tm e extended installation gu
Transcripción
tm e extended installation gu
T-MODE TM 45 E TM 58 E DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante: FAAC S.p.A. Dirección: Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLONIA - ITALIA Declara que: El operador mod. TM 45 E, TM 58 E • cumple con los requisitos esenciales de las siguientes directivas CEE: - 2006/95/CEE - 2004/108CEE • por lo tanto, cumple con lo previsto por las siguientes normas armonizadas: - EN 60335-1-95, EN60335-2- 97/10-2000, - EN 61000-3-2, EN61000-3-3, - EN55014-1, EN55014-2 Bolonia, 1 de mayo de 2011 El Administrador Delegado A. Marcellan ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR 1. 2. Lea detenidamente las instrucciones antes de empezar la instalación del producto. 3. Este producto se ha diseñado y fabricado exclusivamente para el uso indicado en este manual. Cualquier otro uso que no haya sido expresamente previsto podría perjudicar el funcionamiento del producto y/o representar una fuente de peligro. 4. FAAC declina toda responsabilidad derivada de un uso indebido o diverso del uso para el que el automatismo se ha fabricado. 5. Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier intervención en el equipo. La instalación debe realizarla personal técnico cualificado y siguiendo la normativa vigente. Coloque en la red de alimentación del automatismo un interruptor omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3 mm. 6. ESPAÑOL ATENCIÓN Es sumamente importante para la seguridad de las personas seguir atentamente las presentes instrucciones. Una instalación incorrecta o una utilización inadecuada del producto pueden causar graves daños a las personas. Guarde las instrucciones para futuras consultas. 7. 8. 9. FAAC. 13. El movimiento del aparato debe realizarse siempre a la vista. 14. No permita que niños o personas se detengan cerca del producto durante su funcionamiento. 15. Mantenga fuera del alcance de los niños los radiomandos o cualquier otro emisor de impulso, para evitar que el automatismo pueda accionarse involuntariamente. 16. El usuario no debe por ningún motivo intentar reparar o modificar el producto, debe siempre dirigirse a personal cualificado. 17. Todo lo que no esté previsto expresamente en las presentes instrucciones debe entenderse como no permitido. 18. La configuración de los finales de carrera debe realizarse con el motor montado en el tubo (no en el banco). 19. La detección de obstáculos en bajada sólo está activa si se aplica en el motor el correspondiente accesorio. 20. El aparato no está destinado para que lo utilicen personas (niños incluidos) sin experiencia o conocimiento, a no ser que cuenten, mediante la intermediación de una persona responsable de su seguridad, con vigilancia o instrucciones sobre el uso del aparato. 21. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el La altura de instalación mínima del automatismo es 2,5 m. Compruebe que encima del equipo haya un interruptor diferencial con un umbral de 0,03 A. aparato. 22. En caso de instalación en el exterior, es necesario montar el cable con la denominación H05RR-F con un porcentaje mínimo del 2% de carbón 10. Se pueden conectar varios motores al mismo inversor siempre que éste soporte la corriente necesaria para los motores. y una sección mínima de 4 x 0,75 mm². 23. En la versión con radiomando es necesario que sea obligatoria la ins- 11. Se pueden conectar dos inversores al mismo motor, prestando atención al hecho de que presiones simultáneas del pulsador subida y bajada en inversores distintos podría modificar algunos parámetros del motor. talación del pulsador paso a paso para el funcionamiento manual en caso de problemas en el radiomando. 12. Para el mantenimiento, utilice exclusivamente piezas originales 2 MOTORES TUBULARES T-MODE CON FINAL DE CARRERA ELECTRÓNICO 1 DESCRIPCIÓN Y COTAS f a a Motor tubular b Ejemplo de adaptador de rueda (Accesorio) c Ejemplo de adaptador de corona (Accesorio) d Casquillo de final de carrera e Ejemplo de soporte motor (Accesorio) f Sensor mecánico para la detección de obstáculos (Accesorio) d e b c Fig. 1 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 41 L mm AL UTILIZAR EL SENSOR MECÁNICO DE DETECCIÓN DE OBSTÁCULOS, LA LONGITUD “L” DEL MOTOR CON EL ADAPTADOR AUMENTA MODELO T-MODE 45 E PAR (Nm) FRECUENCIA DE USO TIEMPO MÁX. DE USO (min.) VELOCIDAD (r.p.m.) TENSIÓN (V) FRECUENCIA (Hz) POTENCIA (W) CORRIENTE (A) ROTACIONES MÁX. CIGÜEÑAL DIÁMETRO MOTOR (mm) LONGITUD “L” CON ADAPTADOR (mm) ÍNDICE DE PROTECCIÓN 8/17 8 20% 4 17 230 50 135 0.6 50 45 440 IP44 15/17 15 20% 4 17 230 50 200 0.8 20/17 20 20% 4 17 230 50 30/17 30 20% 4 17 230 50 285 1.3 50 35/12 35 20% 4 12 230 50 275 1.2 50 310 1.4 50 45 465 IP44 50 45 480 IP44 45 500 IP44 45 500 IP44 45/12 45 20% 4 12 230 50 50/12 50 20% 4 12 230 50 MODELO T-MODE 58 R E PAR (Nm) FRECUENCIA DE USO TIEMPO MÁX. DE USO (min.) VELOCIDAD (r.p.m.) TENSIÓN (V) FRECUENCIA (Hz) 70/12 70 20% 4 12 230 50 377 1.64 50 45 536 IP44 80/12 80 20% 4 12 230 50 405 1.76 50 45 536 IP44 100/12 100 20% 4 12 230 50 50 45 IP44 120/12 120 20% 4 12 230 50 50 45 IP44 POTENCIA (W) CORRIENTE (A) 50 45 500 IP44 50 45 500 IP44 ROTACIONES MÁX. CIGÜEÑAL DIÁMETRO MOTOR (mm) LONGITUD “L” CON ADAPTADOR (mm) ÍNDICE DE PROTECCIÓN 3INSTALACIÓN ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN ES NECESARIO SELECCIONAR: 1) EL ADAPTADOR (Fig.1 ref. b - c) MÁS ADECUADO AL TIPO DE RODILLO QUE SE DESEA DESPLAZAR. 2) EL SOPORTE MOTOR MÁS ADECUADO PARA LA APLICACIÓN. 