Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Transcripción

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit
FREIGHT RAILROAD TRANSPORTATION RENDERING SERVICES AGREEMENT
EXECUTED BY AND BETWEEN KANSAS CITY SOUTHERN DE MÉXICO, S.A. DE C.V.
(HEREINAFTER, “KCSM”) AND, THE PERSON WHOSE INFORMATION IS ESTABLISHED
IN THE SERVICE REQUEST AND THE SHIPMENT GUIDE (AS SUCH TERMS ARE
DEFINED HEREIN BELOW) (HEREINAFTER, THE “USER” AND JOINTLY WITH KCSM,
HEREINAFTER,
THE
“PARTIES”),
PURSUANT
TO
THE
FOLLOWING
REPRESENTATIONS AND CLAUSES (HEREINAFTER, THE “AGREEMENT”, AND
TOGETHER WITH THE SERVICE REQUEST AND THE SHIPMENT GUIDE,
HEREINAFTER, THE “BILL OF LADING”).
REPRESENTATIONS
I. KCSM represents that:
a. It is a Mexican corporation incorporated and in good standing pursuant to the laws of the United
Mexican States.
b. The SCT (as such term is defined below) granted it a concession for the operation and exploitation of
the Northeastern Railroad General Communication Track (Vía General de Comunicación
Ferroviaria del Noreste) and to provide the Freight Railroad Transportation Public Service.
c. Its Federal Taxpayer Registry issued by the Ministry of Finance and Public Credit is KCS-970506DQ3.
d. Its domicile for the purposes of notifications is located at Montes Urales No. 625, Colonia Lomas de
Chapultepec, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11000, México, D.F. telephone 9178-56-00.
e. It is its will to provide the services requested by the User pursuant to the information contained in
the Service Request as well as in the terms and conditions of this Agreement and the Shipment
Guide.
II.
The User represents that:
a. All the data and information included in the Service Request are true:
b. It has all the sufficient authorizations to be bound in terms of the Bill of Lading.
c. Its domicile and other contact data for the purposes of notifications, as well as its Federal Taxpayers
Registry are those indicated in the Service Request.
d. It is its will to receive from KCSM the services requested through the Service Request and
documented through the Shipment Guide, subject to such effects to the terms and conditions of this
Agreement and of the Bill of Lading which scope and characteristics it represents to be known and
understood by it.
e. It knows the current rate applicable for the services requested through the Service Request and
documented through the Shipment Guide as well as other various or additional services and
1
understands the content and scope of the Mexican legislation and rules applicable in the subject of
railroad transportation services, among which are included, without limitation the Regulatory Law,
the Tracks Law, the Railroad Regulation and the Commerce Code (as such terms are defined below)
as well as all the provisions of this Agreement and the Bill of Lading.
f.
It accepts and recognizes that by filling and delivering to KCSM the Service Request through any
means, including electronic, or by accepting in any form that KCSM provides the Services, it fully
accredits its will to be bound in the terms of the Service Request, the Shipment Guide and this
Agreement, as if signing such documents.
Based on the foregoing both Parties agree to be bound pursuant to the following:
CLAUSES
1.
DEFINITIONS.- The Parties agree that for the purposes of the Bill of Lading, the following
terms regardless of its use in the singular or plural form will have the meaning attributed to them in this
Clause:
1.1.
Accessorial Services: Means the services related to the Service provided by KCSM in terms of
the Bill of Lading and this Agreement, which may be derived from a request by the User or generated by
virtue of the breach of its part in the reception or delivery of the Freight or the Railroad Equipment,
indicating without limitation the following: (i) Hauling; (ii) Rights of Floor; (iii) Lease of Locomotives;
(iv) Change of Destination and/or Consignee; (v) Loading and Unloading; (vi) Comparison, Inspection
and Verification of Freight; (vii) Transfer; (viii) Applicable Charges to Equipment in Multimodal
Service; (ix) Charges per Delay and Semi hauling per Day and per Unit; and (x) Delays and (ix)
intermodal storage.
1.2
Agreement: Means this Freight Railroad Transportation Rendering Services Agreement
executed by and between KCSM and the User, which is available for reading and printing in the internet
page of KCSM, site www.kcsouthern.com.
1.3.
Bill of Lading: Means this Freight Railroad Transportation Rendering Services Agreement,
including the Shipment Guide, the Service Request and any Annex of same.
1.4.
Car – Hire: Means the payment made to a railroad for the use of a Railroad Equipment, for an
hour and/or per kilometer.
1.5.
Commerce Code: Means the Commerce Code of the United Mexican States.
1.6.
Consignee: Means the destination beneficiary of the Freight stated by the User in the Service
Request and documented by KCSM in the Shipment Guide.
1.7.
Freight: Means all the products, objects, merchandise, articles, goods, containers, haulers and/or
railroad equipment transported by virtue of the Bill of Lading, which are declared by the User in the
Service Request, and documented by KCSM in the Shipment Guide.
1.8.
Law of Tracks: Means the General Communication Tracks Law (Ley de Vías Generales de
Comunicación).
January 2016
2
1.9.
Point of Destination: Means the point or location appointed by the User in the Service request
and documented by KCSM in the Shipment Guide, finishing the rendering of the Service whether in
public tracks, auxiliary tracks, spurs or installation of the Consignee or third parties or the Point of
Exchange with another railroad in which KCSM must deliver the Freight, ceasing in this moment its
liability regarding the Services.
1.10. Point of Origin: Means the point or location appointed by the User in the Service Request and
documented by KCSM in the Shipment Guide, initiating the rendering of the Service whether in public
tracks, auxiliary tracks, spurs or installation of the Shipper or third parties or the Point of Exchange with
another railroad in which the User must deliver the Freight to KCSM.
1.11.
Railroad Equipment or Cars: Means the hauling units used to render the Service.
1.12. Railroad Regulation: Means the Railroad Service Regulation (Reglamento del Servicio
Ferroviario).
1.13. Rate of Service: Means the consideration that the User must pay to KCSM for the rendering of
the Services.
1.14. Rate of Various Services: Means the consideration that the User must pay to KCSM for the
rendering of the Various Services contained in the Manual of Rules of Application of the Various
Services, which is duly registered before the SCT.
1.15. Regulatory Law: Means the Railroad Service Regulatory Law (Ley Reglamentaria del Servicio
Ferroviario).
1.16. Request of Service: Means the form previously established and authorized by KCSM, through
which whether in document or electronic means, the User requests the Services and once delivered or
sent to KCSM is considered an integral part of the Bill of Lading, binding the User in all its terms and
conditions.
1.17. Route: Means the railroad tracks used for the rendering of the Service from the Point of Origin
up to the Point of Destination.
1.18. SCT: Means the Ministry of Communications and Transportation (Secretaría de
Comunicaciones y Transportes).
1.19. Service: Means the freight railroad transportation public service provided by KCSM in terms of
the provisions of the Regulatory Law, the Railroad Regulation, the Mexican Official Norms and other
applicable provisions.
1.20. Shipment Guide: Means the form issued by KCSM electronically by which KCSM documents
the rendering of the Service and in which KCSM includes the information provided by the User through
the Service Request, which is considered and integral part of the Bill of Lading, binding the User to all
its terms and conditions.
1.21.
Shipper: Means the person from whom KCSM receives the Freight for transportation.
January 2016
3
1.22. Specifications: Means the expressions and descriptions in regards to quality, nature, value,
conditions, state of conservation, weight, volume, marks, external signs of the packages and other
characteristics of the Freight, declared by the User in the Service Request and documented by KCSM in
the Shipment Guide.
1.23.
TUCE: Means the Sole Rate of Freight and Express that KCSM has registered before the SCT.
1.24. User: Means the individual or legal entity contracting the rendering of the Service including
without limitation, the Shipper, Consignee, owner of the Freight, custom agent and in general any person
other than KCSM, that sends, loads, unloads or receives the Freight or has any liability regarding the
Freight or that is responsible of performing any obligation derived from the Bill of Lading including the
payment of the Service Rate and/or Various Services Rate.
2.
PURPOSE.- Subject to the terms and conditions of the Bill of Lading and in compliance with
the regulations in effect, KCSM will provide the User through payment of the relevant Service Rates, the
Services from the Point of Origin up to Point of Destination regarding the Freight requested by the User
and the Route specified in the Service Request.
3.
QUOTE; SERVICE REQUEST; SHIPMENT GUIDE.
3.1.
Quote.- The User must request KCSM a quote of the Rate of Service and, if any, of the Various
Services Rate to which effect it must indicate at least the Specifications of the Freight, the Points of
Origin and Destination, the Volume of the Freight, the Various Services required as well as the type of
Railroad Equipment the User deems necessary for the rendering of the Service. The User may request
that quote referred in this Section through (i) request through e-mail to the sales area of KCSM or
through the Customer Solutions Center; or (ii) request through telephone or fax to the Customer
Solutions Center of KCSM telephone number 01-81-8852-7777.
Once KCSM receives the quote request, it will confirm to the User the availability of the Railroad
Equipment and, if any, assign the Service Rate and/or Various Services Rate in question and will send it
to the User for acceptance, together with the User code and password, by which the User may access My
KCS via the site www.kcsouthern.com in order to fill and send the relevant Service Request.
KCSM will consider accepted the Service Rate and/or Various Services Rate at the time the User fills
and sends the Service Request to KCSM through Internet or fax or e-mail to the Client Service Centre of
KCSM, in which the User must make an express reference to the Service Rate and/or the Various
Services Rate assigned previously by KCSM. At any time KCSM may change the Service Rate and/or
Various Services Rate prior written notification made in such terms by KCSM to the User.
3.2.
Filling the Service Request.- In the Service Request the User must present and record at least:
(i) its name or company name; (ii) its domicile, telephone number, fax number and e-mail for effects of
notification; (iii) its Federal Taxpayers Registry; (iv) the name or corporate name, domicile, telephone
number, fax number, e-mail and Taxpayers Federal Registry of the Shipper and the Consignee and, if
any, other User(s); (v) the Point of Origin; (vi) the Point of Destination; (vii) the Specifications of the
Freight; (viii) the date requested to begin the Services; and, (ix) if any, the appointment of the User(s)
responsible for the payment of the Services Rate, the Various Services Rate or any other charges.
The User recognizes and accepts that the reception by KCSM of the Service Request is considered for all
legal purposes as the expressed consent of the User to be bound by the terms and conditions established
in the Bill of Lading, including the payment of the relevant Service Rate and Various Services Rate. The
January 2016
4
use of optical or electronic telecommunication means including fax, e-mail and the Internet site of
KCSM for the filling, sending and reception of the Service Request, constitute the means of perfection of
the rights and obligations contained in the Bill of Lading pursuant to the provisions established in Article
80 of the Commerce Code and therefore, will produce all legal effects as provided by Article 1803, 1811
and other applicable of the Federal Civil Code.
In case that due to negligence or fault of the User the transportation cannot be performed, the Parties
agree that the User must pay KCSM half the Services Rate and Various Services, as the case may be,
agreed upon by the Parties, pursuant to Article 591 Section I of the Commerce Code. Similarly, in case
of negligence or fault of the User the transportation cannot be performed and KCSM had designated a
Railroad Equipment for the exclusive purpose of providing the Service and/or the Various Services, the
User must pay KCSM the total Service Rate and/or Various Service Rate, as the case may be, agreed
upon by the Parties, pursuant to the provisions established in Section II of Article 591 of the previously
mentioned Commerce Code.
3.3.
Representations Included in the Service Request.- The User will be responsible of the
exactness of the representations included in the Service Request and must deliver KCSM the
documentation and information necessary for the transportation of the Freight, informing KCSM the
special movements required such as over dimension freights, excess weight freights or speed restriction
freights in their movement. In case the information and/or documentation provided by the User is
incorrect or incomplete and as a consequence KCSM incurs in accidents or in additional operational or
administrative works, the User and/or its representative must pay KCSM the charges, costs and expenses
generated by such accidents, administrative or operational works not attributable to KCSM, including the
charges per Various Services without prejudice of KCSM´s right to claim to the User the payment of
damages and losses incurred, if any.
3.4
Customs Documentation.- The User must accompany and deliver KCSM together with the
Service Request all the customs documentation required for the import, export and transit of the Freight,
specifying the destination, weight, numbers of seals placed in the units and contained in the Freight
subject to transportation and, if any, the special instructions for handling, in the understanding that the
User will be responsible at all times of paying KCSM all the damages and losses caused as well as the
costs and expenses incurred as a consequence of the imposing of fiscal or custom penalties derived from
the breach of the User, its representatives or third parties acting under its orders (for example custom
agents), of the fiscal and customs provisions in relation, among others, to the requirements of
importation and exportation of the Freight. Likewise, in case the customs authorities order KCSM the
detention of the Railroad Equipment of the User per causes not attributable to KCSM, said circumstance
will generate a charge of the User of the payment of the relevant Various Services, for all the time in
which the Railroad Equipment is detained and until its total release. In such sense it will be the liability
of the User to perform the relevant proceedings before the custom authorities in order to obtain the
release of the Railroad Equipment and KCSM shall help the User in anything it requires for such
purpose.
3.5.
Shipment Guide.- Once the Service Request has been received from the User, in the terms of
the foregoing Sections, KCSM will proceed to electronically generate the Shipment Guide through
which KCSM documents the rendering of the Service in question, which will include the information
provided by the User through the Service Request.
3.6.
Rate Discount Reduction System.- The discount that with respect to TUCE is included in the
Service Rate shall be reduced on monthly basis based on the variation in the price of fuel – diesel –
(“Service Rates Discount Reduction System” or “RDD”). The Service Rates Discount Reduction System
January 2016
5
shall be determined based, on the distance that your freight shipment moves according to KCSM´s
Service Rates quotation.
 RDD Based on Distance.
Rates for traffic that is subject to Service Rates Discount Reduction System based on the distance that
your freight shipment moves, shall be determined in accordance with the guidelines published on the
following web link:
http://www.kcsouthern.com/en-us/pdf/fuel-surcharge/fuel-variance-mileage.pdf
The applicable Service Rates Discount Reduction System will be included as a shipping condition in
the related rate document or contract.
3.7.
Intermodal Linehaul Not Subject to RDD.- The Ministry of Finance and Public Credit
(Secretaría de Hacienda y Crédito Público) provided an annual proclamation regarding variability in
Mexican price per liter. On linehaul rates that are not subject to application of RDD, KCSM will
modify pricing to reflect the current guidance as communicated in the Paquete Económico, and any
other official communication regarding fuel prices.
KCSM will provide 60 days notice based on the date of Hacienda's announcement.
http://www.transparenciapresupuestaria.gob.mx/
3.8.
Other Agreements.- KCSM and the User may agree in separate contracts or agreements duly
executed by their legal representatives, special conditions or other conditions for the rendering of the
Services including the Service Rates in which case the terms and conditions of this Agreement will only
apply in a supplementary manner for all that is not provided for in such contract or agreement.
4.
FREIGHT.
4.1
The Freight of the User to be transported by KCSM will be that described in the Service
Request. The User undertakes to deliver KCSM the Freight pursuant to the Specifications declared in the
Service Request, in the understanding that the User will be responsible for the truthfulness and accuracy
of the Specifications, as well as any other information declared in the Service Request.
4.2
Goods and commodities described below herein, as well as those described in Exhibit A to this
Agreement, shall not be accepted by KCSM for freight transport and KCSM will be under no liability for
the loss, damage or theft of the same:
•
•
•
•
•
•
Coins, currencies, valuable documents of any type, metals or precious stones or articles
manufactured over same.
Rare or precious articles of an extraordinary value.
Articles that may cause damages to the Railroad Equipment.
Goods which possession, marketing or transportation is prohibited by the current legislation or are
of an uncertain origin.
Acids in glass bottles usually surrounded by a protecting cover ("Damajuana" or "Cántaro").
Live animals.
January 2016
6
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Articles that require some type of protection (for example cloth tops, special shelves, ties,
packages, covers, security guards).
Damaged food.
Explosives without the express permit from the competent authorities.
Explosive mixtures or devices containing a chlorate and ammonium salts, including substituted
ammonium salts or quaternary or an acid substance including weak base salts and strong acid.
Damaged containers or containers spilling their content when containing explosives.
Unstable, deteriorated or spoiled propulsion material.
Nitroglicerine.
Fulminants, that are not made of mercury in capsules.
Damaged explosives.
Wet dynamite.
Explosive substances with such reactivity that may spontaneously react.
Diethyl glycol dinitrate, or any other liquid explosive not specifically approved by the competent
authorities.
Explosives specifically prohibited by the Mexican regulations for the transportation of materials
and hazardous residues.
Explosives not performing the criteria of acceptance specified by the Mexican legislation for the
transportation of materials and hazardous residues.
Explosive articles with independent means of initiation or ignitation installed unless approved by
the National Defense Ministry.
Fresh Meat.
Perishable products such as, without limitation, fresh fruit and vegetables.
Loaded fire arms.
Firework articles combining a detonator and explosive.
Firework articles containing yellow or white phosphor.
Miniature torpedoes with an exterior dimension exceeding maximum 23 mm (0.906 inches), or
containing a mixture of potassium chlorate, black antimonium (antimonium sulphur) and sulphur,
if the weight of the explosive material exceeds 0.26 g (0.01 ounce).
Radioactive Materials.
Infectious-biological residues.
Hazardous Materials and residues that fail to comply with the special conditions specified in
Clause 12 of this Agreement.
Polychlorinated Biphenyl (Transformer Oils).
Equipment or machinery with oil.
Chemical precursors and essential chemicals without the express permit from the competent
authorities.
Organochlorides, DDT, chlorofluorocarbides, dioxins, terephtalates, asbestos, PCCB’s y PCNB’s.
5.
POINTS OF ORIGIN, POINTS OF DESTINATION AND ROUTES.- KCSM will transport
the Freight from the Points of Origin to the Points of Destination indicated in the Service Request
through the Routes equally indicated in such Request.
KCSM may accept requests of change of Points of Destination with the relevant change of Consignee
only at the express written request from the User, when the relevant request is timely delivered to
KCSM, in relation with the physical location of the Railroad Equipment at the time of making the
request of change of the relevant Points of Destination.
The foregoing as long as such change does not affect the rendering of the Services and the User accepts
in writing to pay the Various Services Rate generated by such change.
January 2016
7
Likewise, in case of affecting the continuity of the Service or the general tracks communication, KCSM
in no case will be bound to provide the Services by other Routes than those requested by the User. In this
case KCSM undertakes no commitment whatsoever over the times of delivery of the Freight.
6.
RAILROAD EQUIPMENT.
6.1.
Conditions of the Railroad Equipment.- The Railroad Equipment will be provided by KCSM,
unless the Service Request establishes it will be provided by the User. The Railroad Equipment must
comply with the physical and mechanical conditions established by the Mexican legislation.
When KCSM fails to use for the rendering of the Service its own Railroad Equipment, including foreign
Railroad Equipment, the User will pay KCSM the Car Hire charges indicated to that effect in the
Service Request. Similarly KCSM will not be bound to condition the Railroad Equipment to provide the
mechanical protection service against heat or cold weather or any other type of protection unless
provided otherwise in the Bill of Lading, and therefore unless otherwise agreed upon, KCSM will not
undertake any liability whatsoever for loss or damage suffered by the Freight derived from the lack of
such protection services.
Likewise, KCSM will not be bound to use special Railroad Equipment, unless requested by the User and
the User pays the relevant cost of the use of such special Railroad Equipment.
Prior to the rendering of the Services, the User must inspect the characteristics of the Railroad
Equipment assigned for the rendering of the Service. In the event that pursuant to the industry standards
such Railroad Equipment fails to perform the characteristics required for the transportation of the
Freight, the User may reject the Railroad Equipment assigned without any cost. In case KCSM does not
receive a written notification of the rejection in a period of 24 (twenty four) hours as of the time of
receiving the Railroad Equipment of KCSM, the Railroad Equipment will be considered accepted by the
User and adequate for the Freight. Likewise, the User will be responsible for handling and caring of the
Railroad Equipment when it is within its facilities, in the understanding that the User must return KCSM
such Railroad Equipment clean, and in the same physical and mechanical conditions in which it was
received.
6.2.
Railroad Equipment provided by the User.- In case the User delivers KCSM the Freight in
Railroad Equipment of the own User, such Railroad Equipment will be subject to the policies and
regulations KCSM and must comply with the conditions, characteristics and physical and mechanical
specifications that are adequate for their hauling, pursuant to the provisions established by the Mexican
legislation and other applicable provisions.
The maintenance and repair of the Railroad Equipment provided by the User will be to the account and
charge of the User and therefore the User will be responsible for the mechanical conditions of the
Equipment as well as of the damages that may be caused by such reason, and will be responsible of the
damages that may be caused to the Freight, to KCSM or third parties caused by undue conditions of the
Railroad Equipment provided by the User. KCSM may at any time reject the transportation of the
Freight in the Railroad Equipment provided by the User if at the consideration of KCSM such equipment
fails to perform the legal and operational applicable provisions both national and foreign.
When the Railroad Equipment is provided by the User, KCSM will be released of any liability or
payment obligation of Car Hire.
January 2016
8
6.3.
