Included with your ticket

Transcripción

Included with your ticket
Paradas
Bus
Bus Stops
Parque Sta. Catalina
El Corte Inglés
Promociones incluídas en
tu ticket
Included with your ticket
1
2
Auditorio Alfredo Kraus 2A
Paseo de la Cornisa
3
Gratis
Tour a Pie
Free
Walking
Tour
1
C
1
Bienvenido
a Las
Palmas
de Gran
Canaria
Welcome to
Las Palmas
de Gran
Canaria
E
Museo Elder de la Ciencia y la Tecnología: 10% con tu ticket City Sightseeing. Horarios:
Artesanía Canaria: 10% de descuento presentando el ticket City Sightseeing. C/ Calle
de 10:00 a 20:00 de M a D. De 11:00 a 21:00 Julio y Agosto. Lunes cerrado. Parque
Ripoche 4 Local A. Tel.: 928 22 95 96.
Santa Catalina s/n. Tel.: 828 011 828. www.museoelder.org Museo Elder of the Science &
Canarian Handicraft: 10% discount with the City Sightseeing Ticket. St. Ripoche 4 Local A. Phone:
Tecnology: 10% discount with your City Sightseeing ticket. Timetable: Tuesday to Sunday from 10:00
928 22 95 96.
to 20:00. July and August from 11:00 to 21:00. Mondays closed. Parque Santa Catalina s/n. Tel.:
Kanarische Handwerkskunst: 10% rabatte mit City Sightseeing Ticket.
828 011 828. www.museoelder.org. Museo elder (Wissenschaft und Technologie Museum): Santa
Straße Ripoche 4 Lokal A. Tel.: 928 22 95 96.
Catalina Park. Tel. 828 011 828. www.museoelder.org. Öffnungszeit: Dienstags bis Sonntags 10:00
- 20:00 Uhr (Montags geschlossen). Juli und August von 11:00 bis 21:00. 10% Rabatt mit Ihren City
Sightseeing Ticket.
5
A
TOUR A PIE GUIADO
GUIDED WALKING
5
TOUR
Arqueología y prehistoria de Canarias. Biblioteca y archivo. Precio adulto 4€. Con ticket
City Sihgtseeing 2,40€. Horario: L-V 10:00 a 20:00 hrs. S, D y Festivos: 10:00 a 14:00 hrs.
C/ Dr. vernau, 2 Vegueta. Adress: Dr. Vernau, 2, Vegueta. Arqueology and Prehistory fo the Canary
F
Islands. Library and archive. Price for an adult 4€. Presenting your City Sightseeing ticket, only 2,40€.
Pueblo Canario
4
Vegueta/Catedral
5
Teatro Pérez Galdós
6
Estación de San Telmo
7
Marina LPA (Muelle Deportivo)
8
Muelle Santa Catalina
9
Opening hours: Mo to Fr from 10:00 to 20:00. Sa, Su and holidays from 10:00 to 14:00 hrs.
Riu Parfum: perfumes, cosméticos, joyería de moda, gafas de sol, artículos de regalo.
Tour a pie guiado GRATIS en español e inglés con tu ticket City Sightseeing. 1 hora de
Archäologie und Vorgeschichte den Kanaren. Bibliothek und Archiv. Preis für Erwachsenen: 4€, mit
Abierto diariamente de 10:00 a 22:00 horas. Riu Parfum: parfums, cosmetics, fashion jewellry,
duración. Salida desde parada 5 Vegueta/Catedral. De lunes a sábado a las 13:15 horas.
City Sightseeing ticket, 1,80€. Öffnungszeit: M bis F 10:00 - 20:00 Uhr. Sa, So und Feiertage: 10:00
sunglasses, gift articles. Open daily 10:00 to 22:00 hours.
FREE Walking Tour with your City Sightseeing ticket. Spanish and english commentary. 1 hour long.
- 14:00 Uhr.
Start from Bus Stop 5 Vegueta/Catedral. Monday to Saturday at 13:15 hours.