3 ESPAÑOL EN 41 mm (L + 41 mm) 3.1 ENSAMBLAJE DEL MOTOR TUBULAR 1) Introduzca el adaptador de corona (Fig.2 ref.a) en el motor tubular, hasta que esté completamente introducido en la guía del casquillo de final de carrera. 2) Introduzca el adaptador de rueda (Fig.2 ref. b) en el cigüeñal y bloquéelo con el tope que se suministra. (Fig. 2 ref. c). En caso de que, en la aplicación para persiana, se desee detectar obstáculos en bajada, es necesario introducir antes que el adaptador de rueda el sensor mecánico de detección de obstáculos (fig. 2 ref. b A). b a 4X10 a b b A c Fig. 2 3.2 INSTALACIÓN DEL MOTOR TUBULAR Fig. 4 a 6) Fije el adaptador de rueda al rodillo mediante un tornillo autoroscado 4x10 introducido en el orificio realizado anteriormente, como en la figura 4 ref. b. 7) Monte el soporte motor seleccionado anteriormente por el lado de la preinstalación eléctrica (Fig 5 ref. a). 8) Introduzca el rodillo motorizado en el soporte motor (Fig.5 ref.b) y en el soporte de la tapa (Fig.5 ref. c). 9) Compruebe con un nivel que el rodillo motorizado esté perfectamente horizontal, si fuera necesario, modifique la altura de los soportes de la tapa o del motor. A = ..x.. mm . mm ESPAÑOL x. A = .. b c b Ø 3 mm Fig. 3 3) Mida la cota A en el motor tubular como se describe en la figura 3 ref. a. 4) Realice un orificio con una broca de 3 mm Ø en el rodillo (Fig. 3 ref. b) a la distancia A, medida anteriormente en el motor tubular (Fig. 3 ref. a). 5) Introduzca el motor tubular ensamblado dentro del rodillo por la parte opuesta a la tapa, hasta que el adaptador de corona este totalmente introducido en el rodillo (Fig. 4 ref. a). a LADO PREINSTALACIÓN ELÉCTRICA Fig. 5 4 3.3 CONEXIONES ELÉCTRICAS 1) Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier intervención en el equipo. 2) Coloque en la red de alimentación del automatismo un interruptor omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3 mm. 3) Para realizar el setup, utilice los pulsadores no interbloqueados o utilice el programador XTM PROG. 4) Cablee respetando el esquema, en caso de que el motor gire en el sentido contrario no invierta los cables negro y marrón, ya que al finalizar el setup, de manera totalmente automática se obtendrá la correspondencia entre el pulsador de subida o bajada y sentido correcto de rotación del motor. 5) Se pueden conectar varios pulsadores de control remoto al mismo motor. L L 230 V ~ N BAJADA SUBIDA AZUL AMARILLO VERDE MARRÓN NEGRO OK MARRÓN NEGRO Fig. 6 1) Conecte los cables procedentes del motor a dos pulsadores (NO INTERBLOQUEADOS PARA SETUP), el cable negro al pulsador de subida y el cable marrón al pulsador de bajada. (Figura 6) 2) Conecte los pulsadores a la línea como se indica en la figura 6. 3) Suministre alimentación al motor y presione las teclas de subida y bajada para comprobar su funcionamiento. En caso de que el motor gire en el sentido contrario no invierta los cables negro y marrón, ya que al finalizar el setup, de manera totalmente automática se obtendrá la correspondencia entre el pulsador de subida o bajada y sentido correcto de rotación del motor. 4SETUP El procedimiento de SETUP permite configurar mediante la presión de los pulsadores correctamente conectados, el final de carrera alto y bajo y las funciones correctas para el enrollable que se desea motorizar (MODALIDAD PERSIANA, MODALIDAD TOLDO ESTÁNDAR Y MODALIDAD TOLDO CON CAJA). El procedimiento de SETUP puede realizarse de manera AUTOMÁTICA (con dos modalidades) o de manera MANUAL. El SETUP AUTOMÁTICO sólo es posible para persianas. El SETUP MANUAL es posible en todas las aplicaciones (PERSIANA, TOLDO ESTÁNDAR O TOLDO CON CAJA). En caso de que se utilice el programador XTM PROG para realizar el setup, la presión simultánea de los dos pulsadores se corresponde con la presión del pulsador rojo “SETUP”, mientras que los pulsadores de subida y bajada se corresponden con los pulsadores “L1” y “L2”. L1 L2 = = = Fig. 7 5 ESPAÑOL En caso de que no se haya realizado o completado el procedimiento de setup, el motor, presionando el pulsador de mando, no se mueve de manera lineal, sino que primero realiza un pequeño salto. 4.1 FUNCIONES CONFIGURADAS CUANDO SE DETERMINA EL TIPO DE APLICACIÓN EN LA MODALIDAD SETUP 1) Detección del obstáculo durante la bajada. (OBSTACLE DETECTION) (SÓLO CON SENSOR MECÁNICO DE DETECCIÓN DE OBSTÁCULOS O MOTOR TM35 ERO) 2) ) Detección de hielo en las guías de la persiana o de pestillos cerrados durante la subida (ANTI_ICE) (Modificación de la posición de final de detección, y par modificable durante dicho recorrido - por defecto 100%) 3) Reducción del par en los últimos centímetros antes de los finales de carrera, con posibilidad de modificarlo en 4 niveles: 40% , 60% , 80% y100 % (por defecto) del par nominal ( SOFT TOUCH ) 4) Después del set-up automático el final de carrera superior está más bajo que el tope mecánico ( Esto evita que la persiana se tense inútilmente ) PERSIANAS 5) Posibilidad de modificar la sensibilidad de detección del obstáculo en 10 niveles y del par en los últimos centímetros antes del final de carrera 6) Durante el set-up, el primer movimiento de confirmación se realiza en sentido contrario al último movimiento. 1) Detección de posibles bloqueos de enrollado en subida y sucesivo apagado automático del motor. 