Weight of the Railroad Equipment.- The weight of Freight of each Railroad Equipment will
be described in the Service Request, which must be subject to the minimum and maximum weight of
Freight established by KCSM for each type of Equipment, which the User represents to know and shall
respect at all times. In the event the User loads the Railroad Equipment with a weight higher than
indicated to KCSM in the Service Request, it must pay to KCSM the difference between the weight
agreed upon and the weight actually transported, multiplying for such purposes such difference by the
unit price of the Service Rate per ton, which is obtained by prorate of the Service Rate between the
weight of the Car indicated in the Service Request. The foregoing without prejudice of the right of
KCSM to reject the transportation of the Freight if it exceeds the maximum weight permitted for such
Railroad Equipment, as well as the obligation of the User to indemnify KCSM for the damages and
losses caused by reason of the over Freight of the Railroad Equipment as well as the obligation of the
User to pay KCSM the administrative and operational costs generated, if any (for example, cut of car,
delays).
7.
PACKAGES, PACKINGS, LOADING AND UNLOADING
7.1.
Packages and Packing.
7.1.1. Loading, unloading, packaging, blocking, bracing, all material handling and all load securement
systems involving the Freight will be for the account of and at the risk of the User or the parties
designated by the User and will not be a part of any of the Services and therefore KCSM is released from
any liability or obligation derived from such operations. The User may perform the loading and
unloading of the Freight within the Free Period referred to in Clause 9.2 of this Agreement.
7.1.2. All loading, blocking, bracing and packaging must comply with the applicable Mexican Railway
Service Regulations, Mexican Commerce Code, Association of American Railroads Open Top, Enclosed
Car Loading Rules, Pamphlets or General Information Series Publications, Mexican Official Norms, as
well as any other KCSM specifications as may be applicable from time to time. Any modification to
those rules must have the written approval of KCSM Damage Prevention Services prior to shipment.
7.1.3. When hazardous material, hazardous waste or dangerous material is shipped, the loading,
blocking and bracing must comply with all Mexico Regulatory Laws and United States Bureau of
Explosives pamphlet SC and any other Mexican or US federal agency regulations governing shipments
of such materials. Packaging for shipments of such materials must comply with United States Bureau of
Explosives 6000 series Provisions.
7.1.4. In the event of a load shift when it is determined by KCSM that there was insufficient or
improper blocking and bracing, the Shipper shall be responsible for all expenses resulting from such load
shift including but not limited to repair or replacement of damaged equipment, expenses incurred in
adjusting or transferring cargo, loss of or damage to cargo, charges, administrative fees, civil fines,
storage and demurrage. All such expenses identified are due and payable before subject railcars will be
released by rail KCSM.
7.1.5. The Shipper agrees to indemnify KCSM against any and all claims, lawsuits or other demands
made against KCSM as a result of a load shift when it is determined by KCSM that there was
insufficient or improper blocking and bracing.
7.1.6. It is the sole responsibility of the Shipper to apply appropriate and adequate tamper indicative,
barrier seal security devices necessary to protect the cargo while in transit. KCSM does not apply seals
or security devices except in the case of a breach of shipment integrity while in transit. KCSM does not
January 2016
9
in all cases inspect shipments for seal integrity nor the adequacy of seals or security devices. In the
event that a seal or security device is broken or missing, the absence or breach of a seal will not create a
presumption of contamination or theft without actual physical evidence. As a condition precedent to
recovery for loss of, or damage to goods caused by a breach of shipment integrity while in transit, the
Shipper is responsible for the documentation of the application of tamper indicative barrier seal type and
identification numbers at origin and seal number(s) and type must be included on any claim presented
for such losses. KCSM is not responsible for loss or shortages of any kind without proof that Shipper
applied appropriate and adequate seal security devices.
7.2.
Repairs in Transit.- In case that due to security reasons of the Freight or the Railroad
Equipment, the packages and the packings require transit repairs, KCSM may perform such repairs
directly or through third parties without the need to notify previously the User. The expenses incurred
due to such repairs will at all times be borne by the User.
7.3.
Bulk Freight.- Under the exclusive liability of the User, KCSM may receive Freight which by
its nature may be transported in bulk as long as the User is liable for the operations of loading and
unloading of the Railroad Equipment.
7.4.
Inspection of the Freight.- KCSM reserves the right to verify the truthfulness and accuracy of
the Specifications declared by the User, through inspections to the Freight as deemed convenient,
pursuant to the provisions of Article 591, Section V of the Commerce Code reserving equally the right to
deny transportation of the Freight which inspection was not allowed or not corresponding to the
Specifications declared by the own User and to collect from the User the Service Rate relevant to the
Freight actually transported, which Specifications were not those indicated by the User in the Service
Request.
Likewise, in case KCSM deems the Freight does not correspond to the Specifications or considers that
the transportation is jeopardized, it may refuse to provide the Services without any liability. In case the
User rejects the inspection of the Freight, KCSM will be free from any liability and not bound to provide
the Service.
The foregoing obligation is regardless of the authorizations of the competent authorities to inspect the
Freight at any time during the transportation in any point of the Route, including the Points of Origin and
Destination.
Likewise, the User may pursuant to the Rules of Application of the Various Service Rate request KCSM
the revision of the Freight in which case the User will be liable for the relevant costs pursuant to the
Various Service Rate in effect of KCSM.
7.5.
Falseness or inaccuracy of Representations.- Pursuant to Article 187 of the Railroad
Regulation, the damages and losses caused by omission, inaccuracy or falseness in the Representations
regarding the Specifications of the Freight, will be the exclusive liability of the User, including without
limitation any damages and losses caused to the Freight whether by self or third parties, to the
environment, the Railroad Equipment and the Freight of KCSM or third parties.
7.6.
Unloading of Merchandise.- The Consignee must unload the Freight at the Point of
Destination. Upon concluding the unloading, the User must withdraw from the Railroad Equipment all
the material of packaging, packing or binding, as well as any remaining or residues of the Freight which
includes the removal of fumigant labels. Likewise, it must verify that all the doors, caps, hatches and
mechanisms of unloading doors of such Equipment is duly closed and secured and that the Railroad
January 2016
10
Equipment is delivered clean. Failure to do so, KCSM may charge the User all the costs and expenses
derived from the foregoing including all expenses regarding the fumigant labels that are not removed.
Once the unloading has been concluded, the Consignee undertakes to send KCSM through fax or e-mail
a notice of release of Railroad Equipment and such notice will serve to determine the time used by the
Consignee in unloading the Freight.
8.
DELIVERY AND RECEPTION.
8.1.
Delivery.- The User must deliver KCSM the Freight in terms of Article 588 of the Commerce
Code, in the understanding that KCSM will be bound to care and keep the Freight under its liability,
pursuant to the provisions of the Law and the Regulations when the Freight is delivered to KCSM in the
Point of Origin and on the date indicated pursuant to the Service Request. For the purposes of this
Agreement, KCSM considers the Freight received when physically located in its power on board of the
Railroad Equipment and having been documented with the relevant Bill of Lading.
8.2.
Reception.- Once the User receives the Railroad Equipment in the Point of Destination all
liability of KCSM will cease per losses, missing parts, damages or harm to the Freight as well as any
other liability. For the purpose of this Agreement, Freight shall be deemed delivered by KCSM to the
User and received by same at the time KCSM positions the Railroad Equipment on the destination tracks
established in the Service Request. KCSM must deliver the Freight to the Consignee in the same
conditions in which it received it, except normal wear and tear by passage of time, the transportation of
the normal handling of the Freight or any other damage to the Freight in terms of the provisions of this
Agreement.
8.3.
Comparison of the Freight.
8.3.1. KCSM has the right to inspect, weigh or reject shipments at origin or anywhere enroute
including destination for non-compliance with the provisions contained in any applicable rule herein.
8.3.2. The User must notify KCSM of any loss or damage within one (1) business day of the shipments
being actually placed at destination and allow KCSM or its agent the opportunity to observe the
unloading and to inspect the cargo. KCSM reserves the right to inspect damaged cargo and to accept or
waive requests for verification.
8.3.3. Failure of KCSM to inspect damaged cargo or in the event that KCSM waives its right to inspect
for whatever reason, will not relieve the burden of the claiming party to establish that cargo was received
in a damaged condition or lesser quantity nor will such failure constitute an admission of liability by
KCSM. KCSM’s waiver of its right to inspection / verification will not diminish or harm User’s ability
to assert its claim against KCSM.
8.3.4. In the case that the comparison or inspection of Freight is requested by the User with the only
intention of verifying the physical state of the Freight transported without there being any exterior
damage in the Railroad Equipment or in the seals place on same, the User will be obligated to pay
KCSM for all costs and expenses generated by such comparison or inspection of the Freight.
8.4.
Rejection of the Freight.- Shipper and/or consignee must mitigate damages by receiving the
damaged cargo unless it is totally worthless and is without salvage value. Shipper and/or consignee may
January 2016
11
not abandon damaged or partially damaged shipments to the rail KCSM when the damaged shipment
retains any value.
8.5.
Sale of Freight.- After 5 (five) calendar days as of the date of arrival of the Freight to the Point
of Destination, KCSM may place the unclaimed Freight at the availability of the competent authorities
for its sale in terms of the provisions of Articles 603 of the Commerce Code. Regarding the foregoing, a
minute will be prepared evidencing the authorization of the competent authority of the product of the
sale and other relevant facts related thereto. In case once the sale is performed the owner of the Freight
or its representative appear, the provisions of Articles 604 of the Commerce Code will apply.
8.6.
Sale of Perishable Products.- Regarding perishable products, KCSM may sell the Freight
directly without the need of any authorization, once 5 (five) calendar days have passed from the date of
arrival of the Freight to the Point of Destination and the Freight has not been claimed. Through the
execution of the Bill of Lading, the User expressly authorizes KCSM to perform the sale of perishable
products in terms of this Clause expressly waiving any claim, suit or indemnification against KCSM and
releasing KCSM from any liability derived from such sale. From such sale, a minute will be prepared
evidencing the product of the sale and the relevant facts related thereto.
8.7.
Product of the Sale.- In the cases referred in Items 8.5 and 8.6 above, the product of the sale of
the Freight will be applied to the payment of the Services and other Various Services as well as for the
payment of any other liability derived from the Bill of Lading. The remaining, if any, will be at the
availability of the owner of the merchandise prior evidence of such circumstance.
When the product of the sale of the Freight is not sufficient to cover the Service Rate, the Various
Service Rate and other considerations in favor of KCSM, the User responsible of payment as mentioned
in the Service Request will be bound to pay KCSM within the 3 (three) following business days to the
date when the relevant payment request is received, any difference in favor of KCSM that was not
covered with the product of the sale of the Freight.
The User accepts and recognizes that KCSM will not incur in any liability by not selling or delaying the
sale of the Freight in the hypothesis indicated in items 8.5 y 8.6 above. In such cases the User will
continue being liable for all the charges of storage, delay, right of floor and other Various Services
rendered.
9
ACCESSORIAL SERVICES.
9.1.
Charges per Accessorial Services.- KCSM reserves at all times the right to collect additional
considerations to the Service Rate per concept of Accessorial Services including but not limited
intermodal storage, applying the Accessorial Services Rate in effect, which the User, if any, represents
to know and commits to pay the amounts for such Various Services in terms of Section 10 of this
Agreement.
Any other service not included in the Service Rate or in the Accessorial Services Rate must be governed
by the provisions established in the regulations, policies and provisions of KCSM and the User will be
bound to pay the additional charges pursuant to the policies and guidelines of KCSM.
9.2.
Charges per delays.- The User will have an ordinary free period to perform the maneuvers of
loading or unloading of the Freight, 24 (twenty four) hours (hereinafter, the “Free Period”). The Free
Period for loading or unloading will begin as of 12:00 hours of the same day if they are located at that
time or previously or as of 24:00 hours if they have been placed after 12:00 hours. The User will notify
January 2016
12
KCSM when concluding the maneuvers of loading of the Freight and ready for transportation or when
upon concluding the unloading maneuvers from the Railroad Equipment and ready to be released to
KCSM. If the loading or unloading of certain Railroad Equipment is not concluded within the Free
Period and/or the User omits to send KCSM the “Car Release Format” available in the internet page of
KCSM, the User must pay KCSM the relevant delay which will be collected per each period of 24:00
hours or fraction, computed as of the conclusion of the Free Period pursuant to the rates established for
this concept in the Various Service Rate.
9.3.
Mediation.- The considerations generated for the rendering of the Various Services in which
KCSM acts as mediator (for example, changes of destination, etcetera) must be liquidated immediately
in the Point of Origin or, if any, in the new Point of Destination.
10.
PAYMENTS, INVOICING AND DELINQUENT INTEREST.
10.1. Form of Payment.- Except if a commercial credit or other payment conditions have been agreed
upon in writing with the User or as provided last paragraph of this Section 10.1, the User must pay the
Service Rate previously and in advance of the date when the Service is performed, through deposit or
transfer to the bank accounts KCSM indicated as follows or to any others indicated for such purposes by
KCSM and notify to the User in writing.
Payments in Mexican Currency:
Bank:
Banamex
Beneficiary:
Kansas City Southern de México, S.A. de C.V.
Currency:
Mexican Pesos
CLABE:
002 18008 70055 81782
Account:
558178
Location:
México D.F Sucursal: 870
Payments in American Dollars:
Bank:
Bank of America
Beneficiary:
Kansas City Southern de México, S. A. de C.V.
Currency:
United States Dollars
Account:
62908 26870
ABA:
121 000 358
Location:
Concorde California, USA
At KCSM intermodal terminals User, must have entered into a written agreement for credit with KCSM.
If User has not entered into an agreement for credit with KCSM, or User has not performed the payment
of the Freight, KCSM will withhold the pickup of a trailer or container from the intermodal terminal,
until credit has been established or the destination ramp charge payment is made by User to KCSM
through a wire transfer to the bank accounts above mentioned.
10.2. Invoicing.- KCSM will send the User through electronic means (for example, Internet, email,
fax), for acceptance and payment the relevant invoice of the Service, containing a description of the rates
applicable to such Service. The physical delivery of the invoice will be performed once the User has
made payment of the Service to KCSM.
January 2016
13
The clarifications or complaints of the User for the invoicing of the Service must be presented to KCSM
in a term of 3 (three) calendar days computed as of the date when the User has received from KCSM the
relevant invoice, in the understanding that in case of failure to do so such invoice will be deemed
accepted.
Under no circumstance or reason, the User may without the prior and written consent of KCSM discount
from the relevant payment for the rendering of the Service, those charges that for any reason or cause
KCSM has in favor of the User. The lack of payment of the Service by the User as well as of the
additional Various Services will give rise to the immediate suspension of the Service by KCSM without
prejudice to its right to claim outstanding payments before the relevant legal courts.
User shall be liable for payments of the transportation charges accruing on a shipment, and nothing
herein shall limit the right of KCSM to require at time of shipment the prepayment of charges or
guarantee thereof. Customer will pay KCSM if shipment is prepaid, or be responsible for payment if
shipment is made collect, and pay immediately upon presentation of a bill by KCSM. If shipper or
consignee has entered into an agreement for credit with KCSM, the terms and conditions of the credit
agreement will supersede any prepayment or payment upon demand requirement.. Placement of
equipment by KCSM under credit agreement for unloading shall be deemed acceptance of shipment.
Acceptance of shipment by User shall be deemed acceptance of responsibility for payment of all charges
accruing on the shipment, including detention and switching services performed at destination. Such
payment shall be in U.S. or Mexican money and will not be reduced to offset claims, damages to
property or for other reasons.
10.3. Delinquent Interests.- The lack of timely payment of the Services or the Various Services will
cause delinquent interest over unpaid balances for all the time of the delay which will be calculated as
established:
Rates and Mexican Pesos: Regarding rates agreed upon in Mexican Pesos the delinquent interest will be
calculated resulting of multiplying the amount due considering the number of past days according to
each User’s credit days times a daily rate of 0.066% (24% annual) this will apply until the full payment
is received.
Rates in US Dollars: Regarding rates agreed upon in Dollars, Legal Currency of the United States of
America, the delinquent interest will be calculated resulting of multiplying the amount due considering
the number of past days according to each User’s credit days times a daily rate of 0.05% (18% annual)
this will apply until the full payment is received.
In case of partial payments by the User, the amounts delivered to the account of the debt will be applied
first over the delinquent interest and after over the principal.
10.4. Taxes. - All the fiscal contributions (federal, states or municipal) caused or generated by or due
to the rendering of the Service and the additional Various Services will be paid by each one of the Parties
as corresponds them pursuant to the applicable Fiscal Laws.
11.
LIABILITY PER LOSSES, EMBEZZELMENTS, REDUCTIONS AND AVERAGES.
11.1. General Liabilities.- KCSM will be liable for the losses, damages and harm caused to the
Freight as of the time of receiving the Freight in the Point of Origin until delivered to the Consignee in
the Point of Destination, in the terms established in the Service Request, the Shipment Guide, this
January 2016
14
Agreement, the Regulatory Law and the Railroad Regulation. The liability for KCSM will be limited
and, if any, extinguished pursuant to the Regulatory Law, the Railroad Regulation or the Commerce
Code.
Regarding the foregoing, KCSM represents to have the necessary insurance to guarantee the risks
attributable to KCSM derived from the rendering of the Service in terms of the provisions of Article 53
of the Regulatory Law and 188 of the Railroad Regulation.
11.2. Limits of Liability.- Under no circumstance will KCSM liability exceed the actual amount of
physical loss or damage sustained to the cargo plus any costs incurred through efforts to mitigate such
loss or damage. KCSM will be released from all liability for loss, damage or delay without limitation
when the loss or damage is the consequence of any of the following causes:
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
(vi)
(vii)
(viii)
(ix)
(x)
(xi)
(xii)
An Act of God or Force Majeure event.
An Act of the Public Authority.
An act of a public enemy.
Acts of civil disobedience including but not limited to armed assaults, riots, civil
disorder and strikes.
The inherent quality or characteristics of the product shipped.
Natural shrinkage.
An act or default of the Shipper, owner or receiver.
Shipments stopped and held in transit at the request of the Shipper, owner or receiver of
the goods.
Improper loading or packaging.
Use of inadequate or improper rail equipment; equipment that is not suitable for the
product shipped.
Causes not attributable directly or indirectly to KCSM.
Any of the causes indicated in Article 51 of Mexican Railroad Service Regulations.
11.2.1. KCSM is only responsible for loss of or damages to Freight that occurs while the Freight is in
the specific care and custody of KCSM.
11.2.2. KCSM will not be responsible for special or consequential damages, indirect or punitive
damages arising from loss, damage, suspected contamination or delay to cargo. KCSM will not be
responsible for attorney fees or interest.
11.2.3. KCSM will not be responsible for any damages, direct or indirect that result from an interruption
of rail service or other delay nor does KCSM guarantee rail service on any scheduled time frame (transit
times).
11.2.4. KCSM will not be responsible for any losses attributable to fluctuation in the market value of the
cargo.
11.2.5. In the event that an act or omission of any party involved in the transportation process (Shipper,
KCSM, and receiver) is not the sole cause of the claimed loss or damage but contributes to such loss or
damage, each party will be liable for only that portion of the loss or damage caused by its negligence.
11.2.6. Shipper shall bear the responsibility to inspect and accept or reject any equipment provided for
loading. In the event the Shipper elects to load any equipment KCSM will not be liable for loss or
damage caused by defective equipment.
January 2016
15
11.2.7. KCSM is not responsible for temperature, corrosion or humidity related loss or damage.
11.2.8. KCSM will not be responsible for losses or shortages of any kind without proof that Shipper
applied seal security devices approved by KCSM. The absence or breach of a seal or security device
will not create a presumption of contamination or theft without actual physical evidence.
11.2.9. All claims filed will be subject to a deductible of 10% (ten percent) of the amount filed in the
case of claims for shortage of material and/or 5% (five percent) of the amount filed in the case of claims
for damages to the Freight. In any event the minimum deductible will be $500.00 USD (five hundred
United States dollars, 00/100).
11.3. Freight Involved in Accidents.- In case the Freight is involved in accidents the Consignee is
bound to receive the merchandise or objects that are in good state, leaving with KCSM only those which
damage is justifiably subject of claim. The reception by the Consignee of merchandise and damaged
goods without prior agreement with KCSM will release KCSM of all liability.
11.4. Value Declared.- Except as otherwise agreed upon in writing by the Parties, and except as
provided below, pursuant to the second paragraph of Article 52 of the Regulatory Law the liability of
KCSM for loss of or damage to the Freight shall be limited to an amount equivalent to 15 (fifteen) days’
general minimum wage in the Federal District per metric ton, or the proportional amount in case of
shipments of lesser weight, pertaining to the specific weight of the loss or damage to the Freight.
In order for KCSM’s liability to be extended under the terms of the first paragraph of Article 52 of the
Regulatory Law, Shipper shall (i) confirm to KCSM previously and in writing its request for such
extension, (ii) declare the value of the Freight by means of the written forms provided by KCSM for
such purposes, (iii) pay the insurance surcharge referred to in the last paragraph of this Section 11.4, and
(iv) comply with each and all of the provisions set forth in the Bill of Lading, including (without
limitation) those set forth in the last paragraph of this Section 11.4. Provided all such conditions are met,
the liability of KCSM for loss of or damage to the Freight will be limited to the lesser of the value
declared by Shipper or the actual amount of loss or damage, and shall otherwise remain subject to all of
the terms and provisions of the Bill of Lading, including any and all limitations to liability for cargo loss
and/or damage outlined therein.
