Instrucciones para la Solicitud
Transcripción
Instrucciones para la Solicitud
{Instrucciones para la Solicitud} Las siguientes listas son las instrucciones sobre los documentos que debe someter para tener una solicitud completa. FACULTAD DE TEOLOGÍA (SOT) Maestría en Divinidades MA en Liderazgo Cristiano MA en Teología y Ministerio MA en Teología Estatus No Clasificado Todos los Solicitantes Solicitud de Admisión, incluyendo: Autobiografía Religiosa Partes A y B $75 cuota de solicitud. Esta cuota no es reembolsable. Transcripciones oficiales de todo estudio superior, que incluya la licenciatura obtenida de una escuela acreditada, con un grado acumulativo mínimo de 2.7. Favor de ver la información de Instituciones Acreditadas y de Estudiantes Especiales. Tres Recomendaciones; una de las cuales tiene que ser recomendación pastoral (las formas para estas están incluidas en la solicitud). Solicitantes del programa en español no están obligados a presentar el examen TOEFL o IELTS para la admisión a Fuller. Sin embargo, si se le admite en Fuller se le puede pedir que tome un examen de nivelación en inglés. Basándose en los resultados de esta prueba, también puede ser necesario que tome el curso EL519: Inglés para el Ministerio en el trimestre de invierno. Ciudadanos no Americanos Si usted es un residente permanente de Los EEUU, debe someter una copia de su tarjeta de residencia a la oficina de Admisiones. Solicitantes de MA y MDiv: Si usted es estudiante extranjero, actualmente viviendo en su país de origen, recomendamos que postule por lo menos 6 meses antes del empiezo del trimestre para el cual usted quiere entrar (para dar suficiente tiempo a procesos de solicitud de admisión y procesos de visa de estudiante). Vea la Información para Candidatos Extranjeros. Estudiantes de Estatus No Clasificado: Usted no puede solicitar como estudiante de estatus no clasificado si está buscando adquirir una visa de estudiante para ingresar a Fuller. Si usted no es ciudadano ni Residente Permanente de los Estados Unidos y no está buscando una visa F-1 ó J-1 de Fuller, usted debe verificar su elegibilidad para estudiar en los EEUU sometiendo una documentación del estatus de su visa actual en la Oficina de Servicios Internacionales. Por favor, revise la Información para Solicitantes Internacionales al final del paquete de esta solicitud para información contacto de ISO. Certificado de Estudios Cristianos Todos los Solicitantes Solicitud de Admisión, incluyendo: Autobiografía Religiosa Partes A y B $25 cuota de solicitud. Esta cuota no es reembolsable. Transcripciones oficiales de la licenciatura obtenida de una escuela acreditada, con un grado acumulativo mínimo de 2.7 Favor de ver la información de Instituciones Acreditadas y de Estudiantes Especiales. Una recomendación pastoral (la forma de recomendación está incluidas en la solicitud). A las personas que están solicitando a los programas en Español no se les requiere someter resultados de algún examen de inglés como requisito de admisión a Fuller. Sin embargo, si a usted planea tomar clases en Inglés y su idioma natal no es inglés ni el medio de instrucción de sus estudios universitarios fue en Inglés, debe enviar los resultados del examen TOEFL (Test of English as a Foreign Language) que haya presentado en los últimos dos años. También puede someter los resultados del IELTS (International English Language Testing System) que haya presentado en los últimos dos años. Por favor, pulse aquí para el mínimo de puntuación que necesita obtener en estos exámenes. Ciudadanos no Americanos Si usted es un residente permanente de Los EEUU, debe someter una copia de su tarjeta de residencia a la oficina de Admisiones. Si usted es estudiante extranjero, actualmente viviendo en su país de origen, recomendamos que postule por lo menos 6 meses antes del empiezo del trimestre para el cual usted quiere entrar (para dar suficiente tiempo a procesos de solicitud de admisión y procesos de visa de estudiante). Vea la Información para Candidatos Extranjeros. {Instituciones acreditadas y admisión para estudiantes especiales} Instituciones Acreditadas Los programas MDiv, MA y Certificado de Fuller requieren que todos los solicitantes tengan una licenciatura o maestría acreditada o que habrán de recibir la licenciatura o maestría acreditada antes del trimestre para el cual esta postulando/solicitando. Una institución es considerada acreditada en el momento que se le otorgó el título por medio de una de las siguientes: Instituciones de Los EEUU • • • Una organización regional de acreditación reconocida por el “Council for Higher Education Accreditation.” (CHEA) Vaya a la página www.chea.org/Directories/regional.asp para ver una lista de organizaciones reconocidas. Una de las siguientes organizaciones nacionales de acreditación: “the Association for Biblical Higher Education” (ABHE) o “the Association of Theological Schools” (ATS) Títulos otorgados después del año 2003 de instituciones acreditadas por el “Accrediting Council for Independent Colleges and Schools” (ACICS), “Distance Education and Training Council” (DETC) o “Transnational Association of Christian Colleges and Schools” (TRACS) Instituciones Fuera de Los EEUU • • • El gobierno de un país extranjero El ministerio de educación de un país extranjero Una organización regional aprobada de acreditación Una institución acreditada tiene también que ser autorizada legalmente por el estado/gobierno para proveer ese programa de educación. Una institución que es “candidata” para la acreditación no es considerada totalmente acreditada. Favor de comunicarse con la oficina de Admisiones si usted necesita ayuda para saber si una institución es acreditada o no. Admisión de Estudiantes Especiales (Solicitantes para el MA/MDiv o Certificado que no tienen una licenciatura o maestría acreditada) Solicitantes para el MA y MDiv o Certificado que tienen un llamado y dones que han sido verificados por la iglesia, pero que no tienen una licenciatura o maestría acreditada pueden ser considerados para admisión en la Facultad de Teología como Estudiantes Especiales. Los solicitantes bajo el estatus de Estudiante Especial tienen que demostrar una fuerte probabilidad de tener éxito en los estudios de posgrado en Fuller. Además, los solicitantes tienen que demostrar por lo menos 12 años de experiencia de trabajo después de terminar “high school” (escuela secundaria) y por lo menos 3 años de experiencia ministerial a tiempo completo o 5 años a tiempo parcial. Adicionalmente, hay algunas restricciones: • • • • Se requiere que todos los Estudiantes Especiales tomen la clase ST511 “Orientación a los Estudios Teológicos” durante su primer trimestre de clases. Estudiantes Especiales solo pueden tomar una cantidad limitada de clases el primer trimestre de clases. Estudiantes Especiales no pueden tomar cursos a distancia (por ahora estas solo se ofrecen en inglés) hasta que haya concluido su período de prueba. Estudiantes Especiales no pueden hacer una transferencia al programa de MA en Teología. Favor de revisar los siguientes requisitos de la solicitud antes de continuar. Todos los Solicitantes Solicitud de Admisión firmada incluyendo: Autobiografía Religiosa Partes A y B Preguntas adicionales Ensayo para estudiantes especiales Solicitantes para la Maestría o Doctorado pagan $75.00 no reembolsables como cuota para solicitar. Estudiantes de Certificado pagan $25 no reembolsables. Si usted ha asistido a cualquier institución de posgrado, debe someter también transcripciones oficiales de todo estudio de pregrado y posgrado. Tres Recomendaciones (las formas están dentro de la solicitud de papel) Para la solicitud en línea, debe someter las tres direcciones de correo electrónico para enviar la forma directamente a las personas que le van a hacer la recomendación 1. Recomendación de un/a pastor/a a quien usted se sujeta espiritualmente. Para pastores/as, esta puede incluir un líder denominacional, obispo, supervisor de área, etc. 2. Recomendación de un supervisor que pueda dar fe que usted es competente en el ministerio. Para pastores, esto puede incluir el/la presidente de sesión, anciano/a, o cabeza de los diáconos. 3. Recomendación profesional. Por lo menos uno de los siguientes: 1. El resultado oficial del examen GRE. (Graduate Records Examination) Solicitantes deben obtener un resultado de 500 en la sección verbal y 4 en la sección analítica. (El máximo en esta sección es un 6) No necesita someter los resultados de la Sección Cuantitativa. Para los solicitantes a los Programas en Español, usted puede someter el resultado oficial del Examen de Admisión a Estudios de Posgrado (EXADEP). 2. El resultado oficial del examen Miller Analogies Test (MAT) con un mínimo de 408 puntos. 3. Someter una transcripción que sea acreditada o reconocida por Fuller Theological Seminary con propósito de admisión como Estudiante Especial con 3.0 de promedio (GPA) o más, de por lo menos 30 créditos semestrales o 45 créditos trimestrales. 4. Las transcripciones oficiales que muestran que usted haya concluido exitosamente un título de un Instituto Bíblico. Un titulo o licenciatura, generalmente de tres a cuatro años, se requiere. Solicitantes del programa en español no están obligados a presentar el examen TOEFL o IELTS para la admisión a Fuller. Sin embargo, si se le admite en una programa de Fuller se le puede pedir que tome un examen de nivelación en inglés. Basándose en los resultados de esta prueba, también puede ser necesario que tome el curso EL519: Inglés para el Ministerio en el trimestre de invierno. Ciudadanos no-Americanos Si usted es residente permanente de Los EEUU, tiene que someter una copia de la tarjeta de residencia a la Oficina de Admisiones. Si usted es estudiante internacional actualmente viviendo en su país de origen, recomendamos que aplique por lo menos 6 meses antes del empiezo del trimestre cuando usted quiere entrar (eso le dará tiempo suficiente para completar todo el proceso de la solicitud y también el proceso de aplicar visa de estudiante). Vea el Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Instrucciones de Solicitud. {instrucciones adicionales de la solicitud} Lea las siguientes instrucciones detenidamente antes de llenar la solicitud. Cuota de Solicitud Solicitantes a la Maestría o Doctorado pagan $75.00 no reembolsables como cuota para solicitar. Las personas solicitando a un Certificado pagan $25.00; estos no son reembolsables. Los cheques se hacen a nombre de Fuller Theological Seminary en dólares y con fondos de un banco estadounidense. Para su comodidad, la cuota se puede pagar con VISA o MasterCard. Por razones de seguridad, NO RECOMENDAMOS que envíe DINERO en EFECTIVO. Los que están solicitando para ser reintegrados no necesitan someter la cuota de solicitud (vea la sección de reintegración.) Autobiografía Religiosa Incluya su ensayo siguiendo las instrucciones de la solicitud. Por favor, ponga su nombre en la esquina posterior derecha de cada hoja. Llame a la Oficina del Centro Latino si tiene problemas para someterlo. Transcripciones Solicitantes para la Maestría o Doctorado deben enviar una transcripción oficial de cada institución universitaria o posgrado donde haya estudiado, aun cuando aparezca como crédito transferido de otra institución. Personas solicitando a un Certificado