10
B
6
También puede usar nuestro servicio en Las Palmas de Gran Canaria desplazándose en taxi, rent
a car o por sus propios medios, o si lo prefiere, adquiriendo nuestro ticket especial en cualquiera
G
Piscos y Buches / De Papeo. Ubicado en el Mercado del Puerto, con su consumición, un
Edificio histórico. el Teatro más importante de Canarias. Frente a parada 5 o 6. Visitas
La mayor variedad de artesanía y souvenirs de Canarias a los mejores precios. Luis
pincho gratis presentando su ticket City Sightseeing. Local 9 exterior. Located in Mercado
guiadas de lunes a sábado de10:15 a 12:15 hrs. Precio normal 5€. Precio especial City
Morote 3 / Centro comercial Las Arenas / Obispo Codina 2.
del Puerto, with your City Sightseeing Ticket a free tapa with your drink. Local 9 exterior.
Sightseeing ticket 3€. Historic building. The most famous Theatre of the Canaries. In front of bus
Greatest variety of Canarian craft and souvenirs for best prices. 3 Luis Morote St / Las Arenas Mall / 2
stop 5 or 6. Guided tours Monday to Sunday from 10:15 to 12:15 hrs. Normal price 5€. Special price
Obispo Codina St.
City Sightseeing ticket 3 €. Historiches Gebäude. Das internationale Opernhaus. Vor Haltestelle 5 oder
Grösste Auswahl an Kanarischem handwerk und souvenirs zu den Besten Preisen. Straße Luis Morote
6. Führungen Montag bis Samstag (10:15 - 12:15 Uhr). Preis 5€, mit City Sightseeing Ticket nur 3€.
3 / Las Arenas Einkaufszentrum / Straße Obispo Codina 2.
Playa de las Canteras 10
SI ESTÁS EN EL SUR...
1 2A 5
D
Horarios
Timetable
Lugares de Interés
Interesting Places
(C.C. Las Arenas)
G
2A
Auditorio Alfredo Kraus
37
de nuestras paradas o puntos de venta autorizados disfrutando de las siguientes ventajas:
PRIMER TOUR
1 Parque de Santa Catalina
2 Museo Elder de la Ciencia y la Tecnología
Servicio de ida y vuelta con GLOBAL + Tour City Sightseeing Las Palmas con 1 solo ticket.
Ahorre hasta un 20% en su excursión a Las Palmas de Gran Canaria usando el billete combinado.
Estación San Telmo, Parada Bus 7
Parque Sta Catalina, Parada Bus 1
Tanto la ida como la vuelta, en Las Palmas de Gran Canaria, debe realizarse desde la Estación de
ÚLTIMO TOUR
9:40 hrs.
10:00 hrs.
3 Centro de Arte La Regenta
4 Edificio Miller
5 Zona Comercial Mesa y López
6 Mercado Central
7 Plaza de España
Guaguas de San Telmo. No siendo válido desde el Intercambiador de Santa Catalina.
Parque Sta Catalina, Parada Bus 1
18:00 hrs.
8 Comandancia de Marina
9 Jardines de Doramas
Servicio disponible desde Puerto Rico, Maspalomas y Playa del Inglés.
10 Museo Néstor
Adquiera su billete en la recepción de su hotel o en establecimientos autorizados de lunes a
FIRST TOUR
12 Centro de Cultura Contemporánea San Martín.
domingo o bien en las estaciones de Puerto Rico, Playa del Inglés (Parque Tropical) o Maspalomas
incluye: Transfer y sistema de audio en 8 idiomas.
San Telmo Station, Bus Stop 7
Santa Catalina, Bus Stop 1
Conoce la ciudad de manera divertida, segura, y sencilla.
LAST TOUR
de lunes a viernes de 09.00 -16.00. Sábado de 09.00 a 14.00 horas. City Sightseeing Tour
(C.C. 7 Palmas)
11 Centro Atlántico de Arte Moderno
9:40 am.
10:00 am.
13 El Museo Canario
14 Archivo Histórico Provincial
15 Archivo Diocesano
16 Catedral de Canarias
17 Casas Consistoriales Casa de Colón
Santa Catalina, Bus Stop 1
IF YOU ARE IN THE SOUTH...
18:00 pm.
19 Mercado de Vegueta
20 Plazoleta de San Antonio Abad
ERSTER TOUR
21 Plaza de Santa Ana
22 Plaza de Santo Domingo
You can also use our service in Las Palmas de Gran Canaria travelling from the south by taxi,
authorized points of sale having the following advantages:
San Telmo Busbahnhof, Bushaltestellen 7
Santa Catalina Busbahnhof, Bushaltestellen 1
Transfer to Las Palmas with GLOBAL buses + Tour City Sightseeing Las Palmas de Gran Canaria
LETZTER TOUR
car hire or by your self, or if you prefer, you can purchase our special ticket at bus stops and in
5
18 Centro Atlántico de Arte Moderno
9:40 am.
10:00 am.
23 Plaza del Espíritu Santo
24 Gabinete Literario
25 Casa Museo Perez Galdós.
Santa Catalina Busbahnhof, Bushaltestellen 1
18:00 pm.
Service available from Puerto Rico, Maspalomas and Playa del Inglés.
29 Terminal de San Telmo
from Monday to Friday 09.00 to 16.00. Saturday from 09.00 to 14.00 hrs.
6
30 Calle Mayor de Triana
Idiomas
Languages
31 Marina LPA - Muelle Deportivo
2
3
34 Mercado del Puerto
4
5
6
7
33
9
37 Auditorio Alfredo Kraus
38 Paseo de La Cornisa
Pueblo Canario
10
9
4
31
The best and most amusing way to get to know the city.
8
WENN DU IM SÜDEM BIST...
Neben der Möglichkeit, bei eigener Anfahrt mit Taxi, Mietauto etc. Ihr Ticket vor Ort in Las Palmas
de Gran Canaria zu lösen, können Sie auch von unserem Kombiticket Gebrauch machen.
Dieses erhalten Sie im Süden an verschiedenen Busstationen und offiziellen Verkaufspunkten. Sie
genießen damit folgende Vorteile:
12
8
Rückfahrt mit den öffentlichen Bussen (GLOBAL). Das Kombiticket gilt bis zum Busbahnhof San
Gabinete Literario
Telmo in Las Palmas de Gran Canaria und von San Telmo aus zurück.
Sie sparen mit dem Kombiticket bei Ihrem Ausflug nach Las Palmas de Gran Canaria bis zu 20%!
Für Abfahrten von Puerto Rico, Maspalomas und Playa del Inglés
22
den Busstationen Puerto Rico, Playa del Inglés (Parque Tropical) und Maspalomas. Lernen Sie die
21
15
14
11 16
13
Sie können das Kombiticket an Ihrer Hotelrezeption oder an offiziellen Verkaufspunkten täglich
erwerben sowie von montags bis freitags 9.00-16.00 Uhr. Samstag von 09.00 bis 14.00 Uhr an
A G F
23
Catedral
Stadt Las Palmas de Gran Canaria auf einfache, sichere und lustige Weise kennen!
18
Casa de Colón
B
5
20
28
24
25
26
19
D
6
B
27
30
29
7
1C
2
36 Playa del Confital
8
City Sightseeing Tour includes: Transfer and audio multilingual system in 8 languages.
Das Kombiticket beinhaltet neben der Stadtrundfahrt mit City Sightseeing auch die Hin- und
1
Las Palmas de Gran Canaria
3
Playa de las Canteras
G
4
33 Gran Casino de
35 Playa de Las Canteras
1
2
32 Terminal de Cruceros
You can book the tour at the hotel reception or in authorized points of sale from Monday to Sunday
or in the following bus stations: Puerto Rico, Maspalomas and Playa del Inglés (Parque Tropical)
E
28 Ermita de San Telmo
Save up to 20% on your trip to Las Palmas de Gran Canaria using the special ticket.
the South from San Telmo Bus station not Santa Catalina.
35
7
3
27 Parque de San Telmo
all included in one ticket.
The combined ticket is valid to the San Telmo Bus Station not Santa Catalina, you must return to
38
26 Teatro Perez Galdós
32
(C.C. El Muelle)
36
B
10
34

Documentos relacionados