In addition to any other conditions set forth in the Bill of Lading or applicable law, in order for KCSM’s
liability to be extended in terms of the first paragraph of Article 52 of the Regulatory Law, Shipper shall
comply with each and all of the following provisions:
i)
ii)
iii)
Shipper shall provide KCSM with written notice no less than 5 (five) business days before
the corresponding railcar(s) is (are) released for transportation, that Shipper is requesting
extended liability in terms of the first paragraph of Article 52 of the Regulatory Law.
Shipper shall agree to pay the insurance surcharge determined by and provided in writing by
KCSM Freight Claim and Insurance Department for each such shipment.
The insurance surcharge shall be invoiced to Shipper as a separate charge, and shall be
additional to and independent from any and all transportation rates and/or any other charges,
fees or rates whatsoever.
11.5. Own insurance.- When the User insures the Freight itself, by its own means or through an
insurance company, KCSM will only be liable to the subrogated party for any loss or damage in
accordance with the terms and limitations of Article 52 of the Railroad Service Regulatory Law.
January 2016
16
11.6. Claim Filing Requirements and Procedures.
11.6.1. Under the terms of Article 186 of the Railroad Service Regulation, in the case of the total or
partial loss of the Freight, the claim must be filed in writing, via telefax or by electronic mail within a
maximum of one hundred and eighty (180) calendar days from the date the corresponding consignee is
notified of the loss. All such written or electronic communication of claims shall comply with the
minimum requirements contained herein. Claims may only be submitted by the beneficial owner of the
cargo or a party to the transportation contract covering the subject shipment.
11.6.2. All claims must provide the following information:
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
(vi)
(vii)
(viii)
(ix)
A demand for payment in a specific amount.
Information identifying the KCSM shipment including the railcar initials and
number, Shipper and receiver identification, shipping date and commodity.
Origin records as to the condition and quantity of the cargo at the time the
shipment was given to the origin rail KCSM. If shortage is involved proof of
origin seals applied must be furnished.
Destination records as to the condition and quantity of the cargo at the time it
was received from KCSM. If shortage is involved the destination record of seals
must be furnished.
Explanation and Verification (proof of the value) of the amount claimed.
Evidence of the disposition of the cargo.
Proof that the shipment was loaded in compliance with Section 7.1 of this
agreement.
The User must present the proof of payment for hauling in order to commence
the claims process.
KCSM will pay the User the amount of the damages or shortages after the User
has confirmed the acceptance of the figure that KCSM presents as the Settlement
Offer and issued the corresponding invoice. The invoice issued to KCSM to
confirm acceptance of the amount offered and to cover the indemnification will
not itemize the VAT (IVA), in accordance with the terms of Article 1 of the
Value Added Tax Law.
11.6.3. KCSM reserves the right to summarily deny any and all claims submitted that do not contain all
or part of the aforementioned documentation.
11.6.4. All loss and Damage Claims filed against KCSM must be filed with:
Freight Claims
Kansas City Southern de Mexico
Manual L. Barragan #4850 Nte.
64290 Monterrey, Nuevo Leon
Mexico
Telefax Number: 8852-0375 or 8852-0331
Toll Free from U.S.: 1-888-812-9512;
Toll Free from Mexico: 81.8852.7777
Email address: [email protected]
January 2016
17
11.7. Traffics with Railroad Exchange.- For the traffics that are exchanged with other national
railroads or other means of national transportation as well as for the traffics originated in Mexico with a
destination in the United States of America or Canada and vice versa when documented through one or
more Bill of Ladings in which are included local traffic in Mexico or international traffic in the United
States of America and/or Canada as the case may be, KCSM will only be liable for damages or losses of
the Freight a long as: (i) the damage or loss occurs in Mexico and under the possession of KCSM; (ii)
the damage or loss is duly evidenced without existing any fact or circumstance pursuant to the Mexican
legislation or the Bill of Lading that entails a cause of release or exclusion of liability of KCSM.
12.
SHIPMENT OF MATERIAL AND HAZARDOUS RESIDUES SUBJECT TO
SPONTANEOUS COMBUSTION, EXPLOSIVES, FLAMMABLE MATERIALS AND
CORROSIVES.- Under the exclusive liability of the User regarding the risks of damages or loss of the
Freight, damages caused to the Freight or the Freight of third parties, including KCSM and damages to
the environment, KCSM will receive all types of merchandise only when complying with the provisions
of the Regulation for the Land Transportation of Hazardous Materials and Residues and other provisions
and Mexican Official Norms applicable as long as the Freight performs the standards of identification
that are indicated as follows:
12.1. Identification.- The identification of the merchandise in which the Freight is evidenced must
adjust to the classification referred to in Chapter 1 of the Regulation for the Land Transportation of
Hazardous Materials and Residues, as well as the norms containing the lists of these substances and
hazardous residues more commonly transported pursuant to its classification, division of risk, secondary
risk, the number assigned by United Nations, as well as the special provisions to which the transfer and
method of sealing and packaging must be subject, pursuant to the provisions established in Article 17 of
such Regulation.
12.2. Obligations Prior to the Services.- Prior to the rendering of the Services, the User must
perform the obligations referred in Article 114 of the Regulation for the Land Transportation of
Hazardous Materials and Residues which it expressly represents to know. KCSM may refuse to provide
the Services without any liability in case of breach of the User of such provisions.
12.3. Unloading.- In the operation of unloading the Consignee must perform the provision of Article
115 of the Regulation for Land Transportation of Hazardous Material and Residues which it represents it
knows.
12.4. Indemnification.- Any contingency or accident derived from the transportation of hazardous
materials and/or residues not attributable to KCSM must be attended directly by the User within the 24
(twenty four) hours following the notification of the event by KCSM, in the understanding that in case of
failure to do so such contingency or accident may be attended by personnel contracted by KCSM and the
User must pay all the costs originated including the payment of fines that are imposed by any authority
against KCSM, or the User for theses contingencies or damages. Similarly, the User must keep KCSM
safe and harmless from damages and losses that such contingency or accidents caused and shall
indemnify it in a maximum period of 30 (thirty) calendar days counted as of the date of requirement of
payment of the indemnification in question without the need of such requirement being of a judicial
nature.
The delay in performing the payment of the indemnification by the User will generate a delinquent
interest to its charge over the amount of the indemnification claimed equal to the delinquent interest
established in item 10.3 of this Agreement.
January 2016
18
13.
GENERAL PROVISIONS.
13.1. Termination. - In case of breach of any of the obligations of the User derived from the Bill of
Lading, including any payment obligation, KCSM may choose either to demand the strict performance
or its termination, without the need of any judicial decree whatsoever, by simply notifying the User in
writing.
In case of termination of the Bill of Lading, the User entitles KCSM without prejudice of any other right
or action that may correspond it, to unload the Freight where located and without any authority
intervention and as of now releases KCSM of any liability of a mercantile, civil, criminal nature or any
other that may proceed against KCSM for the exercise of the authority referred in this point.
13.2. Acts of God or Force Majeure.- KCSM will not be liable for losses, damages, missing parts or
harm suffered by the Freight or any other breach of the obligations to its charge included in the Bill of
Lading, due to an act of God or Force Majeure, which include without limitation lightning, hurricanes,
earthquakes, land sliding, violence, war, insurrections, derailing, obstructions to tracks, acts of authority,
fires, floods, acts of terrorism, strikes, demonstrations or any other circumstance beyond its control and
not attributable to KCSM. Likewise, KCSM will be released of all liability in case the User fails to
inspect the Railroad Equipment assigned prior to be loaded, and in such case no claim or lawsuit filed for
such concepts shall proceed.
13.3. Assignment and Subcontracting.- This Agreement is not negotiable and therefore the rights
and obligations derived from same may not be assigned to any person without the prior and written
consent of KCSM. Notwithstanding the foregoing, KCSM may subcontract the Services and Various
Services without the need to notify the User.
13.4. Confidentiality.- The Parties recognize that the Bill of Lading, as well as the correspondence
and communications arising from same constitute commercial information of a strictly confidential
nature (hereinafter, the “Confidential Information”). The User and KCSM expressly are bound to keep in
the strictest confidentiality each and every term and condition established in the Confidential
Information and may not disclose such Confidential Information in their own benefit or the benefit of
third Parties without the written authorization of the other Party.
13.5. Severability.- If any provision of this Agreement is invalid or non-executable it will be deemed not
contained herein but without altering the validity of the other provisions which will be interpreted in
such form to obtain the scope that most resembles the original intention of the Parties when executing
this document.
13.6. Waiver.- No delay in the exercise of the rights contained in this Agreement, or the omission to
enforce them must be interpreted as a waiver of such right. The implicit or tacit waiver of a right or
action in a particular situation will not operate as a waiver of such right or action in any other
circumstance.
13.7. Language.- This Agreement is available in English and Spanish Language. Notwithstanding the
foregoing, should there be any conflicts between the two versions; the Spanish version shall prevail over
the English version.
13.8. Clause Titles.- The titles of the Clauses that appear in this Agreement are exclusively to
facilitate their reading and handling and are not deemed to define, limit or describe their content, and
January 2016
19
therefore they do not transcend their content nor must be taken into consideration for interpretation
purposes.
13.9. Applicable Legislation and Jurisdiction.- The Parties expressly submit to the Mexican Federal
Laws including the Regulatory Law, the Railroad Regulation, Title X of the Commerce Code and other
applicable provisions for anything not provided in the Bill of Lading.
In case of any dispute arising in relation with the rendering of the Services or derived from the
interpretation of the Bill of Lading, the Parties expressly submit to the jurisdiction of the competent
federal courts based in Mexico City, Federal District, waiving any other jurisdiction that may correspond
to them whether by virtue of the Points of Origin or Destination, whether in the national territory or
abroad, their current or future domiciles or any other cause.
January 2016
20
Exhibit A
UN/NA
NA0124
NA0124
NA1556
NA1955
NA1967
NA2742
NA2742
NA2845
NA2845
NA2927
NA2927
NA9035
NA9202
NA9206
NA9263
NA9264
NA9269
UN0004
UN0005
UN0006
UN0007
UN0009
UN0015
UN0018
UN0020
UN0027
UN0028
UN0029
UN0030
UN0033
UN0034
UN0035
UN0037
UN0038
UN0039
UN0042
UN0043
UN0048
UN0049
UN0056
UN0059
January 2016
PSN
JET PERFORATING GUNS, CHARGED OIL WELL,
WITH DETONATOR
JET PERFORATING GUNS, CHARGED
JET PERFORATING GUNS, CHARGED
METHYLDICHLOROARSINE
ORGANIC PHOSPHATE, MIXED WITH
COMPRESSED GAS
PARATHION AND COMPRESSED GAS MIXTURE
SEC-BUTYL CHLOROFORMATE
ISOBUTYL CHLOROFORMATE
METHYL PHOSPHONOUS DICHLORIDE
ETHYL PHOSPHONOUS DICHLORIDE,
ANHYDROUS
ETHYL PHOSPHORODICHLORIDATE
ETHYL PHOSPHONOTHIOIC DICHLORIDE,
ANHYDROUS
GAS IDENTIFICATION SET
CARBON MONOXIDE, REFRIGERATED LIQUID
CHLOROPIVALOYL CHLORIDE
3,5-DICHLORO-2,4,6- TRIFLUOROPYRIDINE
TRIMETHOXYSILANE
AMMONIUM PICRATE
CARTRIDGES FOR WEAPONS
CARTRIDGES FOR WEAPONS
CARTRIDGES FOR WEAPONS
AMMUNITION, INCENDIARY
AMMUNITION, SMOKE
AMMUNITION, TEAR-PRODUCING
AMMUNITION, TOXIC
BLACK POWDER
BLACK POWDER, COMPRESSED
DETONATORS, NON-ELECTRIC
DETONATORS, ELECTRIC
BOMBS
BOMBS
BOMBS
BOMBS, PHOTO-FLASH
BOMBS, PHOTO-FLASH
BOMBS, PHOTO-FLASH
BOOSTERS
BURSTERS
CHARGES, DEMOLITION
CARTRIDGES, FLASH
CHARGES, DEPTH
CHARGES, SHAPED
21
UN0060
UN0065
UN0072
UN0073
UN0074
UN0075
UN0076
UN0078
UN0079
UN0081
UN0082
UN0083
UN0084
UN0094
UN0099
UN0102
UN0106
UN0107
UN0113
UN0114
UN0118
UN0121
UN0124
UN0129
UN0130
UN0133
UN0135
UN0136
UN0137
UN0138
UN0143
UN0144
UN0146
UN0147
UN0150
UN0151
UN0153
UN0154
UN0155
January 2016
CHARGES, SUPPLEMENTARY EXPLOSIVE
CORD, DETONATING
CYCLOTRIMETHYLENE- TRINITRAMINE,
WETTED
DETONATORS FOR AMMUNITION
DIAZODINITROPHENOL,WETTED
DIETHYLENEGLYCOL DINITRATE,
DESENSITIZED
DINITROPHENOL
DINITRORESORCINOL
HEXANITRODIPHENYLAMINE
EXPLOSIVE, BLASTING, TYPE A
EXPLOSIVE, BLASTING, TYPE B
EXPLOSIVE, BLASTING, TYPE C
EXPLOSIVE, BLASTING, TYPE D
FLASH POWDER
FRACTURING DEVICES, EXPLOSIVE
CORD,
DETONATING
FUSES,
DETONATING
FUSES,
DETONATING
GUANYLNITROSAMINOGUANYLIDENEHYDRAZINE,
WETTED
GUANYL NITROSAMINOGUANYL- TETRAZENE,
WETTED
HEXOLITE
IGNITERS
JET PERFORATING GUNS,
CHARGED
LEAD AZIDE,
WETTED
LEAD STYPHNATE, WETTED
MANNITOL HEXANITRATE, WETTED
MERCURY FULMINATE, WETTED
MINES
MINES
MINES
NITROGLYCERIN, DESENSITIZED
NITROGLYCERIN SOLUTION IN ALCOHOL
NITROSTARCH
NITRO UREA
PENTAERYTHRITE TETRANITRATE, WETTED
PENTOLITE
TRINITROANILINE
TRINITROPHENOL
TRINITROCHLOROBENZENE
22
UN0160
UN0167
UN0168
UN0169
UN0171
UN0180
UN0181
UN0182
UN0192
UN0194
UN0196
UN0204
UN0207
UN0208
UN0209
UN0213
UN0214
UN0215
UN0216
UN0217
UN0218
UN0219
UN0220
UN0221
UN0222
UN0224
UN0225
UN0226
UN0238
UN0241
UN0243
UN0245
UN0248
UN0266
UN0268
UN0271
UN0279
UN0280
UN0281
UN0282
UN0283
UN0284
UN0285
UN0286
UN0287
UN0288
January 2016
POWDER, SMOKELESS
PROJECTILES
PROJECTILES
PROJECTILES
AMMUNITION, ILLUMINATING
ROCKETS
ROCKETS
ROCKETS
SIGNALS, RAILWAY TRACK, EXPLOSIVE
SIGNALS, DISTRESS
SIGNALS, SMOKE
SOUNDING DEVICES, EXPLOSIVE
TETRANITROANILINE
TRINITROPHENYLMETHYL- NITRAMINE
TRINITROTOLUENE
TRINITROANISOLE
TRINITROBENZENE
TRINITROBENZOIC ACID
TRINITRO-M-CRESOL
TRINITRONAPHTHALENE
TRINITROPHENETOLE
TRINITRORESORCINOL
UREA NITRATE
WARHEADS,TORPEDO
AMMONIUM NITRATE
BARIUM AZIDE
BOOSTERS WITH DETONATO
CYCLOTETRAMETHYLENE- TETRANITRAMINE,
WETTED
ROCKETS, LINE THROWING
EXPLOSIVE, BLASTING, TYPE E
AMMUNITION, INCENDIARY, WHITE
PHOSPHORUS
AMMUNITION, SMOKE, WHITE PHOSPHORUS
CONTRIVANCES, WATER-ACTIVATED
OCTOLITE
BOOSTERS WITH DETONATOR
CHARGES, PROPELLING
CHARGES, PROPELLING, FOR CANNON
ROCKET MOTORS
ROCKET MOTORS
NITROGUANIDINE
BOOSTERS
GRENADES
GRENADES
WARHEADS, ROCKET
WARHEADS, ROCKET
CHARGES, SHAPED, FLEXIBLE, LINEAR
23
UN0290
UN0291
UN0292
UN0293
UN0294
UN0295
UN0296
UN0313
UN0314
UN0321
UN0322
UN0324
UN0326
UN0328
UN0329
UN0330
UN0333
UN0334
UN0340
UN0341
UN0346
UN0354
UN0355
UN0357
UN0358
UN0360
UN0364
UN0369
UN0372
UN0374
UN0375
UN0377
UN0380
UN0381
UN0382
UN0385
UN0386
UN0387
UN0388
UN0389
CORD, DETONATING
BOMBS
GRENADES
GRENADES
MINES
ROCKETS
SOUNDING DEVICES, EXPLOSIVE
SIGNALS, SMOKE
IGNITERS
CARTRIDGES FOR WEAPONS
ROCKET MOTORS WITH HYPERGOLIC LIQUIDS
PROJECTILES
CARTRIDGES FOR WEAPONS, BLANK
CARTRIDGES FOR WEAPONS, INERT
PROJECTILE
TORPEDOES
TORPEDOES
FIREWORKS
FIREWORKS
NITROCELLULOSE
NITROCELLULOSE
PROJECTILES
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S.
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S.
SUBSTANCES, EXPLOSIVE, N.O.S.
SUBSTANCES, EXPLOSIVE, N.O.S.
DETONATOR ASSEMBLIES, NON-ELECTRIC
DETONATORS FOR AMMUNITION
WARHEADS, ROCKET
GRENADES, PRACTICE
SOUNDING DEVICES, EXPLOSIVE
SOUNDING DEVICES, EXPLOSIVE
PRIMERS, CAP TYPE
ARTICLES, PYROPHORIC
CARTRIDGES, POWER DEVICE
COMPONENTS, EXPLOSIVE TRAIN, N.O.S.
5-NITROBENZOTRIAZOL
TRINITROBENZENESULFONIC ACID
TRINITROFLUORENONE
TRINITROTOLUENE AND TRINITROBENZENE
MIXTURES
TRINITROTOLUENE MIXTURES CONTAINING
TRINITROBENZENE AND HEXANITROSTILBENE
UN0390
TRITONAL
UN0391
RDX AND CYCLOTETRA- METHYLENETETRANITRAMINE, MIXTURES, WETTED
UN0391
RDX AND HMX MIXTURES, WETTED
January 2016
24
UN0391
UN0392
UN0393
UN0394
UN0395
UN0397
UN0398
UN0399
UN0400
UN0401
UN0402
UN0408
UN0409
UN0411
UN0413
UN0414
UN0415
UN0418
UN0419
UN0420
UN0421
UN0426
UN0428
UN0429
UN0433
UN0434
UN0436
UN0439
UN0442
UN0443
UN0449
UN0451
UN0457
UN0458
UN0461
UN0462
UN0463
UN0464
UN0465
UN0466
UN0467
UN0468
UN0469
UN0473
UN0474
UN0475
January 2016
HEXOGEN AND CYCLOTETRAMETHYLENETETRA- NITRAMINE,
MIXTURES, DESENSITIZED
HEXANITROSTILBENE
HEXOTONAL
TRINITRORESORCINOL,WETTED
ROCKET MOTORS, LIQUID FUELED
ROCKETS, LIQUID FUELED
ROCKETS, LIQUID FUELED
BOMBS WITH FLAMMABLE LIQUID
BOMBS WITH FLAMMABLE LIQUID
DIPICRYL SULFIDE
AMMONIUM PERCHLORATE
FUZES, DETONATING
FUZES, DETONATING
PENTAERYTHRITE TETRANITRATE
CARTRIDGES FOR WEAPONS, BLANK
CHARGES, PROPELLING, FOR CANNON
CHARGES, PROPELLING
FLARES, SURFACE
FLARES, SURFACE
FLARES, AERIAL
FLARES, AERIAL
PROJECTILES
ARTICLES, PYROTECHNIC
ARTICLES, PYROTECHNIC
POWDER CAKE, WETTED
PROJECTILES
ROCKETS
CHARGES, SHAPED
CHARGES, EXPLOSIVE, COMMERCIAL
CHARGES, EXPLOSIVE, COMMERCIAL
TORPEDOES, LIQUID FUELED
TORPEDOES
CHARGES, BURSTING, PLASTICS BONDED
CHARGES, BURSTING, PLASTICS BONDED
COMPONENTS, EXPLOSIVE TRAIN, N.O.S.
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S.
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S.
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S.
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S.
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S
ARTICLES, EXPLOSIVE, N.O.S
SUBSTANCES, EXPLOSIVE, N.O.S.
SUBSTANCES, EXPLOSIVE, N.O.S.
SUBSTANCES, EXPLOSIVE, N.O.S.
25
UN0476
UN0483
UN0484
UN0489
UN0490
UN0496
UN0497
UN0498
UN0502
UN0504
UN1005
UN1008
UN1016
UN1017
UN1023
UN1026
UN1040
UN1045
UN1048
UN1050
UN1051
UN1052
UN1053
UN1062
UN1064
UN1067
UN1069
UN1071
UN1076
UN1079
UN1082
UN1092
UN1098
UN1098
UN1135
UN1143
UN1163
UN1182
UN1185
UN1238
UN1239
UN1244
UN1251
UN1259
UN1380
UN1510
January 2016
SUBSTANCES, EXPLOSIVE, N.O.S.