deben enviar una transcripción oficial de su licenciatura obtenida de una institución acreditada. Las transcripciones deben enviarse directamente a la Oficina de Admisiones, selladas por cada institución. Si le envían las transcripciones a usted, tendrá que someterlas sin abrirlas a la oficina de Admisiones. Para que la transcripción sea considerada oficial, una copia oficial tiene que llegar a la oficina de admisiones con el sello oficial de la institución sin haber sido abierta. Las transcripciones electrónicas deben provenir directamente de la institución o el proveedor designado de la institución y deben ser enviados directamente a [email protected]. Las transcripciones electrónicas también deben llegar de una manera que sea segura y que pueda ser validado; un correo electrónico con un archivo PDF adjunto no será aceptado. Las fotocopias o copias escaneadas no son consideradas oficiales. Si usted se graduó de una institución, la transcripción oficial debe incluir el título obtenido y la fecha cuando terminó (para instituciones fuera de los EE.UU., se necesitará someter una copia de su diploma o certificado del título que muestra el título obtenido y su fecha, además de la transcripción oficial). Queda a discreción de la Oficina de Admisiones el determinar la equivalencia del grado en los EE.UU.. Se le podrá requerir tener sus transcripciones oficialmente evaluadas por una agencia externa. Por favor, póngase en contacto con la Oficina de Admisiones para más detalles. Recomendaciones Las personas que lo/la recomiendan tienen que enviar las formas completadas directamente a la oficina de Admisiones si lo hacen en forma en papel. Si lo hacen en forma electrónica tienen que hacerlo y someterlo online (usted tendrá que proveer el nombre y el correo electrónico de quienes lo recomiendan en la solicitud online si la esta haciendo allí mismo). Por favor, vea el Listado de Requisitos de Solicitud o la sección Instituciones Acreditadas y Estudiantes Especiales para saber cúantas y el tipo de recomendaciones que requiere su programa. Las recomendaciones deben proveerse en la forma que ya esta preparada. Una Recomendación Pastoral de alguien a quien se sujeta espiritualmente. Para pastores, esta puede ser un líder denominacional, obispo, supervisor de área, etc. Esta persona debe conocerle bien por lo menos un año. Una Recomendación Profesional/Académica debe ser de su supervisor o colega profesional del ámbito secular o religioso; también puede ser un profesor que le ha dado clases en los últimos 5 años. Quien lo recomienda debe conocerle bien por lo menos un año. La persona que esta llenándole la recomendación profesional debe haber estado en contacto cercano en los últimos dos años. Si usted opta por la forma en papel de las recomendaciones, favor de hacer lo siguiente: 1. Complete la sección “Instrucciones para el Solicitante”. Marque si va o no a renunciar sus derechos de tener acceso a leer su evaluación de quien lo recomienda según el Family Education Rights & Privacy Act of 1974. 2. Imprima esta forma, firme e incluya la fecha bajo la sección “Instrucciones para el Solicitante”. 3. Entregue las formas a quienes lo están recomendando; puede enviárselas por correo normal o por email. 4. Las formas ya completas pueden enviarse por e-mail o ser enviadas como un attachment escaneado a [email protected]. Quien lo esta recomendando puede también enviarlas por fax al (626) 5845449 o pueden mandarlas directamente por correo con la firma de ellos en la solapa del sobre a la dirección que aparece en la siguiente página. La oficina de Admisiones no se encarga de mandar las formas de recomendación. Es su responsabilidad hacérselas llegar a quién corresponda. Las siguientes recomendaciones no son aceptables: Recomendaciones de sus vecinos, amigos, familiares, terapistas personales o empleados que usted supervisa. Personas que le conocen menos de un año. Fuller tiene el derecho de investigar toda la información que las personas que lo/la recomiendan provean. Examen de Inglés Solicitantes del programa en español no están obligados a presentar el examen TOEFL o IELTS para la admisión a Fuller. Sin embargo, si se le admite en una programa de Fuller se le puede pedir que tome un examen de nivelación en inglés. Basándose en los resultados de esta prueba, también puede ser necesario que tome el curso EL519: Inglés para el Ministerio en el trimestre de invierno. Solicitar por Segunda Vez Las personas que no se matricularon para tomar clases en los primeros 7 trimestres consecutivos del trimestre pare el cual se les aceptó deben volver a solicitar admisión a Fuller. Por favor, comuníquese con la Oficina de Admisiones para los requisitos específicos de aquellos que están solicitando por segunda vez. Fuller guarda las solicitudes de aspirantes estadounidenses por dos años y por cinco años la de los aspirantes extranjeros. Solicitud de Reintegración Si usted previamente terminó al menos un curso en Fuller y desea continuar sus estudios en un programa de nivel equivalente, por favor, vea la gráfica de abajo para requisitos de readmisión: Programas de Maestría y Certificado * Si se le requiere solicitar para ser reintegrado, por favor, comuníquese con el Centro Latino para requisitos e instrucciones específicas. Para Contactar a Admisiones Si usted necesita más información o si tiene preguntas acerca de la solicitud, favor de comunicarse con la oficina de Admisiones por correo, teléfono, o email. Office of Admissions Fuller Theological Seminary 135 N Oakland Ave Pasadena, CA 91182 USA Phone: 1-800-2FULLER or +1 626-584-5400 Fax: + 1 626-584-5449 E-mail: [email protected] www.fuller.edu Si desea comunicarse en español, puede hacerlo a la misma dirección, a la atención del CENTRO LATINO o al 626.584.5586. Por e-mail puede hacerlo a: [email protected] {fechas límite para solicitar} Por favor, encuentre su programa abajo para determinar la fecha límite de la solicitud. Las fechas más actualizadas pueden encontrarse en el sitio de Fuller en www.fuller.edu. FECHAS LIMITE – SOLICITUDES TRIMESTRALES Programas Maestría en Divinidades (MDiv) MA en Liderazgo Cristiano (MACL) MA en Teologia y Ministerio (MATM) MA en Teologia (MAT) Estatus No Clasificado Certificado de Estudios Cristianos Fechas Límite - Solicitud Nota: Si no es ciudadano estadounidense o residente permanente, debe solicitar de 3-6 meses antes de empezar clases en el plantel (esto le dará suficiente tiempo para terminar el proceso de admisión y cumplir con los requisitos de migración). 2013-2014 Otoño 2013: 16 de Agosto, 2013 Invierno 2014: 8 de Noviembre, 2013 Primavera 2014: 21 de Febrero, 2014 Verano 2014: 16 de Mayo, 2014 2014-2015 Otoño 2014: 15 de Agosto, 2014 Invierno 2015: 7 de Noviembre, 2014 Primavera 2015: 20 de Febrero, 2015 Verano 2015: 15 de Mayo, 2015 DOCTORADO en MINISTERIO – FECHAS LIMITE Fecha Tope - Solicitud Se recomienda que candidatos(as) sometan su solicitud de 4-6 meses antes del curso del primer año para el cual están solicitando. Por favor, comuníquese con la oficina que se encarga de supervisar el programa para información específica. {solicitud de admisión} {application for admission} NOTA ESPECIAL PARA APLICANTES PROSPECTOS SPECIAL NOTE TO PROSPECTIVE APPLICANTS (Antes de completar y someter su solicitud para admisión, junto con la cuota de admisión, favor de leer y considerar la siguiente información.) 1. El Seminario Teológico Fuller es una comunidad evangélica, multidenominacional, internacional y multiétnica. Se dedica al equipamiento de los hombres y las mujeres de los múltiples ministerios de Cristo y su Iglesia. Favor de repasar los postulados oficiales del Seminario en (http://www.fuller.edu/about-fuller/mission-and-history/mission-beyond-the-mission.aspx) antes de proceder. 2. La admisión a Fuller es competitiva. El hecho de reunir los requisitos académicos mínimos de admisión no significa que el solicitante sea automáticamente admitido. El comité de admisiones revisa cuidadosamente el archivo de solicitud completo de un solicitante y puede también considerar otro tipo de información a disposición del público que se considere pertinente. 3. Favor de revisar las declaraciones de Normas de la Comunidad del Seminario Fuller las cuales se encuentran en http://www.fuller.edu/about-fuller/mission-and-history/community-standards.aspx. Estas siete declaraciones están afirmadas por todos los administradores, profesores, personal y estudiantes del seminario. Adherencia a los estándares éticos y de conducta de Fuller es una condición permanente de la matrícula, si es admitido. (Before completing and submitting your application for admission along with the application fee, please read and consider the following information.) 1. Fuller Theological Seminary is an evangelical, multidenominational, international and multiethnic community. It is dedicated to the equipping of men and women for the manifold ministries of Christ and his Church. Please review the seminary's official statements (http://www.fuller.edu/about-fuller/mission-and-history/mission-beyond-the-mission.aspx) before proceeding. 2. Admission to Fuller Seminary is competitive. Merely meeting minimal academic entrance requirements does not mean that an applicant will be automatically admitted. The admissions committee carefully reviews an applicant's entire application file and may also consider other available public information that is deemed relevant. 3. Please review Fuller Seminary's Statements of Community Standards found at http://www.fuller.edu/about-fuller/mission-andhistory/community-standards.aspx. These seven statements are affirmed by all trustees, faculty, administrators, staff, and students of the seminary. Adherence to Fuller's ethical and behavioral standards is a continuing condition of student enrollment, if admitted. PROGRAMA DE INTERÉS (escoja solo uno) PROGRAM OF INTEREST (choose one program only) Escuela de Teología (EdT) School of Theology (SOT) Maestría en Divinidades (MDiv) MA en Liderazgo Cristiano (MACL) MA en Teología y Ministerio (MATM) MA en Teología (MAT) Estatus No Clasificado (Unclassified Student) Certificado en Estudios Cristianos (Certificate of Christian Studies) ¿EN QUE TRIMESTRE PLANEA INICIAR SUS ESTUDIOS? (escoja solo uno) WHICH QUARTER DO YOU PLAN TO BEGIN STUDIES? (choose one term only) Septiembre (Otoño, Fall) AÑO (escoja solo uno): Enero (Invierno, Winter) 2014 Marzo (Primavera, Spring) Junio (Verano, Summer) 2015 YEAR (choose only one year): ¿EN CUAL PLANTEL PLANEA INICIAR SUS ESTUDIOS? (escoja solo uno) WHERE DO YOU WISH TO BEGIN YOUR STUDIES? (choose one campus only) Plantel Principal (Pasadena, CA) Fuller Northern California Fuller Texas Otro [escriba el lugar]: ________________________ Reset This Page Save INFORMACIÓN PERSONAL PERSONAL INFORMATION 1. NOMBRE LEGAL COMPLETO (SOLICITANTES EXTRANJEROS: Favor de escribir su nombre como aparece en su pasaporte.) FULL LEGAL NAME (INTERNATIONAL APPLICANTS: Please enter your full name as it appears on your passport.) Apellido Last/Family/Surname 2. Primer Nombre First (given name) Segundo Nombre Middle NOMBRE PREFERIDO PREFERRED FIRST NAME 3. OTROS NOMBRES QUE HA USADO EN OTROS DOCUMENTOS (si es distinto al anterior) OTHER FULL NAME(S) ON PREVIOUS RECORDS (if different from above) 4. GÉNERO Femenino - Female Masculino – Male GENDER 