2) Durante el set-up, el primer movimiento de confirmación se realiza en sentido contrario al último movimiento. TOLDOS ESTÁNDAR 3) Reducción del par en los últimos centímetros antes de los finales de carrera, con posibilidad de modificarlo en 4 niveles: 40% , 60% , 80% y100 % (por defecto) del par nominal. ( SOFT TOUCH ) 1) Búsqueda del final de carrera superior en cada ciclo de enrollado total. (CAJA SIEMPRE CERRADA) ( Esta función compensa de modo completamente automático el alargamiento de la lona del toldo ) 2) Reducción del par en los últimos centímetros antes del final de carrera superior, con posibilidad de modificarlo en 4 niveles: 40% , 60% , 80% (por defecto), 100 % del par nominal. ( SOFT TOUCH ) ( Permite un cierre más suave de la caja, sin esforzar las partes mecánicas y la lona del toldo) 3) Liberación de la lona después del cierre de la caja ( RELEASE SYSTEM ) TOLDOS CON CAJA ( Permite anular la tensión del toldo sin abrir la caja ) 4) Detección de posibles bloqueos de enrollado en subida y sucesivo apagado automático del motor. 5) Durante el set-up, el primer movimiento de confirmación se realiza en sentido contrario al último movimiento. Una vez configurado el final de carrera superior, el motor realiza N movimientos en ambos sentidos para confirmar que tanto el final de carrera superior como el modo programado se han memorizado correctamente : - 1 movimiento de confirmación en ambos sentidos = modo persiana seleccionado y final de carrera superior programado - 2 movimientos de confirmación en ambos sentidos = modo toldo estándar seleccionado y final de carrera superior programado - 3 movimientos de confirmación en ambos sentidos = modo toldo con caja seleccionado y final de carrera superior programado. 4.2 SETUP PARA PERSIANAS 4.2.1 SETUP AUTOMÁTICO PARA PERSIANAS (Sólo para persianas en la configuración descrita a continuación) CUANDO SE REALIZA EL SETUP AUTOMÁTICO, EL MOTOR SE CONFIGURA EN MODALIDAD PERSIANA. ESPAÑOL El setup automático puede realizarse exclusivamente en caso de que el motor se instale en persianas con tope mecánico superior (por ejemplo, tapones de final de carrera en subida (Fig.8 ref. c), con el sensor mecánico de detección de obstáculos (Fig. 9 ref. b) y con conexiones entre el tubo y la persiana de tipo no blando (por ejemplo, dispositivos antiefracción o cintas de fijación rígidas). Si se realiza este procedimiento, el motor configura todos los finales de carrera de manera automática. SENSOR MECÁNICO DE DETECCIÓN DE OBSTÁCULO c a TOPE MECÁNICO SUPERIOR Fig. 8 DURANTE EL SETUP NO INVIERTA LAS FASES DEL MOTOR EN CASO DE ROTACIÓN AL CONTRARIO DEL ENROLLABLE. AL FINALIZAR EL SETUP, AUTOMÁTICAMENTE, SE OBTENDRÁ LA CORRESPONDENCIA ENTRE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y EL SENTIDO DE ROTACIÓN CORRECTO. 1) Pulse y mantenga pulsado el pulsador que acciona la subida. 2) El enrollable subirá hasta encontrar el tope mecánico alto para volver a moverse en bajada, detenerse en el tope mecánico bajo y realizar 2 movimientos breves (uno en sentido y otro en el otro) 3) Suelte el pulsador que acciona la subida. 4) Compruebe, accionando el enrollable en subida y en bajada, la configuración correcta de los dos finales de carrera. 5) En caso de que los finales de carrera no estén configurados correctamente, realice un reset (capítulo 7) y repita el procedimiento de setup automático, semiautomático o manual. 6 COMPRUEBE QUÉ TECLA ACCIONA LA SUBIDA Y MANTÉNGALA PULSADA, SIN SOLTARLA HASTA QUE SE MUEVA EN LOS DOS SENTIDOS DEL MOTOR (FIN DEL SETUP). X1 Fig. 8 EN CASO DE QUE EL MOTOR NO LLEGUE A UNO DE LOS DOS TOPES SINO QUE SE PARE ANTES, COMPRUEBE POSIBLES ROCES EN EL ENROLLABLE Y ELIMÍNELOS O REALICE EL SETUP MANUAL. 4.2.2 SETUP AUTOMÁTICO PARA PERSIANAS CON CONFIGURACIÓN DE FINAL DE CARRERA BAJO DE MANERA MANUAL (Solo para persianas con paradas mecánicas de apertura) CUANDO SE REALIZA EL SETUP SEMIAUTOMÁTICO, EL MOTOR SE CONFIGURA EN MODALIDAD PERSIANA. En caso de que no se haya instalado el sensor mecánico de detección de obstáculos, se puede realizar el setup semiautomático y configurar el final de carrera bajo de manera manual. ES NECESARIO colocar topes mecánicos altos para determinar el final de carrera alto. 1) Pulse y mantenga pulsado el pulsador que acciona la subida del enrollable. 2) El enrollable subirá hasta encontrar el tope mecánico alto para volver a moverse en bajada. (No suelte el pulsador) 3) Suelte el pulsador en el punto en el que se desea configurar el final de carrera bajo. 4) Pulse simultáneamente el pulsador de subida y bajada hasta que el motor efectúe un breve movimiento en los dos sentidos. 5) Compruebe, accionando el enrollable en subida y en bajada, la configuración correcta de los dos finales de carrera. 6) En caso de que los finales de carrera estén no configurados correctamente, realice un reset y repita el procedimiento de setup. FINAL DE CARRERA BAJO ESPAÑOL COMPRUEBE QUÉ TECLA ACCIONA LA SUBIDA Y MANTÉNGALA PULSADA, SIN SOLTARLA HASTA LA LLEGADA A LA POSICIÓN DE FINAL DE CARRERA BAJO DESEADA. PULSE SIMULTÁNEAMENTE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA PARA CONFIRMAR LA POSICIÓN HASTA QUE EL MOTOR REALICE LOS MOVIMIENTOS INDICADOS X1 Fig. 9 7 4.2.3 SETUP MANUAL PARA PERSIANAS Durante el setup manual se puede elegir qué final de carrera configurar en primer lugar. DURANTE EL SETUP NO INVIERTA LAS FASES DEL MOTOR EN CASO DE ROTACIÓN AL CONTRARIO DEL ENROLLABLE (EJ: PULSANDO EL PULSADOR DE BAJADA EL MOTOR VA EN SUBIDA). AL FINALIZAR EL SETUP, AUTOMÁTICAMENTE, SE OBTENDRÁ LA CORRESPONDENCIA ENTRE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y EL SENTIDO DE ROTACIÓN CORRECTO. 