Conclusiones sobre el Estado del Stock de Merluza Norte

Transcripción

Conclusiones sobre el Estado del Stock de Merluza Norte
 Consejo Consultivo Regional para las Aguas Noroccidentales Consejo Consultivo Regional para las Aguas Suroccidentales OPINIÓN CONJUNTA Análisis y valoración de la Propuesta de Reglamento por la que se establece un Plan a largo plazo para la población de Merluza del Norte y las pesquerías que explotan dicha población Agosto 2009 OPINIÓN CONJUNTA Consejo Consultivo Regional para las Aguas Noroccidentales Consejo Consultivo Regional para las Aguas Suroccidentales Análisis y valoración de la Propuesta de Reglamento por la que se establece un Plan a largo plazo para la población de Merluza del Norte y las pesquerías que explotan dicha población 1. ANTECEDENTES Tras la publicación de la Propuesta de Reglamento COM (2009) 122 final 1 , los miembros del Comité Ejecutivo del CCR‐ANOC acordaron promover la creación de un Grupo de Enfoque dedicado a analizar el contenido de este documento 2 . En la citada reunión, celebrada el día 17 de junio en Santiago de Compostela 3 , se decidió elaborar un documento de recomendaciones en base a la mejor información disponible en ese momento y que habría de ser revisado por correspondencia a partir de las recomendaciones científicas que presentase el CIEM en su informe sobre el estado del stock para 2009. La presente Opinión ha sido adoptada por consenso por los miembros del Grupo de Enfoque y los Comités Ejecutivos CCR‐ANOC y CCR‐S. 2. DOCUMENTACIÓN DE REFERENCIA ‐ Documento A: “ICES Advice 2009, Book 9. 9.4 Widely Distributed and Migratory Stocks.9.4.1 Hake in Division IIIa, Subareas IV, VI, and VII, and Divisions VIIIa,b,d) (Northern stock).” [Recomendaciones del CIEM para 2009. Stocks de amplia distribución y migratorios en las zonas IIIa, IV,VI,VII y VIIIa,b,d)]. http://www.ices.dk/advice/icesadvice.asp ‐ Documento B: “Working Group on the Assessment of Southern Shelf Stocks of Hake, Monk and Megrim 2009.” ICES. 2009. Report of the Working Group on the Assessment of Southern Shelf Stocks of Hake, Monk and Megrim (WGHMM), 5 ‐ 11 May 2009, ICES Headquarters, Copenhagen. D. Lindemann. 537 pp. 1
Propuesta de Reglamento (COM) 2009 122 final: http://www.nwwrac.org/admin/publication/upload/COMM_PDF_COM_2009_0122_F_ES_PROPOSITION_DE_REGLE
MENT.pdf 2
Enlace directo: http://www.nwwrac.org/admin/publication/upload/ACTAS_COMITE_EJECUTIVO_CCRANOC_PARIS_210409_ES.pdf 3
Enlace directo: http://www.nwwrac.org/admin/publication/upload/ACTAS_GRUPO_ENFOQUE_MERLUZA_SANTIAGO_170609_ES.pdf 2
[Informe del Grupo de trabajo de Stocks de Merluza, Rape y Gallo de la Plataforma Sur 2009].http://www.ices.dk/workinggroups/ViewWorkingGroup.aspx?ID=126 ‐ Documento C: “REPORT OF THE SUB‐GROUP MEETING ON BALANCE BETWEEN RESOURCES AND THEIR EXPLOITATION (SGBRE‐07‐03) OF THE SCIENTIFIC, TECHNICAL AND ECONOMIC COMMITTEE FOR FISHERIES NORTHERN HAKE LONG‐TERM MANAGEMENT PLANS. LISBON, 4‐8 JUNE 2007”. ‐ Documento D: NORTHERN HAKE LONG‐TERM MANAGEMENT PLAN IMPACT ASSESSMENT (SGBRE‐07‐05) SUBGROUP ON BALANCE BETWEEN RESOURCES AND THEIR EXPLOITATION (SGBRE), OF THE SCIENTIFIC, TECHNICAL AND ECONOMIC COMMITTEE FOR FISHERIES (STECF) STECF OPINION BY CORRESPONDENCE 08. JANUARY 2008. 3. CONSIDERACIONES DEL CIEM Y STEFC SOBRE EL ESTADO DEL STOCK, ALTERNATIVAS DE GESTIÓN Y VALORACIÓN DE LOS CCRs El grupo de revisión del CIEM considera el Informe 2009 del Grupo de Trabajo “de alta calidad y base fundamentada para realizar recomendaciones” (Doc B ‐ pág. 517) En el informe del CIEM se indica que “las estimaciones de biomasa de reproductores y de mortalidad derivadas de la evaluación indican que el stock se encuentra en plena capacidad reproductora y explotado de modo sostenible. La biomasa de reproductores se estima ligeramente superior a la biomasa de precaución en 2009. La mortalidad por pesca (F) ha estado en torno a la Mortalidad de Precaución desde 2001” (Doc B – pág. 3) (Doc A – pág. 1) El CCR‐