5. NÚMERO DE SEGURO SOCIAL DE LOS EEUU U.S. SOCIAL SECURITY NUMBER 6. DIRECCIÓN POSTAL ACTUAL (hasta: ) DIRECCIÓN PERMANENTE (Si es diferente a la actual) CURRENT POSTAL ADDRESS (until: ) PERMANENT ADDRESS (if different than current address) Casa - Home Trabajo - Work Calle Street Calle Street Ciudad – City Ciudad – City Estado – State _____ Código Postal – ZIP/Postal Code Estado – State _____ Código Postal – ZIP/Postal Code País – Country País – Country 7. NÚMEROS DE TELÉFONO PERMANENTES (si son diferentes a los actuales) NÚMEROS DE TELÉFONO ACTUALES CURRENT PHONE NUMBERS PERMANENT PHONE NUMBERS (if different than current numbers) Casa – Home ( Trabajo – Work ( Celular – Cell ( Casa – Home ( ) 8. Trabajo – Work ( ) Celular – Cell ( ) Fax: trabajo – work casa – home ( ) ) ) Fax: trabajo – work casa – home ( ) ) (E-MAIL) DIRECCION ELECTRONICA E-MAIL ADDRESSES Dirección Electrónica Principal: trabajo – work casa – home Primary E-mail Address Otras Direcciones Electrónicas (opcional): Additional E-mail Addresses (optional) 9. MEJOR MANERA DE COMUNICARNOS CON USTED: E-mail Teléfono de trabajo – Work Phone PRIMARY CONTACT PREFERENCE: Teléfono de Casa – Home Phone Celular – Cell Phone 10. FECHA DE NACIMIENTO Mes – Month Día – Day BIRTHDATE 11. LUGAR DE NACIMIENTO Ciudad BIRTHPLACE City Estado State Reset This Page País Country Save Año – Year 12. CIUDADANÍA CITIZENSHIP ¿De qué país es ciudadano?: What is your nation of citizenship? ¿Si no es ciudadano estadounidense, es Residente Permanente de los EEUU? Sí – Yes No – No En Proceso – In Progress If you are not a U.S citizen, are you a U.S. Permanent Resident? Si es “Sí,” favor de someter una copia de su tarjeta de Residencia (Green Card) con su solicitud. Si esta “En Proceso,” favor comuníquese con la Oficina de Servicios Internacionales en cuanto a su estatus y documentación requerida. If "Yes," please submit a copy of your Resident Alien Card (Green Card) with your application. If “In Progress,” please contact the International Services Office at [email protected] regarding your status and required documentation. Si "No" y tiene una visa estadounidense válida, favor de indicar su estatus de visa: If “No” and you have a valid U.S. visa, please indicate your visa status: F-1 H-1 H-4 J-1 J-2 R-1 R-2 Otro Favor de comunicarse con la Oficina de Servicios Internacionales para verificar que usted es elegible para estudiar en Fuller. Please contact the International Services Office to determine your eligibility to study at Fuller before proceeding. Si “No” y no tiene una visa estadounidense válida, favor de ver el Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Instrucciones de Solicitud y complete y someta el Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Solicitud a la Oficina de Servicios Internacionales antes de empezar clases en el plantel. If “No” and you do not have a valid U.S. visa, please see Certificate of Eligibility (Form I-20) Application Instructions and complete and submit the Certificate of Eligibility (Form I-20) Application to the International Services Office. ¿Ha sido usted alguna vez ciudadano de otra nación? Sí – Yes No – No Have you ever been a citizen of another nation? Si “Sí” escriba el nombre de la nación If "Yes," name of nation 13. ETNIA Y RAZA (la información de raza y la etnicidad se utiliza para fines estadísticos. Para más información sobre el significado de estas categorías, por favor visite http://schedule.fuller.edu/registrar/misc/ethnicity_race.html.) ETHNICITY AND RACE (Race and ethnicity information is used for statistical purposes only. For more information on the meaning of these categories, please visit http://schedule.fuller.edu/registrar/misc/ethnicity_race.html.) ¿Eres Hispano o Latino? Sí – Yes No – No Are you Hispanic or Latino? Raza: (Independientemente de su respuesta a la pregunta anterior, por favor marque una o más razas para indicar lo que se considera ser.) Race: (Regardless of your answer to the previous question, please mark one or more races to indicate what you consider yourself to be.) Indio Americano o Nativo de Alaska American Indian or Alaskan Native Negro o Afro Americano Black or African American Indio Norte Americano o Nativo de Alaska North American Indian or Alaskan Native Indio de Sur América o América Central Central or South American Indian Africano African Caribeño Caribbean Centro Americano Central American Europeo European Sudamericano South American Otro Negro o Afro Americano Other Black or African American Asiático Asian Chino Chinese Japonés Japanese Coreano Korean Sur de Asia (India, Pakistán, etc.) South Asian Otro Asiático (Indian, Pakistani, etc.) Sudeste Asiático (Filipino, Vietnamita, etc.) Southeast Asian (Filipino, Vietnamese, etc.) Otro Asiático Other Asian Reset This Page Nativo de Hawai u otra isla del Pacífico Native Hawaiian or other Pacific Islander Nativo de Hawai Native Hawaiian Otro (Samoa, Guam, etc.) Other (Samoan, Guamanian, etc.) Save Blanco o Caucásico White or Caucasian Hispano o Latino Hispanic or Latino Europeo European Oriente Medio Middle Eastern Norte Africano North African Otro Blanco o Caucásico Other White or Caucasian Caribeño Caribbean Centro Americano Central American Europeo European Mexicano Mexican Sudamericano South American Otro Hispano o Latino Other Hispanic or Latino 14. HISTORIAL DE EMPLEO EMPLOYMENT HISTORY Favor de anotar su historial de empleo durante los últimos cinco años, empezando con el más reciente. Please list your employment history during the past 5 years, beginning with the most recent. Título del Puesto Empleador Ciudad Estado/Provincia o Nación Fecha de inicio Fecha que concluyó Job Title Employer City State/ Province or Nation Begin Date End Date 15. HA SIDO HALLADO CULPABLE, ASENTADO UNA CONTESTACION PARA, O TIENE CARGOS DE FELONIA PENDIENTES EN CONTRA DE USTED? Sí – Yes No – No HAVE YOU EVER BEEN CONVICTED OF, ENTERED A PLEA FOR, OR DO YOU HAVE FELONY CHARGES PENDING AGAINST YOU? Si la respuesta es “Sí” por favor, adjunte una explicación que incluya los cargos pendientes en su contra, nombre de la corte, la fecha de su condena, y la disposición de su caso. Por favor, envíe también una copia sellada y certificada de l archivo de corte a la dirección que aparece abajo. If "Yes," please attach an explanation that includes the charge or pending charge, the court, the date of conviction, and the disposition of the case. Please also send a stamped, certified copy of the court file to the address below. Administrative Director of Admissions Office of Admissions Fuller Theological Seminary 135 N Oakland Ave Pasadena, CA 91182 USA Reset This Page Save TRANSFONDO ECLESIAL CHURCH BACKGROUND 16. ¿CUÁL ES SU ACTUAL AFILIACIÓN DENOMINACIONAL? WHAT IS YOUR CURRENT DENOMINATIONAL AFFILIATION? (Favor de ser muy específico, ej. Iglesia Presbiteriana de América o PCUSA, en vez de solo “presbiteriano”) (Please be as specific as possible, e.g., Presbyterian Church of America or PCUSA, rather than simply "Presbyterian.") Iglesia Actual Current Church Iglesia Anterior Home church/former church Calle – Street Calle – Street Ciudad – City Ciudad – City Estado – State _____ Código Postal – ZIP/Postal Code Estado – State _____ Código Postal – ZIP/Postal Code País – Country País – Country Nombre de Pastor/a Minister’s name Nombre de Pastor/a Minister’s name Asistí del año ¿Por cuánto tiempo ha asistido a esta iglesia? How long have you attended this church? al año 17. SI USTED ES MINISTRO LICENCIADO ¿CUAL ENTIDAD LE DIO LA LICENCIA? IF YOU ARE A LICENSED MINISTER, NAME OF LICENSING BODY AÑO – YEAR 18. SI USTED ES ORDENADO ¿CUAL ENTIDAD LO ORDENÓ? IF YOU ARE ORDAINED, NAME OF ORDAINING BODY AÑO – YEAR ENCUESTA DE IDIOMA LANGUAGE SURVEY 19. ¿CUÁL ES SU IDIOMA NATAL? WHAT IS YOUR NATIVE LANGUAGE? 20. ¿FUE INGLÉS EL IDIOMA DE INSTRUCCIÓN EN TODOS SUS ESTUDIOS SUPERIORES? Sí – Yes No – No WAS ENGLISH THE MEDIUM OF INSTRUCTION AT ALL POST-SECONDARY INSTITUTION(S) ATTENDED? Solicitantes del programa en español no están obligados a presentar el examen TOEFL o IELTS para la admisión a Fuller. Sin embargo, si se le admite en una programa de Fuller se le puede pedir que tome un examen de nivelación en inglés. Basándose en los resultados de esta prueba, también puede ser necesario que tome el curso EL519: Inglés para el Ministerio en el trimestre de invierno. Spanish-language program applicants are not required to submit a TOEFL or IELTS score for admission to Fuller. However, if you are admitted to a Fuller degree program you may be required to take an English-language placement exam. Based on the results of this test, you may also be required to take the course EL519: English for Ministry in the Winter quarter. Reset This Page Save TRANSFONDO ACADÉMICO ACADEMIC BACKGROUND 21. INSTITUCIONES DONDE HA ESTUDIADO ANTERIORMENTE: PRIOR INSTITUTIONS ATTENDED En la siguiente sección, anote todas las instituciones académicas después de la escuela secundaria (high school) donde usted ha estudiado. Adjunte hojas adicionales si es necesario. Vea las instrucciones adicionales de la solicitud para explicarle como someter las transcripciones oficiales. In the following section, please list all undergraduate and graduate institutions attended. Attach additional pages if necessary. Please see Additional Application Instructions for transcript submission instructions. Nombre de institución Name of institution Lugar Location Fechas cuando asistió Dates attended Título que obtuvo Degree earned 22. ¿USTED TIENE UNA LICENCIATURA O MAESTRIA ACREDITADA O RECIBIRÁ UNA LICENCIATURA O MAESTRIA ACREDITADA ANTES DE LA FECHA DE INICIO DE ESTUDIOS EN FULLER? DO YOU HOLD (OR WILL YOU RECEIVE) EITHER A BACHELOR'S OR MASTER'S DEGREE FROM AN ACCREDITED INSTITUTION BEFORE THE STARTING DATE OF YOUR DESIRED QUARTER OF ENTRY? Sí – Yes No – No NOTA: Si usted actualmente no tiene una licenciatura o maestría acreditada o no la tendrá antes de entrar a Fuller, es posible que usted pueda ser elegible para solicitar como Estudiante Especial. Favor de leer las instrucciones sobre “Instituciones Acreditadas y la Admisión de Estudiantes Especiales” para determinar si usted es elegible y tambien ver los requisitos adicionales. Como Estudiante Especial, también se le pedirá que someta respuestas a PREGUNTAS ADICIONALES. Please note: If you do not currently hold an accredited bachelor's or master's degree or will not receive an accredited bachelor's or master's degree before your desired entry term, you may be eligible to apply to a Fuller degree as a Special Student. Please see Accredited Institutions and Special Student Admission to determine if you are eligible to apply as a Special Student and for additional application requirements. You will also be required to submit Additional Application Questions as a Special Student. 23. El PROMEDIO DE MIS CALIFICACIONES DE LA UNIVERSIDAD (O INSTITUTO BÍBLICO) ES POR LO MENOS ENTRE 2.7 Y 4.0 (GPA). MY CUMULATIVE UNDERGRADUATE GRADE POINT AVERAGE (GPA) IS AT LEAST 2.7 ON A 4.0 GRADING SCALE. Sí – Yes No – No 24. ¿HA SOLICITADO AL SEMINARIO TEOLÓGICO FULLER ANTES? Sí – Yes No – No HAVE YOU PREVIOUSLY APPLIED TO FULLER THEOLOGICAL SEMINARY? Si su respuesta es “sí” favor de especificar: If "Yes," please specify: Programa – Program ¿Fue aceptado? – Were you accepted? Sí – Yes No – No ¿Se ha inscrito en clases de Fuller anteriormente? Sí – Yes No – No Have you previously enrolled in classes at Fuller Theological Seminary? Si la respuesta es “si” ¿Cuál(es) año(s)? If "Yes," what year(s)? 