4.2.3.1SETUP MANUAL PARA PERSIANAS EMPEZANDO DESDE LA CONFIGURACIÓN DEL FINAL DE CARRERA ALTO 1) Pulse el pulsador de subida o bajada, lleve la persiana hasta la posición elegida para el final de carrera alto y suelte el pulsador. 2) Pulse los dos pulsadores durante 1 segundo, suéltelos, antes de 1 segundo, manténgalos pulsados hasta que el motor realice un breve movimiento en los dos sentidos, para comprobar la configuración correcta de la modalidad. 3) Pulse el pulsador que acciona la bajada y llévelo a su final de carrera bajo. 4) Pulse simultáneamente el pulsador de subida y bajada hasta que el motor efectúe un breve movimiento en los dos sentidos. 5) Compruebe que las posiciones de final de carrera configuradas sean correctas. En caso de que los finales de carrera estén no configurados correctamente, realice un reset y repita el procedimiento de setup. PULSE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA Y LLEVE EL ENROLLABLE AL FINAL DE RECORRIDO ALTO FINAL DE CARRERA ALTO O ESPAÑOL PULSE SIMULTÁNEAMENTE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELOS DURANTE 0,5 SEGUNDOS Y PULSE Y MANTENGA PULSADOS LOS DOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE 1 BREVE MOVIMIENTO EN LOS DOS SENTIDOS, PARA CONFIRMAR LA MEMORIZACIÓN DEL FINAL DE CARRERA ALTO. x1 Antes de 1 segundo x 1 PULSE EL PULSADOR DE SUBIDA O BAJADA Y LLEVE EL ENROLLABLE AL FINAL DE RECORRIDO BAJO, SUELTE EL PULSADOR Y PULSE SIMULTÁNEAMENTE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA, HASTA QUE EL MOTOR REALICE UN BREVE MOVIMIENTO EN LOS DOS SENTIDOS DE ROTACIÓN. EL SETUP HA FINALIZADO O FINAL DE CARRERA BAJO x 1 8 4.2.3.2 SETUP MANUAL PARA PERSIANAS EMPEZANDO DE LA CONFIGURACIÓN DE FINAL DE CARRERA BAJO (función disponible en la versión software 4.90) 1) Pulse el pulsador que acciona la bajada, llévelo a su final de carrera bajo y suelte el pulsador. 2) Pulse simultáneamente el pulsador de subida y bajada hasta que el motor efectúe un breve movimiento en los dos sentidos. 3) Pulse el pulsador de subida o bajada, lleve la persiana hasta la posición elegida para el final de carrera alto y suelte el pulsador. 4) Pulse los dos pulsadores durante 1 segundo, suéltelos y manténgalos pulsados hasta que el motor realice un breve movimiento en los dos sentidos, para comprobar la configuración correcta de la modalidad. 5) Compruebe que las posiciones de final de carrera configuradas sean correctas. En caso de que los finales de carrera no estén configurados correctamente, realice un reset y repita el procedimiento de setup automático o semiautomática. PULSE EL PULSADOR DE SUBIDA O BAJADA Y LLEVE EL ENROLLABLE AL FINAL DE RECORRIDO BAJO, SUELTE EL PULSADOR Y PULSE SIMULTÁNEAMENTE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA, HASTA QUE EL MOTOR REALICE UN BREVE MOVIMIENTO EN LOS DOS SENTIDOS DE ROTACIÓN. O FINAL DE CARRERA BAJO x 1 PULSE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA Y LLEVE EL ENROLLABLE AL FINAL DE RECORRIDO ALTO O PULSE SIMULTÁNEAMENTE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELOS DURANTE 0,5 SEGUNDOS Y PULSE Y MANTENGA PULSADOS LOS DOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE 1 BREVE MOVIMIENTO EN LOS DOS SENTIDOS, PARA CONFIRMAR LA MEMORIZACIÓN DEL FINAL DE CARRERA ALTO. EL SETUP HA FINALIZADO x1 Antes de 1 segundo 9 x 1 ESPAÑOL FINAL DE CARRERA ALTO 4.3 SETUP PARA TOLDOS ESTÁNDAR (DE MUELLES O DE CAÍDA) 4.3.1 SET-UP PARA TOLDOS ESTÁNDAR EMPEZANDO POR EL FINAL DE CARRERA SUPERIOR DURANTE EL SETUP NO INVIERTA LAS FASES DEL MOTOR EN CASO DE ROTACIÓN AL CONTRARIO DEL ENROLLABLE (EJ: PULSANDO EL PULSADOR DE BAJADA EL MOTOR VA EN SUBIDA). AL FINALIZAR EL SETUP, AUTOMÁTICAMENTE, SE OBTENDRÁ LA CORRESPONDENCIA ENTRE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y EL SENTIDO DE ROTACIÓN CORRECTO. 1) Pulse el pulsador de subida o bajada, lleve la persiana hasta la posición elegida para el final de carrera alto y suelte el pulsador. 2) Pulse los dos pulsadores durante 1 segundo DOS VECES, suéltelos y manténgalos pulsados hasta que el motor realice dos breves movimientos en los dos sentidos, para comprobar la configuración correcta de la modalidad. 3) Pulse el pulsador que acciona la bajada y llévelo a su final de carrera bajo. 4) Pulse simultáneamente el pulsador de subida y bajada hasta que el motor efectúe un breve movimiento en los dos sentidos. 5) Compruebe que las posiciones de final de carrera configuradas sean correctas. En caso de que los finales de carrera no estén configurados correctamente, realice un reset y repita el procedimiento de setup. PULSE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA Y LLEVE EL ENROLLABLE AL FINAL DE RECORRIDO ALTO FINAL DE CARRERA ALTO O PULSE SIMULTÁNEAMENTE DOS VECES EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELOS DURANTE 0,5 SEGUNDOS Y PULSE Y MANTENGA PULSADOS LOS DOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE 2 BREVES MOVIMIENTOS EN LOS DOS SENTIDOS, PARA CONFIRMAR LA MEMORIZACIÓN DEL FINAL DE CARRERA ALTO. ESPAÑOL x2 Antes de 1 segundo x 2 PULSE EL PULSADOR DE SUBIDA O BAJADA Y LLEVE EL ENROLLABLE AL FINAL DE RECORRIDO BAJO, SUELTE EL PULSADOR Y PULSE SIMULTÁNEAMENTE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA, HASTA QUE EL MOTOR REALICE UN BREVE MOVIMIENTO EN LOS DOS SENTIDOS DE ROTACIÓN. EL SETUP HA FINALIZADO O FINAL DE CARRERA BAJO x 1 10 4.3.2 SET-UP PARA TOLDOS ESTÁNDAR EMPEZANDO POR EL FINAL DE CARRERA INFERIOR DURANTE EL SET-UP NO INVIERTA LAS FASES DEL MOTOR EN CASO DE ROTACIÓN EN SENTIDO CONTRARIO DEL ENROLLABLE (POR EJEMPLO, PRESIONANDO EL PULSADOR DE BAJADA, EL MOTOR SUBE). AL FINAL DEL SET-UP SE OBTIENE, DE MODO AUTOMÁTICO, LA CORRESPONDENCIA ENTRE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y EL SENTIDO DE ROTACIÓN CORRECTO. 