Appendix C--OSHA contacts

Transcripción

Appendix C--OSHA contacts
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Página G-1
ABREVIATURAS y SIGLAS
ACGIH
American Conference of Governmental Industrial Hygienists
Asociación de Higienistas Industriales Gubernamentales de EE UU
ACM
Asbestos Containing Material
Material con contenido de asbesto
ANSI
American National Standards Institute
Instituto Nacional de Normas de EE UU
APR
Air-Purifying Respirator
Respirador-purificador de aire
atm
Atmósfera, medida de presión.
BP
Boiling Point
Punto de ebullición
°C
Celsius, centígrado; escala internacional de temperatura en la cual la ebullición se da
a 100 °C y el congelamiento a 0 °C.
CAS
Chemical Abstracts Service
Departamento de Compendios Químicos
cfm
Pies cúbicos por minuto
CFR
Code of Federal Regulations
Código de Reglamentos Federales
CGI
Combustible Gas Indicator
Indicador de gas combustible
C
Ceiling Limit
Límite máximo o “techo”
cm
Centímetro (medida de longitud: 1 cm = 0.394 pulgadas)
cm 2
Centímetro cuadrado
cm 3 o cc
Centímetro cúbico
CNS
Central Nervous System
Sistema Nervioso Central
CPC
Chemical-Protective Clothing
Ropa de protección contra riesgos químicos
CPR
Cardiopulmonary Resuscitation
Resucitación cardiopulmonar
Página G-2
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
CRC
Contamination Reduction Corridor
Corredor de reducción de la contaminación
CRZ
Contamination Reduction Zone
Zona de reducción de la contaminación
dB
Decibeles (medida de la intensidad del sonido)
DOD
U.S. Department of Defense
Departamento de Defensa de EE UU
DOE
U.S. Department of Energy
Departamento de Energía de EE UU
DOT
U.S. Department of Transportation
Departamento de Transporte de EE UU
EL
Excursion Limit
Límite de contacto
EPA
Environmental Protection Agency
Agencia de Protección Ambiental
ERP
Emergency Response Plan
Plan de respuesta a emergencias
f
Fibra
FID
Flame Ionization Detector
Detector de ionización de la llama
Fl. P. o FP
Flash Point
Punto de combustión
FRZ
Freezing Point for liquids and gases
Punto de congelación para líquidos y gases
g
Gramo
GFI or GFCI
Ground Fault (Circuit) Interrupter
Interruptor (de circuito) con línea a tierra
HEPA
High Efficiency Particulate Air
De alta eficiencia para partículas infinitesimales en el aire
IARC
International Agency for Research on Cancer
Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer
IDLH
Immediately Dangerous to Life or Health
De peligro inmediato para la vida o la salud
IP
Ionization Potential
Potencial de ionización
l
Litro
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Página G-3
LEL
Lower Explosive Limit
Límite inferior de explosividad
LFL
Lower Flammable Limit
Límite inferior de inflamabilidad
m
Metro
m2
Metro cuadrado
m3
Metro cúbico
mg
Miligramo
mil
Milipulgada, medida de grosor
ml
Mililitro
mm
Milímetro
mmHg
Milímetros de mercurio
MP o MLT
Melting Point
Punto de fusión
MSDS
Material Safety Data Sheet
Hoja de Datos de Seguridad del Material
MW
Molecular Weight
Peso molecular
NFPA
National Fire Protection Association
Asociación Nacional de Protección contra Incendios
NIOSH
National Institute for Occupational Safety and Health
Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales
NPL
National Priority List
Lista nacional de prioridades
ORM
Other Regulated Material
Otros materiales reglamentados
OSHA
Occupational Safety and Health Administration
Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales
PAPR
Powered Air-Purifying Respirator
Respirador-purificador de aire mecánico
PCB
Polychlorinated Biphenyl
Bifenilo policlorado
PEL
Permissible Exposure Limit (OSHA)
Límite de exposición permisible (OSHA)
Página G-4
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
PF
Protection Factor
Factor de protección
PID
Photoionization Detector (monitor)
Detector de fotoionización (monitor)
PPE
Personal Protective Equipment