25. ¿ALGUNA VEZ USTED HA SIDO NEGADO ADMISIÓN A FULLER O DESPEDIDO O HA ESTADO BAJO PRUEBA DISCIPLINARIA EN ALGUN SEMINARIO O ESCUELA DE POSTGRADO? HAVE YOU EVER BEEN DENIED ADMISSION TO, BEEN DISMISSED FROM, OR BEEN ON ACADEMIC OR DISCIPLINARY PROBATION AT ANY SEMINARY OR GRADUATE SCHOOL? Sí – Yes No – No Si la respuesta “sí” favor de incluir una explicación If "Yes," please attach an explanatory statement. Reset This Page Save RECOMENDACIONES Y REFERENCIAS REFERENCES & INFLUENCERS 26. FAVOR DE ESCRIBIR LOS NOMBRES DE LAS PERSONAS QUE LO/LA RECOMIENDAN PLEASE LIST REFERENCES BELOW Consulte el listado de requisitos de la Solicitud para el tipo y cuantas recomendaciones necesita de acuerdo a su programa. Solo incluya los nombres del número que se le requiera someter. Por favor, vea la sección Instrucciones Adicionales para la Solicitud sobre las instrucciones en cuanto a recomendaciones. Nombre Name Dirección Address Teléfono Phone Recomendación Pastoral: Pastoral Reference Académica/Profesional 1: Academic/Professional Reference 1 Académica/Profesional 2: Academic/Professional Reference 2 27. ¿CUÁLES PERSONAS LE INFLUYERON PARA SOLICITAR A FULLER? (opcional) WHAT PERSON(S) MOST INFLUENCED YOUR DECISION TO APPLY TO FULLER? (optional) Nombre Name Dirección Address Teléfono Phone ¿exAlumno? Alum? ENSAYOS ESSAYS 28. AUTOBIOGRAFIA RELIGIOSA RELIGIOUS AUTOBIOGRAPHY Por favor, escriba en computadora sus respuestas y envíelas por correo electrónico (e-mail). El Comité de Admisiones puede usar estos ensayos como ejemplar de su escritura para evaluar su elegibilidad académica. Por favor, escriba los ensayos de tal modo que reflejen adecuadamente su habilidad para comunicarse en Español. Sus respuestas también deben comunicar o transmitir una representación genuina de usted, sus experiencias cristianas, y la relación de sus metas de vida futuras con sus estudios en Fuller. Please type and e-mail your responses to the statements below. Your responses will serve as writing samples to assist the Admissions Committee in determining academic and potential scholarship eligibility. Please compose your responses so that they accurately demonstrate your ability to communicate clearly in written Spanish.. Responses should also convey an accurate current representation of yourself, your Christian experiences, and the relationship of your future life goals to study at Fuller. A. Reflexione en su experiencia cristiana pasada, incluyendo la influencia/evento espiritual más significativo en su vida, el rol de Cristo en su experiencia religiosa, el efecto que su fe tiene en su cosmovisión, su participación en el servicio cristiano, su percepción de sus dones/llamado al ministerio, y la razón porqué asiste a su iglesia. (mínimo de 250 palabras y máximo de 500 palabras) A. Reflect on your past Christian experience, including the most significant spiritual event/influence in your life, the role of Christ in your religious experience, and the effect your faith has on your worldview, your involvement in Christian service, your perceived gifts/calling for ministry, and your reason(s) for attending your church. (minimum 250 words; maximum 500 words) B. Reflexione en cómo ingresar al Seminario Teológico Fuller complementaría su experiencia cristiana actual y/o le ayudaría alcanzar sus metas profesionales o vocacionales futuras. (mínimo de 250 palabras y máximo de 500 palabras) B. Reflect on how attending Fuller Theological Seminary will complement your present Christian experience and/or help you to achieve your future professional and vocational goals. (minimum 250 words; maximum 500 words) Reset This Page Save PREGUNTAS ADICIONALES ADDITIONAL APPLICATION QUESTIONS Estudiantes Especiales Special Student applicants a) Por favor, provea un resumen de por lo menos 12 años de experiencia laboral después de terminar estudios secundarios (High School). Incluya fechas de inicio y cuando terminó, organización, lugar, puesto/rol, y una breve descripción incluyendo el tipo de ministerio, sus puestos y responsabilidades de estos mismos. a) Please provide a summary of at least 12 years of work experience subsequent to the completion of a high school diploma in the space below. Include beginning and ending dates, organization, location, position/role, and brief job description (including nature of position held, responsibilities, and level of involvement). b) Por favor, provea un historial ministerial detallado. Debe demostrar por lo menos tres años de ministerio vocacional a tiempo completo o al menos cinco años de ministerio significativo a tiempo parcial [Ej. 20+ horas por semana]. Ministerio aquí es definido como participación eclesial o paraeclesial. Incluya fechas de inicio y cuando concluyó su término, nombre de la organización, lugar, puesto/rol, y una breve descripción de su ministerio (incluyendo el tipo de puesto, responsabilidades, y nivel de participación). b) Please provide a comprehensive ministry history in the space below, demonstrating at least three years of full-time vocational ministry or at least five years of significant [i.e. 20+ hours per week] part-time ministry. Ministry is defined as church or parachurch involvement. Include beginning and ending dates, organization, location, position/role, and brief description of ministry (including nature of position held, responsibilities, and level of involvement). c) Por favor, escribir un ensayo sobre el artículo Caminando entre el pueblo: Ministerio latino en los Estados Unidos de Juan Martínez. Ver "Ensayo para estudiantes especiales" en esta aplicación para los detalles (paginas 28-34). c) Please write an essay based on the article Caminando entre el pueblo: Ministerio latino en los Estados Unidos by Juan Martínez. See "Ensayo para estudiantes especiales" in this application for details (pages 28-34). RECONOCIMIENTO ACKNOWLEDGEMENT Al firmar abajo, reconozco lo siguiente: 1. Al someter esta solicitud y todos los documentos que incluye, se harán propiedad del Seminario Teológico Fuller y no se me devolverán. 2. Yo certifico que esta solicitud fue completada por mí y que la información es verdadera y completa. Entiendo que cualquier falsificación u omisión de material de cualquier parte de la solicitud, o de cualquier parte de la entrevista oral (para los estudiantes especiales) podría resultar en negarme admisión o en ser despedido del programa. 3. Si soy aceptado/a a Fuller, entiendo que debo obedecer todas las reglas de comportamiento escrito en “Statement of Community Standards” Declaración de los Estándares de la Comunidad (para más información, vaya a http://www.fuller.edu/provost/aboutfuller/statements.htm) By typing or signing and dating below, I acknowledge the following: 1. Once submitted, the application and all supporting documents become the property of Fuller Theological Seminary and will not be returned to me. 2. I certify that this application form was completed by me and that information provided by me is true, correct, and complete. I understand that any misrepresentation, falsification, or material omission of information in any part of my application for admission, or orally during a pre-admission interview (if applicable) may result in me being denied admission, or if already admitted, being dismissed. 3. If admitted, I understand that continual adherence to the ethical and behavioral standards affirmed by the seminary's Statements of Community Standards is a continuing condition of enrollment (please see http://www.fuller.edu/provost/aboutfuller/statements.htm). Firma – Signature ____________________________________________________________ Reset This Page Save Print Fecha – Date __________________ Submit PREGUNTAS OPCIONALES OPTIONAL QUESTION ¿Cómo escuchó de Fuller? (Marque todos que aplican) How did you first hear about Fuller? (Check all that apply) Pastor – Pastor Exalumno – Fuller alum Estudiante actual, facultad, empleado– Current student, faculty, or staff Familiar – Relative Exposición de escuelas postgraduadas – Graduate School Fair Conferencia – Conference Website Google Yahoo! Website de Fuller Allelon.org Christianconnector.com Christianity Today Seminary Guide Emergentvillage.org Gradschools.com GradView.com Petersons.com Other website: _____________________________ Revista – Magazine Christianity Today Christian Century Journal of Student Ministry Leadership Journal Relevant Sojourners Youth Worker Journal Other magazine: ____________________________ Otro – Other CUOTA DE SOLICITUD APPLICATION FEE PAGO DE LA CUOTA DE SOLICITUD CON TARJETA DE CREDITO PAYING YOUR APPLICATION FEE BY CREDIT CARD Si le gustaría pagar la cuota de solicitud con tarjeta de crédito, favor de completar la siguiente información. Fuller acepta solamente VISA o MasterCard. If you would like to pay your application fee by credit card, please complete the following information. Fuller accepts VISA or MasterCard only. VISA Número de Cuenta Account number MasterCard Nombre completo como aparece en la tarjeta de crédito___________________________________ Full name as it appears on the credit card Vence en Expiration date {recomendación pastoral} {pastoral reference evaluation} INSTRUCCIONES PARA EL SOLICITANTE INSTRUCTIONS TO THE APPLICANT Por favor, complete esta parte de arriba antes de distribuirla. Please complete the following before distributing the form. NOMBRE DEL SOLICITANTE NAME OF APPLICANT Apellidos Surname (family name) Nombre First ULTIMOS 4 DIGITOS DE SU NÚMERO DE SEGURO SOCIAL (USA) FECHA DE NACIMIENTO LAST 4 DIGITS OF SOCIAL SECURITY NUMBER (U.S. only) BIRTHDATE TRIMESTRE PARA EL CUAL SOLICITA INICIAR PROGRAMA APPLICATION FOR QUARTER PROGRAM Segundo Nombre Middle NOTA: Las siguientes recomendaciones NO se aceptan: • • Recomendaciones de vecinos, amigos, familiares, terapista personal, o empleados quienes reportan directamente al solicitante. Recomendaciones de personas que han conocido al solicitante/postulante menos de un año NOTE: The following references are NOT acceptable: • • References from neighbors, friends, relatives, personal therapists, or employees who report directly to the applicant References from those who have known the applicant less than 1 year PARA EL SOLICITANTE: Comprendo que esta evaluación es recibida y mantenida en confidencialidad por el Seminario Teológico Fuller para propósitos de admisión a estudios de posgrado. Yo, por la presente, renuncio a los derechos de acceso a esta evaluación bajo los Derechos Familiares de la Educación y Acto de Privacidad de 1974, el acta de Información de las prácticas de California de 1977, y cualquier o todas las otras leyes, regulaciones, o políticas. Comprendo que los derechos a los que renuncio incluyen, pero no son limitados, al derecho de inspeccionar y revisar esta forma; el derecho de tener una copia de esta forma; el derecho de solicitar una enmienda de esta forma. TO THE APPLICANT: I understand this evaluation is to be received and maintained in confidence by Fuller Theological Seminary for admission and consideration for graduate status. I hereby expressly waive any and all rights I have of access to this evaluation under the Family