1) Presione la tecla de subida o bajada y coloque el toldo en la posición deseada para el final de carrera inferior, seguidamente suelte el pulsador. 2) Presione a la vez los pulsadores de subida y bajada hasta que el motor efectúe un breve movimiento en ambos sentidos. 3) Presione la tecla de subida o bajada y coloque el toldo en la posición deseada para el final de carrera superior, seguidamente suelte el pulsador. 4) Presione DOS VECES ambos pulsadores durante 1 segundo, suéltelos y seguidamente manténgalos presionados hasta que el motor realice dos breves movimientos en ambas direcciones, para confirmar que el modo se ha configurado correctamente. 5) Compruebe que las posiciones de los finales de carrera configurados sean correctas. Si los finales de carrera no están bien configurados, realice un reset y repita el procedimiento de set-up. PRESIONE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y LLEVE EL TOLDO HASTA EL FINAL DE CARRERA INFERIOR, SUELTE EL PULSADOR Y PRESIONE A LA VEZ LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA HASTA QUE EL MOTOR REALICE UN BREVE MOVIMIENTO EN AMBOS SENTIDOS DE ROTACIÓN. EL SET-UP HA TERMINADO FINAL DE CARRERA INFERIOR O BIEN x 1 PRESIONE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y LLEVE EL TOLDO HASTA EL FINAL DE CARRERA SUPERIOR O BIEN PRESIONE DOS VECES A LA VEZ LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELAS DURANTE 0.5 SEGUNDOS Y SEGUIDAMENTE PRESIONE OTRA VEZ, Y MANTENGA PRESIONADAS, AMBAS TECLAS HASTA QUE EL MOTOR REALICE 2 BREVES MOVIMIENTOS EN AMBOS SENTIDOS, PARA CONFIRMAR QUE EL FINAL DE CARRERA SUPERIOR SE HA MEMORIZADO CORRECTAMENTE. x2 Antes de 1 segundo 11 x 2 ESPAÑOL FINAL DE CARRERA SUPERIOR 4.4 SETUP PARA TOLDOS CON CAJA O EN BOX 4.4.1 SET-UP PARA TOLDOS CON CAJA O EN BOX EMPEZANDO POR EL FINAL DE CARRERA SUPERIOR DURANTE EL SETUP NO INVIERTA LAS FASES DEL MOTOR EN CASO DE ROTACIÓN AL CONTRARIO DEL ENROLLABLE (EJ: PULSANDO EL PULSADOR DE BAJADA EL MOTOR VA EN SUBIDA). AL FINALIZAR EL SETUP, AUTOMÁTICAMENTE, SE OBTENDRÁ LA CORRESPONDENCIA ENTRE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y EL SENTIDO DE ROTACIÓN CORRECTO. 1) Pulse el pulsador de subida o bajada, lleve la persiana hasta la posición elegida para el final de carrera alto y suelte el pulsador. 2) Pulse los dos pulsadores durante 1 segundo TRES VECES, suéltelos y manténgalos pulsados hasta que el motor realice tres breves movimientos en los dos sentidos, para comprobar la configuración correcta de la modalidad. 3) Pulse el pulsador que acciona la bajada y llévelo a su final de carrera bajo. 4) Pulse simultáneamente el pulsador de subida y bajada hasta que el motor efectúe un breve movimiento en los dos sentidos. 5) Compruebe que las posiciones de final de carrera configuradas sean correctas. En caso de que los finales de carrera no estén configurados correctamente, realice un reset y repita el procedimiento de setup. PULSE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA Y LLEVE EL ENROLLABLE AL FINAL DE RECORRIDO ALTO FINAL DE CARRERA ALTO O PULSE SIMULTÁNEAMENTE TRES VECES EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELOS DURANTE 0,5 SEGUNDOS Y PULSE Y MANTENGA PULSADOS LOS DOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE 3 BREVES MOVIMIENTOS EN LOS DOS SENTIDOS, PARA CONFIRMAR LA MEMORIZACIÓN DEL FINAL DE CARRERA ALTO. ESPAÑOL x3 Antes de 1 segundo x 3 PULSE EL PULSADOR DE SUBIDA O BAJADA Y LLEVE EL ENROLLABLE AL FINAL DE RECORRIDO BAJO, SUELTE EL PULSADOR Y PULSE SIMULTÁNEAMENTE EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA, HASTA QUE EL MOTOR REALICE UN BREVE MOVIMIENTO EN LOS DOS SENTIDOS DE ROTACIÓN. EL SETUP HA FINALIZADO O FINAL DE CARRERA BAJO 12 x 1 4.4.2 SET-UP PARA TOLDOS CON CAJA O EN BOX EMPEZANDO POR EL FINAL DE CARRERA INFERIOR DURANTE EL SET-UP NO INVIERTA LAS FASES DEL MOTOR EN CASO DE ROTACIÓN EN SENTIDO CONTRARIO DEL ENROLLABLE (POR EJEMPLO, PRESIONANDO EL PULSADOR DE BAJADA, EL MOTOR SUBE). AL FINAL DEL SET-UP SE OBTIENE, DE MODO AUTOMÁTICO, LA CORRESPONDENCIA ENTRE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y EL SENTIDO DE ROTACIÓN CORRECTO 1) Presione la tecla de subida o bajada y coloque el toldo en la posición deseada para el final de carrera superior, seguidamente suelte el pulsador. 2) Presione TRES VECES ambos pulsadores durante 1 segundo, suéltelos y seguidamente manténgalos presionados hasta que el motor realice tres breves movimientos en ambas direcciones, para confirmar que el modo se ha configurado correctamente. 3) Presione el pulsador que manda la bajada y colóquese en el final de carrera inferior. 4) Presione a la vez los pulsadores de subida y bajada hasta que el motor efectúe un breve movimiento en ambos sentidos. 5) Compruebe que las posiciones de los finales de carrera configurados sean correctas. Si los finales de carrera no están bien configurados, realice un reset y repita el procedimiento de set-up. PRESIONE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y LLEVE EL TOLDO HASTA EL FINAL DE CARRERA INFERIOR, SUELTE EL PULSADOR Y PRESIONE A LA VEZ LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA HASTA QUE EL MOTOR REALICE UN BREVE MOVIMIENTO EN AMBOS SENTIDOS DE ROTACIÓN. EL SET-UP HA TERMINADO O BIEN FINAL DE CARRERA INFERIOR x 1 PRESIONE LA TECLA DE SUBIDA O BAJADA Y LLEVE EL TOLDO HASTA EL FINAL DE CARRERA SUPERIOR FINAL DE CARRERA SUPERIOR PRESIONE TRES VECES A LA VEZ LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELAS DURANTE 0.5 SEGUNDOS Y SEGUIDAMENTE PRESIONE OTRA VEZ, Y MANTENGA PRESIONADAS, AMBAS TECLAS HASTA QUE EL MOTOR REALICE 3 BREVES MOVIMIENTOS EN AMBOS SENTIDOS, PARA CONFIRMAR QUE EL FINAL DE CARRERA SUPERIOR SE HA MEMORIZADO CORRECTAMENTE. x3 Antes de 1 segundo 13 x 3 ESPAÑOL O BIEN 5RESET EL RESET DEVUELVE AL MOTOR A LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA. ESTA OPERACIÓN PUEDE REALIZARSE EN CUALQUIER MOMENTO, INCLUSO DURANTE EL PROCEDIMIENTO DE SETUP. 