Equipo de protección personal
ppm
Partes por millón
PRCS
Permit-Required Confined Space
Espacio encerrado que requiere permiso de entrada
psi
Libras por pulgada cuadrada
REL
Recommended Exposure Limit (NIOSH)
Límite de exposición recomendado (NIOSH)
SAR
Supplied-air Respirator (Type C System)
Respirador con suministro de aire (sistema tipo C)
SCBA
Self-Contained Breathing Apparatus
Aparato autónomo de respiración
SG
Specific Gravity
Gravedad específica
SOL
Solubility in Water
Solubilidad en agua
SOP
Standard Operating Procedure
Procedimientos estandarizados de trabajo
Sp. Gr. o SG
Specific Gravity
Gravedad específica
STEL
Short-Term Exposure Limit
Límite de exposición de corto plazo
TLV
Threshold Limit Value
Valor umbral límite
TLV-C
Threshold Limit Value—Ceiling
Valor umbral límite: máximo
TLV-STEL
Threshold Limit Value—Short-Term Exposure Limit
Valor umbral límite: límite de exposición de corto plazo
TSDF
Treatment, Storage, and Disposal Facility
Instalación destinada al tratamiento, almacenamiento y eliminación
TWA
Time-Weighted Average
Concentración promedio ponderada en el tiempo
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Página G-5
UEL
Upper Explosive Limit
Límite superior de explosividad
UFL
Upper Flammable Limit
Límite superior de inflamabilidad
ìg
Microgramo (millonésima parte de un gramo)
ìm
Micrón o micrómetro (1/1000 mm o 0.001 mm)
USCG
U.S. Coast Guard
Servicio de Guardacostas de Estados Unidos
VOC
Volatile Organic Compound
Compuesto orgánico volátil
VD
Vapor Density (air = 1)
Densidad de vapor (aire = 1)
VP
Vapor Pressure (air = 760 mmHg)
Presión de vapor (aire = 760 mmHg)
Página G-6
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
GLOSARIO
A
Absortion/Absorpción. Vía (ruta) de entrada en el cuerpo por la cual la piel absorbe las sustancias
químicas.
Acid/Ácido. Sustancia química con un pH entre 1 y 6.9; los ácidos más fuertes tienen los pH más bajos.
Los ácidos son agrios, hacen que el tornasol se vuelva rojo y pueden ocasionar daños en la piel o los
tejidos (el pH está entre 1 y 14).
Acute effect/Efecto agudo. Efecto adverso para la salud que se desarrolla rápidamente. Los efectos
agudos más comunes son: mareos, dolores de cabeza, dificultad para respirar, irritación de los ojos y de la
garganta.
Additive effect/Efecto aditivo. Aquél en el que el efecto combinado de dos sustancias químicas es igual
a la suma de los agentes que actúan individualmente.
Administrative controls/Controles administrativos. Prácticas laborales y del personal que reducen la
exposición a los riesgos químicos y físicos.
Adsorbent/Adsorbente. Sustancia que retiene en su superficie a otras sustancias. Adsorbentes como el
carbón activado se utilizan para eliminar olores y vapores.
Air-purifying respirator/Respirador-purificador de aire. Máscara protectora con filtros absorbentes
diseñados para atrapar materiales tóxicos en el aire.
Alkali/Álcali. Una base: cualquier sustancia química con un pH por encima de 7 y que puede llegar hasta
14. Los álcalis son amargos y hacen que el papel tornasol se vuelva azul.
Alpha particle/Partícula alfa. Partícula radiactiva cargada positivamente capaz de viajar sólo unas
pulgadas en el aire. A pesar de que no puede penetrar en la piel, ocasiona mucho daño si se introduce en
el cuerpo.
Alveoli/Alvéolos. Los pequeños sacos de aire en los pulmones por donde el oxígeno se introduce en la
sangre.
American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH). Asociación de Higienistas
Industriales Gubernamentales de Estados Unidos. Entidad privada que elabora y publica límites
recomendados de exposición ocupacional (véase TLV).
Anhydrous/Anhidro. Compuesto inorgánico que no contiene agua.
Asphyxiant/Asfixiante. Vapor o gas que puede ocasionar pérdida de conocimiento o muerte por
sofocación o asfixia (falta de oxígeno). La asfixia es un grave riesgo en los espacios encerrados.