Education Rights and Privacy Act of 1974, the California Information Practices Act of 1977, and any or all other laws, regulations, or policies. I understand that the rights I am waiving include, but are not limited to, the right to inspect and review this form; the right to have a copy of this form made for my use; the right to request an amendment of this form. Acepto renunciar acceso a esta evaluación . I agree to waive access to this reference evaluation.. No acepto renunciar acceso a la evaluación. I do not agree to waive access to this reference evaluation. Firma del Solicitante Signature of applicant Fecha Date INSTRUCCIONES PARA LA PERSONA QUE RECOMIENDA INSTRUCTIONS TO THE RECOMMENDER El solicitante mencionado arriba ha solicitado admisión al Seminario Teológico Fuller y ha pedido que usted proporcione una referencia. Estaríamos muy agradecidos si usted proveyera una evaluación franca del solicitante respondiendo a las preguntas provistas a continuación. El Seminario Teológico Fuller es una escuela profesional de postgrado que se esfuerza por equipar hombres y mujeres para las diversas formas del ministerio cristiano. Cada solicitante es evaluado de varios, incluyendo la experiencia cristiana, carácter personal; historial y potencial académico, potencial ministerial y referencias. Por favor Verifique arriba si el solicitante ha aceptado, o no ha aceptado renunciar acceso a su evaluación. Para evitar demoras en el procesamiento de la solicitud por favor, envíe esta forma ya completada por correo regular o e-mail (attachment escaneado), o fax lo mas pronto posible a: Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA E-mail: [email protected] Fax: (626) 584-5449 Si envía esta forma por correo, por favor asegure que este firmada y sellada en la solapa del sobre. The applicant named above has applied for admission to Fuller Theological Seminary and has requested that you provide a reference. We would be grateful if you would give your frank evaluation of the applicant by responding to the questions listed below. Fuller Theological Seminary is a professional graduate school which strives to equip men and women for various forms of Christian ministry. Each applicant is evaluated using several criteria, including Christian experience, personal character, academic record and potential, ministerial promise, and references. Please note above whether the applicant has agreed, or has not agreed, to waive access to your reference evaluation. To avoid delays in processing the application, please promptly mail, e-mail (as a scanned attachment), or fax this completed form to: Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA E-mail: [email protected] Fax: (626) 584-5449 If mailing this form, please be sure to sign and seal the flap of the envelope. PARA SER COMPLETADO POR LA PERSONA QUE RECOMIENDA TO BE COMPLETED BY THE RECOMMENDER 1. RELACION CON EL SOLICITANTE RELATIONSHIP TO THE APPLICANT a. ¿Hace cuanto tiempo conoce usted al solicitante? _____Años – Years _____Meses – Months How long have you known the applicant? b. ¿Qué tan bien conoce al solicitante? de Forma Casual – Casually How well do you know the applicant? Bien – Well Muy Bien – Very Well c. Marque bajo que contexto (contextos) usted conoce al solicitante: Check the context(s) in which you know the applicant: Como miembro de mi iglesia donde estoy en liderazgo As a member/attender of my church where I am in leadership Como colega en el liderazgo ministerial As a colleague in ministry leadership Como un estudiante en un colegio o un curso de escuela posgraduada una o As a student in a college or graduate school course más de una clase Como estudiante tomando parte de una investigación o estudio independiente bajo mi dirección. As a student engaged in research or independent study under my direction Como empleado bajo mi supervisión As an employee under my supervision Otro (Por favor especifique) Other (please specify) 2. EVALUACION DE LAS HABILIDADES DEL SOLICITANTE ASSESSMENT OF APPLICANT’S ABILITIES a. ¿Cómo evaluaría usted a este individuo comparado a otros quienes han solicitado a una escuela posgraduada? How would you rate this individual compared to others who have applied to graduate school? Sobre 10% Top 10% Sobre 20% Top 20% Sobre 30% Top 30% Sobre 40% Top 40% Sobre 50% Top 50% Abajo de 50% Below 50% No puedo evaluar Can’t assess b. ¿Es el record académico, en su conocimiento, un reflejo de la calidad y la gama de habilidades y competencias del solicitante? Is the applicant’s scholastic record, as you know it, an accurate reflection of the quality and range of his/her skills/competencies? Si – Yes No – No Si escogió “No,” por favor, adjunte una nota de explicación. If you choose “No,” please attach an explanatory statement 3. POR FAVOR, MARQUE LOS SIGUIENTES DESCRIPTORES QUE APLIQUEN AL SOLICITANTE. PLEASE CHECK THE FOLLOWING DESCRIPTIONS THAT APPLY TO THE CANDIDATE. Abajo del Promedio Below Average Promedio Average Arriba del Promedio Above Average Desconocido Unknown Socialmente Apropiado Social Appropriateness Estabilidad Emocional Emotional Stability Madurez Personal Personal Maturity Compostura Composure Cooperación Cooperation Trabajo en Equipo Teamwork Responsabilidad Responsibility Iniciativa Initiative Comunicación Communication Elocuencia Articulateness Instinto Creativo Creative Instinct Potencial Académico Academic Potential Destreza de Pensamiento Crítico Critical Thinking Skills Cualidades de Líderazgo Leadership Qualities Habilidad Profesional Professional Ability Madurez Espiritual Spiritual Maturity Desempeño Eclesial Church Involvement Desempeño para-eclesial (si concierne al solicitante) Parachurch Involvement (if applicable) 4. EVALUACION PERSONAL DEL SOLICITANTE (Adjunte mas hojas si fuera necesario.) PERSONAL EVALUATION OF THE APPLICANT (Attach additional pages if necessary.) a. Los atributos especiales que este candidato/a posee para una educación de posgrado y el ministerio son: The special assets this applicant has for graduate study and the ministry are: b. Si esta candidata/o fuere aceptada/o a Fuller, su mayor necesidad de desarrollo personal sería: If this candidate is admitted to Fuller, his/her chief need for personal development or improvement will be: c. Comentarios Adicionales (opcional): Additional comments (optional): RECOMENDACION (Debe llenarlo quien recomienda) RECOMMENDATION (Must be completed by the recommender) Por favor, marque una de las siguientes categorías : Please check one of the following: Recomiendo con entusiasmo Recommend with enthusiasm for admission Recomiendo para admisión Recommend for admission Recomiendo con reserva No recomiendo para admisión Recommend, but with reservation Do not recommend for admission Su Nombre (en letra de molde) Name of recommender (please print or type) Su Puesto/título Position or job title Nombre de la iglesia, organización, negocio o institución Name of church, organization, business, or institution Dirección Address Números de Teléfono: Trabajo ( Phone: Work Firma Signature Ciudad City ) Casa ( Home Estado State ) Código Postal ZIP/Postal Code País Country E-mail E-mail Fecha Date Por favor, marquee si es usteda miembro de la facultad de Fuller exAlumno de Fuller (Título y año de graduación: Please check if you are a Fuller faculty member Fuller alum (Degree and year of graduation: Muchas gracias por su colaboración. Por favor, vea al dorso para instrucciones de como enviar por correo o fax. Thank you again for your contribution. Please see reverse side for mailing/faxing instructions. ) ) {recomendación académica/profesional} { academic/professional reference evaluation } INSTRUCCIONES PARA EL SOLICITANTE INSTRUCTIONS TO THE APPLICANT Por favor, complete esta parte de arriba antes de distribuirla. Please complete the following before distributing the form. NOMBRE DEL SOLICITANTE NAME OF APPLICANT Apellidos Surname (family name) Nombre First ULTIMOS 4 DIGITOS DE SU NÚMERO DE SEGURO SOCIAL (USA) FECHA DE NACIMIENTO LAST 4 DIGITS OF SOCIAL SECURITY NUMBER (U.S. only) BIRTHDATE TRIMESTRE PARA EL CUAL SOLICITA INICIAR PROGRAMA APPLICATION FOR QUARTER PROGRAM Segundo Nombre Middle NOTA: Las siguientes recomendaciones NO se aceptan: • • Recomendaciones de vecinos, amigos, familiares, terapista personal, o empleados quienes reportan directamente al solicitante. Recomendaciones de personas que han conocido al solicitante/postulante menos de un año NOTE: The following references are NOT acceptable: • • References from neighbors, friends, relatives, personal therapists, or employees who report directly to the applicant References from those who have known the applicant less than 1 year PARA EL SOLICITANTE: Comprendo que esta evaluación es recibida y mantenida en confidencialidad por el Seminario Teológico Fuller para propósitos de admisión a estudios de posgrado. Yo, por la presente, renuncio a los derechos de acceso a esta evaluación bajo los Derechos Familiares de la Educación y Acto de Privacidad de 1974, el acta de Información de las prácticas de California de 1977, y cualquier o todas las otras leyes, regulaciones, o políticas. Comprendo que los derechos a los que renuncio incluyen, pero no son limitados, al derecho de inspeccionar y revisar esta forma; el derecho de tener una copia de esta forma; el derecho de solicitar una enmienda de esta forma. TO THE APPLICANT: I understand this evaluation is to be received and maintained in confidence by Fuller Theological Seminary for admission and consideration for graduate status. I hereby expressly waive any and all rights I have of access to this evaluation under the Family Education Rights and Privacy Act of 1974, the California Information Practices Act of 1977, and any or all other laws, regulations, or policies. I understand that the rights I am waiving include, but are not limited to, the right to inspect and review this form; the right to have a copy of this form made for my use; the right to request an amendment of this form. Acepto renunciar acceso a esta evaluación . I agree to waive access to this reference evaluation.. No acepto renunciar acceso a la evaluación. I do not agree to waive access to this reference evaluation. Firma del Solicitante Signature of applicant Fecha Date INSTRUCCIONES PARA LA PERSONA QUE RECOMIENDA INSTRUCTIONS TO THE RECOMMENDER El solicitante mencionado arriba ha solicitado admisión al Seminario Teológico Fuller y ha pedido que usted proporcione una referencia. Estaríamos muy agradecidos si usted proveyera una evaluación franca del solicitante respondiendo a las preguntas provistas a continuación. El Seminario Teológico Fuller es una escuela profesional de postgrado que se esfuerza por equipar hombres y mujeres para las diversas formas del ministerio cristiano. Cada solicitante es evaluado de varios, incluyendo la experiencia cristiana, carácter personal; historial y potencial académico, potencial ministerial y referencias. Por favor Verifique arriba si el solicitante ha aceptado, o no ha aceptado renunciar acceso a su evaluación. Para evitar demoras en el procesamiento de la solicitud por favor, envíe esta forma ya completada por correo regular o e-mail (attachment escaneado), o fax lo mas pronto posible a: Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA E-mail: [email protected] Fax: (626) 584-5449 