1) Pulse durante 4 segundos los dos pulsadores simultáneamente 2) Suéltelos 1 segundo 3) Púlselos simultáneamente durante 1 segundo 4) Suéltelos durante 1 segundo 5) Mantenga pulsados los pulsadores hasta que realice un breve movimiento en los dos sentidos, para confirmar el procedimiento de RESET: 4 segundos 1 segundo 1 segundo 1 segundo Antes de 1 segundo MANTENGA PULSADOS LOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE LOS MOVIMIENTOS INDICADOS X1 RESET 6 MENÚ AVANZADO EL MENÚ AVANZADO ÚNICAMENTE ES ACCESIBLE DESPUÉS DE CONFIGURAR LOS FINALES DE CARRERA, EN ESTE MENÚ SE PUEDE MODIFICAR LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DE OBSTÁCULO Y EL PAR EN LOS ÚLTIMOS CENTÍMETROS ANTERIORES AL FINAL DE CARRERA ALTO. PARA SALIR DEL MENÚ AVANZADO ES NECESARIO MANTENER PULSADO UNO DE LOS DOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE 1 MOVIMIENTOS BREVES EN LOS DOS SENTIDOS. PARA COMPROBAR QUE SE HA SALIDO DEL MENÚ AVANZADO, ES NECESARIO PULSAR EL PULSADOR DE SUBIDA O BAJADA Y COMPROBAR EL MOVIMIENTO LINEAL DEL ENROLLABLE. ESPAÑOL 6.1 FUNCIONES RELACIONADAS CON LA DETECCIÓN DEL OBSTÁCULO La detección del obstáculo en los últimos centímetros antes al final de carrera está “oscurecida”, es decir, deshabilitada. Si se quiere habilitar dicha función también en esa zona, proceda como se indica en el capítulo 6.1.2 6.1.1 MODIFICACIÓN DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DEL OBSTÁCULO EN BAJADA (SÓLO PARA PERSIANAS) 1) Pulse durante 4 segundos los dos pulsadores simultáneamente. 2) Suéltelos 1 segundo. 3) Púlselos simultáneamente durante 1 segundo. 4) Suéltelos durante 1 segundo. 5) Púlselos simultáneamente durante 1 segundo. 6) Suéltelos durante 1 segundo. 7) Mantenga pulsados los pulsadores hasta que realice un breve movimiento en los dos sentidos, para confirmar la entrada en el menú avanzado y el motor realice tres breves movimientos en un sentido y en el otro. 8) Pulse 2 veces durante 1 segundo los pulsadores de subida y bajada simultáneamente y vuélvalos a pulsar simultáneamente hasta que el motor realice un breve movimiento en los dos sentidos. 9) Pulse N veces el pulsador de subida y bajada simultáneamente durante un segundo, para seleccionar el nivel de sensibilidad de detección de obstáculos que se desea (1 presión detección de obstáculos desactivada.....10 presiones sensibilidad de obstáculos máxima). 10) Pulse, hasta que realice 1 breves movimientos, el pulsador de subida y bajada simultáneamente. 11) En caso de que el motor realice tres movimientos breves en los dos sentidos, no se ha realizado el procedimiento correcto y todavía se encuentra en el menú avanzado. Vuelva a realizar el punto 9. 14 4 segundos 1 segundo 1 segundo 1 segundo 1 segundo 1 segundo Antes de 1 segundo MANTENGA PULSADOS LOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE LOS MOVIMIENTOS INDICADOS, PARA CONFIRMAR QUE SE ENCUENTRA EN EL MENÚ AVANZADO X3 PULSE SIMULTÁNEAMENTE DOS VECES EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELOS DURANTE 1 SEGUNDOS Y PULSE Y MANTENGA PULSADOS LOS DOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE 2 BREVES MOVIMIENTOS EN LOS DOS SENTIDOS x 2 x2 PULSE SIMULTÁNEAMENTE N VECES EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELOS DURANTE 1 SEGUNDO Y PULSE Y MANTENGA PULSADOS LOS DOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE 1 BREVE MOVIMIENTO EN LOS DOS SENTIDOS, PARA CONFIRMAR LA MEMORIZACIÓN DE LA SENSIBILIDAD Y SALIDA DEL MENÚ AVANZADO. x N x 1 Antes de 1 segundo pulse y mantenga pulsado 1 Presión pulsador subida+bajada = Detección de obstáculos no activa ....2,3,4,5,6,7,8,9 Presiones pulsador subida+bajada 10 Presión pulsador subida+bajada = Detección de obstáculos a la máxima sensibilidad 15 ESPAÑOL Antes de 1 segundo pulse y mantenga pulsado 9.3.2 MODIFICACIÓN DE LA POSICIÓN DE FINAL DE DETECCIÓN OBSTÁCULO COLOQUE LA PERSIANA HASTA EL PUNTO EN EL QUE SE QUIERE UNA ALTA SENSIBILIDAD. ZONA DE FINAL DE DETECCIÓN 4 segundos 1 segundo 1 segundo 1 segundo 1 segundo 1 segundo Antes de 1 segundo MANTENGA PRESIONADAS LAS TECLAS HASTA QUE EL MOTOR REALICE LOS MOVIMIENTOS INDICADOS PARA CONFIRMAR QUE SE ESTÁ EN EL MENÚ AVANZADO X3 ESPAÑOL PRESIONE DOS VECES A LA VEZ LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELAS DURANTE 1 SEGUNDO Y SEGUIDAMENTE PRESIONE OTRA VEZ, Y MANTENGA PRESIONADAS, AMBAS TECLAS HASTA QUE EL MOTOR REALICE 2 BREVES MOVIMIENTOS EN AMBOS SENTIDOS. x2 x 2 Antes de 1 segundo presione y mantenga presionado PRESIONE A LA VEZ LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, HASTA QUE EL MOTOR REALICE 1 BREVE MOVIMIENTO EN AMBOS SENTIDOS PARA CONFIRMAR LA MODIFICACIÓN DEL PUNTO DE FINAL DE DETECCIÓN DEL OBSTÁCULO Y LA SALIDA DEL MENÚ AVANZADO. ZONA DE DETECCIÓN DEL OBSTÁCULO x 1 X1 16 ZONA DE FINAL DE DETECCIÓN 6.2 MODIFICACIÓN DEL PAR SUMINISTRADO POR EL MOTOR EN LOS ÚLTIMOS CENTÍMETROS ANTERIORES AL FINAL DE CARRERA 1) Pulse durante 4 segundos los dos pulsadores simultáneamente. 