CYCLOTRIMETHYLENE-TRINITRAMINE,
DESENSITIZED
CYCLOTETRAMETHYLENE-TETRANITRAMINE,
DESENSITIZED
DINITROGLYCOLURIL
NITROTRIAZOLONE
OCTONAL
PROPELLANT, LIQUID
PROPELLANT, SOLID
ROCKETS
1H-TETRAZOLE
AMMONIA, ANHYDROUS
BORON TRIFLUORIDE
CARBON MONOXIDE, COMPRESSED
CHLORINE
COAL GAS, COMPRESSED
CYANOGEN
ETHYLENE OXIDE
FLUORINE, COMPRESSED
HYDROGEN BROMIDE, ANHYDROUS
HYDROGEN CHLORIDE, ANHYDROUS
HYDROGEN CYANIDE, STABILIZED
HYDROGEN FLUORIDE, ANHYDROUS
HYDROGEN SULFIDE
METHYL BROMIDE
METHYL MERCAPTAN
DINITROGEN TETROXIDE
NITROSYL CHLORIDE
OIL GAS, COMPRESSED
PHOSGENE
SULFUR DIOXIDE
TRIFLUOROCHLOROETHYLENE, STABILIZED
ACROLEIN, STABILIZED
WASTE ALLYL ALCOHOL
ALLYL ALCOHOL
ETHYLENE CHLOROHYDRIN
CROTONALDEHYDE
DIMETHYLHYDRAZINE, UNSYMMETRICAL
ETHYL CHLOROFORMATE
ETHYLENEIMINE, STABILIZED
METHYL CHLOROFORMATE
METHYL CHLOROMETHYL ETHER
METHYLHYDRAZINE
METHYL VINYL KETONE, STABILIZED
NICKEL CARBONYL
PENTABORANE
TETRANITROMETHANE
26
UN1541
UN1560
UN1569
UN1580
UN1581
UN1582
UN1589
UN1595
UN1605
UN1612
UN1613
UN1647
UN1660
UN1670
UN1672
UN1695
UN1722
UN1741
UN1744
UN1745
UN1746
UN1749
UN1752
UN1754
UN1809
UN1810
UN1829
UN1831
UN1831
UN1834
UN1838
UN1859
UN1892
UN1911
UN1953
UN1955
UN1967
UN1975
UN1994
UN2032
UN2186
UN2188
January 2016
ACETONE CYANOHYDRIN, STABILIZED
ARSENIC TRICHLORIDE
BROMOACETONE
CHLOROPICRIN
CHLOROPICRIN AND METHYL BROMIDE
MIXTURES
CHLOROPICRIN AND METHYL CHLORIDE
MIXTURES
CYANOGEN CHLORIDE, STABILIZED
DIMETHYL SULFATE
ETHYLENE DIBROMIDE
HEXAETHYL TETRAPHOSPHATE AND
COMPRESSED GAS
HYDROCYANIC ACID, AQUEOUS SOLUTIONS
METHYL BROMIDE AND ETHYLENE
DIBROMIDE MIXTURES, LIQUID
NITRIC OXIDE, COMPRESSED
PERCHLOROMETHYLMERCAPTAN
PHENYLCARBYLAMINE CHLORIDE
CHLOROACETONE, STABILIZED
ALLYL CHLOROFORMATE
BORON TRICHLORIDE
BROMINE
BROMINE PENTAFLUORIDE
BROMINE TRIFLUORIDE
CHLORINE TRIFLUORIDE
CHLOROACETYL CHLORIDE
CHLOROSULFONIC ACID
PHOSPHORUS TRICHLORIDE
PHOSPHORUS OXYCHLORIDE
SULFUR TRIOXIDE, STABILIZED
WASTE SULFURIC ACID, FUMING
SULFURIC ACID, FUMING
SULFURYL CHLORIDE
TITANIUM TETRACHLORIDE
SILICON TETRAFLUORIDE
ETHYLDICHLOROARSINE
DIBORANE
COMPRESSED GAS, TOXIC, FLAMMABLE, N.O.S.
COMPRESSED GAS, TOXIC, N.O.S.
INSECTICIDE GASES, TOXIC, N.O.S.
NITRIC OXIDE AND DINITROGEN TETROXIDE
MIXTURES
IRON PENTACARBONYL
NITRIC ACID, RED FUMING
HYDROGEN CHLORIDE, REFRIGERATED
LIQUID
ARSINE
27
UN2189
UN2190
UN2191
UN2192
UN2194
UN2195
UN2196
UN2197
UN2198
UN2199
UN2202
UN2204
UN2232
UN2334
UN2337
UN2382
UN2407
UN2417
UN2418
UN2420
UN2421
UN2438
UN2442
UN2474
UN2477
UN2480
UN2481
UN2482
UN2483
UN2484
UN2485
UN2486
UN2487
UN2488
UN2521
UN2534
UN2548
UN2605
UN2606
UN2644
UN2646
UN2646
UN2668
UN2676
UN2692
UN2740
UN2743
UN2826
January 2016
DICHLOROSILANE
OXYGEN DIFLUORIDE, COMPRESSED
SULFURYL FLUORIDE
GERMANE
SELENIUM HEXAFLUORIDE
TELLURIUM HEXAFLUORIDE
TUNGSTEN HEXAFLUORIDE
HYDROGEN IODIDE, ANHYDROUS
PHOSPHORUS PENTAFLUORIDE
PHOSPHINE
HYDROGEN SELENIDE ANHYDROUS
CARBONYL SULFIDE
2-CHLOROETHANAL
ALLYLAMINE
PHENYLMERCAPTAN
DIMETHYLHYDRAZINE, SYMETRICAL
ISOPROPYL CHLOROFORMATE
CARBONYL FLUORIDE
SULFUR TETRAFLUORIDE
HEXAFLUOROACETONE
NITROGEN TRIOXIDE
TRIMETHYLACETYL CHLORIDE
TRICHLOROACETYL CHLORIDE
THIOPHOSGENE
METHYL ISOTHIOCYANATE
METHYL ISOCYANATE
ETHYL ISOCYANATE
N-PROPYL ISOCYANATE
ISOPROPYL ISOCYANATE
TERT-BUTYL ISOCYANATE
N-BUTYL ISOCYANATE
ISOBUTYL ISOCYANATE
PHENYL ISOCYANATE
CYCLOHEXYL ISOCYANATE
DIKETENE, STABILIZED
METHYLCHLOROSILANE
CHLORINE PENTAFLUORID
METHOXYMETHYL ISOCYANATE
METHYL ORTHOSILICATE
METHYL IODIDE
WASTE HEXACHLOROCYCLO- PENTADIENE
HEXACHLOROCYCLOPENTADIENE
CHLOROACETONITRILE
STIBINE
BORON TRIBROMIDE
N-PROPYL CHLOROFORMATE
N-BUTYL CHLOROFORMATE
ETHYL CHLOROTHIOFORMATE
28
UN2901
UN2908
UN2909
UN2910
UN2911
UN2912
UN2913
UN3023
UN3057
UN3079
UN3083
UN3160
UN3162
U N3168
UN3169
UN3246
UN3294
UN3300
UN3303
UN3304
UN3304
UN3305
UN3306
UN3307
UN3308
UN3309
UN3310
UN3318
UN3355
UN3381
UN3382
UN3383
UN3384
January 2016
BROMINE CHLORIDE
RADIOACTIVE MATERIAL, EXCEPTED
PACKAGE-EMPTY PACKAGING
RADIOACTIVE MATERIAL, EXCEPTED
PACKAGE- ARTICLES MANUFACTURED
RADIOACTIVE MATERIAL, EXCEPTED
PACKAGE- LIMITED QUANTITY OF MATERIAL
INSTRUMENTS
RADIOACTIVE MATERIAL, LOW SPECIFIC
ACTIVITY (LSA-I)
RADIOACTIVE MATERIAL, SURFACE
CONTAMINATED OBJECTS (SCO-I)
2-METHYL-2-HEPTANETHIOL
TRIFLUOROACETYL CHLORIDE
METHACRYLONITRILE, STABILIZED
PERCHLORYL FLUORIDE
LIQUIFIED GAS, TOXIC, FLAMMABLE, N.O.S.
LIQUIFIED GAS, TOXIC, N.O.S.
GAS SAMPLE, NON-PRESSURIZED, TOXIC,
FLAMMABLE,
GAS SAMPLE, NON-PRESSURIZED, TOXIC,
N.O.S.
METHANESULFONYL CHLORIDE
HYDROGEN CYANIDE, SOLUTION IN ALCOHOL
ETHYLENE OXIDE AND CARBON DIOXIDE
MIXTURE
COMPRESSED GAS, TOXIC, OXIDIZING, N.O.S
COMPRESSED GAS, TOXIC, CORROSIVE, N.O.S.
COMPRESSED GAS, TOXIC, CORROSIVE, N.O.S.
COMMPRESSED GAS, TOXIC, FLAMMABLE,
CORROSIVE, N.O.S.
COMPRESSED GAS, TOXIC, OXIDIZING,
CORROSIVE, N.O.S.
LIQUIFIED GAS, TOXIC, OXIDIZING, N.O.S.
LIQUIFIED GAS, TOXIC, CORROSIVE, N.O.S.
LIQUIFIED GAS, TOXIC, FLAMMABLE,
CORROSIVE, N.O.S.
LIQUIFIED GAS, TOXIC, OXIDIZING,
CORROSIVE, N.O.S.
AMMONIA SOLUTIONS
INSECTICIDE GASES, TOXIC FLAMMABLE,
N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, FLAMMABLE,
N.O.S.
WASTE, TOXIC BY INHALATION LIQUID,
FLAMMABLE, N.O.S.
29
UN3384
UN3384
UN3385
UN3386
UN3387
UN3388
UN3389
UN3390
UN3390
UN3390
UN3488
UN3489
UN3490
UN3491
UN3492
UN3493
January 2016
TOXIC BY INHALATION LIQUID, FLAMMABLE,
N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, FLAMMABLE,
N.O.S. (HYDROGEN SULFIDE, 1,3 BUTADIENE)
TOXIC BY INHALATION LIQUID, WATERREACTIVE, N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, WATERREACTIVE, N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, OXIDIZING,
N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, OXIDIZING,
N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, CORROSIVE,
N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, CORROSIVE,
N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, CORROSIVE,
N.O.S. (SULFUR DICHLORIDE)
TOXIC BY INHALATION LIQUID, CORROSIVE,
N.O.S. (SULFUR MONOCHLORIDE)
TOXIC BY INHALATION LIQUID, FLAMMABLE,
CORROSIVE, N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, FLAMMABLE,
CORROSIVE, N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, WATERREACTIVE, FLAMMABLE, N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, WATERREACTIVE, FLAMMABLE, N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, CORROSIVE,
FLAMMABLE, N.O.S.
TOXIC BY INHALATION LIQUID, CORROSIVE,
FLAMMABLE, N.O.S.
30
CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE TRANSPORTE FERROVIARIO DE
CARGA, CELEBRADO ENTRE KANSAS CITY SOUTHERN DE MÉXICO, S.A. DE C.V. (EN
LO SUCESIVO “KCSM”), Y LA PERSONA CUYOS DATOS SE CONTIENEN EN LA
SOLICITUD DE SERVICIO Y EN LA GUÍA DE EMBARQUE (SEGÚN DICHOS TÉRMINOS
SE DEFINEN MÁS ADELANTE) (EN LO SUCESIVO EL “USUARIO”), AL TENOR DE LAS
SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS (EN LO SUCESIVO, EL “CONTRATO”, Y
CONJUNTAMENTE CON LA SOLICITUD DE SERVICIO Y LA GUÍA DE EMBARQUE, EN
LO SUCESIVO LA “CARTA DE PORTE”):
DECLARACIONES
I.
f.
Declara KCSM que:
Es una sociedad mexicana constituida y existente de conformidad con las leyes de los Estados
Unidos Mexicanos.
g. La SCT (según dicho término se define más adelante) le otorgó concesión para la operación y
explotación de la Vía General de Comunicación Ferroviaria del Noreste y para prestar el Servicio
Público de Transporte Ferroviario de Carga.
h. Cuenta con Registro Federal de Contribuyentes expedido por la Secretaría de Hacienda y Crédito
Público, con clave KCS-970506-DQ3.
i.
Su domicilio para efectos de notificaciones se encuentra ubicado en Montes Urales No. 625, Colonia
Lomas de Chapultepec, Delegación Miguel Hidalgo, 11000, México, D.F. teléfono 9178-56-00
j.
Es su voluntad prestar los servicios solicitados por el Usuario, según la información contenida en la
Solicitud de Servicio, así como en los términos y condiciones de este Contrato y de la Guía de
Embarque.
II.
Declara el Usuario que:
g. Todos los datos e información asentados en la Solicitud de Servicio son ciertos.
h. Cuenta con las facultades suficientes para obligarse en términos de la Carta de Porte.
i.
Su domicilio y demás datos de contacto para efectos de notificaciones, así como su registro federal
de contribuyentes son los que se indican en la Solicitud de Servicio.
j.
Es su voluntad recibir de KCSM los servicios solicitados a través de la Solicitud de Servicio, y
documentados a través de la Guía de Embarque, sujetándose para tales efectos a los términos y
condiciones de este Contrato y de la Carta de Porte, cuyo alcance y características declara conocer y
entender.
k. Conoce las tarifas vigentes aplicables a los servicios solicitados mediante la Solicitud de Servicio, y
documentados a través de la Guía de Embarque, así como a otros servicios diversos o adicionales y,
comprende el contenido y alcance de la legislación y normatividad mexicana aplicables en materia
de servicios de transporte ferroviario, entre las que se incluyen, de manera enunciativa más no
limitativa, la Ley Reglamentaria, la Ley de Vías, el Reglamento Ferroviario y el Código de
January 2016
31
Comercio (según dichos términos se definen más delante), así como de todas las disposiciones de
este Contrato y de la Carta de Porte.
l.
Acepta y reconoce que al requisitar y entregar a KCSM la Solicitud de Servicio, por cualquier
medio, incluso electrónico, o al aceptar de cualquier forma que KCSM le preste los Servicios, se
acredita fehacientemente su voluntad para obligarse en términos de la Solicitud de Servicio, la Guía
de Embarque y de este Contrato, tal y como si incluyera su firma autógrafa y auténtica.
Expuesto lo anterior, ambas partes convienen en obligarse al tenor de las siguientes:
CLÁUSULAS
1.
DEFINICIONES.- Las Partes acuerdan que para los efectos de la Carta de Porte, los términos
que a continuación se listan, independientemente de que se utilicen en singular o plural, tendrán el
significado que se les atribuye en esta cláusula:
1.1.
Carga: Significa, todos los productos, objetos, mercancías, artículos, efectos, bienes,
contenedores, remolques y/o equipos ferroviarios que se transporten por virtud de la Carta de Porte, los
cuales son declarados por el Usuario en la Solicitud de Servicio, y documentados por KCSM en la Guía
de Embarque.
1.2.
Carta de Porte: Significa, este Contrato de Prestación Servicios de Transporte Ferroviario de
Carga, incluyendo la Guía de Embarque, la Solicitud de Servicio y cualquier Anexo a la misma.
1.3.
Car – Hire: Significa, el pago que se realiza a un ferrocarril por el uso de un Equipo
Ferroviario, mismo que se cubre por hora y/o por kilómetro recorrido.
1.4
Código de Comercio: Significa el Código de Comercio de los Estados Unidos Mexicanos.
1.5.
Consignatario: Significa, el destinatario de la Carga señalado por el Usuario en la Solicitud de
Servicio, y documentado por KCSM en la Guía de Embarque.
1.6.
Contrato: Significa, este Contrato de Prestación Servicios de Transporte Ferroviario de Carga
celebrado entre KCSM y el Usuario, el cual se encuentra disponible para su lectura e impresión, en la
página de Internet de KCSM, con sitio en www.kcsouthern.com.
1.7.
Equipo Ferroviario o Carros: Significa, las unidades de arrastre destinadas a la prestación del
Servicio.
1.8.
Especificaciones: Significa, las expresiones y descripciones en cuanto a la calidad, género,
valor, condiciones, estado de conservación, peso, volumen, marcas, signos exteriores de los empaques o
embalajes y demás características de la Carga, que declare el Usuario en la Solicitud de Servicio, y que
documente KCSM en la Guía de Embarque.
1.9.
Guía de Embarque: Significa, el formato emitido por KCSM, en forma electrónica, mediante el
cual KCSM documenta la prestación del Servicio, y en el cual KCSM consigna la información
proporcionada por el Usuario a través de la Solicitud de Servicio, la cual se considera parte integrante de
la Carta de Porte, obligando al Usuario en todos sus términos y condiciones.
January 2016
32
1.10.
Ley Reglamentaria: Significa, la Ley Reglamentaria del Servicio Ferroviario.
1.11.
Ley de Vías: Significa, la Ley de Vías Generales de Comunicación.
1.12. Punto de Origen: Significa, el punto o localidad designado por el Usuario en la Solicitud de
Servicio, y documentada por KCSM en la Guía de Embarque, en el que inicia la prestación de los
Servicios, ya sea en vías públicas, en vías auxiliares, en espuelas o instalaciones del Remitente o de
terceros, o bien, el Punto de Intercambio con otro ferrocarril y en el cual el Usuario debe entregar la
Carga a KCSM.
1.13. Punto de Destino: Significa, el punto o localidad designado por el Usuario en la Solicitud de
Servicio, y documentado por KCSM en la Guía de Embarque, en el que se concluye la prestación de los
Servicios, ya sea en vías públicas, en vías auxiliares, en espuelas o instalaciones del Consignatario o de
terceros, o bien, el Punto de Intercambio con otro ferrocarril y en el cual KCSM debe entregar la Carga,
cesando en ese momento su responsabilidad respecto de los Servicios.
1.14.
Reglamento Ferroviario: Significa, el Reglamento del Servicio Ferroviario.
1.15.
Remitente: Significa, la persona de quien KCSM recibe la Carga para su transporte.
1.16. Ruta: Significa, las vía férreas utilizadas para la prestación del Servicio desde el Punto de
Origen y hasta el Punto de Destino.
1.17.
SCT: Significa, la Secretaría de Comunicaciones y Transportes.
1.18. Servicio: Significa, el servicio público de transporte ferroviario de carga, el cual presta KCSM
en términos de lo dispuesto por la Ley Reglamentaria, el Reglamento Ferroviario, las Normas Oficiales
Mexicanas y demás disposiciones aplicables.
1.19. Servicios Diversos: Significa, los servicios conexos al Servicio prestado por KCSM en términos
de la Carta de Porte y de este Contrato, los cuales pueden derivarse de una solicitud por parte del
Usuario, o bien, se pueden generar por virtud del incumplimiento de su parte en la recepción o entrega de
la Carga o del Equipo Ferroviario, señalando de manera enunciativa pero no limitativa, los siguientes: (i)
Arrastres; (ii) Derechos de Piso; (iii) Renta de Locomotoras; (iv) Cambio de Destino y/o Consignatario;
(v) Carga y Descarga; (vi) Confronta, Inspección y Verificación de la Carga; (vii) Transbordo; (viii)
Cargos Aplicables a Equipo en Servicio Multimodal; (ix) Cargos por Demora a Semirremolques por Día
y por Unidad; (x) Demoras y (ix) almacenaje multimodal.
1.20. Solicitud de Servicio: Significa, el formato previamente establecido, y autorizado por KCSM,
mediante el cual, ya sea en forma documental o en forma electrónica, el Usuario solicita los Servicios, el
cual, una vez entregado o remitido a KCSM se considera parte integrante de la Carta de Porte, obligando
al Usuario en todos sus términos y condiciones.
1.21. Tarifa de Servicio: Significa, la contraprestación que el Usuario deberá pagar a KCSM por la
prestación de los Servicios.
1.22. Tarifa de Servicios Diversos: Significan, las tarifas que el Usuario deberá pagar a KCSM por la
prestación de Servicios Diversos, las cuales se contienen en el Manual de Reglas de Aplicación de los
Servicios Diversos, el cual se encuentra debidamente registrado ante la SCT.
January 2016
33
1.23
TUCE: Significa, la Tarifa Unica de Carga y Express que KCSM tiene registrada ante la SCT.
1.24. Usuario: Significa, la persona física o moral que contrata la prestación del Servicio, señalando
de manera enunciativa, más no limitativa, el Remitente, el Consignatario, el dueño de la carga, el agente
aduanal y, en general, cualquier persona distinta a KCSM, que envíe, cargue, descargue o reciba la
Carga, o que tenga alguna responsabilidad respecto de la Carga, o que sea responsable del cumplimiento
de cualquier obligación derivada de la Carta de Porte, incluyendo el pago de la Tarifa de Servicios y/o de
la Tarifa de Servicios Diversos.
2.
OBJETO.- Sujeto a los términos y condiciones de la Carta de Porte y, en cumplimiento a la
normatividad vigente, KCSM prestará al Usuario, mediante el pago de la(s) Tarifa(s) de Servicio
correspondiente(s), los Servicios desde el Punto de Origen hasta el Punto de Destino, respecto de la
Carga que el Usuario le solicite, y por la Ruta especificada en la Solicitud de Servicio.