Si envía esta forma por correo, por favor asegure que este firmada y sellada en la solapa del sobre. The applicant named above has applied for admission to Fuller Theological Seminary and has requested that you provide a reference. We would be grateful if you would give your frank evaluation of the applicant by responding to the questions listed below. Fuller Theological Seminary is a professional graduate school which strives to equip men and women for various forms of Christian ministry. Each applicant is evaluated using several criteria, including Christian experience, personal character, academic record and potential, ministerial promise, and references. Please note above whether the applicant has agreed, or has not agreed, to waive access to your reference evaluation. To avoid delays in processing the application, please promptly mail, e-mail (as a scanned attachment), or fax this completed form to: Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA E-mail: [email protected] Fax: (626) 584-5449 If mailing this form, please be sure to sign and seal the flap of the envelope. PARA SER COMPLETADO POR LA PERSONA QUE RECOMIENDA TO BE COMPLETED BY THE RECOMMENDER 1. RELACION CON EL SOLICITANTE RELATIONSHIP TO THE APPLICANT a. ¿Hace cuanto tiempo conoce usted al solicitante? _____Años – Years _____Meses – Months How long have you known the applicant? b. ¿Qué tan bien conoce al solicitante? de Forma Casual – Casually How well do you know the applicant? Bien – Well Muy Bien – Very Well c. Marque bajo que contexto (contextos) usted conoce al solicitante: Check the context(s) in which you know the applicant: Como un estudiante en un colegio o un curso de escuela posgraduada una o As a student in a college or graduate school course más de una clase Como estudiante tomando parte de una investigación o estudio independiente bajo mi dirección. As a student engaged in research or independent study under my direction Como empleado bajo mi supervisión As an employee under my supervision Como miembro de mi iglesia donde estoy en liderazgo As a member/attender of my church where I am in leadership Como colega en el liderazgo ministerial As a colleague in ministry leadership Otro (Por favor especifique) Other (please specify) 2. EVALUACION DE LAS HABILIDADES DEL SOLICITANTE ASSESSMENT OF APPLICANT’S ABILITIES a. ¿Cómo evaluaría usted a este individuo comparado a otros quienes han solicitado a una escuela posgraduada? How would you rate this individual compared to others who have applied to graduate school? Sobre 10% Top 10% Sobre 20% Top 20% Sobre 30% Top 30% Sobre 40% Top 40% Sobre 50% Top 50% Abajo de 50% Below 50% No puedo evaluar Can’t assess b. ¿Es el record académico, en su conocimiento, un reflejo de la calidad y la gama de habilidades y competencias del solicitante? Is the applicant’s scholastic record, as you know it, an accurate reflection of the quality and range of his/her skills/competencies? Si – Yes No – No Si escogió “No,” por favor, adjunte una nota de explicación. If you choose “No,” please attach an explanatory statement 3. POR FAVOR, MARQUE LOS SIGUIENTES DESCRIPTORES QUE APLIQUEN AL SOLICITANTE. PLEASE CHECK THE FOLLOWING DESCRIPTIONS THAT APPLY TO THE CANDIDATE. Abajo del Promedio Below Average Promedio Average Arriba del Promedio Above Average Desconocido Unknown Socialmente Apropiado Social Appropriateness Estabilidad Emocional Emotional Stability Madurez Personal Personal Maturity Compostura Composure Cooperación Cooperation Trabajo en Equipo Teamwork Responsabilidad Responsibility Iniciativa Initiative Comunicación Communication Elocuencia Articulateness Instinto Creativo Creative Instinct Potencial Académico Academic Potential Destreza de Pensamiento Crítico Critical Thinking Skills Cualidades de Líderazgo Leadership Qualities Habilidad Profesional Professional Ability Madurez Espiritual Spiritual Maturity Desempeño Eclesial Church Involvement Desempeño para-eclesial (si concierne al solicitante) Parachurch Involvement (if applicable) 4. EVALUACION PERSONAL DEL SOLICITANTE (Adjunte mas hojas si fuera necesario.) PERSONAL EVALUATION OF THE APPLICANT (Attach additional pages if necessary.) a. Los atributos especiales que este candidato/a posee para una educación de posgrado y el ministerio son: The special assets this applicant has for graduate study and the ministry are: b. Si esta candidata/o fuere aceptada/o a Fuller, su mayor necesidad de desarrollo personal sería: If this candidate is admitted to Fuller, his/her chief need for personal development or improvement will be: c. Comentarios Adicionales (opcional): Additional comments (optional): RECOMENDACION (Debe llenarlo quien recomienda) RECOMMENDATION (Must be completed by the recommender) Por favor, marque una de las siguientes categorías : Please check one of the following: Recomiendo con entusiasmo Recommend with enthusiasm for admission Recomiendo para admisión Recommend for admission Recomiendo con reserva No recomiendo para admisión Recommend, but with reservation Do not recommend for admission Su Nombre (en letra de molde) Name of recommender (please print or type) Su Puesto/título Position or job title Nombre de la iglesia, organización, negocio o institución Name of church, organization, business, or institution Dirección Address Números de Teléfono: Trabajo ( Phone: Work Firma Signature Ciudad City ) Casa ( Home Estado State ) Código Postal ZIP/Postal Code País Country E-mail E-mail Fecha Date Por favor, marquee si es usteda miembro de la facultad de Fuller exAlumno de Fuller (Título y año de graduación: Please check if you are a Fuller faculty member Fuller alum (Degree and year of graduation: Muchas gracias por su colaboración. Por favor, vea al dorso para instrucciones de como enviar por correo o fax. Thank you again for your contribution. Please see reverse side for mailing/faxing instructions. ) ) {recomendación académica/profesional} { academic/professional reference evaluation } INSTRUCCIONES PARA EL SOLICITANTE INSTRUCTIONS TO THE APPLICANT Por favor, complete esta parte de arriba antes de distribuirla. Please complete the following before distributing the form. NOMBRE DEL SOLICITANTE NAME OF APPLICANT Apellidos Surname (family name) Nombre First ULTIMOS 4 DIGITOS DE SU NÚMERO DE SEGURO SOCIAL (USA) FECHA DE NACIMIENTO LAST 4 DIGITS OF SOCIAL SECURITY NUMBER (U.S. only) BIRTHDATE TRIMESTRE PARA EL CUAL SOLICITA INICIAR PROGRAMA APPLICATION FOR QUARTER PROGRAM Segundo Nombre Middle NOTA: Las siguientes recomendaciones NO se aceptan: • • Recomendaciones de vecinos, amigos, familiares, terapista personal, o empleados quienes reportan directamente al solicitante. Recomendaciones de personas que han conocido al solicitante/postulante menos de un año NOTE: The following references are NOT acceptable: • • References from neighbors, friends, relatives, personal therapists, or employees who report directly to the applicant References from those who have known the applicant less than 1 year PARA EL SOLICITANTE: Comprendo que esta evaluación es recibida y mantenida en confidencialidad por el Seminario Teológico Fuller para propósitos de admisión a estudios de posgrado. Yo, por la presente, renuncio a los derechos de acceso a esta evaluación bajo los Derechos Familiares de la Educación y Acto de Privacidad de 1974, el acta de Información de las prácticas de California de 1977, y cualquier o todas las otras leyes, regulaciones, o políticas. Comprendo que los derechos a los que renuncio incluyen, pero no son limitados, al derecho de inspeccionar y revisar esta forma; el derecho de tener una copia de esta forma; el derecho de solicitar una enmienda de esta forma. TO THE APPLICANT: I understand this evaluation is to be received and maintained in confidence by Fuller Theological Seminary for admission and consideration for graduate status. I hereby expressly waive any and all rights I have of access to this evaluation under the Family Education Rights and Privacy Act of 1974, the California Information Practices Act of 1977, and any or all other laws, regulations, or policies. I understand that the rights I am waiving include, but are not limited to, the right to inspect and review this form; the right to have a copy of this form made for my use; the right to request an amendment of this form. Acepto renunciar acceso a esta evaluación . I agree to waive access to this reference evaluation.. No acepto renunciar acceso a la evaluación. I do not agree to waive access to this reference evaluation. Firma del Solicitante Signature of applicant Fecha Date INSTRUCCIONES PARA LA PERSONA QUE RECOMIENDA INSTRUCTIONS TO THE RECOMMENDER El solicitante mencionado arriba ha solicitado admisión al Seminario Teológico Fuller y ha pedido que usted proporcione una referencia. Estaríamos muy agradecidos si usted proveyera una evaluación franca del solicitante respondiendo a las preguntas provistas a continuación. El Seminario Teológico Fuller es una escuela profesional de postgrado que se esfuerza por equipar hombres y mujeres para las diversas formas del ministerio cristiano. Cada solicitante es evaluado de varios, incluyendo la experiencia cristiana, carácter personal; historial y potencial académico, potencial ministerial y referencias. Por favor Verifique arriba si el solicitante ha aceptado, o no ha aceptado renunciar acceso a su evaluación. Para evitar demoras en el procesamiento de la solicitud por favor, envíe esta forma ya completada por correo regular o e-mail (attachment escaneado), o fax lo mas pronto posible a: Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA E-mail: [email protected] Fax: (626) 584-5449 Si envía esta forma por correo, por favor asegure que este firmada y sellada en la solapa del sobre. The applicant named above has applied for admission to Fuller Theological Seminary and has requested that you provide a reference. We would be grateful if you would give your frank evaluation of the applicant by responding to the questions listed below. Fuller Theological Seminary is a professional graduate school which strives to equip men and women for various forms of Christian ministry. Each applicant is evaluated using several criteria, including Christian experience, personal character, academic record and potential, ministerial promise, and references. Please note above whether the applicant has agreed, or has not agreed, to waive access to your reference evaluation. To avoid delays in processing the application, please promptly mail, e-mail (as a scanned attachment), or fax this completed form to: Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA E-mail: [email protected] Fax: (626) 584-5449 If mailing this form, please be sure to sign and seal the flap of the envelope. PARA SER COMPLETADO POR LA PERSONA QUE RECOMIENDA TO BE COMPLETED BY THE RECOMMENDER 1. RELACION CON EL SOLICITANTE RELATIONSHIP TO THE APPLICANT a. ¿Hace cuanto tiempo conoce usted al solicitante? _____Años – Years _____Meses – Months How long have you known the applicant? b. ¿Qué tan bien conoce al solicitante? de Forma Casual – Casually How well do you know the applicant? Bien – Well Muy Bien – Very Well c. Marque bajo que contexto (contextos) usted conoce al solicitante: Check the context(s) in which you know the applicant: Como un estudiante en un colegio o un curso de escuela posgraduada