DiseñoFutura

Comentarios

Transcripción

DiseñoFutura
DiseñoFutura
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Splash
Program Collective
ART FUTURA 2008
72 73
¿Virtual o Real? ¿Qué es? Los trabajos de Program Collective
provocan estas preguntas. Lo material y lo virtual se
entremezclan. Juegan con los límites de la percepción.
Real or Virtual? What is it? Works by Program Collective often
provoke questions like these. The material and virtual worlds
are mixed together. It is a play on the limits of your perception.
Bajo el nombre “Agua para la vida” se agrupan 10 instalaciones
“site-specific” que Program Collective ha creado para el interior
del Edificio Torre del Agua de Expo Agua Zaragoza 2008. Entre
ellas destacan “Splash”, “Lluvia”, “Somos agua” y “Agua es”.
The title “Water for Life” brings together 10 “site-specific”
installations that Program Collective have created for the interior
of the Tower of Water Building at Expo Zaragoza 2008. Among
the pieces, “Splash”, “Rain”, “We Are Water” and “Water Is”
stand out.
“Trabajando con formas esculturales daba forma a los
audiovisuales, y viceversa. De hecho, ha sido un constante
vaivén entre procesos orgánicos y digitales. En el caso de
“Splash”, la idea surgió como un esbozo en un folio. Pronto
pasamos del dibujo más sencillo a los métodos de diseño por
ordenador más sofisticados, a la ingeniería para buscar el
equilibrio y la forma de colgarlo… Pero al final se convirtió de
nuevo en un proceso orgánico. Terminamos con todo un equipo
de escultores trabajando en la obra. En esencia es una
interpretación humana del agua usando herramientas digitales.
En el caso de “Magia del agua”, primero experimentamos la
idea con un teléfono digital y lo editamos en un portátil. Se
trata de comunicación humana, algo muy gestual, muy humano
y bastante divertido. Captamos algo muy improvisado, con
reminiscencias de las ilustraciones en blanco y negro de los
libros escolares de la década de los 50’. En la producción final,
al trabajar con un equipo de alta definición, tuvimos que
esforzarnos para mantener aquella calidad y evitar una fría
sensación de tecnología punta. Era importante que quien
realizase la acción fuese un auténtico mago (al final incluso
aprendí algunos trucos de cartas…)”. Simon Taylor
“Para nosotros es fundamental entender las exposiciones como
site-specific projects. Nos interesa entender y potenciar las
cualidades de los espacios donde vamos a intervenir y como
va a ser el movimiento del visitante, para construir un diálogo
inmersivo edificio-visitante-exposición. En el caso del Edificio
Torre del Agua estaba claro. En el hall de 20 metros y de más
de 15 metros de diámetro apareció de forma “natural” la
instalación “Lluvia”. El atrio de 40 metros de altura pedía a
gritos un “Splash”: una pieza compleja de grandes dimensiones
que jugara con la luz natural, con los cambios de color de los
audiovisuales, y que ofreciera una visión inferior impactante
y que animara a subir por las rampas”. Olga Subirós
“Working with sculptural shapes informed the films, and vice
versa. All along, it’s been a seesaw between organic and digital
processes. With “Splash”, originally the idea emerged as a
sketch on a piece of paper. Soon we were going from simple
drawings to sophisticated CG methods, Engineering, weight,
finding equilibrium, physically hanging the object. Ultimately,
we returned to an organic process with a team of sculptors who
carved the shapes. The result is a human interpretation of water
utilizing digital tools.
Similarly with the film “Magic”. We initially shot using cellphone
cameras, editing the footage on laptops. Ultimately it’s about
communication; gestural, very human and quite comical. The
films capture improvisation, drawn from 1950’s encyclopedic
illustrations. During the final production, we used professional
high-definition photographic equipment, always seeking to
maintain that authentic schoolbook quality. Importantly during
the performance a real magician took part. (and finally, he
taught me a few card tricks…)”. Simon Taylor
“For us, it is fundamental to conceive of the exhibitions as
site-specific projects. We are interested in understanding and
boosting the characteristics of the spaces where we are going
to intervene, as well as how the visitor is going to move through
them, in order build an immersive dialogue between the building,
the visitor and the exhibition. The “Rain” installation, 15
meters in diameter, appeared to fit ‘naturally’ within the Zócalo
floor’s 20-meter atrium. And the 40-meter high atrium was
screaming for “Splash,” a piece of great dimensions which
played with natural light and was very imposing when seen
from below in the hall; it even looked quite rich and diverse
when viewed from the ramps.” Olga Subirós
ART FUTURA 2008
74 75
Splash
Program Collective
“Una arquitectura llamativa requería una pieza central llamativa
en el nivel inferior, que estableciese un diálogo con el símbolo
principal, que se instalaría en la torre. Seguimos nuestros
instintos para crear un lugar central de reunión, pero hacía