B
Base/Base. Véase álcali
Beta particle/Partícula beta. Una partícula de radiación que puede ocasionar quemaduras en la piel y
daño si se introduce en el cuerpo. Las partículas beta pueden ser detenidas por una hoja fina de metal.
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Página G-7
Boiling point/Punto de ebullición. Temperatura en la cual el líquido se convierte en vapor.
Buddy system/Sistema de compañeros. Medida de seguridad mediante la cual los trabajadores,
especialmente los expuestos a peligros, trabajan en pares.
C
Carcinogen/Cancerígeno. Sustancia que puede producir cáncer.
CAS Number/Número CAS. Número único que el Chemical Abstract Service asigna a una sustancia
química.
Catalyst/Catalizador. Sustancia que acelera una reacción química.
cm³ (cc)/cm³ (cc). Centímetro cúbico, medida métrica (cm x cm x cm) aproximadamente del tamaño de
un cubito de azúcar.
Ceiling (C)/Límite máximo o “techo”. El límite máximo permitido de exposición a una sustancia en el
aire, y que no debe excederse durante una jornada laboral.
Central Nervous System (CNS)/Sistema Nervioso Central. El cerebro y la médula espinal.
Chemical cartridge/Cartucho químico o filtro. Dispositivo de filtración unido al respirador-purificador
de aire.
Chemical-resistant material/Material resistente a las sustancias químicas (quimiorresistente). Evita
que las sustancias químicas penetren en la piel a través de la ropa.
Chronic effect/Efecto crónico. Condición persistente, prolongada y repetida o una enfermedad, que
ocurre después de un largo periodo de exposición.
Comprehensive Environmental Response, Compensation and Liability Act (CERCLA)/Ley General
de Respuesta, Compensación y Responsabilidad Ambiental. La ley conocida como “Superfund” que
administra EPA y que reglamenta la limpieza de residuos tóxicos.
Concentration/Concentración. La cantidad de un material en otro, por ej., la cantidad de vapores
químicos en el aire.
Confined space/Espacio encerrado. Espacio que tiene acceso limitado, mala ventilación natural y no
está concebido para uso humano continuo.
Corrosive/Corrosivo. Un líquido o un sólido que carcome otro material o la piel. Tanto los ácidos como
las bases (álcalis) son corrosivos.
D
Decibel/Decibel. Unidad de medida del nivel de sonido.
Decomposition/Descomposición. La desintegración de un material por calor, reacción química,
descomposición u otros procesos.
Decontamination/Descontaminación. El proceso químico o físico de reducir y prevenir la propagación
de la contaminación entre personas y equipo.
Página G-8
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Decontamination line/Línea de descontaminación. Una línea compuesta de estaciones para
procedimientos de descontaminación entre la zona hot (zona de exclusión) y la zona cold (zona no
contaminada).
Degradation/Degradación. Proceso que disminuye o destruye las propiedades de protección de la ropa
que brinda protección química.
Department of Transportation (DOT)/Departamento de Transporte. Agencia del gobierno que regula
el envío y la transferencia de materiales peligrosos.
Dermatitis/Dermatitis. Enrojecimiento o irritación de la piel producido generalmente por exposición a
sustancias químicas.
Dilution/Dilución. Método para reducir la concentración de un contaminante, por lo general en el aire o
en el agua, mediante la adición de más aire o más agua.
Dose/Dosis. La cantidad de una sustancia química recibida por el cuerpo.
Dose response/Respuesta a la dosis. La relación que existe entre la cantidad de sustancia química y la
gravedad de la respuesta en seres humanos o animales.
E
Emergency response plan/Plan de respuesta a emergencias. Un plan escrito que detalla las acciones y
las obligaciones del personal durante una emergencia de origen químico.
Engineering control/Controles mecánicos. Métodos de sustitución, aislamiento y ventilación orientados
a reducir el nivel de contaminantes en la propia fuente.
Environmental Protection Agency (EPA)/Agencia de Protección Ambiental. Agencia del gobierno
federal que se ocupa de la calidad del aire, el agua y la tierra.
Evaporation rate/Velocidad de evaporación. La velocidad con la que un líquido se convierte en vapor.
Exclusion zone/Zona de exclusión. El área contaminada o la zona llamada hot.