una o As a student in a college or graduate school course más de una clase Como estudiante tomando parte de una investigación o estudio independiente bajo mi dirección. As a student engaged in research or independent study under my direction Como empleado bajo mi supervisión As an employee under my supervision Como miembro de mi iglesia donde estoy en liderazgo As a member/attender of my church where I am in leadership Como colega en el liderazgo ministerial As a colleague in ministry leadership Otro (Por favor especifique) Other (please specify) 2. EVALUACION DE LAS HABILIDADES DEL SOLICITANTE ASSESSMENT OF APPLICANT’S ABILITIES a. ¿Cómo evaluaría usted a este individuo comparado a otros quienes han solicitado a una escuela posgraduada? How would you rate this individual compared to others who have applied to graduate school? Sobre 10% Top 10% Sobre 20% Top 20% Sobre 30% Top 30% Sobre 40% Top 40% Sobre 50% Top 50% Abajo de 50% Below 50% No puedo evaluar Can’t assess b. ¿Es el record académico, en su conocimiento, un reflejo de la calidad y la gama de habilidades y competencias del solicitante? Is the applicant’s scholastic record, as you know it, an accurate reflection of the quality and range of his/her skills/competencies? Si – Yes No – No Si escogió “No,” por favor, adjunte una nota de explicación. If you choose “No,” please attach an explanatory statement 3. POR FAVOR, MARQUE LOS SIGUIENTES DESCRIPTORES QUE APLIQUEN AL SOLICITANTE. PLEASE CHECK THE FOLLOWING DESCRIPTIONS THAT APPLY TO THE CANDIDATE. Abajo del Promedio Below Average Promedio Average Arriba del Promedio Above Average Desconocido Unknown Socialmente Apropiado Social Appropriateness Estabilidad Emocional Emotional Stability Madurez Personal Personal Maturity Compostura Composure Cooperación Cooperation Trabajo en Equipo Teamwork Responsabilidad Responsibility Iniciativa Initiative Comunicación Communication Elocuencia Articulateness Instinto Creativo Creative Instinct Potencial Académico Academic Potential Destreza de Pensamiento Crítico Critical Thinking Skills Cualidades de Líderazgo Leadership Qualities Habilidad Profesional Professional Ability Madurez Espiritual Spiritual Maturity Desempeño Eclesial Church Involvement Desempeño para-eclesial (si concierne al solicitante) Parachurch Involvement (if applicable) 4. EVALUACION PERSONAL DEL SOLICITANTE (Adjunte mas hojas si fuera necesario.) PERSONAL EVALUATION OF THE APPLICANT (Attach additional pages if necessary.) a. Los atributos especiales que este candidato/a posee para una educación de posgrado y el ministerio son: The special assets this applicant has for graduate study and the ministry are: b. Si esta candidata/o fuere aceptada/o a Fuller, su mayor necesidad de desarrollo personal sería: If this candidate is admitted to Fuller, his/her chief need for personal development or improvement will be: c. Comentarios Adicionales (opcional): Additional comments (optional): RECOMENDACION (Debe llenarlo quien recomienda) RECOMMENDATION (Must be completed by the recommender) Por favor, marque una de las siguientes categorías : Please check one of the following: Recomiendo con entusiasmo Recommend with enthusiasm for admission Recomiendo para admisión Recommend for admission Recomiendo con reserva No recomiendo para admisión Recommend, but with reservation Do not recommend for admission Su Nombre (en letra de molde) Name of recommender (please print or type) Su Puesto/título Position or job title Nombre de la iglesia, organización, negocio o institución Name of church, organization, business, or institution Dirección Address Números de Teléfono: Trabajo ( Phone: Work Firma Signature Ciudad City ) Casa ( Home Estado State ) Código Postal ZIP/Postal Code País Country E-mail E-mail Fecha Date Por favor, marquee si es usteda miembro de la facultad de Fuller exAlumno de Fuller (Título y año de graduación: Please check if you are a Fuller faculty member Fuller alum (Degree and year of graduation: Muchas gracias por su colaboración. Por favor, vea al dorso para instrucciones de como enviar por correo o fax. Thank you again for your contribution. Please see reverse side for mailing/faxing instructions. ) ) Ensayo para estudiantes especiales Propósito del ensayo El Seminario Fuller necesita determinar si personas que no tienen título académico acreditado están listos para estudiar a nivel de maestría. Este ensayo es una de las herramientas que utilizamos para analizar su capacidad como futuro estudiante de Fuller. Es muy importante que haga el mejor trabajo posible. Estamos analizando su capacidad de: 1) lectura y análisis; 2) organizar y escribir sus ideas y 3) su uso del idioma español. Instrucciones para el ensayo 1. Favor de leer “Recursos que traen la comunidad y las iglesias latinas”, el artículo adjunto. Este articulo es el tercer capítulo del libro Caminando entre el pueblo: Ministerio latino en los Estados Unidos de Juan Martínez (se utiliza con permiso). 2. Favor de escribir un ensayo sobre el artículo. En el ensayo debe hacer tres cosas: a. Hacer un corto resumen del articulo b. Explicar si está de acuerdo o no con el autor detallando porqué está o no está de acuerdo. c. Conectar este artículo con su propia experiencia en el ministerio. 3. El ensayo debe ser de 500-700 palabras. Special Student Essay Purpose of the essay Fuller Seminary needs to determine if persons who have not received an accredited bachelor degree are ready to study at a Masters level. This essay is one of the tools we use to analyze the capability of a future Fuller student. It is very important to do the best job possible. We are analyzing your capability to: 1) read and analyze; 2) organize and write your ideas and 3) your use of the Spanish language. Essay Instruction 1. Please read “Resources within the Latino Community and Church”, the attached article. This article is third chapter of the book Walk with the People: Latino Ministry in the United States by Juan Martinez (used with permission) 2. Please write an essay based on the article. The essay must contain the following three elements: a. Give a short summary of the article. b. Explain whether you agree or disagree with the author detailing why you are or are not in agreement. c. Connect this article with your own personal ministry experience. 3. The essay must be 500-700 words. Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Instrucciones de Solicitud Seminario Teológico Fuller | Oficina de Servicios Internacionales Solicitud de Certificado de Elegibilidad: Favor de leer estas instrucciones cuidadosamente antes de comenzar la Solicitud I-20. Información incompleta o incorrecta puede conducir a retrasos y/o rechazo de la visa de estudiante. El Certificado de Elegibilidad solo se expide a los estudiantes que han sido aceptados a Seminario Teológico Fuller como estudiante en un grado o certificado elegible. El completar este formulario no garantiza la emisión de Certificado de Elegibilidad. La Oficina de Servicios Internacionales (OSI) no puede procesar su solicitud hasta que se haya presentado los documentos financieros que demuestren su capacidad para financiar sus estudios. Complete el Certificado de Solicitud de Elegibilidad y enviar por correo, fax o correo electrónico a la OSI. Presente el Certificado de Solicitud de Elegibilidad 3 meses antes de la fecha de inicio del programa. Instrucciones para llenar la Solicitud de Certificado de Elegibilidad: Sección 1: Llene la información exactamente como aparece en su pasaporte Sección 2: Llene su dirección permanente (su dirección en su país de origen) Sección 3: Llene su dirección postal (donde le gustaría que su Certificado de Elegibilidad sea enviado) Sección 4: Llene la información exactamente como aparece en el pasaporte de sus dependientes Sección 5: Haga clic en "calcular las cantidades" después de seleccionar un programa de estudios y empezar el periodo de estudios Sección 6: Los reglamentos estadounidenses requieren que todos los estudiantes internacionales demuestren que tienen fondos suficientes para su programa de estudio (incluyendo matrícula, cuotas escolares, gastos de vida de los estudiantes y sus familiares a cargo). A los efectos de la emisión de un Certificado de Elegibilidad, F-1 los estudiantes deben verificar los fondos de un año de estudios o Si usted se está apoyando a usted mismo, proporcione un estado de cuenta por escrito o traducido al Inglés para verificar que usted tiene los fondos establecidos o Si usted va a ser apoyado por alguien que no sea usted mismo, cada persona u organización de suministro de apoyo financiero debe completar una Declaración Financiera Confidencial de Apoyo (DFA) o Cada DFA debe estar acompañada de los documentos financieros por escrito o traducido al Inglés verificando los fondos suficientes para cumplir con el compromiso financiero declarado Documentos financieros aceptables: • Estado de cuenta bancaria (escrita o traducida al Inglés con el equivalente en USD) • Carta de un banco en papel con membrete oficial firmada por un oficial bancario autorizado (por escrito o traducido al Inglés con el equivalente en USD) Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected] Documentos financieros inaceptables: • Declaraciones de impuestos • Prueba de la propiedad • Cuenta de retiro • Accione • Pólizas de seguro o Los totales para las secciones 6 debe igualar o superar el total en la Sección 5 o Si usted está recibiendo una beca, una subvención del gobierno, préstamo del gobierno, o un préstamo de algún banco privado, envíe su carta de adjudicación, en lugar de la de DFA y una declaración del banco Firme y coloque la fecha en la parte inferior Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected] Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Lista de verificación de la Solicitud Seminario Teológico Fuller | Oficina de Servicios Internacionales F Completar la solicitud I-20 F Copia de la página biográfica de pasaporte (Solicitante y todos los dependientes que le acompañen) F Documento financiero (s) F Declaración Confidencial de Apoyo Financiero (Si procede) Enviar todos los documentos por correo postal o correo electrónico a: Seminario Teológico Fuller Oficina de Servicios de Internacionales 135 N. Ave Oakland Pasadena, CA 91182 correo electrónico: [email protected] Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected] Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Solicitud Certificate of Eligibility (Form I-20) Application Seminario Teológico Fuller | Oficina de Servicios Internacionales 1. Información del solicitante – Applicant Information (Como aparece en su pasaporte) (As it appears on your p assport) Apellido (Familia /Apellido) Last Name (Family/Surname) Nombre (nombre de pila) First Name (Given Name) Segundo Nombre Middle Name Sexo Gender Fecha de Nacimiento (DD / MM / AAAA) Date of Birth (MM/DD/YYYY) Lugar de Nacimiento City of Birth País de Nacimiento Country of Birth País de Ciudadanía Country of Citizenship País de Residencia Permanente Country of Permanent Residence Masculino – Male Número de estudiante (G________) Student Number (G________) Femenino - Female 2. Dirección de Relaciones Exteriores permanente – Permanent Foreign Address (Esta debe ser la dirección donde usted vive en su país de origen) (This must be the address where you live in