falta algún elemento visual destacado que atrajese a la gente.
Curiosamente siempre surgía la lluvia. Finalmente la
formalizamos en una escultura material con masa y volumen
suficiente para que se percibiese en aquel imponente interior
arquitectónico, pero transparente. Es una imagen congelada
de la irregularidad de la lluvia, cuyos intrincados movimientos
debe simular una coreografía de luz. Su altura es equivalente
a la de unas diez personas, una escala monumental que crearía
un vértigo inverso y, de nuevo, una sensación de ‘infinito’
vertical.” Mona Kim
“En el túnel “Somos Agua”, nuestro primer impulso fue crear
una experiencia visceral. Nuestro enfoque se basa en momentos
de encuentro físico y emotivo para fomentar una reflexión
individual y común. Hay voces que las personas oyen mientras
avanzan por un resplandeciente túnel frío o caliente. Hablan
al público de forma personal, con un tono que roza lo absurdo,
lo cómico, lo surrealista, con el fin de amplificar la experiencia
sensual e interactiva. El público se da cuenta de que las
cámaras están llenas de otras personas que respiran, sudan y
tienen sed, y de que eso simboliza el hecho de que básicamente
somos agua. Intentar explicar o subtitular visual le haría perder
fuerza. Así que, como alternativa, las palabras se construyen
en una atmósfera de contemplación. Al fin, cuando el público
intuye una conexión entre las personas, el agua y entornos
vitales tan dispares, nos parece el momento apropiado para
lanzar una pregunta abierta: ¿cómo vivimos?” Todd Palmer
Program Collective es un colectivo de creadores formado por
Mona Kim, Todd Palmer, Olga Subirós y Simon Taylor. Los cuatro
mantienen prácticas independientes a la vez que unen sus
capacidades para realizar trabajos como la realización del
concepto, diseño y dirección de la exposición “Agua para la
vida” para la Expo Zaragoza 2008 que incluye, entre otras, la
pieza “Splash”.
Mona Kim (París) y Simon Taylor (Londres) proceden de las
artes visuales. Todd Palmer (Chicago) y Olga Subirós (Barcelona)
son arquitectos. Se conocieron en Barcelona participando en
la exposición “Voces” para el Fórum 2004. Los cuatro comparten
el interés por la aplicación de las nuevas tecnologías para la
creación de experiencias multisensoriales. Para ello, este núcleo
base de creación, se extiende para complementarse con
ingenieros, iluminadores, programadores, músicos, etc. en
obras colectivas.
“The bold architecture called for a bold center piece in the
lower level which creates a dialog with the main symbol that
would sit in the tower. We acted on our instincts to create a
central gathering place, but something needed to be a visual
magnate so that people migrate there. Funny enough, it was
always rain. Finally we formalized it into a material sculpture
which has enough mass & quantity to be noticeable in such
bold architectural interior yet transparent. It is a freeze frame
capture of the irregularity of rain whose intricate movements
are to be simulated by light choreography. Almost 10 times a
human height, such a monumental scale would create a reverse
vertigo, and again, a sense of the vertical ‘infinite.” Mona Kim
In “Somos Agua” tunnel our impulse was to make a visceral
experience. So our approach builds on moments of physical
and emotional engagement to encourage individual and
communal reflection. There are voices people will hear while
bumping around in a glowing hot-and-cold tunnel. They speak
to the public personally, with a tone that touches the absurd
or comic or surreal — to amplify the sensual and interactive
experience. In this instant people become aware that these
chambers are full of other breathing, thirsting and sweating
people, and that this embodies a fact: we are basically made
of water. To try to explain or caption this visual event would be
to diminish it. So instead the words build on an atmosphere
of contemplation. As people intuit a connection between
people, water and these disparate living settings, it seemed
the appropriate moment for us to throw out an open-ended
question: how do we live here?” Todd Palmer
Program Collective is a collective of creators formed by Mona
Kim, Todd Palmer, Olga Subirós and Simon Taylor. The four maintain
independent practices while at the same time unifying their
capacities to undertake tasks such as creating the concept and
design and taking on the direction of the exhibition “Water for
Life” for Expo 2008, Zaragoza which includes the piece
“Splash”.
Mona Kim (Paris) and Simon Taylor (London) have backgrounds
in the visual arts. Todd Palmer (Chicago) and Olga Subirós
(Barcelona) are architects. They met in Barcelona when
participating in the “Voices” exhibition for Forum 2004. The
four share an interest in the application of the new technologies
to create multisensorial experiences. In order to do this, the
basic nucleus of creation is extended and complemented with
engineers, lighting specialists, programmers, musicians, etc.
in collective works.
ART FUTURA 2008
76 77

Documentos relacionados