3.
COTIZACIÓN; SOLICITUD DE SERVICIO; GUÍA DE EMBARQUE.
3.1.
Cotización.- El Usuario deberá solicitar a KCSM una cotización de la Tarifa de Servicio y, en su
caso, de la Tarifa de Servicios Diversos, para lo cual deberá señalar, cuando menos, las Especificaciones
de la Carga, los Puntos de Origen y Destino, el volumen de la Carga, los Servicios Diversos que se
requieran, así como el tipo de Equipo Ferroviario que el Usuario considere necesario para la prestación
del Servicio. El Usuario podrá solicitar la cotización a que se refiere este apartado mediante (i) solicitud
vía correo electrónico al área de ventas de KCSM o, a través del Centro de Servicio al Cliente; o (ii)
solicitud vía telefónica o facsímile al Centro de Servicio al Clientes de KCSM con número 01-8008496145.
Recibida la solicitud de cotización, KCSM confirmará al Usuario la disponibilidad de Equipo
Ferroviario y, en su caso, asignará la Tarifa de Servicio y/o la Tarifa de Servicios Diversos que
corresponda y la enviará al Usuario para su aceptación, conjuntamente con la clave de Usuario y
contraseña, a través de los cuales el Usuario podrá acceder a la página de Internet www.kcsouthern.com
a efecto de requisitar y enviar la Solicitud de Servicio correspondiente.
KCSM tendrá por aceptada la Tarifa de Servicio y/o la Tarifa de Servicios Diversos, al momento en que
el Usuario lleve a cabo la requisición y envío de la Solicitud de Servicio a KCSM vía Internet, o bien vía
fax o vía correo electrónico al Centro de Servicio a Clientes de KCSM, en la cual el Usuario deberá
hacer referencia expresa a la Tarifa de Servicio y/o la Tarifa de Servicios Diversos asignada previamente
por KCSM. En cualquier tiempo KCSM podrá variar la Tarifa de Servicio y/o la Tarifa de Servicios
Diversos, previa notificación por escrito que en tal sentido haga KCSM al Usuario.
3.2.
Requisición de la Solicitud de Servicio.- En la Solicitud de Servicio el Usuario deberá
manifestar y registrar, cuando menos: (i) su nombre o denominación social; (ii) su domicilio, número
telefónico, número de fax y correo electrónico para efectos de notificaciones; (iii) su Registro Federal de
Contribuyentes; (iv) el nombre o denominación social, domicilio, número telefónico, número de fax,
correo electrónico y Registro Federal de Contribuyentes del Remitente y del Consignatario y, en su caso,
de otro Usuario(s); (v) el Punto de Origen (vi) el Punto de Destino; (vii) la Especificaciones de la Carga;
(viii) la fecha solicitada para el inicio de los Servicios; y, (ix) en su caso, la designación del Usuario(s)
responsable del pago de la Tarifa de Servicios, de la Tarifa de Servicios Diversos o de cualesquier otros
cargos.
January 2016
34
El Usuario reconoce y acepta que la recepción por parte de KCSM de la Solicitud de Servicios se
considerará para todos los efectos legales a que haya lugar como el consentimiento expreso del Usuario
de obligarse en los términos y condiciones establecidos en la Carta de Porte, incluyendo el pago de la
Tarifa de Servicio y de la Tarifa de Servicios Diversos correspondientes. El uso de medios ópticos o
electrónicos de telecomunicaciones, incluyendo el facsímile, correo electrónico y el sitio de Internet de
KCSM, para la requisición, envío y recepción de la Solicitud de Servicio, constituyen medios de
perfeccionamiento de los derechos y obligaciones contenidos en la Carta de Porte, conforme a lo
establecido en el artículo 80 del Código de Comercio, por lo que producirán todos sus efectos legales
según lo establecido en los artículos 1803, 1811 y demás aplicables del Código Civil Federal.
En caso de que por negligencia o culpa del Usuario no se lleve a cabo el viaje, las Partes acuerdan en que
el Usuario deberá pagar a KCSM la mitad de la Tarifa de Servicios y de Servicios Diversos, según sea el
caso, convenida entre las partes, en términos del artículo 591 fracción I del Código de Comercio.
Asimismo, en caso de que por negligencia o culpa del Usuario no se lleve a cabo el viaje, y KCSM
hubiere destinado un Equipo Ferroviario con el exclusivo objeto de prestar el Servicio y/o los Servicios
Diversos, el Usuario deberá pagar a KCSM la totalidad de la Tarifa de Servicio y/o de Servicios
Diversos, según sea el caso, convenida entre las partes, conforme a lo señalado en la fracción II del
artículo 591 del Código de Comercio antes citado.
3.3.
Declaraciones Consignadas en la Solicitud de Servicio.- El Usuario será responsable de la
exactitud de las declaraciones consignadas en la Solicitud de Servicio, debiendo entregar a KCSM la
documentación e información necesaria para el transporte de la Carga, haciendo asimismo del
conocimiento de KCSM los movimientos especiales requeridos, tales como cargas sobredimensionadas,
cargas con exceso de peso o cargas con restricciones de velocidad en su movimiento. En caso de que la
información y/o documentación proporcionada por el Usuario resultare incorrecta o incompleta y, que
como consecuencia de ello, KCSM incurra en accidentes, o en trabajos operativos o administrativos
adicionales, el Usuario y/o su representante, deberán pagar a KCSM los cargos, costos y gastos, que se
hubieren generado con motivo de dichos accidentes, trabajos operativos o administrativos no imputables
a KCSM, incluyendo los cargos por Servicios Diversos, sin perjuicio del derecho de KCSM de reclamar
al Usuario el pago de los daños y perjuicios que en su caso se hubieren causado.
3.4
Documentación Aduanal.- El Usuario deberá acompañar y entregar a KCSM conjuntamente
con la Solicitud de Servicio, toda la documentación aduanal requerida para la importación, exportación y
tránsito de la Carga, especificando el destino, peso, números de sellos colocados en las unidades y
contenido de la Carga objeto del transporte y, en su caso, las instrucciones especiales para su manejo, en
el entendido de que el Usuario será responsable en todo momento de resarcir a KCSM por todos los
daños y perjuicios causados, así como de los costos y gastos incurridos, como consecuencia de la
imposición de sanciones fiscales o aduanales derivadas del incumplimiento del Usuario, sus
representantes o terceros que actúen bajo sus órdenes (i.e. agentes aduanales), a las disposiciones fiscales
y aduaneras en relación, entre otros, con los requisitos de importación y exportación de la Carga.
Asimismo, en caso de que las autoridades aduanales ordenen a KCSM la detención del Equipo
Ferroviario del Usuario, por causas no imputables a KCSM, ello generará a cargo del Usuario el pago de
los Servicios Diversos correspondientes, por todo el tiempo en que el Equipo Ferroviario permanezca
detenido y hasta la total liberación del mismo. En tal sentido será responsabilidad del Usuario realizar las
gestiones respectivas ante las autoridades aduanales a efecto de lograr la liberación del Equipo
Ferroviario, debiendo KCSM coadyuvar con el Usuario en aquello que éste le requiera.
3.5.
Guía de Embarque.- Una vez recibida la Solicitud de Servicio por parte del Usuario, en los
términos de los apartados que anteceden, KCSM procederá a generar en forma electrónica la Guía de
Embarque mediante la cual KCSM documente la prestación del Servicio de que se trate, la cual incluirá
January 2016
35
la información proporcionada por el Usuario a través de la Solicitud de Servicio. La Guía de Embarque
estará a disposición del Usuario para su consulta en la página de Internet www.kcsouthern.com.
3.6.
Sistema de Reducción de Descuento.- El descuento que con respecto a la TUCE está incluido
en la Tarifa de Servicios, debe reducirse sobre una base mensual de la variación del precio del
combustible – diésel- (Reducción del Descuento en Tarifas por Variación en el Precio del Combustible o
RDD). El sistema de Reducción del Descuento en Tarifas de Servicio deberá ser determinado basado en
la distancia que recorre el flete o embarque, de acuerdo con las Cotizaciones de Tarifas de Servicios de
KCSM.
 RDD Basado en Distancia.
Las tarifas de tráficos que están sujetas al Sistema de Reducción del Descuento en Tarifas de Servicio
basados en la distancia que mueve el flete o embarque, deberán ser determinadas de acuerdo a los
lineamientos publicados en la siguiente liga electrónica.
http://www.kcsouthern.com/es-mx/pdf/fuel-surcharge/al-combustible-millaje.pdf
El Sistema de Reducción del Descuento en Tarifas de Servicio aplicable será incluido como una
condición de embarque en el documento tarifario respectivo o en el contrato.
3.7 Transporte Intermodal de línea no sujetos a RDD.- La Secretaría de Hacienda y Crédito Público
(“Hacienda”) presentó una proclamación anual sobre la variabilidad en el precio mexicano por litro. En
tarifas linehaul que no están sujetos a la aplicación de la RDD, KCSM modificará los precios para
alinearse a la actual publicación presentada en el Paquete Económico, y cualquier otro tipo de
comunicación oficial con respecto a los precios del combustible.
KCSM proporcionará 60 días previo aviso con base a la fecha de anuncio de Hacienda.
http://www.transparenciapresupuestaria.gob.mx/
3.8.
Otros Convenios.- KCSM y el Usuario podrán acordar en contratos o convenios por separado,
debidamente suscritos por sus representantes legales, condiciones especiales o diferentes para la
prestación de los Servicios, incluyendo las Tarifas de Servicio, en cuyo caso, los términos y condiciones
de este Contrato únicamente se aplicarán de manera supletoria para todo aquello no previsto en dichos
contratos o convenios.
4.
CARGA.
4.1
La Carga del Usuario que KCSM transportará, será aquella que se encuentre descrita en la
Solicitud de Servicio. El Usuario se obliga a entregar a KCSM la Carga conforme a las Especificaciones
declaradas en la Solicitud de Servicio, en el entendido que el Usuario será responsable de la veracidad y
exactitud de las Especificaciones, así como de cualquier otra información declarada en la Solicitud de
Servicio.
January 2016
36
4.2
Los bienes y carga descritos a continuación, así como aquellos mencionados en el Anexo A de
este Contrato, no serán aceptados para su transportación por KCSM, ni tendrá éste ninguna
responsabilidad por pérdida, daño o robo de los mismos:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Monedas, divisas, documentos de valor de cualquier tipo, metales o piedras preciosas o artículos
manufacturados de los mismos.
Artículos raros o preciosos de valor extraordinario.
Artículos que puedan causar daños al Equipo Ferroviario.
Bienes cuya posesión, comercialización o transportación se encuentre prohibida por la legislación
vigente o sean de dudosa procedencia.
Ácidos en recipientes de vidrio, usualmente rodeados por una canasta protectora ("Damajuana" o
"Cántaro").
Animales vivos.
Artículos que requieran algún tipo de protección (i.e. lonas, estibas especiales, amarres, embalajes,
escoltas).
Carroña.
Explosivos sin el permiso expreso de las autoridades competentes.
Mezclas explosivas o dispositivos que contengan un clorato y sales de amonio, incluyendo sales
de amonio substituido o cuaternario, o una sustancia ácida, incluyendo sales de base débil y ácido
fuerte.
Recipientes dañados o derramando contenido, que contengan un explosivo.
Propulsores que sean inestables, inservibles o deteriorados.
Nitroglicerina.
Fulminantes, que no sean de mercurio en cápsulas.
Explosivos cebados.
Dinamita exudada.
Substancias explosivas con una reactividad tal que puedan reaccionar espontáneamente.
Dinitrato de dietilenglicol, o cualquier otro explosivo líquido no aprobado específicamente por las
autoridades competentes.
Explosivos específicamente prohibidos por la normatividad mexicana para el transporte de
materiales y residuos peligrosos.
Explosivos que no cumplan con los criterios de aceptación especificados por la normatividad
mexicana para el transporte de materiales y residuos peligrosos.
Artículos explosivos con medios propios de iniciación o ignición instalados, a menos de que se
encuentre aprobado por la Secretaría de la Defensa Nacional.
Carne fresca.
Productos perecederos tales como, pero sin limitar a, fruta y verdura fresca.
Armas de fuego cargadas.
Artículos de pirotecnia que combinen un explosivo y un detonador.
Artículos de pirotecnia que contengan fósforo amarillo o blanco.
Torpedos miniatura, con dimensión exterior máxima que exceda los 23 mm (0.906 pulgadas), o
que contengan una mezcla de clorato de potasio, antimonio negro (sulfuro de antimonio) y azufre,
si el peso en el material explosivo excede 0.26 g (0.01 onzas).
Materiales radioactivos.
Residuos biológico-infecciosos.
Materiales y residuos peligrosos que no cumplan con las condiciones especiales especificadas en
la Cláusula 12 de este Contrato.
Bifenilos policrorados (Aceites de transformador).
Equipos o maquinaria con aceite.
January 2016
37
•
•
Precursores químicos y químicos esenciales sin el permiso expreso de las autoridades
competentes.
Organoclorados, DDT, clorofluorcarburos, dioxinas, tereftalatos, asbestos, PCCB’s y PCNB’s.
5.
PUNTOS DE ORIGEN, PUNTOS DE DESTINO Y RUTAS.- KCSM transportará la Carga
de los Puntos de Origen a los Puntos de Destino que se precisan en la Solicitud de Servicio, a través de
las Rutas que igualmente se señalen en dicha Solicitud.
KCSM podrá aceptar solicitudes de cambio de Puntos de Destino, con el respectivo cambio de
Consignatario, únicamente a solicitud expresa y por escrito del Usuario, cuando la solicitud respectiva se
entregue oportunamente a KCSM, en relación con la ubicación física del o los Carros al momento de
hacer la solicitud de cambio de Puntos de Destino respectiva. Lo anterior, siempre que dicho cambio no
afecte la prestación de los Servicios y el Usuario acepte por escrito pagar la Tarifa de Servicios Diversos
que se genere por dicho cambio.
Asimismo, en caso de afectaciones en la continuidad del servicio público de transporte ferroviario de
carga, o de las vías generales de comunicación, KCSM podrá optar, pero en ningún caso estará obligada
a, prestar los Servicios por Rutas distintas a las solicitadas por el Usuario. En ese caso, KCSM no asume
compromiso alguno respecto de los tiempos de entrega de la Carga.
6.
EQUIPO FERROVIARIO.
6.1.
Condiciones del Equipo Ferroviario.- El Equipo Ferroviario será proporcionado por KCSM,
salvo que en la Solicitud de Servicio se establezca que será proporcionado por el Usuario. El Equipo
Ferroviario deberá cumplir con las condiciones físicas y mecánicas establecidas por la legislación
mexicana.
Cuando KCSM no utilice para la prestación del Servicio Equipo Ferroviario propio, incluyendo Equipo
Ferroviario Extranjero, el Usuario pagará a KCSM los cargos por Car Hire que al efecto se señalen en la
Solicitud de Servicio. Asimismo, KCSM no estará obligada a adecuar el Equipo Ferroviario para prestar
el servicio de protección mecánica contra calor o frío, o cualquier otro tipo de protección, a menos que se
disponga otra cosa en la Carta de Porte, por lo que, salvo pacto en contrario, KCSM no asumirá
responsabilidad alguna por pérdida o daño que sufra la Carga derivado de la falta de dichos servicios de
protección.
Asimismo, KCSM no estará obligado a la utilización de Equipo Ferroviario especial, salvo que el mismo
sea solicitado por el Usuario, y éste último cubra los costos correspondientes a la utilización de dicho
Equipo Ferroviario Especial.
Previamente a la prestación de los Servicios, el Usuario deberá inspeccionar las características del
Equipo Ferroviario asignado para la prestación de los Servicios. En caso de que conforme a los
estándares de la industria, dicho Equipo Ferroviario no cumpla con las características que se requieran
para la transportación de la Carga, el Usuario podrá rechazar el Equipo Ferroviario asignado, sin ningún
costo. En caso de que KCSM no reciba notificación por escrito de rechazo en el plazo de 24
(veinticuatro) horas a partir de que hubiere recibo el Equipo Ferroviario de KCSM, el Equipo Ferroviario
se considerará como aceptado por el Usuario y apto para la Carga. Asimismo, el Usuario será
responsable del manejo y cuidado del Equipo Ferroviario cuando éste se encuentre dentro de sus
instalaciones, en el entendido de que el Usuario, deberá devolver a KCSM dicho Equipo Ferroviario
limpio, y en las mismas condiciones físicas y mecánicas en las que le fue entregado.
January 2016
38
6.2.
Equipo Ferroviario proporcionado por el Usuario.- En caso de que el Usuario entregue a
KCSM la Carga en Equipos Ferroviarios del propio Usuario, dichos Equipos Ferroviarios estarán sujetos
a las políticas y reglamentos de KCSM y, deberán reunir las condiciones, características y
especificaciones físicas y mecánicas adecuadas para su arrastre, de conformidad con lo establecido por la
legislación mexicana y demás disposiciones aplicables.
El mantenimiento y reparación del Equipo Ferroviario proporcionado por el Usuario, será por cuenta y a
cargo del Usuario, por lo que éste será responsable de las condiciones mecánicas del Equipo, así como
de los daños que pudieren causarse por dicho motivo, haciéndose responsable de los daños que pudieren
ocasionarse a la Carga, a KCSM o a terceros, ocasionados por las indebidas condiciones del Equipo
Ferroviario proporcionado por el Usuario. KCSM podrá en cualquier momento rechazar el transporte de
la Carga en el Equipo Ferroviario proporcionado por el Usuario si, a juicio de KCSM, dicho Equipo no
cumple con las disposiciones legales, normativas y operativas aplicables, tanto nacionales como
extranjeras.
Cuando el Equipo Ferroviario sea proporcionado por el Usuario, KCSM quedará relevada de cualquier
responsabilidad u obligación de pago de Car Hire.
6.3.
Peso del Equipo Ferroviario.- El peso de carga de cada Equipo Ferroviario será el descrito en
la Solicitud de Servicio, el cual deberá sujetarse a los pesos mínimos y máximos de carga establecidos
por KCSM para cada tipo de Equipo, los cuales el Usuario declara conocer y respetar en todo momento.
En el caso de que el Usuario cargue los Equipos Ferroviarios con un peso mayor al señalado en la
Solicitud de Servicio, deberá pagar a KCSM la diferencia entre el peso pactado y el peso efectivamente
transportado, multiplicando para tales efectos dicha diferencia por el precio unitario de la Tarifa de
Servicio por tonelada, el cual se obtiene prorrateando la Tarifa de Servicio, entre el peso por Carro
señalado en la Solicitud de Servicio. Lo anterior, sin perjuicio del derecho de KCSM de rechazar el
transporte de la Carga, si ésta excede el peso máximo permitido para cada Equipo Ferroviario, así como
de la obligación del Usuario de indemnizar a KCSM por los daños y perjuicios que se hubieren causado
con motivo de la sobrecarga de los Equipos Ferroviarios, así como de la obligación del Usuario de pagar
a KCSM los costos administrativos y operativos que en su caso se hubieren generado (i.e. corte de Carro,
demoras).
7.
EMPAQUES, EMBALAJES, CARGA Y DESCARGA.
7.1.
Empaques y Embalajes.
7.1.1. La carga, descarga, sujeción, aseguramiento, embalaje y estiba de la Carga, incluyendo todo su
manejo y los sistemas de aseguramiento relacionados con la misma, será por cuenta y riesgo del Usuario
o quien éste designe y, no formará bajo ninguna circunstancia, parte del Servicio, por lo que KCSM
queda relevado de cualquier responsabilidad u obligación derivada de dichas operaciones. El Usuario
deberá realizar las maniobras de carga, descarga, sujeción, aseguramiento, embalaje y estiba de la Carga,
dentro del Plazo Libre a que se refiere la cláusula 9.2 de este Contrato.
7.1.2. La carga, descarga, sujeción, aseguramiento, embalaje y estiba de la Carga deberá cumplir con la
Ley Reglamentaria del Servicio Ferroviario, el Reglamento del Servicio Ferroviario, el Código de
Comercio, el Reglamento de Transporte, las disposiciones de la Asociación Americana de Ferrocarriles,
y en general con toda la legislación aplicable, incluyendo las Normas Oficiales Mexicanas, así como con
las especificaciones que determine KCSM. Cualquier modificación a los términos ahí contenidos deberá
de contar con la autorización del área de Prevención de Daños de KCSM.
January 2016
39
7.1.3. Cuando se envíen materiales o residuos peligrosos, la carga, descarga, sujeción, embalaje y
aseguramiento, deberán cumplir con toda la legislación Mexicana aplicable, así como con la publicación
de la Agencia de Explosivos de los Estados Unidos SC y con las regulaciones de cualquier otra agencia
Federal Mexicana o Estadounidense con respecto al envío de dichos materiales. El embalaje para el
envío de dichos materiales debe cumplir con las Disposiciones de la Agencia de Explosivos series 6000
de los Estados Unidos.
7.1.4. En caso de desplazamiento de la Carga, cuando KCSM determine que la sujeción o aseguramiento
fue insuficiente o inapropiado, el Usuario será responsable por todos los gastos derivados de dicho
desplazamiento de carga incluyendo pero no limitando la reparación o reemplazo del equipo dañado, los
gastos en que se incurra por ajustar o transferir el cargamento, la pérdida o daño del cargamento, cargos,
multas administrativas, multas civiles, almacenamiento y cargos por demora. Todos los gastos
identificados son pagaderos y deben ser cubiertos antes de que la Carga sea liberada por KCSM.