Exposure/Exposición. La concentración de un material en el aire con la cual puede entrar en contacto un
trabajador. Generalmente la exposición se mide dentro de la zona de respiración del trabajador.
F
Flammable/Inflamable. La capacidad de un material de encenderse y quemarse. De acuerdo con OSHA,
la temperatura de ignición de los líquidos inflamables está por debajo de 140 o F.
Flash Point/Punto de combustión. La temperatura en la cual un líquido emana vapores en tal cantidad
que arderían (se quemarían) si fueran encendidos.
G
Gram (g)/Gramo. Unidad métrica de peso. 454g = 1 libra.
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Página G-9
H
Hazardous material/Material peligroso. Cualquier sustancia o compuesto que tiene la capacidad de
producir efectos adversos a la salud y a la seguridad humanas. Este material puede ser inflamable,
corrosivo, reactivo o tóxico.
Hazardous Waste Operations and Emergency Response (HAZWOPER)/Operaciones con Residuos
Peligrosos y Respuesta a Emergencias. Norma de OSHA establecida para proteger tanto al personal que
interviene en operaciones con residuos peligrosos como al personal que responde a una emergencia.
Hazards/Peligros. Las propiedades de un material que pueden producir lesiones o muerte al contacto, al
inhalarse o ingerirse.
HAZCOM. La Norma de Comunicación de Riesgos de OSHA (1910.1200).
Heat exhaustion/Agotamiento por calor. Exposición prolongada a un calor intenso que excede la
capacidad del cuerpo para enfriarse ocasionando sudor excesivo y falta de sodio.
Heat stroke/Insolación o golpe de calor. Condición que pone en riesgo la vida y que requiere atención
médica urgente. La temperatura interna del cuerpo aumenta ya que el cuerpo no puede sudar y la piel se
pone caliente y seca.
Heavy metals/Metales pesados. La mayoría de los metales tóxicos, por ejemplo: el mercurio y el
arsénico.
Hematotoxin/Hematotoxina. Tóxico para la sangre o para los órganos que la producen. “Hem-” o
“hema-” o “hemo-” significa sangre, como en “hemólisis”, que significa desintegración de los glógulos
rojos.
Hepatotoxin/Hepatotoxina. Tóxico para el hígado. “Hep-” o “hepat-” están relacionados con la palabra
hígado, como “hepatitis”, que significa inflamación del hígado, normalmente ocasionada por un germen
(virus o bacteria), pero también producida por algunas sustancias químicas.
I
Immediately Dangerous to Life or Health (IDLH)/De peligro inmediato para la vida o la salud.
Según la norma de protección respiratoria de OSHA: “un ambiente que implica una amenaza inmediata
para la vida, puede producir efectos adversos e irreversibles para la salud o puede limitar la habilidad de
un individuo para escaparse de un ambiente peligroso”.
Incident Command System (ICS)/Sistema de Control de Contingencias. Un sistema organizado de
personal y delegación de responsabilidades para dar respuesta a una emergencia.
Incident commander/Encargado de contingencias. Persona a cargo de la administración en el propio
lugar de todas las actividades relacionadas a una emergencia con materiales peligrosos.
Incompatible chemicals/Sustancias químicas incompatibles. Sustancias químicas que producen una
reacción negativa al mezclarse.
Ingestion/Ingestión. La introducción de sustancias en el cuerpo a través de la boca.
Inhalation/Inhalación. La introducción de sustancias en el cuerpo a través de la respiración
(normalmente en forma de gas, vapor, humo, niebla o polvo). La vía más común de exposición a
sustancias químicas en el trabajo.
Página G-10
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Irritant/Irritante. Sustancia que provoca una respuesta inflamatoria al entrar en contacto con los ojos, la
piel o el sistema respiratorio.
Isolation/Aislamiento. Método de descontaminación por el cual el equipo y los materiales contaminados
son embolsados o cubiertos y luego apartados, para su ulterior envío a un vertedero o relleno sanitario
autorizado para su eliminación.
L
Latency/Latencia. El periodo que transcurre entre la exposición a una sustancia y la manifestación de
una enfermedad.
Lock-out/Bloqueo eléctrico. Procedimiento destinado a impedir el suministro de energía eléctrica al
equipo que está recibiendo mantenimiento o está en reparación. La fuente de energía se bloquea y el
equipo se marca con etiquetas de advertencia.
