aaa medical solutions a
Transcripción
aaa medical solutions a
For technical assistance call AAAA MEDICAL SOLUTIONS 1-866-238-1143 Getting it done right right...right right now now. then press “4” An Independent Diagnostic Testing Facility TM INSTRUCCIONES PARA PACIENTES PARA LA APNEALINK PLUS DE RESMED PARA COMENZAR El ApneaLink Plus vendrá a usted ya montado. Para obtener los mejores resultados, siga las instrucciones de abajo mientras esté de pie delante de un espejo. Notas: Lleve la ApneaLink Plus y cinturón sobre su pijama o camisones con mangas largas, para evitar cualquier molestia del cinturón. Remueva todos productos de las uñas. No tome siesta, ni tome café o alcohol antes de dormir con este dispositivo. La ApneaLink Plus llegará a usted ya montada. Para obtener mejores resultados, siga las siguientes instrucciones al estar de pie delante de un espejo. 1. Posición del Cinturón 2. Cánula nasal 3. Tubos encima de los oídos Cánula nasal Ajuste la cánula de presión nasal para que los dos pequeños tubos abiertos apunten hacia sus fosas nasales. Al hacerlo, asegúrese de que los extremos apunten hacia abajo. Correa el cinturón de velcro por encima de la mama, sin embargo, bajo las axilas para que la grabadora y el sensor de esfuerzo estén situados cerca del centro del pecho. 4. Ajuste a la barbilla 5. Sensor de Pulso del Dedo a d Apriete el tensor de la cánula hasta una posición cómoda en la barbilla. Si se han proporcionado cinta o almohadillas adhesivas, colóquelas como se indica para ayudar a asegurar la cánula. b Envuelva los tubos alrededor de sus oídos para que permanezcan posicionados en las fosas nasales. 6. Sujete el Conector al Cinturón c e f Adjunte el sensor de pulso al dedo anular izquierdo. El dedo simbolizado en la cinta adhesiva muestra en qué posición la cinta adhesiva debe colocarse en la uña. No se extienda la cinta adhesiva al poner el sensor de pulso del dedo. 7. Comience la grabación Adjunte el clip en la conexión del sensor de pulso al cinturón. Asegúrese de que el extremo del cable del sensor de pulso esté bien conectado en la grabadora. 8. Finalice la grabación 10 min 1..2.. sec 1..2.. sec La luz se atenuará 10 minutos después de que comience la Inicie la grabación en la cama por presionar y sostener el botón START/STOP por aproximadamente dos segundos, hasta que la pequeña luz encima del botón cambie a verde. El ApneaLink Plus está grabando cuando la luz verde está activado. En la mañana, detenga la grabación presionando y sosteniendo el botón START/STOP durante unos dos segundos, hasta que se apague la luz pequeña.