7.1.5. El Usuario acepta indemnizar a KCSM contra cualquier reclamación o demanda en contra de
KCSM a causa del desplazamiento de la Carga cuando KCSM determine que la sujeción o
aseguramiento fue insuficiente o inapropiado.
7.1.6. Es la entera responsabilidad del Usuario el uso de sellos y dispositivos de seguridad apropiados y
adecuados, así como los mecanismos necesarios para proteger la Carga durante su transportación. KCSM
no aplicará o instalará sellos y dispositivos de seguridad, excepto en el caso de violación a la integridad
de la Carga en tránsito. KCSM no tiene obligación alguna de verificar o inspeccionar si los sellos o
dispositivos de seguridad aplicados o instalados por el Usuario son apropiados o adecuados para la Carga
transportada. La ausencia de un sello o dispositivo de seguridad, o que estos se encuentren rotos o
hubieren sido violados, no dará lugar a la presunción de contaminación o robo a la Carga sin que el
Usuario aporte evidencia física real de dicha circunstancia.Como condición precedente a la recuperación
por pérdida o daño de mercancías, ocasionados por violación a la integridad del cargamento en tránsito,
el Usuario es responsable de documentar y acreditar la aplicación o instalación de sellos y dispositivos
de seguridad apropiados y adecuados, incluyendo los números de identificación de origen y número y
tipos de sello, debiendo constar dicha información en la reclamación que al efecto se presente. Por lo
anterior KCSM no será responsable por pérdidas o faltantes de cualquier tipo sin la evidencia de que el
Usuario aplicó los sellos y dispositivos de seguridad apropiados y adecuados.
7.2.
Reparaciones en Tránsito.- En caso de que por razones de seguridad de la Carga o de los
Equipos Ferroviarios, los empaques y embalajes requieran reparaciones en tránsito, KCSM podrá
efectuar dichas reparaciones directamente o a través de terceros, sin necesidad de notificar previamente
al Usuario. Los gastos que se hubieren erogado por concepto de dichas reparaciones serán, en todo
momento a cargo del Usuario.
7.3.
Carga a Granel.- Bajo responsabilidad exclusiva del Usuario, KCSM podrá recibir Carga que
por su naturaleza pueda transportarse a granel, siempre que el Usuario se haga responsable de las
operaciones de carga y descarga de los Equipos Ferroviarios.
7.4.
Inspección de la Carga.- KCSM se reserva el derecho de verificar la veracidad y exactitud de
las Especificaciones declaradas por el Usuario, mediante inspecciones a la Carga, según lo estime
conveniente, conforme a lo dispuesto en el artículo 591, fracción V del Código de Comercio,
reservándose asimismo, el derecho de negarse a transportar la Carga respecto de la cual no se hubiese
permitido su inspección o, que no corresponda a las Especificaciones declaradas por el propio Usuario y,
a cobrar al Usuario la Tarifa de Servicio que corresponda a la Carga efectivamente transportada, cuyas
Especificaciones no eran las señaladas por el Usuario en la Solicitud de Servicio.
January 2016
40
Asimismo, en caso de que KCSM estime que la Carga no corresponde a las Especificaciones, o
considere que pone en peligro el transporte, podrá rehusarse a prestar los Servicios sin responsabilidad
alguna. En caso de que el Usuario se rehúse a la inspección de la Carga, KCSM quedará libre de toda
responsabilidad y no estará obligado a prestar el Servicio.
Lo anterior, independientemente de las facultades que tienen las autoridades competentes de
inspeccionar la Carga en cualquier momento durante el porte en cualquier punto de la Ruta, incluidos los
Puntos de Origen y Destino.
Asimismo, el Usuario podrá de acuerdo a las Reglas de Aplicación de la Tarifa de Servicios Diversos,
solicitar a KCSM la revisión de la Carga, en cuyo caso el Usuario se hará responsable de los costos
respectivos, según la Tarifa de Servicios Diversos vigente de KCSM.
7.5.
Falsedad o Inexactitud de Declaraciones.- En términos del artículo 187 del Reglamento, los
daños y perjuicios causados por omisión, inexactitud o falsedad en las declaraciones respecto de las
Especificaciones de la Carga, serán responsabilidad exclusiva del Usuario, incluyendo, de manera
enunciativa, más no limitativa, cualesquier daños y pérdidas que se causen a la Carga, ya sea propia o de
terceros, al medio ambiente, a los Equipos Ferroviarios, y a la Carga de KCSM o de terceros.
7.6.
Descarga de Mercancías.- El Consignatario deberá descargar la Carga en el Punto de Destino.
Al concluir la descarga, el Usuario deberá retirar de los Equipos Ferroviario todo material de embalaje,
empaque o sujeción, así como cualquier remanente o residuo de la Carga, incluyendo, el retiro de
etiquetas o sellos. Asimismo, deberá verificar que todas las puertas, tapas de escotillas y mecanismos de
compuertas de descarga de dichos Equipos, se encuentren debidamente cerrados y asegurados y que los
Equipos Ferroviarios se entreguen limpios. De no hacerlo, KCSM podrá repercutir en contra del Usuario
todos los costos y gastos derivados de lo anterior, incluyendo todos los gastos relacionados con los sellos
o etiquetas que no hayan sido retirados. Una vez terminada la descarga, el Consignatario se obliga a
enviar a KCSM, por fax o correo electrónico, un aviso de liberación del Equipo Ferroviario, mismo aviso
que servirá para determinar el tiempo utilizado por el Consignatario en la descarga de la Carga.
8.
ENTREGA Y RECEPCIÓN.
8.1.
Entrega.- El Usuario deberá entregar a KCSM la Carga en términos del artículo 588 del Código
de Comercio, en el entendido de que KCSM quedará obligado a cuidar y conservar la Carga bajo su
responsabilidad, conforme a las disposiciones de la Ley y el Reglamento, cuando la Carga se entregue a
KCSM en el Punto de Origen y en la fecha señalada, de conformidad con la Solicitud de Servicio. Para
efectos de este Contrato, KCSM considera recibida la Carga, cuando ésta se encuentra físicamente en
poder de KCSM a bordo del Equipo Ferroviario, y hubiese sido documentada con la Carta de Porte
correspondiente.
8.2.
Recepción.- Una vez que el Usuario reciba los Equipos Ferroviarios en el Punto de Destino,
cesará la responsabilidad de KCSM por pérdidas, extravíos, daños o averías de la Carga, así como
cualquier otra responsabilidad. Para efectos de este Contrato, se considerará entregada la Carga por parte
de KCSM al Usuario, y por recibidos los mismos, al momento en que KCSM posicione el Equipo
Ferroviario en las vías de destino consignadas en la Solicitud de Servicio. KCSM deberá entregar la
Carga al Consignatario en las mismas condiciones en que la recibió, salvo por el deterioro normal por el
transcurso del tiempo, el transporte y manejo normal de la Carga, o cualquier otra afectación a la Carga
en términos de lo dispuesto en este Contrato.
January 2016
41
8.3.
Confronta de la Carga.
8.3.1. KCSM tiene el derecho de inspeccionar, pesar o rechazar envíos desde el origen o en cualquier
punto en ruta, incluyendo el destino, por el incumplimiento a las disposiciones aquí contenidas.
8.3.2. El Usuario debe notificar a KCSM sobre cualquier pérdida o daño en el lapso de un (1) día hábil a
partir de la llegada del cargamento a su destino y permitir a KCSM o su agente representante la
oportunidad de observar la descarga e inspeccionar el cargamento. KCSM se reserva el derecho de
inspeccionar el cargamento dañado y de aceptar o declinar peticiones de verificación.
8.3.3. La omisión de KCSM de inspeccionar el cargamento dañado o en el supuesto de que KCSM
renuncie a su derecho de verificación por cualquier razón, no exonera a la parte reclamante de su
responsabilidad de acreditar que el cargamento fue recibido en malas condiciones o en menor cantidad;
dicha omisión tampoco constituirá una admisión de responsabilidad por parte de KCSM. La renuncia
KCSM a su derecho de inspección / verificación no menguará o dañará la capacidad del Usuario de
hacer valer su reclamación en contra de KCSM.
8.3.4. En caso de que la revisión o inspección de la Carga sea requerida por el Usuario con la única
intención de verificar el estado físico de la Carga transportada sin existir ningún daño exterior en el
Equipo de transporte o en los sellos colocados en la misma, el Usuario quedará obligado a pagar a
KCSM por todos los costos y gastos generados por dicha revisión o inspección de la Carga.
8.4.
Rechazo de la Carga.- El Usuario y/o consignatario están obligados a atenuar los daños al
recibir un cargamento dañado a menos que éste no tenga ningún valor residual o de salvamento. El
Usuario y/o consignatario no pueden dejar cargamentos dañados o parcialmente dañados a KCSM,
cuando el cargamento dañado conserve algún valor.
8.5.
Venta de la Carga.- Transcurridos 5 (cinco) días naturales contados a partir de la fecha de
arribo de la Carga al Punto de Destino, KCSM podrá poner la Carga no reclamada a disposición de las
autoridades competentes para su venta en términos de lo dispuesto en el artículo 603 del Código de
Comercio. De lo anterior se levantará un acta en la que se hará constar la autorización de la autoridad
competente, el producto de la venta y demás hechos que se consideren relevantes. En caso de que una
vez efectuada la venta, se presente el dueño de la Carga o su representante, se estará a lo dispuesto en el
artículo 604 del citado Código de Comercio.
8.6.
Venta de Productos Perecederos.- Tratándose de productos perecederos, KCSM podrá vender
la Carga directamente sin necesidad de autorización alguna, una vez transcurridos 5 (cinco) días
naturales contados a partir de la fecha de arribo de la Carga al Punto de Destino sin que la Carga se
hubiese reclamado. Mediante la celebración de la Carta de Porte, el Usuario autoriza expresamente a
KCSM para efectuar la venta de productos perecederos en términos de este numeral, renunciando
expresamente a cualquier reclamación, demanda o indemnización en contra de KCSM y liberando a
KCSM de cualquier responsabilidad derivada de dicha venta. De dicha venta se levantará un acta en la
que se hará constar el producto de la venta y los hechos que se consideren relevantes.
8.7.
Producto de la Venta.- En los casos a que se refieren los numerales 8.5 y 8.6 anteriores, el
producto de la venta de la Carga se aplicará al pago de los Servicios y demás Servicios Diversos, así
como para el pago de cualquier otra responsabilidad derivada de la Carta de Porte. El remanente, si lo
hubiere, quedará a disposición del dueño de la mercancía, previa demostración de tal circunstancia.
January 2016
42
Cuando el producto de la venta de la Carga no sea suficiente para cubrir la Tarifa de Servicios, la Tarifa
de Servicios Diversos y demás contraprestaciones en favor de KCSM, el Usuario responsable del pago
según se designe en la Solicitud de Servicios, estará obligado a liquidar a KCSM dentro de los 3 días
hábiles siguientes a la fecha en la que reciba la solicitud de pago respectiva, cualquier diferencia a favor
de KCSM que no hubiere quedado cubierta con el producto de la venta de la Carga.
El Usuario acepta y reconoce que KCSM no incurrirá en responsabilidad alguna por no vender o
demorar la venta de la Carga en los supuestos señalados en los numerales 8.5 y 8.6 anteriores. En tales
casos, el Usuario seguirá siendo responsable de todos los cargos de almacenaje, demora, derecho de piso
y demás Servicios Diversos que se hubiesen prestado.
9
SERVICIOS DIVERSOS.
9.1.
Cargos por Servicios Diversos.- KCSM se reserva en cualquier momento, el derecho cobrar
contraprestaciones adicionales a la Tarifa de Servicio por concepto de Servicios Diversos, incluyendo
pero no limitado a almacenaje multimodal, aplicando la Tarifa de Servicios Diversos vigente, la cual el
Usuario, en su caso, declara conocer, comprometiéndose a liquidar las cantidades que por dichos
Servicios Diversos, en términos del apartado 10 de este Contrato.
Cualquier otro servicio que no esté incluido en la Tarifa de Servicios o en la Tarifa de Servicios
Diversos, deberá regirse por lo establecido en los reglamentos, políticas y disposiciones de KCSM y el
Usuario estará obligado a pagar las tarifas adicionales de acuerdo a las políticas y lineamientos propios
de KCSM.
9.2.
Cargos por Demoras.- El Usuario contará con un plazo libre ordinario para efectuar las
maniobras de carga o descarga de la Carga, de 24 (veinticuatro) horas (en adelante el “Plazo Libre”). El
Plazo Libre para carga o descarga, comenzará a contarse a partir de las 12:00 (doce) horas del mismo
día, si han sido situados a esa hora o antes, o a partir de las 24:00 (veinticuatro) horas, si han sido
situados después de las 12:00 (doce) horas. El Usuario notificará a KCSM cuando se haya concluido con
las maniobras de carga de la Carga y esté lista para ser transportada, o bien, cuando haya concluido con
las maniobras de descarga del Equipo Ferroviario y esté listo para liberarse a KCSM. Si la carga o
descarga de cierto Equipo Ferroviario no queda terminada dentro del Plazo Libre, y/o el Usuario omite
enviar a KCSM el “Formato de Liberación de Carros” disponible en la página de KCSM en Internet, el
Usuario deberá pagar a KCSM la demora respectiva, la cual se cobrará por cada periodo de 24
(veinticuatro) horas o fracción, contadas a partir de la terminación del Plazo Libre, de conformidad con
las cuotas establecidas para este concepto, en la Tarifa de Servicios Diversos.
9.3.
Intermediación.- Las contraprestaciones que se generen por la prestación de Servicios Diversos
en los que KCSM actúe como intermediario (p.ej. cambios de destino, etc.), deben ser liquidados de
inmediato en el Punto de Origen o, en su caso, en el nuevo Punto de Destino.
10.
PAGOS, FACTURACIÓN, E INTERESES MORATORIOS.
10.1. Forma de Pago.- Salvo que se hubiese acordado por escrito con el Usuario un crédito
comercial, o distintas condiciones de pago o se esté a lo dispuesto en el último párrafo de este numeral
10.1, el Usuario deberá pagar la Tarifa de Servicio previamente y por anticipado a la fecha en la que el
Servicio se lleve a cabo, mediante depósito o transferencia a las cuentas bancarias de KCSM que se
señalan a continuación, o a cualesquiera otras que sean designadas para tales efectos por KCSM y sean
notificadas al Usuario por escrito.
January 2016
43
Pagos en Moneda Nacional:
Banco:
Banamex
Beneficiario: Kansas City Southern de México, S. A. de C.V.
Moneda
Moneda Nacional
CLABE
002 18008 70055 81782
Cuenta
558178
Localidad
México D.F, Sucursal: 870
Pagos en Dólares Americanos:
Banco:
Bank of America
Beneficiario: Kansas City Southern de México, S. A. de C.V.
Moneda
United Sates Dollars
Cuenta
62908 26870
ABA
121 000 358
Localidad
Concorde California, USA
En las terminales intermodales el Usuario, deberá celebrar previamente un contrato de
otorgamiento de crédito para el pago de los Servicios con KCSM. En caso de que el Usuario
no celebre con KCSM un contrato para que se le otorgue crédito o el Usuario no haya
realizado el pago del flete, KCSM podrá retener el retiro de un tráiler o contenedor de la
terminal intermodal, hasta que el crédito haya sido otorgado o el pago del cargo de la rampa
de destino haya sido realizado por el Usuario a KCSM a través de transferencia bancaria a las
cuentas bancarias mencionadas anteriormente.
10.2. Facturación.- KCSM enviará al Usuario por medios electrónicos (i.e. Internet, e-mail, fax),
para su aceptación y pago, la factura correspondiente al Servicio, la cual contendrá una descripción de
las tarifas aplicables a dicho Servicio. La entrega física de la factura se realizará una vez que el Usuario
haya efectuado el pago del Servicio a KCSM.
Las aclaraciones o inconformidades que tenga el Usuario por la facturación del Servicio deberán
presentarlas a KCSM en el término de 3 (tres) días naturales contados a partir del día en que el Usuario
haya recibido de KCSM la factura de que se trate, en el entendido de que en caso de no hacerlo, se tendrá
por aceptada la factura. En ningún caso y por ningún motivo, el Usuario podrá, sin el consentimiento
previo y por escrito de KCSM, descontar del pago correspondiente por la prestación del Servicio,
aquellos cargos que por cualquier razón o motivo KCSM tuviere a favor del Usuario. La falta de pago
del Servicio por parte del Usuario, así como de los Servicios Diversos Adicionales (según se definen más
adelante), dará motivo a la inmediata suspensión del Servicio por parte de KCSM, sin perjuicio del
derecho de esta última de reclamar los pagos vencidos ante las instancias legales correspondientes.
El Usuario será responsable del pago de los cargos relacionados con el Servicio de Transporte derivados
de un embarque y nada de lo aquí establecido deberá limitar el derecho de KCSM de requerir al
momento del embarque de la carga el prepago de los cargos o garantías aplicables. El Usuario
embarcador deberá pagar a KCSM si el flete es contratado como pre-pago y continuará siendo
responsable del pago inmediato aun cuando el flete se hubiere contratado como pago en destino.
Si el Usuario ha celebrado un contrato por escrito con KCSM para el otorgamiento de crédito para el
pago de los Servicios, los términos y condiciones del acuerdo relativo al otorgamiento del crédito
prevalecerán respecto de cualquier solicitud de pre-pago o pago. El posicionamiento del Equipo
Ferroviario por KCSM para su descarga, bajo un contrato de crédito, será considerado como la
aceptación de la carga.
January 2016
44
La aceptación de la carga por el Usuario será considerada la aceptación de la responsabilidad del pago de
todos los cargos relacionados con el Servicio de Transporte, incluyendo servicios de switching arrastre
y detención (almacenaje) prestados en el Punto de Destino. Dicho pago deberá ser en dólares americanos
o pesos mexicanos y no serán objeto de descuento por reclamaciones, daños a la propiedad o por
cualquier otra razón.
10.3. Intereses Moratorios.- La falta de pago oportuno de los Servicios o de los Servicios Diversos
ocasionará intereses moratorios sobre saldos insolutos por todo el tiempo que dure la mora, los cuales
serán calculados como se establece a continuación:
Tarifas en Pesos Mexicanos: Los intereses se calcularan multiplicando el monto vencido por el numero
de días que el Usuario se haya excedido de la fecha de pago de acuerdo al vencimiento según sus días de
crédito otorgado por una tasa diaria de 0.066% (24% anual), los intereses se generaran hasta en tanto no
se reciba el pago completo de la factura.
Tarifas en Dólares Americanos: Los intereses se calcularan multiplicando el monto vencido por el
numero de días que el Usuario se haya excedido de la fecha de pago de acuerdo al vencimiento según sus
días de crédito otorgado por una tasa diaria de 0.05% (18% anual), los intereses se generaran hasta en
tanto no se reciba el pago completo de la factura.
En caso de pagos parciales por parte del Usuario, las cantidades entregadas a cuenta del adeudo, se
aplicarán primero sobre los intereses moratorios y después sobre el principal.
10.4. Impuestos.- Todas las contribuciones fiscales (federales, estatales o municipales), que se causen
o generen por o con motivo de la prestación del Servicio y de los Servicios Adicionales Diversos, serán
pagadas por cada una de las partes según les corresponda conforme a las leyes fiscales aplicables.
11.
RESPONSABILIDADES POR PÉRDIDAS, DESFALCOS, MERMAS Y AVERÍAS.
11.1. Responsabilidad General.- KCSM responderá por las pérdidas, daños y averías que se causen a
la Carga, desde el momento en que reciba la Carga en el Punto de Origen y hasta que la entregue al
Consignatario, en el Punto de Destino, en los términos que establece la Solicitud de Servicio, la Guía de
Embarque, este Contrato, la Ley Reglamentaria y el Reglamento Ferroviario. La responsabilidad de
KCSM estará limitada y, en su caso, quedará extinguida en los términos que marcan la Ley
Reglamentaria, el Reglamento Ferroviario y el Código de Comercio.
En este sentido, KCSM manifiesta contar con los seguros necesarios para garantizar los riesgos
atribuibles a KCSM derivados de la prestación del Servicio, en términos de lo dispuesto por el artículo
53 de la Ley y 188 del Reglamento.
11.2. Límites de Responsabilidad.- Bajo ninguna circunstancia la responsabilidad de KCSM
excederá la cantidad real de la pérdida física o daño sufrido por la Carga, además de los costos en que se
incurra durante los esfuerzos por atenuar dicha pérdida o daño. KCSM será liberada de cualquier
responsabilidad por pérdida, daño o demora cuando la pérdida o daño sea consecuencia de cualquiera de
las causas siguientes:
(i)
(ii)
Caso Fortuito o Evento de Fuerza Mayor.
Actos de Autoridad.
January 2016
45
(iii)
(iv)
Acto de terrorismo o de algún enemigo público.
Actos de desobediencia civil incluyendo pero no limitando a ataques armados, disturbios,
desorden civil y huelgas.
(v) La calidad o características inherentes al producto enviado.
(vi) Contracción/merma natural.