your home country) Dirección Calle y número (NO PUEDE ser un apartado de correos) Number and Street Address (CANNOT be a Post Office Box) Ciudad City Provincia o Estado Province or State Número de Teléfono Phone Number Dirección de Correo Electrónico Email Address Código Postal Postal Code País Country 3. Dirección postal – Mailing Address (¿Dónde le gustaría que el Certificado de Elegibilidad sea enviado) (Where you would like the Certificate of Eligibility to be sent) Marcar si es la misma dirección permanente en el extranjero) Check if same as permanent foreign address Dirección Calle y número (NO PUEDE ser un apartado de correos) Number and Street Address (CANNOT be a Post Office Box) Ciudad City Provincia o Estado Province or State Número de Teléfono Phone Number Dirección de Correo Electrónico Email Address Código Postal Postal Code País Country CORREO DE PREFERENCIA – MAILING PREFERENCE USPS Correo aéreo (12 - 15 días hábiles-de forma gratuita) USPS Air Mail (12- 15 business days- free of charge) USPS Express Mail (5-7 días de negocios, EE.UU. $44.95) USPS Express Mail (5-7 business days- US $44.95) Seminario Teológico Fuller Oficina de Servicios Internacionales 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 ph. 626.584.5395 fax. 626.584.5308 www.fuller.edu/iso [email protected] Reset this Page Save 4. Los familiares que acompañen al estudiante con Visa F-1 – Family Members Accompanying F-1 Visa Student Apellido Nombre Last Name First Name Fecha de Nacimiento (MM/DD/AAAA) Date of Birth País de Nacimiento País de Ciudadanía Country of Citizenship Country of Birth (MM/DD/YYYY) Relación con el Solicitante Relationship to the Applicant Esposo/Esposa Spouse Hijo Son Hija Daughter Hijo Son Hija Daughter Hijo Son Hija Daughter Hijo Son Hija Daughter 5. Costo estimado mínimo – Estimated Minimum Cost Estos costos se estiman. Las cantidades reales pueden ser mayores. Usted tendrá que demostrar que usted tiene fondos en la siguiente sección. NOTA: el importe por debajo es una estimación para un año de estudio (o menos) en los EE.UU. Nombre del Grado/ Programa Certificado Name of Degree/ Certificate Program (seleccionar el programa a continuación) ¿Qué trimestre piensa usted para iniciar los estudios en Pasadena? Which quarter do you plan to begin studies in Pasadena? (Seleccione término a continuación) Fechas de cursos intensivos DMin, DMiss o MAGL: Dates of DMin, DMiss or MAGL intensive courses: _____________ to _____________ Favor de consultar la Hoja de Costo Anual Estimado de las siguientes cantidades. Please refer to the Annual Estimated Cost Sheet for the following amounts. 1 Matrícula anual: ................................................................................................ US$ 0.00 Annual tuition 2 Calcular cantidades Costo de vida anual para el auto: ..................................................................... US$ 0.00 Annual living cost for self 3 Costo de vida anual para el cónyuge (si aplica): ............................................. US$ 0.00 Annual living cost for spouse (if applicable) 4 Costo de vida anual para hijo (s) (si aplica): ................................................... US$ 0.00 Annual living cost for child(ren) (if applicable) 5 MONTO TOTAL ANUAL NECESARIO (sume las líneas 1 a 4) ................. US$ 0.00 TOTAL ANNUAL AMOUNT NEEDED (add lines 1 - 4): 6. Fuente anticipada (s) de apoyo – Anticipated Source(s) of Support Esta porción, junto con la Declaración Confidencial de Apoyo Financiero es necesario para certificar que usted será capaz de pagar matrícula y gastos de subsistencia. Los estudiantes F-1 deben verificar los fondos de un año de estudio. Un Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) para un estudiante F-1 NO será publicado a menos que esta forma se ha completado y las certificaciones necesarias se hayan obtenido. Una declaración bancaria reciente o carta de banco (menos de 3 meses), indicando los fondos disponibles deben acompañar a todas las formas de la DFA. Los fondos de apoyo total deben ser igual o exceder el costo total estimado. Si usted está financiando sus estudios de sí mismo, envíe una copia de su estado de cuenta bancario. 6 Usted mismo: ..................................................................................................... US$ Self Nombre de Institución Financiera o Banco Name of Bank or Financial Institution Ciudad País City Country Seminario Teológico Fuller Oficina de Servicios Internacionales 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 ph. 626.584.5395 fax. 626.584.5308 www.fuller.edu/iso [email protected] Reset this Page Save Otros patrocinadores (Adjunte páginas adicionales de ser necesario.) Other sponsors (Attach additional pages if necessary.) Nombre Relación Name Relationship Cantidad de Apoyo Support Amount 7 US$ 8 US$ 9 US$ Favor de incluir una Declaración Financiera Confidencial de Apoyo (DFA) para cada patrocinador. A pesar de que no verificamos sus fondos para los años siguientes, se espera que usted obtenga los fondos para toda la duración de sus estudios. APOYO TOTAL (añadir líneas 6-9) TOTAL SUPPORT (add lines 6 - 9) Esta cantidad debe parear o exceder el total en la línea 5: ................ US$ 0.00 This amount should match or exceed the total in line 5 Descargo de responsabilidad: La emisión de un Certificado de Elegibilidad está condicionada a la aceptación en un programa de grado. Esta forma no es necesaria para la admisión y el completarla no garantiza la emisión de un Certificado de Elegibilidad. Por favor, tenga en cuenta que la Oficina de Servicios Internacionales no puede procesar su solicitud hasta que haya recibido una carta de aceptación y haya presentado los documentos financieros que demuestren su capacidad para financiar sus estudios. Al escribir mi nombre o firmar y fechar a continuación, certifico que la información anterior, incluyendo la información sobre los arreglos para la financiación de mis estudios en el Seminario Teológico Fuller es verdadero y correcto a lo mejor de mi conocimiento. By typing or signing my name and dating below, I certify that the above information including the information regarding the arrangements for financing my studies at Fuller Theological Seminary are true and accurate to the best of my knowledge. Firma Signature Fecha Date Seminario Teológico Fuller Oficina de Servicios Internacionales 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 ph. 626.584.5395 fax. 626.584.5308 www.fuller.edu/iso [email protected] Reset this Page Save Print Submit Hoja de Costo Estimado Anual Seminario Teológico Fuller | Oficina de Servicios Internacionales VERANO 2013 – PRIMAVERA 2014 Use las cantidades a continuación para completar la sección mínimo estimado de costos de la solicitud I-20. Por favor, tenga en cuenta que esta información es válida hasta el trimestre de la primavera de 2014 y está sujeta a cambios en cualquier momento. Si está solicitando para el año académico 2014 -2015 (de verano 2014 - primavera de 2015), por favor póngase en contacto con la Oficina de Servicios Internacionales después de 01 de enero 2014 para cantidades actualizadas. 1 Cuota Annual Escuela de Teología (EdT) Annual Tuition MA (Todo Programa MA) MDiv ThM PhD DMin (Curso de 8 unidades) DMin (Curso de 12 unidades) Certificado US$13,140 US$13,140 US$17,700 US$13,320 US$3,120 US$4,680 US$8,760 Escuela de Estudios Interculturales (EEI) Annual Tuition MAICS ThM PhD DMiss MAGL Certificado US$13,140 US$16,620 US$11,840 US$6,120 US$1,460 US$8,760 Escuela de Psicología (EdP) Annual Tuition MAFS MSMFT PsyD PhD US$16,100 US$25,500 US$34,860 US$34,860 2 Costo de vida anual para usted mismo MAGL / DMin / DMiss ......................................................................US$1,000 Programas Certificados...................................................................US$12,970 Todos los demás programas ............................................................US$25,940 3 Costo de vida anual para cónyuge MAGL / DMin / DMiss .........................................................................US$250 Programas Certificados.....................................................................US$3,000 Todos los demás programas ..............................................................US$6,000 4 Costo de vida anual por niños MAGL / DMin / DMiss .........................................................................US$160 por cada niño Programas Certificados.....................................................................US$2,000 por cada niño Todos los demás programas ..............................................................US$4,000 por cada niño Seminario Teológico Fuller Oficina de Servicios Internacionales 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 ph. 626.584.5395 fax. 626.584.5308 www.fuller.edu/iso [email protected] Declaración Financiera Confidencial de Apoyo Confidential Declaration of Financial Support Seminario Teológico Fuller / Oficina de Servicios Internacionales {Para ser completado por el patrocinador} {To be completed by sponsor} 1. Declaración de Apoyo – Declaration of Support Yo certifico que patrocinaré a ____________________________________ mientras estudie en el Seminario I certify that I will support Nombre del Estudiante – Student’s Name while a student at Fuller Theological Teológico Fuller. La cantidad total anual será de $US ________________________. Comenzaré mi patrocinio a Seminary. The Total Annual Support will be $US Apoyo anual total – Total annual support I will begin supporting on partir de ____/ ____/ ____ hasta ____/ ____/ ____. (MM/DD/AAAA) until (MM/DD/AAAA) Por favor, incluya un estado de cuenta escrito en Inglés con el equivalente en dólares como prueba de su capacidad para actuar como patrocinador de este estudiante. Please enclose a bank statement written in English with USD equivalent as evidence of your ability to serve as this student’s supporter. 2. Información de Patrocinador – Sponsor Information Apellido (Familia / Apellido) Last Name (Family/Surname) Nombre (nombre de pila) First Name (Given Name) Correo Electrónico Email Address Relación con el Estudiante Relationship to Student 3. Dirección Postal de Patrocinador – Sponsor Mailing Address Dirección de calle y número (NO PUEDE ser un apartado postal) Number and Street Address (CANNOT be a Post Office Box) Dirección (Línea 2) Address (Line 2) Ciudad City Provincia o Estado Province or State Código Postal Postal Code País Country Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected] Al firmar mi nombre abajo, yo certifico que la información proporcionada en este formulario es correcta y completa. By signing my name below, I certify that the information provided on this form is correct and complete. Firma de Patrocinador Fecha Sponsor Signature Date Usted puede enviar por correo, fax o correo electrónico las formas completadas y firmadas de Declaración Financiera Confidencial de Apoyo y estados de cuenta bancarios a: You may mail, fax or email the completed and signed Confidential Declaration of Financial Support and bank statements to: Fuller Theological Seminary International Services Office 135 North Oakland Ave. Pasadena, CA 91182 U.S.A correo electronic – email: [email protected] fax: 626.584.5308 Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected]