installation instructions

Transcripción

installation instructions
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For AccuLite LED Sign Lighter S311L3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1.Read all instructions completely before beginning installation. Keep these instructions in a safe place for future reference.
2.Do not install any shade closer than 6 inches (15.25cm) from curtains or similar combustible materials.
3.To reduce risk of fire and over-heating, make sure all connections are tight.
4.Turn off the electrical power before modifying the lighting system in any way.
5.This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the
construction and operation of this product and the hazards involved.
6.Consult a qualified electrician to ensure correct branch circuit conductor.
7.Min 90°C supply conductors.
­­WARNING
BE SURE TO TURN OFF POWER TO THE JUNCTION BOX BEFORE INSTALLATION.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Verify before assembly that set screws are installed and do not protrude behind threaded hole. It might damage O-rings during components assembly.
1 Place silicone gasket onto threaded
portion of mounting nipple. Insert the
threaded portion of the mounting nipple
through the power canopy and attach
with ground washer and nut provided.
Make sure that the silicone gasket is
seated firmly against the outside surface
of the power canopy and that the ground
washer is seated firmly against the
unpainted inside surface.
2 Slip-fit the sealing connector on the tube
assemblies into the free end of the gooseneck tube as desired. Connect with the
set screw provided. (Fig. 2)
4 Feed power supply leads through
7 Connect ground wires.
mounting plate hole and make supply
wire connections. (Fig 3)
8 Connect power canopy to mounting
plate with four (4) hex pan head screws
provided.
5 Push wiring into J-Box and attach
mounting plate to J-Box.
9 Silicone seal around top and sides of
6 Connect wires from lamp to the terminal
power canopy and under mounting
screws (Fig. 1)
block attached to the mounting plate.
(Fig. 3)
Figure 2
3
10
Loosen screws on head for rotation
adjustment.
2
9
3 1/4”
3 Assemble power canopy to last tube and
connect with set screw provided.
5 1/2”
10
4
Figure 1
7
8
Figure 3
1
4
6
9
Add silicone
before tightening
1300 South Wolf Road • Des Plaines, IL 60018
PHONE (847) 827-9880 • FAX (847) 827-2925 • www.junolightinggroup.com
©2016 Acuity Brands Lighting, Inc.
Printed in USA
Rev 7/16
065-1148
pg 1 of 1
MODE DE MONTAGE
Pour le dispositif d’éclairage de panneau S311L3
IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
1. L ire toutes les instructions complètement avant d’entreprendre le montage. Conservez ces instructions en lieu sûr à
toutes fins utiles.
2. Ne pas monter d’abat-jour à moins de 15,25 cm (6 po) des rideaux ou d’autres matériau combustible semblable.
3. Pour limiter le risque d’incendie et de surchauffe, s’assurer que toutes les connexions sont bien serrées.
4. Coupez l’alimentation avant de modifier le système d’éclairage de quelque façon que ce soit.
AVERTISSEMENT
VEILLER À COUPER L’ALIMENTATION DU BOÎTIER DE RACCORDEMENT AVANT LE MONTAGE.
CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS
Vérifier avant le montage que les vis de blocage sont montées et ne dépassent derrière le trou fileté. Cela pourrait endommager les joints
toriques lors du montage des composants.
1 Placer un joint en silicone sur la partie filetée du raccord de fixation. Introduire
la partie filetée du raccord de fixation à
travers la cloche d’alimentation et fixer
à l’aide de la rondeIle à mise à la terre
et de l’écrou fournis. S’assurer que le
joint en silicone est fermement assis
contre la surface extérieure de la cloche
d’alimentation et que la rondelle à mise
à la terre est assise fermement contre la
surface interne non peinte.
2 Enfiler le connecteur d’étanchéité sur
les ensembles de tubes dans l’extrêmité
libre du col de cygne selon les besoins.
Raccorder avec la vis de blocage fournie. (Fig. 2)
8 Connecter la cloche d’alimentation à la
4 Acheminer les conducteurs du ballast/