Lower explosive limit/Límite inferior de explosividad. La concentración más baja (porcentaje de la
sustancia en el aire) que se quemaría en presencia de una fuente de ignición.
M
M. Metro. Unidad métrica de longitud que equivale a 39 pulgadas.
M 3 . Metro cúbico. Medida de volumen que equivale aproximadamente a una yarda (36 pulg.), x una
yarda, x una yarda.
Manifest form/Formulario de manifiesto. Formulario-guía exigido por EPA para dar seguimiento a los
residuos peligrosos.
Material Safety Data Sheet (MSDS)/Hoja de Datos de Seguridad del Material. Hoja o ficha de datos
químicos exigida por la Norma de Comunicación de Riesgos de OSHA. La hoja ofrece información
específica sobre el material en cuestión: detalla los efectos que produce en la salud, sus propiedades
químicas, las acciones de respuesta a emergencias, los datos de reactividad, las medidas de control, los
procedimientos para manipular el material con seguridad, etc.
Melting point/Punto de fusión. La temperatura a la cual una sustancia sólida pasa al estado líquido.
Metabolism/Metabolismo. Las reacciones químicas que ocurren en el cuerpo para sustentar la vida.
Milligrams per cubic meter (mg/m 3 )/Miligramos por metro cúbico. Unidad de medida que es el peso
por unidad de volumen de aire.
Monitoring/Vigilancia. Acción de medir las concentraciones de sustancias en el lugar de trabajo.
Mutagen/Mutágeno. Agentes químicos o físicos que inducen cambios en el material genético (AND) de
una célula viva.
N
National Fire Protection Association (NFPA)/Asociación Nacional de Protección contra Incendios.
Redacta las normativas de protección contra incendios y el gráfico de diamante de cuatro colores que se
utiliza en las etiquetas de información de peligro.
National Institute for Environmental Health Sciences (NIEHS)/Instituto Nacional de las Ciencias de
Salud Ambiental. Agencia federal responsable de los asuntos relacionados con el medio ambiente.
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Página G-11
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)/Instituto Nacional para la Salud y
Seguridad Ocupacionales. Agencia federal que investiga sobre el tema de salud y seguridad en el
trabajo.
Neurotoxin/Neurotoxina. Sustancia tóxica para el cerebro y los nervios.
Neutralization/Neutralización. Método de descontaminación por el cual se mezcla una sustancia
química con otra para disminuir el peligro.
Nuclear Regulatory Commission/Comisión de Regulación Nuclear. Agencia federal que tiene a su
cargo la protección de la comunidad y de los trabajadores contra peligros de radiación.
O
Occupational Safety and Health Administration (OSHA)/Administración de Salud y Seguridad
Ocupacionales. Dependencia federal que es responsable de redactar y hacer cumplir los reglamentos de
salud y seguridad ocupacionales en Estados Unidos.
Oxidation/Oxidación. Reacción por la cual una sustancia se combina con el oxígeno; el sarro (orín) y la
herrumbre son ejemplos de oxidación.
Oxidizer/Oxidante. Sustancia de la que se desprende oxígeno fácilmente.
Oxygen-deficient/Con deficiencia de oxígeno. Aire que contiene menos de 19.5% de oxígeno.
Oxygen-enriched/Con enriquecimiento de oxígeno. Aire que contiene más de 23.5% de oxígeno.
P
Parts per million (ppm)/Partes por millón. Medida de volumen de la concentración química. Por
ejemplo: una parte de sustancia química en un millón de partes de aire.
Penetration/Penetración. El flujo de una sustancia química a través de cremalleras (cierres), costuras o
imperfecciones en el material.
Permeation/Permeación. Proceso por el cual una sustancia química se disuelve en un material de ropa
protectora o lo traspasa a nivel molecular.
Permissible Exposure Limit (PEL)/Límite de exposición permisible. Establecido e impuesto por
OSHA, es la concentración más alta de una sustancia determinada a la cual una persona puede estar
expuesta, de conformidad con lo regulado por la ley, durante una jornada laboral normal.
pH. Mide la acidez/alcalinidad de las sustancias y varía entre 1 y 14. Las bases fuertes se aproximan al
14, los ácidos fuertes se aproximan más al 1. El agua tiene un pH neutro de 7.
Physical agent/Agente físico. Luz, calor, frío, ruido, radiación, vibración, etc. que afecta la salud y la
seguridad.
Pulmonary toxin/Toxina pulmonar. Sustancia tóxica para los pulmones.
Página G-12
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Q
Qualitative fit-test/Prueba cualitativa de ajuste. Mide la eficacia de un respirador mediante la
exposición del portador a un ambiente de pruebas que contiene una sustancia irritante o maloliente. El
portador no debería estar en capacidad de detectar la sustancia.
Quantitative fit-test/Prueba cuantitativa de ajuste. Mide la eficacia de un respirador para limitar el
ingreso de sustancias en la máscara, mientras se expone al portador en una cámara de pruebas. La
concentración de la sustancia se mide dentro de la máscara del respirador.
R
Rad/Rad. Medida de energía de radiación absorbida por el cuerpo.
Reactivity/Reactividad. Capacidad de una sustancia para reaccionar químicamente con la liberación de
energía.
REM. Roentgen Equivalent Man o dosis unitaria biológica. Medida de dosis de radiación.
Renal/Renal. Relativo a los riñones.
Residual volume (RV)/Volumen residual. La cantidad de aire que queda en los pulmones tras exhalar.
Risk/Riesgo. La posibilidad de sufrir una lesión o una pérdida.
Route of Engry/Vía o ruta de entrada. La forma en que el material se introduce en el cuerpo: por
inhalación, ingestión, o por absorción a través de la piel o contacto con los ojos.
S
Self-Contained Breathing Apparatus (SCBA)/Aparato autónomo de respiración. Respirador que
suministra aire a través de un tanque que la persona lleva en su espalda.
Sensitizer/Sensibilizador. Sustancia que en su primera exposición no produce reacción, o la reacción es
muy pequeña, pero que, luego de exposiciones repetidas puede ocasionar una respuesta alérgica grave y
marcada.
Short-Term Exposure Limit (STEL)/Límite de exposición de corto plazo. La concentración máxima
de una sustancia química a la cual puede estar expuesto un trabajador durante un periodo de 15 minutos.
El límite es establecido por OSHA.
Solubility (in water)/Solubilidad (en agua). Medida de cuanto se disuelve un material en el agua.
Stability/Estabilidad. La capacidad que tiene un material de permanecer intacto. Un material se
considera estable si conserva su forma bajo condiciones previsibles y razonables de almacenamiento o
uso.
Standard Operating Procedures (SOP)/Procedimientos estandarizados de trabajo. Descripciones
escritas de las tareas, labores y actividades que deben efectuarse durante el transcurso del trabajo.
Support zone (Cold Zone)/Zona de apoyo (Zona Cold). Área donde se realizan funciones
administrativas y de apoyo que no requieren equipo de protección respiratoria.
Synergistic Effect/Efecto sinérgico. Efecto combinado de dos o más sustancias que es mayor que la
suma del efecto producido por cada una de ellas.
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Página G-13
Systemic/Sistémico. Relativo a todo el cuerpo.
T
Teratogen/Teratógeno. Sustancia que puede producir defectos congénitos en un feto en desarrollo.
Threshold/Umbral. La dosis o la exposición más baja a una sustancia química, en la cual se observa un
efecto específico.
Threshold Limit Value (TLV)/Valor umbral límite. Un límite de concentración similar al PEL de
OSHA. Los TLV están reglamentados por la ACGIH pero no son de obligatorio cumplimiento ante la ley.
Time-Weighted Average (TWA)/Concentración promedio ponderada en el tiempo. Medida que sirve
para determinar la exposición promedio del trabajador a una sustancia durante una jornada laboral normal
de 8 horas. Los PEL de OSHA son promedios ponderados en el tiempo para medir el límite de
exposición.
Toxicity/Toxicidad. La propiedad de una sustancia química de causar daños a la salud.
U
United Nations Identification Number (UN Number)/Número de identificación de Naciones Unidas.
Número utilizado internacionalmente para identificar los materiales tóxicos.
United States Coast Guard (USCG)/Servicio de Guardacostas de Estados Unidos. Se ocupa del
transporte de materiales peligrosos sobre vías navegables.
