/W R R 0 - 65.000 mA Reset - 0001h:1 0002h:2 0003h:3 0004h:4 Trip - 0100h:1 0200h:2 0400h:3 0800h:4 0000h - habilitar/enable FFFFh - Grabar/save CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS W W TECHNICAL FEATURES - Tipo de relé: Electrónico, clase A. Filtrado de corriente de alta frecuencia. - Tipo de reconexión: Manual, mediante pulsador de RESET o corte de alimentación. - Tensión de alimentación nominal: 230 o 110 V c.a. (+/- 20%) 50/60 Hz, 6 V·A - Tipo Relay type: Electronic class A. High frequency current filtering. - Reclosing type: Manual via RESET button or by cutting power supply. - Rated power supply voltage: 230 o 110 Va.c. (+/- 20%) 50/60 Hz, 6 VA - Temperatura de trabajo: -10 / +50 ºC - Conexionado: 2 Sección cable permitida: 0,127 - 2,082 mm Par de apriete recomendado: 0,5-0,6 N.m Longitud de cable a desaislar: 7 mm Destornilladores recomendado: Varilla: 0,4 x 2,5 x 80 mm, longitud 160 mm - Operating temperature: -10ºC / 50ºC - Connections: 2 Permissible cable section: 0,127 - 2,082 mm Recommended tightening torque: 0.5-0.6 Nm Length of cable to strip: 7 mm Recommended screwdrivers: Bar 0.4 x 2.5 x 80 mm, length 160 mm - Características contactos conmutados de salida 13-14-15 y 7-8-9. Corriente Nominal/Máxima corriente instantánea: 6/10 A c.a. Tensión Nominal: 230V c.a. Carga Nominal en AC: 2 500 V·A Contactos protegidos por varistor. - Características varistor Tensión máxima : 275 V c.a - Características entrada de disparo/rearme externo 10-12 Entrada no optoacoplada Tensión máxima : 230 V c.a. ; 0,7 W - Switch Output contact features 13-14-15 and 7-8-9. Rated current/Maximum instant current: 6/10 A a.c. Rated voltage/Maximum switching voltage: 250/230 V a.c. Rated load in AC: 2,500 V·A Contacts protected by varistor - Features varistors Maximum operating voltage: 275 V a.c. - Trip/reclose input features external 10-12 Input not Opto-coupled Maximum voltage: 230 V a.c.; 0,7 W Vida útil eléctrica para cargas AC: Nº de ciclos. (Ver gráfico adjunto) Electrical useful life for AC loads: No. of cycles. (See graph) Poder de corte para cargas DC: Corriente máxima de apertura. (Ver gráfico adjunto) Maximun DC Load Breaking Capacity: Maximum opening current. (See graph) CONEXIÓN POR COMUNICACIÓN COMMUNICATIONS CONNECTION 5 7 RS-232 PC A2 2 5 7 A1 2 3 5 2 1 CONVERSOR / INTELIGENT CONVERTER RS-232 / RS-485 RS-485 5 2 1 CVMk 10 11 12 13 14 A(+) S(GND) B(-) 15 Id Vial Sant Jordi s/n 08232 Viladecavalls (Bacelona) SPAIN Tel: (+34) 93 745 29 00 Fax: (+34) 93 745 29 14 AUTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M98203801-20-06B ESQUEMAS DE CONEXIÓN / CONNECTION DIAGRAM CBS-4 + WG/WGS ALIMENTACIÓN C.A. / SUPPLY A.C. L N ON / OFF externo External ON/OFF L1 L2 L3 N 230 Vc.a. 1S2 15 1S1 14 SEÑALIZACIÓN PRE-ALARMA 1S2 12 13 10 11 12 13 14 CBS-4 UTILIZACIÓN USE UTILIZACIÓN USE Disparo por BOBINA EMISIÓN - Rearme automático mediante corte de alimentación. Reset Test T2 T1 15 Reset CBS-4 Type WG 11 1S11S2 10 Type WG N 1S11S2 1S2 1S1 L1 L2 L3 N L Trip by EMISSION COIL. - Automatic reclose by power supply out. Test 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 L1 L2 L3 N 1S2 1S1 1S2 1S1 1S2 1S1 1S2 1S1 1S2 1S1 1S2 Type WG 1S11S2 1S11S2 Type WG N T3 Type WG L 1S11S2 1S1 L1 L2 L3 N T4 UTILIZACIÓN USE 1S11S2 Type WG Type WG UTILIZACIÓN USE Type WG T4 T3 T2 T4 T1 MARCADO DE BORNES /TERMINAL CONNECTIONS DESIGNATIONS 11 ALIMENTACIÓN / SUPPLY (A2) TRANSFORMADOR DIFERENCIAL / CORE BALANCE 2 3 CONTACTOS DISPARO / TRIPPING CONTACTS 13 SALIDA NA / OUTPUT NO ENTRADA 1S1-T4 / INPUT 1S1- T4 4 ENTRADA 1S1-T3 / INPUT 1S1- T3 5 ENTRADA 1S1-T2 / INPUT 1S1- T2 14 SALIDA COMÚN/ COMMON OUTPUT 6 ENTRADA 1S1-T1 / INPUT 1S1- T1 15 SALIDA NA / OUTPUT NO ENTRADA DISPARO/REARME EXTERNA EXTERNAL TRIP/RECLOSE 7 SALIDA NA / OUTPUT NO 10 8 SALIDA COMÚN / COMMON OUTPUT 9 SALIDA NA / OUTPUT NO 67,9 43,5 52,5 ENTRADA 1S2 COMÚN / COMMON INPUT 1S2 12 ENTRADA TENSIÓN / INPUT VOLTAGE Fijación carril DIN 46277 (EN 50022) 13 - 14 RELÉ PROTECCIÓN TOROIDAL T1 7 - 8 RELÉ PROTECCIÓN TOROIDAL T3 15 - 14 RELÉ PROTECCIÓN TOROIDAL T2 9 - 8 RELÉ PROTECCIÓN TOROIDAL T4 45 ALIMENTACIÓN / SUPPLY (A1) 85 ALIMENTACIÓN / POWER SUPPLY 10 DIMENSIONES DIMENSIONS Vial Sant Jordi s/n 08232 Viladecavalls (Bacelona) SPAIN Tel: (+34) 93 745 29 00 Fax: (+34) 93 745 29 14 M98203801-20-06B
Documentos relacionados
1S2
If the keypad remains inactive for a certain time, the equipment automatically exits Setting Mode and displays “EXIT” without changing the setting.
Más detallesP 1 X XX X 0 0 X
SAVE Valida valores de configuración. EXIT Sale fuera modo programación. OVR Lectura del valor fuera de escala. ERRt Mala conexión con toroidal Alarm Señalización Pre-Alarma canal
Más detallesP1XXXX00X - CIRCUTOR
- It has 5 outputs. 4 trip relays and locked by reclosures signal relay. - Only use with circuit breaker with reclosing coil. - It has one input for external Trip/Reclose. - Mounting in DIN rail 46...
Más detallesP 1 X XX X 1 2 X
DESCRIPTION LED AND BUTTONS - Shows equipment status via a display and 2 LED's. - 5 button equipment setup and setting. - 2 button equipment TEST and RESET.
Más detalles