transformateur à travers le trou de
la plaque de fixation et procéder au
raccordement des fils d’alimentation.
(Fig. 3)
plaque de fixation à l’aide des quatre (4)
vis à tête à six pans fournies.
9 Placer un joint en silicone autour du haut
et des côtés de la cloche d’alimentation
ainsi que sous les vis de fixation (Fig. 1)
5 Pousser le câblage dans le boîtier de
raccordement et fixer la plaque de fixation
au boîtier de raccordement.
10
6 Connecter les fils de la lampe au bornier
Desserrer les vis sur la tête pour régler la
rotation.
monté sur la plaque de fixation. (Fig. 3)
7 Connecter les fils de terre.
Figure 2
3
2
9
3 Monter la cloche d’alimentation sur le
8,12 cm (3-1/4 po)
dernier tube et raccorder à l’aide de la vis de blocage fournie.
13,75 cm (5-1/2 po)
10
4
Figure 1
7
8
Figure 3
1
4
6
9
Ajouter du
silicone avant
de serrer
1300 South Wolf Road • Des Plaines, IL 60018
TÉL. (847) 827-9880 • FAX (847) 827-2925 • www.junolightinggroup.com
©2016 Acuity Brands Lighting, Inc.
Imprimé aux États-Unis
Rév 7/16
065-1148
pg 2 de 3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
para sistema de iluminación de letrero S311L3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
1. L ea completamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones en lugar
seguro para referencia futura.
2. N
o instale ninguna pantalla a una distancia menor de 6 pulgadas (15 cm) de cortinas o materiales combustibles
similares.
3. Para reducir el riesgo de incendio o recalentamiento, asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas.
4. Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar cualquier modificación al sistema de iluminación.
ADVERTENCIA
ANTES DE LA INSTALACIÓN, ASEGÚRESE DE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LA CAJA DE EMPALME.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Verifique antes del ensamblado que los tornillos se encuentren instalados y no sobresalgan por detrás del orificio roscado. Puede dañar las
juntas tóricas durante el ensamblado de componentes.
1 Coloque la arandela de silicona en la
porción roscada del niple de montaje.
Inserte la porción roscada del niple
de montaje a través del rosetón de
alimentación y fíjelo con la arandela y
la tuerca de tierra provistas. Asegúrese
de que la arandela de silicona asiente
firmemente contra la superficie externa
del rosetón de alimentación y que la
arandela de tierra asiente firmemente
contra la superficie interna sin pintar.
2 Deslice el conector de sellado de los
conjuntos de tubos en el extremo libre
del tubo de cuello de cisne para instalarlo
según se desee. Conéctelo con el tornillo
de fijación provisto. (Fig. 2)
8 Conecte el rosetón de alimentación a la
4 Pase los cables del reactor (balasto)/
transformador a través del orificio de la
placa de montaje y realice las conexiones
de los conductores de alimentación.
(Fig. 3)
placa de montaje con los cuatro (4) tornillos
de cabeza plana hexagonal provistos.
9 Selle con silicona alrededor de la parte
superior y los costados del rosetón de
alimentación y debajo de los tornillos de
montaje (Fig. 1)
5 Presione el cableado para colocarlo en
la caja de empalmes y fije la placa de
montaje a dicha caja.
10
6 Conecte los conductores de la lámpara
Afloje los tornillos en el cabezal para el
ajuste de rotación.
al bloque de terminales fijo a la placa de
montaje. (Fig. 3)
7 Conecte los cables de tierra.
Figure 2
3 Ensamble el rosetón de alimentación al
3
2
9
último tubo y conéctelo con el tornillo de
fijación provisto.
3 1/4”
5 1/2”
10
4
Figure 1
7
8
Figure 3
1
4
6
9
Agregue silicona
antes de apretar
1300 South Wolf Road • Des Plaines, IL 60018
TEL. (847) 827-9880 • FAX (847) 827-2925 • www.junolightinggroup.com
©2016 Acuity Brands Lighting, Inc. Impressionen EE.UU.
Rev 7/16
065-1148
página 3 de 3

Documentos relacionados

installation instructions

installation instructions 1. Read all instructions completely before beginning installation. Keep these instructions in a safe place for future reference. 2. Do not install any shade closer than 6 inches (15.25cm) from curt...

Más detalles