(vii) Un acto u omisión imputable al Usuario, al propietario o al receptor.
(viii) Envíos detenidos en tránsito, a petición del Usuario, propietario o receptor de la mercancía.
(ix) Carga o embalaje incorrecto.
(x) Uso inadecuado o incorrecto del equipo de transporte; o uso de equipo no adecuado para el
transporte del producto enviado.
(xi) Causas no atribuibles directa o indirectamente a KCSM.
(xii) Cualquiera de las causas indicadas en el Artículo 51 de la Ley Reglamentaria del Servicio
Ferroviario.
11.2.1. KCSM es responsable únicamente por pérdidas o daños a la Carga ocurridos mientras la Carga se
encuentre bajo la custodia y cuidado específicos por parte de KCSM.
11.2.2. KCSM no se hará responsable por daños especiales o consequenciales, daños indirectos o daños
punitivos derivados de ninguna causa, incluyendo sin limitar, de la pérdida, daños, contaminación o
demora de la Carga. KCSM no se hará responsable por honorarios legales o pago de intereses.
11.2.3. KCSM no se hará responsable por daños, directos o indirectos que resulten de una interrupción al
servicio ferroviario u otras demoras; KCSM tampoco garantiza el servicio ferroviario en ningún periodo
de tiempo programado (tiempos en tránsito).
11.2.4. KCSM no se hará responsable por ninguna pérdida en el valor del cargamento atribuible a
fluctuaciones en el mercado.
11.2.5. En el supuesto de que un acto u omisión de cualquiera de las partes involucradas en el proceso de
transportación (Usuario, KCSM, o destinatario) no sea la única causa de la pérdida o daño reclamado
pero hay contribuido a dicha pérdida o daño, cada parte será responsable únicamente por la porción de
pérdida o daño ocasionado por su negligencia.
11.2.6. El Usuario asumirá la responsabilidad de inspeccionar y aceptar o rechazar cualquier equipo
proporcionado para realizar la carga. En caso de que el Usuario elija cargar cualquier equipo KCSM no
se hará responsable por pérdida o daño causado por equipo defectuoso.
11.2.7. KCSM no se hará responsable por pérdida o daños ocasionados por temperatura, corrosión o
humedad.
11.2.8. KCSM no se hará responsable por pérdida o ausencia de ningún tipo sin evidencias de que el
Usuario aplicó los sellos y dispositivos de seguridad aprobados por KCSM. La ausencia o violación de
algún dispositivo o sello de seguridad no darán lugar a la presunción de contaminación o robo sin
evidencias físicas reales.
11.2.9. Todas las reclamaciones estarán sujetas al pago de un deducible del 10% (diez por ciento) de la
suma reclamada en el caso de reclamaciones por faltantes de materiales y/o 5% (cinco por ciento) de la
suma reclamada in el caso de reclamaciones por daños a las Carga. En cualquier evento el deducible
mínimo será de $500.00 USD (quinientos dólares de los EE.UU. 00/100).
January 2016
46
11.3. Carga Involucrada en Accidentes.- En caso de que la Carga quede involucrada en accidentes,
el Consignatario queda obligado a recibir las mercancías u objetos que se encuentren en buen estado,
dejando solamente en poder de KCSM aquéllas cuya avería sea justificadamente objeto de reclamo. La
recepción por el Consignatario de mercancías u objetos averiados, sin previo acuerdo con KCSM,
liberará a esta última de toda responsabilidad.
11.4. Valor Declarado.- Salvo acuerdo en contrario por escrito entre las Partes, y salvo lo dispuesto a
continuación, de conformidad con el párrafo segundo del Artículo 52 de la Ley Reglamentaria, la
responsabilidad de KCSM por pérdida o daño a la Carga se limitará a un cantidad equivalente a 15
(quince) días del salario mínimo general vigente para el Distrito Federal por tonelada métrica, o la parte
proporcional en caso de Carga de menor peso, correspondiente al peso específico de la pérdida o daño a
la Carga.
Con el fin de que la responsabilidad de KCSM se extienda de conformidad con los términos del primer
párrafo del Artículo 52 de la Ley Reglamentaria, el Usuario (i) confirmará a KCSM previamente y por
escrito su solicitud de extensión, (ii) declarará el valor de la Carga por medio de las formas presentadas
por escrito por KCSM para tales fines, (iii) pagará el sobrecargo de seguro que se menciona en el último
párrafo de esta Sección 11.4, y (iv) cumplirá con todas y cada una de las disposiciones establecidas en la
Carta Porte, incluyendo (sin limitación) las establecidas en el último párrafo de esta Sección 11.4.
Siempre que se cumplan todas estas condiciones, la responsabilidad de KCSM por la pérdida o daño a la
Carga se limitará a la cantidad que sea menor entre, el valor declarado por el Usuario o, el importe real
de pérdida o daño; de lo contrario quedará sujeta a todos los términos y disposiciones de la Carta Porte,
incluyendo las limitaciones a la responsabilidad por pérdida y/o daño a la Carga indicadas en ésta.
Además de cualesquiera otras condiciones establecidas en la Carta Porte o la ley aplicable, a fin de que
la responsabilidad de KCSM sea extendida en términos del primer párrafo del Artículo 52 de la Ley
Reglamentaria, el Usuario deberá cumplir con todas y cada una de las siguientes disposiciones:
i)
ii)
iii)
El Usuario enviará a KCSM notificación por escrito con no menos de 5 (cinco) días hábiles
de anticipación a que el vagón(es) correspondiente (s) sea (n) liberado(s) para transporte, en
la que el Usuario solicite una extensión de responsabilidad en términos del primer párrafo
del Artículo 52 de la Ley Reglamentaria.
El Usuario se compromete a pagar el sobrecargo del seguro determinado y comunicado por
escrito por el Departamento de Reclamaciones y Seguros de Flete de KCSM para cada
embarque.
El sobrecargo en el seguro será facturado al Usuario por separado, y será adicional e
independiente de todas las tarifas de transporte y/o cualquier otro cargo, comisión o tarifa.
11.5. Seguro propio.- Si el Usuario asegura la Carga por cuenta propia o a través de una compañía
aseguradora, KCSM solo se hará responsable ante la parte subrogada por cualquier pérdida o daño de
conformidad con los términos y limitaciones del Artículo 52 de la Ley Reglamentaria del Servicio
Ferroviario.
11.6. Requisitos y Procedimientos para presentar una Reclamación
11.6.1. Bajo los términos del artículo 186 del Reglamento del Servicio Ferroviario, en caso de pérdida
total o parcial de la Carga, la reclamación debe ser presentada por escrito, vía telefax o por correo
electrónico dentro de un plazo máximo de 180 (ciento ochenta) días naturales a partir de la fecha en que
el Consignatario es notificado sobre la pérdida. Toda reclamación por escrito o vía electrónica deberá
January 2016
47
cumplir con los requisitos mínimos aquí contenidos. Las reclamaciones sólo pueden ser presentadas por
el beneficiario del cargamento o por la parte que conforme a este documento cubra el tráfico en cuestión.
11.6.2. Todas las reclamaciones deberán contener la siguiente información:
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
Una reclamación de pago por una cantidad específica.
La información que identifique el tráfico de KCSM de que se trate, incluyendo las iniciales
del equipo ferroviario, así como los datos de identificación del Usuario y consignatario,
fecha del embarque y bienes transportados.
Registros de origen sobre las condiciones y la cantidad del cargamento en el momento en
que el embarque fue entregado a KCSM. Si se trata de desaparición/ausencia de la
mercancía, se deben proporcionar evidencias de que se aplicaron los sellos de origen.
Registros de destino sobre las condiciones y cantidad del cargamento en el momento en que
éste fue recibido por KCSM. Si se trata de desaparición/ausencia de la mercancía el registro
de sellos de destino debe ser proporcionado.
(v) Explicación y Verificación (prueba del valor) de la cantidad reclamada.
(vi) Evidencia de la disposición del Cargamento.
(vii) Evidencia de que el envío fue cargado en cumplimiento con la Sección 7.1 del presente
acuerdo.
(viii) El Usuario debe presentar comprobante de pago de transportación para poder comenzar el
proceso de reclamación.
(ix) KCSM pagará al Usuario la cantidad de los daños o pérdidas después de que el Usuario
haya confirmado la aceptación de la cifra presentada por KCSM como Oferta de
Indemnización y haya emitido la factura correspondiente. La factura emitida a favor de
KCSM para confirmar la aceptación de la cantidad ofrecida y para cubrir la indemnización
no llevará IVA desglosado, según los términos del Artículo 1 de la Ley del Impuesto al
Valor Agregado.
11.6.3. KCSM se reserva el derecho de rechazar sumariamente cualquiera y todas las reclamaciones
presentadas que no contengan toda o parte de la documentación arriba señalada.
11.6.4. Todas las Reclamaciones por Pérdida y Daño en contra de KCS deberán ser enviadas a:
Reclamaciones de Carga
Kansas City Southern de Mexico
Manual L. Barragan #4850 Nte.
64290 Monterrey, Nuevo León
México
Número de Telefax: 8852-0375 or 8852-0331
sin costo desale los estados Unidos1-888-812-9512
sin costo dentro de la México: 81.8852.7777
Correo electrónico: [email protected]
11.7. Tráficos con Intercambio Ferroviario.- Para los tráficos que se intercambien con otros
ferrocarriles nacionales, o con otros medios de transporte nacionales, así como para los tráficos
originados en México con destino en los Estados Unidos de América o Canadá, y viceversa, que se
documenten por medio de una o más Cartas de Porte en las cuales se incluya tráfico local en México o
January 2016
48
tráfico internacional en Estados Unidos de América y/o Canadá, según sea el caso, KCSM únicamente
será responsable del daño o pérdida de la Carga, siempre y cuando: (i) el daño o pérdida ocurra en
México y bajo la posesión de KCSM; y, (ii) el daño o pérdida sea debidamente comprobado, sin que
exista algún hecho o circunstancia que conforme a la legislación mexicana o la Carta de Porte sea causa
de liberación o exclusión de responsabilidad de KCSM.
12.
EMBARQUES DE MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS, SUSCEPTIBLES DE
COMBUSTIÓN ESPONTÁNEA, EXPLOSIVOS, INFLAMABLES Y CORROSIVOS.
Bajo la exclusiva responsabilidad del Usuario respecto al riesgo de daños o pérdida de la Carga, daños
causados a la Carga o a la Carga de terceros, incluyendo KCSM y daños al medio ambiente, KCSM
recibirá esta clase de mercancías, únicamente cuando cumplan con las disposiciones del Reglamento
para el Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos y demás disposiciones y Normas
Oficiales Mexicanas aplicables, y siempre y cuando la Carga cumpla con las normas de identificación
que a continuación se indican:
12.1. Identificación.- La identificación de las mercancías de las que conste la Carga deberá ajustarse a
la Clasificación a que se refiere el Capítulo 1 del Reglamento para el Transporte Terrestre de Materiales
y Residuos Peligrosos, así como a las normas que contengan las listas de estas substancias y residuos
peligrosos más usualmente transportadas, de acuerdo a su clasificación, división de riesgo, riesgo
secundario, el número asignado por la Organización de las Naciones Unidas, así como las disposiciones
especiales a que deberá sujetarse el traslado y el método de envase y embalaje, según lo dispuesto en el
artículo 17 de dicho Reglamento.
12.2. Obligaciones Previas a los Servicios.- Previamente a la prestación de los Servicios, el Usuario
deberá cumplir con las obligaciones a que se refiere el artículo 114 del Reglamento para el Transporte
Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos, las cuales declaran expresamente conocer. KCSM podrá
rehusarse a prestar los Servicios, sin responsabilidad alguna, en caso de incumplimiento del Usuario a
dichas disposiciones.
12.3. Descarga.- En la operación de descarga, el Consignatario deberá cumplir con lo dispuesto en el
artículo 115 del Reglamento para el Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos, el cual
declara conocer.
12.4. Indemnización.- Toda contingencia o siniestro derivado del transporte de materiales y/o
residuos peligrosos, no imputable a KCSM, deberá ser atendida directamente por el Usuario dentro de
las 24 (veinticuatro) horas siguientes a la notificación del evento por parte de KCSM, en el entendido de
que, en caso de no hacerlo así, dicha contingencia o siniestro podrá ser atendida por personal contratado
por KCSM, debiendo cubrir el Usuario todos los costos que se originen, incluyendo el pago de multas
que cualquier autoridad imponga a KCSM o al Usuario por estas contingencias o daños. Asimismo, el
Usuario deberá sacar a KCSM a en paz y a salvo de los daños y perjuicios que dicha contingencia o
siniestro causen, y la indemnizará en un plazo máximo de 30 (treinta) días naturales contados a partir de
la fecha del requerimiento de pago de la indemnización que corresponda, sin necesidad de que dicho
requerimiento sea judicial.
El retraso en el cumplimiento del pago de la indemnización por parte del Usuario, generará un interés
moratorio a su cargo sobre el monto de la indemnización reclamada, equivalente al interés moratorio
establecido en el numeral 10.3 de este Contrato.
13.
DISPOSICIONES GENERALES.
January 2016
49
13.1. Rescisión.- En caso de incumplimiento de cualquiera de las obligaciones a cargo del Usuario
derivadas de la Carta de Porte, incluida cualquier obligación de pago, KCSM podrá elegir entre exigir el
cumplimiento forzoso o su rescisión, sin necesidad de declaración judicial alguna al respecto, bastando
simple notificación por escrito al Usuario.
En el supuesto de rescisión de la Carta de Porte, el Usuario faculta a KCSM, sin perjuicio de cualquier
otro derecho o acción que pudiera corresponderle, para descargar la Carga en el lugar donde se encuentre
y sin intervención de autoridad alguna, por lo que desde ahora libera a KCSM de cualquier
responsabilidad de carácter mercantil, civil, penal o de cualquier otra índole, que pudiera proceder en
contra de KCSM por el ejercicio de la facultad a que se refiere este párrafo.
13.2. Caso Fortuito o Fuerza Mayor.- KCSM no será responsable por pérdidas, daños, mermas O
averías que sufra la Carga, o cualquier otra incumplimiento a las obligaciones a su cargo consignadas en
la Carta de Porte, debido a caso fortuito o fuerza mayor, los que incluyen, de manera enunciativa, más no
limitativa, rayos, huracanes, sismos, derrumbes, violencia, guerra, insurrecciones, descarrilamientos,
obstrucciones a la vía, actos de autoridad, incendios, inundaciones, actos de terrorismos, huelgas,
manifestaciones, o cualquier otra circunstancia fuera de su control y no imputable a ella. Asimismo,
KCSM quedará liberada de toda responsabilidad en caso de que el Usuario no inspeccione el Equipo
Ferroviario asignado antes de ser cargado, por lo que en tal caso no procederá ninguna reclamación o
demanda que presente por dichos conceptos.
13.3. Cesión y Subcontratación.- El presente Contrato no es negociable, por lo que los derechos y
obligaciones derivados del mismo no podrán ser cedidos a persona alguna, sin el consentimiento previo
y por escrito de KCSM. No obstante lo anterior, KCSM podrá subcontratar los Servicios y los Servicios
Diversos, sin necesidad de notificar al Usuario.
13.4. Confidencialidad.- Las partes reconocen que la Carta de Porte, así como la correspondencia y
las comunicaciones que emanen de la misma, constituye información comercial de carácter estrictamente
confidencial (en adelante la “Información Confidencial”). El Usuario y KCSM se obligan expresamente
a guardar bajo la más estricta confidencialidad, todos y cada uno de los términos y condiciones
establecidos en la Información Confidencial y no podrán revelar dicha Información Confidencial ni en
beneficio propio ni en beneficio de terceros, sin autorización por escrito de la otra parte.
13.5. Divisibilidad.- Si cualquier disposición de este Contrato resultare inválida o inejecutable, la misma
se tendrá por no puesta pero sin alterar la vigencia de las demás disposiciones, las que se interpretarán de
tal forma que se obtenga el alcance más parecido a la intención original al emitirse este documento.
13.6. Renuncia.- Ninguna demora en el ejercicio de los derechos contenidos en este Contrato, o la
omisión en hacerlos efectivos, se deberá interpretar como una renuncia de tales derechos. La renuncia
tácita o implícita a un derecho o acción en una situación en particular, no operará como una renuncia de
dicho derecho o acción en cualquiera otra circunstancia.
13.7
Lenguaje.- Este Acuerdo está disponible en inglés y español. No obstante lo anterior, si hubiera
algún conflicto entre las dos versiones; la versión en español prevalecerá sobre la versión Inglés.
13.8
Títulos de las Cláusulas.- Los títulos de las cláusulas que aparecen en este Contrato, son
exclusivamente para facilitar su lectura y manejo, por lo que no se considera que definen, limitan o
describen el contenido de las mismas, por lo que en nada trascienden a su contenido, ni deberán de ser
tomadas en consideración para su interpretación.
January 2016
50
13.9
Legislación Aplicable y Jurisdicción.- Para todo lo no previsto en la Carta de Porte, las partes
se sujetan expresamente a lo establecido en las leyes federales mexicanas, incluyendo la Ley, el
Reglamento, el Título X del Código de Comercio y demás disposiciones aplicables.
Para cualquier controversia que se suscite con motivo o en relación con la prestación de los Servicios, o
derivada de la interpretación de la Carta de Porte, las partes expresamente se someten a la jurisdicción de
los tribunales federales competentes con sede en la Ciudad de México, Distrito Federal, renunciando a
cualquier otro fuero que pudiera corresponderles, ya sea por virtud de los Puntos de Origen o Destino, ya
sea en territorio nacional o en el extranjero, de sus domicilios actuales o futuros o cualquier otra causa.