Upper Explosive Limit or Upper Flammable Limit (UEL/UFL)/Límite superior de explosividad o
Límite superior de inflamabilidad. La concentración máxima (porcentaje de la sustancia en el aire) del
material que explota o se quema cuando existe una fuente de ignición. Cuando la concentración es
demasido alta, la mezcla está demasiado enriquecida para encenderse. Véase también “LEL”.
V
Vapor/Vapor. Forma gaseosa de una sustancia normalmente en el estado líquido o sólido a temperatura
ambiente.
Vapor density/Densidad de vapor. El peso de un vapor o gas comparado con el aire. Los materiales más
livianos que el aire tienen una densidad de vapor menor que 1.0. Los materiales más pesados que el aire
tienen una densidad de vapor mayor que 1.0. También se le llama “Relative Gas Density” que es
“Densidad de gas relativa” o “RGasD”.
Vapor pressure/Presión de vapor. Indica la tendencia de un líquido para evaporarse en el aire. El aire
normal tiene una presión de vapor de 760 mmHg a nivel del mar (menor en elevaciones más altas).
Ventilation/Ventilación. Ventiladores: una forma de control mecánico que elimina (o diluye)
contaminantes suspendidos en el aire.
Viscosity/Viscosidad. Sustancia espesa que se opone al flujo.
Página G-14
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
OFICINAS REGIONALES DE OSHA
NOTA: En caso de fatalidad, explosión o emergencia en el trabajo, llame a OSHA al
teléfono 1-800-321-6742
Región 1: CT, ME, MA, NH, RI, VT
U.S. Department of Labor. OSHA
JFK Federal Bldg. Rm. E340
Boston, MA 02203
Teléf.:
(617) 565–9860
Fax:
(617) 565–9827
Región 6: AR, LA, NM, OK, TX
U.S. Department of Labor. OSHA
525 Griffin St., Rm. 602
Dallas, TX 75202
Teléf.: (214) 767–4731
Fax:
(214) 767–4137
Región 2: NJ, NY, PR
U.S. Department of Labor. OSHA
201 Varick St., Rm. 670
New York, NY 10014
Teléf.:
(212) 337–2378
Fax:
(212) 337–2371
Región 7: IA, KS, MO, NE
U.S. Department of Labor. OSHA
City Center Square
1100 Main St., Ste. 800
Kansas City, MO 64105
Teléf.: (816) 426–5861
Fax:
(816) 426–2750
Región 3: DE, DC, MD, PA, VA, WV
U.S. Department of Labor. OSHA
The Curtis Center
170 S. Independence Mall West
Suite 740 West
Philadelphia, PA 19106-3309
Teléf.:
(215) 861-4900
Fax:
(215) 861-4904
Región 8: CO, MT, ND, SD, UT, WY
U.S. Department of Labor. OSHA
1999 Broadway, Ste. 1690
Denver, CO 80202-5716
Teléf.: (303) 844–1600
Fax:
(303) 844–1616
Región 4: AL, FL, GA, KY, MI,
NC, SC, TN
U.S. Department of Labor. OSHA
61 Forsyth St., SW
Atlanta, GA 30303
Teléf.:
(404) 562–2300
Fax:
(404) 562–2295
Región 9: AZ, CA, HI, NV,
Samoa Americana, Guam,
El territorio bajo fideicomiso de las Islas del
Pacífico
U.S. Department of Labor. OSHA
71 Stevenson St., Rm. 420
San Francisco, CA 94105
Teléf.: (415) 975-4310
Fax:
(415) 975-4319
Región 5: IN, IL, MI, MN, OH, WI
U.S. Department of Labor. OSHA
230 S. Dearborn St., Rm. 3244
Chicago, IL 60604
Teléf.:
(312) 353–2220
Fax:
(312) 353–7774
Región 10: AK, ID, OR, WA
U.S. Department of Labor. OSHA
1111 Third Ave., Ste. 715
Seattle, WA 98101–3212
Teléf.: (206) 553–5930
Fax:
(206) 553–6499
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.
Página G-15
APUNTES
Página G-16
Trabajador expuesto a residuos peligrosos, Ver. VII.

Documentos relacionados