2) Suéltelos 1 segundo. 3) Púlselos simultáneamente durante 1 segundo. 4) Suéltelos durante 1 segundo. 5) Púlselos simultáneamente durante 1 segundo. 6) Suéltelos durante 1 segundo. 7) Mantenga pulsados los pulsadores hasta que realice un breve movimiento en los dos sentidos, para confirmar la entrada en el menú avanzado y el motor realice tres breves movimientos en un sentido y en el otro. 8) Pulse 1 vez durante 1 segundo los pulsadores de subida y bajada simultáneamente y vuélvalos a pulsar simultáneamente hasta que el motor realice un breve movimiento en los dos sentidos. 9) Pulse N veces el pulsador de subida y bajada simultáneamente durante un segundo, para seleccionar el nivel de par deseado (1 presión 40% de par máximo suministrado.....4 presiones 100% de par suministrado) y pulse hasta que se realice un breve movimiento en los dos sentidos, el pulsador de subida y bajada simultáneamente. 10) En caso de que el motor realice tres movimientos breves en los dos sentidos, no se ha realizado el procedimiento correcto y todavía se encuentra en el menú avanzado. Vuelva a realizar el punto 9. NÚMERO DE PRESIONES DE LA TECLA DE SUBIDA PAR CONFIGURADO 1 PRESIÓN TECLA SUBIDA y BAJADA 1 SEGUNDO + SUBIDA y BAJADA MANTENIDA PRESIONADA HASTA LA CONFIRMACIÓN 40% del par total 2 PRESIONES TECLA SUBIDA y BAJADA 1 SEGUNDO + SUBIDA y BAJADA MANTENIDA PRESIONADA HASTA LA CONFIRMACIÓN 60% del par total 3 PRESIONES TECLA SUBIDA y BAJADA 1 SEGUNDO + SUBIDA y BAJADA MANTENIDA PRESIONADA HASTA LA CONFIRMACIÓN 80% del par total (por defecto para toldos con caja) 4 PRESIONES TECLA SUBIDA y BAJADA 1 SEGUNDO + SUBIDA y BAJADA MANTENIDA 100% del par total PRESIONADA HASTA LA CONFIRMACIÓN (por defecto para persianas y toldos 4 segundos 1 segundo 1 segundo 1 segundo 1 segundo 1 segundo Antes de 0,5 segundos MANTENGA PULSADOS LOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE LOS MOVIMIENTOS INDICADOS, PARA CONFIRMAR QUE SE ENCUENTRA EN EL MENÚ AVANZADO X3 17 ESPAÑOL estándar o verticales) PULSE SIMULTÁNEAMENTE UNA VEZ EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, SUÉLTELOS DURANTE 1 SEGUNDO Y PULSE Y MANTENGA PULSADOS LOS DOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE 1 BREVE MOVIMIENTO EN LOS DOS SENTIDOS, x1 x 1 Antes de 1 segundo pulse y mantenga pulsado PULSE SIMULTÁNEAMENTE N VECES EL PULSADOR DE SUBIDA Y BAJADA DURANTE 1 SEGUNDO, PARA CONFIGURAR EL PAR DESEADO, SUÉLTELOS DURANTE 1 SEGUNDO Y PULSE Y MANTENGA PULSADOS LOS DOS PULSADORES HASTA QUE EL MOTOR REALICE 1 BREVE MOVIMIENTO EN LOS DOS SENTIDOS, PARA CONFIRMAR LA MODIFICACIÓN Y LA SALIDA DEL MENÚ AVANZADO. x N x 1 Antes de 1 segundo 1 Presión pulsador subida+bajada = Seleccionado el par al 40% 2 Presiones pulsador subida+bajada = Seleccionado el par al 60% 3 Presiones pulsador subida+bajada = Seleccionado el par al 80% 4 Presiones pulsador subida+bajada = Seleccionado el par al 100% ESPAÑOL 6.3 DETECCIÓN DE HIELO EN LAS GUÍAS Y PESTILLOS CERRADOS DURANTE LA SUBIDA DEL ENROLLABLE El motor T-MODE con final de carrera electrónico puede reconocer pestillos cerrados en el enrollable o la presencia de hielo en las guías, durante todo el recorrido del enrollable. Estos eventos impedirían la correcta subida del enrollable y podrían dañarlo. Con el enrollable cerrado, si se envía una señal de subida y el enrollable permanece parado durante 1 segundo debido a algún pestillo cerrado o al hielo en las guías, el motor va en estado de stop. 18 6.3.1 AUMENTO DE LA SENSIBILIDAD DE DETECCIÓN DE HIELO Y PESTILLOS CERRADOS Se puede aumentar la sensibilidad de detección de pestillos cerrados y de hielo, en una zona comprendida entre el final de carrera inferior y el punto que se desee. En dicha zona, ante la presencia de hielo o pestillos cerrados, la rapidez de respuesta del motor es de 0.2 segundos. Una vez que el motor ha detectado el hielo o los pestillos, se coloca en estado de stop, y para abrir el enrollable hay que enviar antes un mando de bajada. Se puede asociar el aumento de la sensibilidad a una reducción del par (véase cap.9.1). Final de carrera superior ZONA DE SENSIBILIDAD ESTÁNDAR (La alimentación del motor se interrumpe cuando el enrollable permanece bloqueado durante 1 segundo) ZONA DE ALTA SENSIBILIDAD (La alimentación del motor se interrumpe cuando el enrollable permanece bloqueado durante 0,2 segundos) Final de carrera inferior LA ZONA DE ALTA SENSIBILIDAD SE CONFIGURA A PARTIR DEL FINAL DE CARRERA INFERIOR HASTA EL PUNTO DESEADO, TAL Y COMO SE DESCRIBE EN EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO 6.3.1.1CONFIGURACIÓN DE LA ZONA DE ALTA SENSIBILIDAD ESPAÑOL 1) Coloque la persiana hasta el punto en el que se quiere tener una mayor sensibilidad en la detección de pestillos cerrados o de hielo en las guías. (También se puede configurar en toda la carrera de la persiana) Presione durante 4 segundos los pulsadores a la vez. 2) Suéltelos durante 1 segundo. 3) Presiónelos a la vez durante 1 segundo. 4) Suéltelos durante 1 segundo. 5) Presiónelos a la vez durante 1 segundo. 6) Suéltelos durante 1 segundo. 7) Mantenga presionados ambos pulsadores hasta que finalice un breve movimiento en ambos sentidos, para confirmar la entrada en el menú avanzado el motor realiza tres breves movimientos en ambos sentidos. 8) Presione 3 veces durante 1 segundo las teclas de subida y bajada a la vez; seguidamente vuélvalas a presionar simultáneamente hasta que el motor realice un breve movimiento en ambos sentidos. 