January 2016
51
UN/NA
NA0124
NA0124
NA1556
NA1955
NA1967
NA2742
NA2742
NA2845
NA2845
NA2927
NA2927
NA9035
NA9202
NA9206
NA9263
NA9264
NA9269
UN0004
UN0005
UN0006
UN0007
UN0009
UN0015
UN0018
UN0020
UN0027
UN0028
UN0029
UN0030
UN0033
UN0034
UN0035
UN0037
UN0038
UN0039
UN0042
UN0043
January 2016
PSN
PISTOLAS DE PERFORACIÓN POR CHORRO, POZO
PETROLERO CARGADO, CON DETONADOR
PISTOLAS DE PERFORACIÓN POR CHORRO, CARGADAS
METILDICLOROARSINA
FOSFATO ORGÁNICO, MEZCLADO CON GAS
COMPRIMIDO
MEZCLA DE PARATIÓN Y GAS
COMPRIMIDO
CLOROFORMIATO DE SEC-BUTILO
CLOROFORMIATO DE ISOBUTILO
DICLORURO METIL-FOSFONOSO
DICLORURO ETIL-FOSFONOSO, ANHIDRO
FOSFORODICLORIDATO DE ETILO
DICLORURO ETIL-FOSFONOTIOICO, ANHIDRO
EQUIPO DE
IDENTIFICACIÓN DE GAS
MONÓXIDO DE CARBONO, LÍQUIDO REFRIGERADO
DICLORURO METIL-FOSFÓNICO
CLORURO DE CLOROPIVALOILO
3,5-DICLORO-2,4,6-TRIFLUOROPIRIDINA
TRIMETOXISILANO
PICRATO AMÓNICO
CARTUCHOS PARA ARMAS
CARTUCHOS PARA ARMAS
CARTUCHOS PARA ARMAS
MUNICIONES, INCENDIARIAS
MUNICIONES, HUMO
MUNICIONES, LACRIMÓGENAS
MUNICIONES, TÓXICAS
POLVORA
NEGRA
POLVORA NEGRA, COMPRIMIDA
DETONADORES, NO ELÉCTRICOS
DETONADORES, ELÉCTRICOS
BOMBAS
BOMBAS
BOMBAS
BOMBAS, DE DESTELLO
BOMBAS, DE DESTELLO
BOMBAS, DE DESTELLO
IMPULSORES
ESTALLADORES
52
UN0048
UN0049
UN0056
UN0059
UN0060
UN0065
UN0072
UN0073
UN0074
UN0075
UN0076
UN0078
UN0079
UN0081
UN0082
UN0083
UN0084
UN0094
UN0099
UN0102
UN0106
UN0107
UN0113
UN0114
UN0118
UN0121
UN0124
UN0129
UN0130
UN0133
UN0135
UN0136
UN0137
UN0138
UN0143
UN0144
UN0146
UN0147
UN0150
UN0151
UN0153
January 2016
CARGAS, DEMOLICIÓN
CARTUCHOS, DE DESTELLO
CARGAS, PROFUNDIDAD
CARGAS, CON FORMA
CARGAS, EXPLOSIVAS SUPLEMENTARIAS
CABLE, DE DETONACION
CICLOTRIMETILEN-TRINITRAMINA, HUMEDECIDA
DETONADORES PARA MUNICIONES
DIAZODINITROFENOL, HUMEDECIDO
DINITRATO DE DIETILENGLICOL, DESENSIBILIZADO
DINITROFENOL
DINITRORRESORCINOL
HEXANITRODIFENILAMINA
EXPLOSIVOS, VOLADURAS, TIPO A
EXPLOSIVOS, VOLADURAS, TIPO B
EXPLOSIVOS, VOLADURAS, TIPO C
EXPLOSIVOS, VOLADURAS, TIPO D
POLVORA DE DESTELLO
DISPOSITIVOS DE FRACTURAMIENTO, EXPLOSIVOS
CABLE, DETONANTES
ESPOLETAS, DETONANTES
ESPOLETAS, DETONANTES
GUANIL- NITROSAMINOGUANILIDEN-HIDRAZINA,
HUMEDECIDA
GUANILO- NITROSAMINOGUANIL-TETRAZENO ,
HUMEDECIDO
HEXOLITA
ENCENDEDORES
PISTOLAS DE PERFORACIÓN POR
CHORRO, CARGADAS
AZIDA DE PLOMO, HUMEDECIDA
ESTIFNATO DE PLOMO, HUMEDECIDO
HEXANITRATO DE MANITOL, HUMEDECIDO
FULMINATO DE MERCURIO, HUMEDECIDO
MINAS
MINAS
MINAS
NITROGLICERINA, DESENSIBILIZADA
SOLUCIÓN DE NITROGLICERINA EN ALCOHOL
NITROALMIDÓN
NITROUREA
TETRANITRATO DE PENTAERITRITOL, HUMEDECIDO
PENTOLITA
TRINITROANILINA
53
UN0154
UN0155
UN0160
UN0167
UN0168
UN0169
UN0171
UN0180
UN0181
UN0182
UN0192
UN0194
UN0196
UN0204
UN0207
UN0208
UN0209
UN0213
UN0214
UN0215
UN0216
UN0217
UN0218
UN0219
UN0220
UN0221
UN0222
UN0224
UN0225
UN0226
UN0238
UN0241
UN0243
UN0245
UN0248
UN0266
UN0268
UN0271
UN0279
January 2016
TRINITROFENOL
TRINITROCLOROBENCENO
POLVORA, SIN HUMO
PROYECTILES
PROYECTILES
PROYECTILES
MUNICIONES, DE ILUMINACION
COHETES
COHETES
COHETES
SEÑALES, VÍA FÉRREA, EXPLOSIVAS
SEÑALES, SITUACION PELIGROSA
SEÑALES, HUMO
DISPOSITIVOS SONOTROS, EXPLOSIVOS
TETRANITROANILIN
A
TRINITROFENILMETIL- NITRAMINA
TRINITROTOLUENO
TRINITROANISOL
TRINITROBENCENO
ÁCIDO TRINITROBENZOICO
TRINITRO-M-CRESOL
TRINITRONAFTALENO
TRINITROFENETOL
TRINITRORRESORCINOL
NITRATO DE UREA
OJIVAS, TORPEDO
NITRATO DE AMONIO
AZIDA DE BARIO
IMPULSORES CON DETONADOR
CICLOTETRAMETILEN-TETRANITRAMINA ,
HUMEDECIDA
COHETES, LANZAMIENTO EN
LÍNEA
EXPLOSIVOS, VOLADURAS, TIPO E
MUNICIONES, INCENDIARIAS, FÓSFORO BLANCO
MUNICIONES, HUMO, FÓSFORO BLANCO
ARTIFICIOS, ACTIVADOS
POR AGUA
OCTOLITA
IMPULSORES CON DETONADOR
CARGAS, DE
PROPULSIÓN
CARGAS, DE PROPULSIÓN, PARA CAÑÓN
54
UN0280
UN0281
UN0282
UN0283
UN0284
UN0285
UN0286
UN0287
UN0288
UN0290
UN0291
UN0292
UN0293
UN0294
UN0295
UN0296
UN0313
UN0314
UN0321
UN0322
UN0324
UN0326
UN0328
UN0329
UN0330
UN0333
UN0334
UN0340
UN0341
UN0346
UN0354
UN0355
UN0357
UN0358
UN0360
UN0364
UN0369
UN0372
UN0374
UN0375
UN0377
UN0380
UN0381
January 2016
MOTORES DE COHETES
MOTORES DE COHETES
NITROGUANIDINA
IMPULSORES
GRANADAS
GRANADAS
OJIVAS, COHETE
OJIVAS, COHETE
CARGAS, CON FORMA, FLEXIBLES, LINEALES
CABLE, DE DETONACIÓN
BOMBAS
GRANADAS
GRANADAS
MINAS
COHETES
DISPOSITIVOS SONOROS, EXPLOSIVOS
SEÑALES, HUMO
ENCENDEDORES
CARTUCHOS PARA ARMAS
MOTORES DE COHETES CON LÍQUIDOS HIPERGÓLICOS
PROYECTILES
CARTUCHOS PARA ARMAS, EN BLANCO
CARTUCHOS PARA ARMAS, PROYECTILES INERTES
TORPEDOS
TORPEDOS
FUEGOS ARTIFICIALES
FUEGOS ARTIFICIALES
NITROCELULOSA
NITROCELULOSA
PROYECTILES
ARTÍCULOS, EXPLOSIVOS, N.O.S.
ARTÍCULOS, EXPLOSIVOS, N.O.S.
SUSTANCIAS, EXPLOSIVAS, N.O.S.
SUSTANCIAS, EXPLOSIVAS, N.O.S.
CONJUNTOS DE DETONADORES, NO ELÉCTRICOS
DETONADORES PARA MUNICIONES
OJIVAS, COHETE
GRANADAS, PRÁCTICA
DISPOSITIVOS SONOROS, EXPLOSIVOS
DISPOSITIVOS SONOROS, EXPLOSIVOS
CEBADORES, TIPO CASQUILLO
ARTÍCULOS,
PIROFÓRICOS
CARTUCHOS, DISPOSITIVO DE ENERGÍA
55
UN0382
UN0385
UN0386
UN0387
UN0388
UN0389
UN0390
UN0391
UN0391
UN0391
UN0392
UN0393
UN0394
UN0395
UN0397
UN0398
UN0399
UN0400
UN0401
UN0402
UN0408
UN0409
UN0411
UN0413
UN0414
UN0415
UN0418
UN0419
UN0420
UN0421
UN0426
January 2016
COMPONENTES, TREN EXPLOSIVO, N.O.S.
5-NITROBENZOTRIAZOL
ÁCIDO TRINITROBENCENSULFÓNICO
TRINITROFLUORENONA
MEZCLAS DE TRINITROTOLUENO Y
TRINITROBENCENO
MEZCLAS DE TRINITROTOLUENO QUE CONTIENEN
TRINITROBENCENO Y HEXANITROESTILBENO
TRITONAL
RDX Y CICLOTETRA- METILENTETRA-NITRAMINA,
MEZCLAS, HUMEDECIDAS
MEZCLAS DE RDX Y HMX, HUMEDECIDAS
MEZCLAS DE HEXÓGENO Y CICLOTETRAMETILENTETRA- NITRAMINA,
DESENSIBILIZADAS
HEXANITROESTILBE
NO
HEXOTONAL
TRINITRORRESORCINOL, HUMEDECIDA
MOTORES DE COHETES, DE COMBUSTIBLE LÍQUIDO
COHETES, DE COMBUSTIBLE
LÍQUIDO
COHETES, DE COMBUSTIBLE LÍQUIDO
BOMBAS CON
LÍQUIDO
INFLAMABLE
BOMBAS CON
LÍQUIDO
INFLAMABLE
SULFURO DE
DIPICRILO
PERCLORATO DE AMONIO
ESPOLETAS, DETONANTES
ESPOLETAS, DETONANTES
TETRANITRATO DE PENTAERITRITO
CARTUCHOS PARA ARMAS, EN BLANCO
CARGAS, DE PROPULSIÓN, PARA CAÑÓN
CARGAS, DE
PROPULSIÓN
BENGALAS, SUPERFICIE
BENGALAS, SUPERFICIE
BENGALAS, AÉREAS
BENGALAS, AÉREAS
PROYECTILES
56
UN0428
UN0429
UN0433
UN0434
UN0436
UN0439
UN0442
UN0443
UN0449
UN0451
UN0457
UN0458
UN0461
UN0462
UN0463
UN0464
UN0465
UN0466
UN0467
UN0468
UN0469
UN0473
UN0474
UN0475
UN0476
UN0483
UN0484
UN0489
UN0490
UN0496
UN0497
UN0498
UN0502
UN0504
UN1005
January 2016
ARTÍCULOS, PIROTÉCNICOS
ARTÍCULOS, PIROTÉCNICOS
TORTA DE POLVORA, HUMEDECIDA
PROYECTILES
COHETES
CARGAS, CON FORMA
CARGAS, EXPLOSIVAS, COMERCIALES
CARGAS, EXPLOSIVAS, COMERCIALES
TORPEDOS, DE COMBUSTIBLE LÍQUIDO
TORPEDOS
CARGAS, ESTALLIDO, UNIDAS A PLÁSTICOS
CARGAS, ESTALLIDO, UNIDAS A PLÁSTICOS
COMPONENTES, TREN EXPLOSIVO, N.O.S.
ARTÍCULOS,
EXPLOSIVOS, N.O.S.
ARTÍCULOS,
EXPLOSIVOS, N.O.S.
ARTÍCULOS,
EXPLOSIVOS, N.O.S.
ARTÍCULOS,
EXPLOSIVOS, N.O.S.
ARTÍCULOS,
EXPLOSIVOS, N.O.S.
ARTÍCULOS,
EXPLOSIVOS, N.O.S.
ARTÍCULOS,
EXPLOSIVOS, N.O.S.
ARTÍCULOS,
EXPLOSIVOS, N.O.S.
SUSTANCIAS, EXPLOSIVAS, N.O.S.
SUSTANCIAS, EXPLOSIVAS, N.O.S.
SUSTANCIAS, EXPLOSIVAS, N.O.S.
SUSTANCIAS, EXPLOSIVAS, N.O.S.
CICLOTRIMETILEN- TRINITRAMINA, DESENSIBILIZADA
CICLOTETRAMETILEN- TETRANITRAMINA,
DESENSIBILIZADA
DINITROGLICOLURILO
NITROTRIAZOLONA
OCTONAL
PROPELENTE, LÍQUIDO
PROPELENTE, SÓLIDO
COHETES
1H-TETRAZOL
AMONIACO, ANHIDRO
57
UN1008
UN1016
UN1017
UN1023
UN1026
UN1040
UN1045
UN1048
UN1050
UN1051
UN1052
UN1053
UN1062
UN1064
UN1067
UN1069
UN1071
UN1076
UN1079
UN1082
UN1092
UN1098
UN1098
UN1135
UN1143
UN1163
UN1182
UN1185
UN1238
UN1239
UN1244
UN1251
UN1259
UN1380
UN1510
UN1541
UN1560
UN1569
UN1580
UN1581
January 2016
TRIFLUORURO DE BORO
MONÓXIDO DE CARBONO, COMPRIMIDO
CLORO
GAS DE CARBÓN MINERAL, COMPRIMIDO
CIANÓGENO
ÓXIDO DE ETILENO
FLÚOR, COMPRIMIDO
BROMURO DE HIDRÓGENO, ANHIDRO
CLORURO DE HIDRÓGENO, ANHIDRO
CIANURO DE HIDRÓGENO, ESTABILIZADO
FLUORURO DE HIDRÓGENO, ANHIDRO
SULFURO DE
HIDRÓGENO
BROMURO DE METILO
METILMERCAPTANO
TETRÓXIDO DE DINITRÓGENO
CLORURO DE
NITROSILO
GASES DE PETRÓLEO, COMPRIMIDO
FOSGENO
DIÓXIDO DE AZUFRE
TRIFLUOROCLOROETILENO, ESTABILIZADO
ACROLEÍNA, ESTABILIZADA
ALILALCOHOL RESIDUAL
ALILALCOHOL
CLORHIDRINA DE ETILENO
CROTONALDEHIDO
DIMETIHIDRAZINA, ASIMETRICA RESIDUAL
CLOROFORMIATO DE ETILO
ETILENIMINA, ESTABILIZADO
CLOROFORMIATO DE METILO
ÉTER METÍLICO DE CLOROMETILO
METILHIDRAZIN
A
METILVINILCETONA, ESTABILIZADA
CARBONILO DE
NÍQUEL
PENTABORANO
TETRANITROMETANO
CIANHIDRINA DE ACETONA, ESTABILIZADA
TRICLORURO DE ARSÉNICO
BROMOACETONA
CLOROPICRINA
MEZCLAS DE CLOROPICRINA Y BROMURO DE METIL O
58
UN1582
UN1589
UN1595
UN1605
UN1612
UN1613
UN1647
UN1660
UN1670
UN1672
UN1695
UN1722
UN1741
UN1744
UN1745
UN1746
UN1749
UN1752
UN1754
UN1809
UN1810
UN1829
UN1831
UN1831
UN1834
UN1838
UN1859
UN1892
UN1911
UN1953
UN1955
UN1967
UN1975
UN1994
January 2016
MEZCLAS DE CLOROPICRINA Y CLORURO DE METILO
CLORURO DE CIANÓGENO,
ESTABILIZADO
SULFATO DE DIMETILO
DIBROMURO DE ETILENO
TETRAFOSFATO DE HEXAETILO Y MEZCLAS DE GASES
COMPRIMIDOS
ÁCIDO CIANHÍDRICO, SOLUCIONES
ACUOSAS
MEZCLAS DE BROMURO DE METILO Y DIBROMURO DE
ETILENO, LÍQUIDAS
ÓXIDO NÍTRICO, COMPRIMIDO
PERCLOROMETILMERCAPTANO
CLORURO DE FENILCARBILAMINA
CLOROACETONA, ESTABILIZADA
CLOROFORMIATO DE ALILO
TRICLORURO
DE BORO
BROMO
PENTAFLUORURO DE BROMO
TRIFLUORURO DE BROMO
TRIFLUORURO DE CLORO
CLORURO DE CLOROACETILO
ÁCIDO CLOROSULFÓNICO
TRICLORURO
DE FÓSFORO
OXICLORUR
O DE
FÓSFORO
TRIÓXIDO DE AZUFRE, ESTABILIZADO
ÁCIDO SULFÚRICO RESIDUAL, FUMANTE
ÁCIDO SULFÚRICO,
FUMANTE
CLORURO DE SULFURILO
TETRACLORURO DE TITANIO
TETRAFLUORURO DE SILICIO
ETILDICLOROARSINA
DIBORANO
GAS COMPRIMIDO, TÓXICO, INFLAMABLE, N.O.S.
GAS COMPRIMIDO, TÓXICO, N.O.S.
GASES INSECTICIDAS, TÓXICOS, N.O.S.
MEZCLAS DE ÓXIDO NÍTRICO Y TETRÓXIDO DE
DINITRÓGENO
PENTACARBONILO DE HIERRO
59
UN2032
UN2186
UN2188
UN2189
UN2190
UN2191
UN2192
UN2194
UN2195
UN2196
UN2197
UN2198
UN2199
UN2202
UN2204
UN2232
UN2334
UN2337
UN2382
UN2407
UN2417
UN2418
UN2420
UN2421
UN2438
UN2442
UN2474
UN2477
UN2480
UN2481
UN2482
UN2483
UN2484
UN2485
UN2486
UN2487
UN2488
UN2521
UN2534
UN2548
UN2605
January 2016
ÁCIDO NÍTRICO, FUMANTE ROJO
CLORURO DE HIDRÓGENO, LÍQUIDO REFRIGERADO
ARSINA
DICLOROSILANO
DIFLUORURO DE OXÍGENO, COMPRIMIDO
FLUORURO DE
SULFURILO
GERMANE
HEXAFLUORURO DE SELENIO
HEXAFLUORURO DE TELURIO
HEXAFLUORURO DE TUNGSTENO
YODURO DE HIDRÓGENO, ANHIDRO
PENTAFLUORURO DE FÓSFORO
FOSFINA
SELENIURO DE HIDRÓGENO ANHIDRO
SULFURO DE
CARBONILO
2-CLOROETANAL
ALILAMINA
FENILMERCAPTANO
DIMETILHIDRAZINA, SIMÉTRICA
CLOROFORMIATO DE ISOPROPILO
FLUORURO DE CARBONILO
TETRAFLUORURO DE AZUFRE
HEXAFLUOROACETONA
TRIÓXIDO DE NITRÓGENO
CLORURO DE TRIMETILACETILO
CLORURO DE TRICLOROACETILO
TIOFOSGENO
ISOTIOCIANATO DE METILO
ISOCIANATO DE METILO
ISOCIANATO DE ETILO
ISOCIANATO DE N-PROPILO
ISOCIANATO DE ISOPROPILO
ISOCIANATO DE TERBUTILO
ISOCIANATO DE N-BUTILO
ISOCIANATO DE ISOBUTILO
ISOCIANATO DE FENILO
ISOCIANATO DE CICLOHEXILO
DICETENO, ESTABILIZADO
METILCLOR
OSILANO
PENTAFLUORURO DE CLORO
ISOCIANATO DE METOXIMETILO
60
UN2606
UN2644
UN2646
UN2646
UN2668
UN2676
UN2692
UN2740
UN2743
UN2826
UN2901
UN2908
UN2909
UN2910
UN2911
UN2912
UN2913
UN3023
UN3057
UN3079
UN3083
UN3160
UN3162
UN3168
UN3169
UN3246
UN3294
UN3300
UN3303
UN3304
UN3305
January 2016
ORTOSILICATO DE METILO
YODURO DE
METILO
HEXACLORO- PENTADIENO DE DESECHO
HEXACLOROCICLOPENTADIENO
CLOROACETO
NITRILO
ESTIBINA
TRIBROMURO DE BORO
CLOROFORMIATO DE N-PROPILO
CLOROFORMIATO DE N-BUTILO
CLOROTIOFORMIATO DE ETILO
CLORURO DE
BROMO
MATERIAL RADIACTIVO, EXCEPTUANDO EMPAQUEPAQUETE VACÍO
MATERIAL RADIACTIVO, EXCEPTUANDO FABRICADOS
CON ARTÍCULOS DE PAQUETE
MATERIAL RADIACTIVO, EXCEPTUANDO
EMPAQUE - CANTIDAD LIMITADA DE MATERIAL
INSTRUMENTOS
MATERIAL RADIACTIVO, BAJA ACTIVIDAD
ESPECÍFICA (BAE-I)
MATERIAL RADIACTIVO, OBJETOS CONTAMINADOS
EN LA SUPERFICIE (OCS-I)
2-METIL-2-HEPTANOTIOL
CLORURO DE TRIFLUOROACETILO
METACRILONITRILO, ESTABILIZADO
GAS LICUADO, TÓXICO, INFLAMABLE, N.O.S.
GAS LICUADO, TÓXICO, INFLAMABLE, N.O.S.
GAS LICUADO, TÓXICO, N.O.S.
MUESTRA DE GAS, NO PRESURIZADO, TÓXICO,
INFLAMABLE, N.O.S.
STRA DE GAS, NO PRESURIZADO, TÓXICO,
N.O.S.
CLORURO DE METANSULFONILO
CIANURO DE HIDRÓGENO, EN SOLUCIÓN ALCOHÓLICA
EZCLA DE ÓXIDO DE ETILENO Y DIÓXIDO DE
CARBONO
GAS COMPRIMIDO, TÓXICO,
OXIDANTE, N.O.S.
GAS COMPRIMIDO, TÓXICO, CORROSIVO, N.O.S.
GAS COMPRIMIDO, TÓXICO, INFLAMABLE,
CORROSIVO, N.O.S.
61
UN3306
UN3307
UN3308
UN3309
UN3310
UN3318
UN3355
UN3381
UN3382
UN3383
UN3384
UN3384
UN3384
UN3385
UN3386
UN3387
UN3388
UN3389
UN3390
UN3390
UN3390
UN3488
UN3489
UN3490
UN3491
January 2016
GAS COMPRIMIDO, TÓXICO, OXIDANTE, CORROSIVO,
N.O.S.
GAS LICUADO, TÓXICO, OXIDANTE,
N.O.S.
GAS LICUADO, TÓXICO, CORROSIVO, N.O.S.
GAS LICUADO, TÓXICO, INFLAMABLE, CORROSIVO,
N.O.S.
GAS LICUADO, TÓXICO, OXIDANTE, CORROSIVO, N.O.S.
SOLUCIÓN DE AMONÍACO
GASES INSECTICIDAS, TÓXICOS INFLAMABLES, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR
INHALACIÓN, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, INFLAMABLE,
N.O.S.
DESECHO, LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN,
INFLAMABLE, N.O.S. (SULFURO DE HIDRÓGENO, 1,3BUTADIENO)
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, INFLAMABLE,
N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, INFLAMABLE,
N.O.S. (SULFURO DE HIDRÓGENO, 1,3-BUTADIENO)
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, REACCIONA CON
EL AGUA, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, REACCIONA CON
EL AGUA, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN,
OXIDANTE, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, OXIDANTE, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, CORROSIVO,
N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR
INHALACIÓN, CORROSIVO, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, CORROSIVO,
N.O.S. (DICLORURO DE AZUFRE)
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, CORROSIVO,
N.O.S. (MONOCLORURO DE AZUFRE)
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, INFLAMABLE,
CORROSIVO, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, INFLAMABLE,
CORROSIVO, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, REACCIONA CON
EL AGUA, INFLAMABLE, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, REACCIONA CON
62
UN3492
UN3493
January 2016
EL AGUA, INFLAMABLE, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, CORROSIVO,
INFLAMABLE, N.O.S.
LÍQUIDO TÓXICO POR INHALACIÓN, CORROSIVO,
INFLAMABLE, N.O.S.
63

Documentos relacionados