9) Presione durante 1 segundo las teclas de subida y bajada a la vez, vuélvalas a presionar, y manténgalas presionadas, hasta que finalice 1 breve movimiento en ambos sentidos. 10) Si el motor realiza tres breves movimientos en ambos sentidos, significa que no se ha realizado el procedimiento correctamente y que todavía se está en el menú avanzado. Vuelva a realizar las operaciones indicadas en el punto 9. COLOQUE LA PERSIANA HASTA EL PUNTO EN EL QUE SE QUIERE UNA ALTA SENSIBILIDAD. 19 1 segundo 4 segundos 1 segundo 1 segundo 1 segundo 1 segundo Antes de 1 segundo MANTENGA PRESIONADAS LAS TECLAS HASTA QUE EL MOTOR REALICE LOS MOVIMIENTOS INDICADOS PARA CONFIRMAR QUE SE ESTÁ EN EL MENÚ AVANZADO X3 PRESIONE 3 VECES DURANTE 1 SEGUNDO LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA A LA VEZ; SEGUIDAMENTE VUÉLVALAS A PRESIONAR SIMULTÁNEAMENTE HASTA QUE EL MOTOR REALICE TRES BREVES MOVIMIENTOS EN AMBOS SENTIDOS. x3 x 3 Antes de 1 segundo presione y mantenga presionado ESPAÑOL PRESIONE DOS VECES DURANTE 1 SEGUNDO LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA A LA VEZ; SEGUIDAMENTE VUÉLVALAS A PRESIONAR SIMULTÁNEAMENTE HASTA QUE EL MOTOR REALICE UN BREVE MOVIMIENTO EN AMBOS SENTIDOS. x1 x 1 Antes de 1 segundo presione y mantenga presionado 20 6.3.2 ELIMINACIÓN DE LA ZONA DE DETECCIÓN DE HIELO Y PESTILLOS CERRADOS 1) Presione durante 4 segundos los pulsadores a la vez. 2) Suéltelos durante 1 segundo. 3) Presiónelos a la vez durante 1 segundo. 4) Suéltelos durante 1 segundo. 5) Presiónelos a la vez durante 1 segundo. 6) Suéltelos durante 1 segundo. 7) Mantenga presionados ambos pulsadores hasta que finalice un breve movimiento en ambos sentidos, para confirmar la entrada en el menú avanzado el motor realiza tres breves movimientos en ambos sentidos. 8) Presione 3 veces durante 1 segundo las teclas de subida y bajada a la vez; seguidamente vuélvalas a presionar simultáneamente hasta que el motor realice tres breves movimientos en ambos sentidos. 9) Presione 2 veces las teclas de subida y bajada a la vez, suéltelas y seguidamente vuélvalas a presionar simultáneamente hasta que finalice 1 breve movimiento. 10) Si el motor realiza tres breves movimientos en ambos sentidos, significa que no se ha realizado el procedimiento correctamente y que todavía se está en el menú avanzado. Vuelva a realizar las operaciones indicadas en el punto 9. 1 segundo 4 segundos 1 segundo 1 segundo 1 segundo 1 segundo Antes de 1 segundo MANTENGA PRESIONADAS LAS TECLAS HASTA QUE EL MOTOR REALICE LOS MOVIMIENTOS INDICADOS PARA CONFIRMAR QUE SE ESTÁ EN EL MENÚ AVANZADO X3 x3 x 3 Antes de 1 segundo presione y mantenga presionado PRESIONE DOS VECES DURANTE 1 SEGUNDO LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA A LA VEZ; SEGUIDAMENTE VUÉLVALAS A PRESIONAR SIMULTÁNEAMENTE HASTA QUE EL MOTOR REALICE UN BREVE MOVIMIENTO EN AMBOS SENTIDOS. x2 x 1 Antes de 1 segundo presione y mantenga presionado 21 ESPAÑOL PRESIONE 3 VECES DURANTE 1 SEGUNDO LAS TECLAS DE SUBIDA Y BAJADA A LA VEZ; SEGUIDAMENTE VUÉLVALAS A PRESIONAR SIMULTÁNEAMENTE HASTA QUE EL MOTOR REALICE TRES BREVES MOVIMIENTOS EN AMBOS SENTIDOS. SEDE - HEADQUARTERS FAAC S.p.A. Via Calari, 10 40069 Zola Predosa (BO) - ITALY Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 758518 www.faac.it - www.faacgroup.com ASSISTENZA IN ITALIA SEDE MILANO PADOVA tel +39 02 66011163 [email protected] tel +39 049 8700541 [email protected] ROMA TORINO FIRENZE tel +39 06 41206137 [email protected] tel +39 011 6813997 [email protected] tel. +39 055 301194 [email protected] AUSTRIA GERMANY BENELUX FAAC GMBH Salzburg, Austria tel. +43 662 8533950 www.faac.at FAAC GMBH Freilassing, Germany tel. +49 8654 49810 www.faac.de FAAC BENELUX NV/SA Brugge, Belgium tel. +32 50 320202 www.faacbenelux.com FAAC TUBULAR MOTORS Schaapweg 30 NL-6063 BA Vlodrop, Netherlands tel. +31 475 406014 [email protected] www.faac.at FAAC TUBULAR MOTORS Schaapweg 30 NL-6063 BA Vlodrop, Netherlands tel. +31 475 406014 [email protected] www.faac.de FAAC TUBULAR MOTORS Schaapweg 30 NL-6063 BA Vlodrop, Netherlands tel. +31 475 406014 [email protected] www.faacbenelux.com AUSTRALIA INDIA SWITZERLAND FAAC AUSTRALIA PTY LTD Homebush – Sydney, Australia tel. +61 2 87565644 www.faac.com.au FAAC INDIA PVT. LTD Noida – Delhi, India tel. +91 120 3934100/4199 www.faacindia.com FAAC AG Altdorf, Switzerland tel. +41 41 8713440 www.faac.ch CHINA NORDIC REGIONS POLAND FAAC SHANGHAI Shanghai, China tel. +86 21 68182970 www.faacgroup.cn FAAC NORDIC AB Perstorp, Sweden tel. +46 435 779500 www.faac.se FAAC POLSKA SP.ZO.O Warszawa, Poland tel. +48 22 8141422 www.faac.pl UNITED KINGDOM SPAIN RUSSIA FAAC UK LTD. Basingstoke - Hampshire, UK tel. +44 1256 318100 www.faac.co.uk F.A.A.C. SA San Sebastián de los Reyes. Madrid, Spain tel. +34 91 6613112 www.faac.es Faac RUSSIA Moscow, Russia +7 495 646 24 29 www.faac.ru FRANCE U.S.A. MIDDLE EAST FAAC FRANCE Saint Priest - Lyon, France tel. +33 4 72218700 www.faac.fr FAAC INTERNATIONAL INC Jacksonville, FL - U.S.A. tel. +1 904 4488952 www.faacusa.com FAAC MIDDLE EAST BRANCH Dubai Airport Free Zone - Dubai, UAE tel. +971 42146733 www.faac.ae FAAC FRANCE - AGENCE PARIS Massy - Paris, France tel. +33 1 69191620 www.faac.fr FAAC INTERNATIONAL INC Fullerton, California - U.S.A. tel. +1 714 446 9800 www.faacusa.com tel. +39 051 6172501 www.faac.it/ita/assistenza SUBSIDIARIES FAAC FRANCE - DEPARTEMENT VOLETS Saint Denis de Pile - Bordeaux, France tel. +33 5 57551890 fax +33 5 57742970 www.faac.fr 800-510ETM (732622 - Rev. B)