ANOC y el CCR‐S muestran su satisfacción ante la confirmación de la validez y consistencia de los datos referentes a 2008 y que refuerzan las conclusiones preliminares adoptadas por el Grupo de Enfoque del CCR‐ANOC. Por otra parte, el CIEM señala que “los métodos de predicción y los resultados son muy buenos, dando claras indicaciones de los resultados posibles a corto plazo y probables a largo para un amplio abanico de F (mortalidades por pesca). Se presentan resultados adecuados para la formulación de recomendaciones” (Doc B – pág. 519) En relación con esta afirmación, se afirma que, sin entrar a valorar los requisitos estipulados para el plan de gestión, “una mortalidad por pesca de F=0.25, tal y como se indica en el artículo 5.2 del plan de recuperación, debería producir en 2011 una biomasa de reproductores de 171.200 Tn (la mayor desde 1989), con desembarcos en 2010 de 55.200 Tn. Esto implica un incremento en el TAC del 7%” (Doc A – pág.1) 3
Las indicaciones sobre estimaciones de biomasa de reproductores del CIEM coinciden con la percepción que existe por parte del CCR‐ANOC y el CCR‐S de unos niveles sostenibles de abundancia de esta especie en el mar. Además, los miembros del CCR‐ANOC y CCR‐S ven como acertada la propuesta del CIEM de organizar un seminario “benchmark” en 2010 que contribuya a la mejora de los datos disponibles para la evaluación de este stock así como la reducción de las fuentes de incertidumbre identificadas en los informes (Doc B – Pág 129, Doc D – Pág 6 4 ) . Los miembros del CCR‐ANOC y el CCR‐S ofrecen su apoyo colaboración en la consecución de estos objetivos. Finalmente, conviene señalar que el plan de gestión a largo plazo que propone la Comisión no ha sido sometido a proceso de evaluación biosocioeconómica por parte del CIEM ni CCTEP. Se teme que una hipotética entrada en vigor del reglamento con anterioridad a su evaluación científica pueda crear indeseadas interferencias o distorsiones e incluso estar en contradicción con futuros dictámenes de estos organismos. Sería posible que se produjesen modificaciones o ajustes de los puntos de referencia biológicos, al incorporarse revisiones y mejoras actualizadas de los datos de base (como puede ser el crecimiento de la merluza) así como nuevas metodologías de evaluación en el seminario “benchmark” convocado por el CIEM para el mes de febrero de 2010. Por ello, el CCR‐ANOC y CCR‐S solicitan que se someta a la evaluación de ICES y STEFC con carácter urgente la propuesta de reglamento con anterioridad a su adopción y entrada en vigor y que, en todo caso, se retrase la aprobación del mismo en tanto no se conozcan los resultados y conclusiones del seminario “benchmark” del CIEM. 4
“The simulations showed that improving the exploitation pattern by reducing catches of smaller sized Hake could lead to better long‐term yields. Without such an improvement in exploitation pattern, the overall reduction in F required to achieve the same long‐term economic benefits would be much greater”. 4
4. COMENTARIOS ESPECIFICOS AL ARTICULADO DE LA PROPUESTA DE REGLAMENTO DE LA COMISIÓN ‐ COM(2009) 122 final  Articulo 6. Total de capturas previstas Los miembros del CCR‐ANOC y el CCR‐S se plantean la cuestión de si el valor de la Fmax establecido en 0.17 es realista y si en realidad se está estableciendo un período excesivamente corto para la consecución de niveles de RMS. Los miembros solicitan a la Comisión que se valore la posibilidad de establecer un coeficiente superior (0.20‐0.23) que permitiría llegar a niveles de explotación sostenible en 2015. Los miembros del CCR‐ANOC y CCR‐S creen que es clave conocer cuáles son los motivos de mantenimiento de la F en 0.17 puesto que el CIEM fija la Fmax en 0,18 en su informe de 2009, así como que se contemplen escenarios alternativos que puedan conducir a niveles de explotación sostenible de los recursos operando a un coeficiente de Fmax superior.  Articulo 7. Cálculo de los TAC El CCR‐ANOC y CCR‐S solicitan aclaración sobre el apartado 1 en cuanto al significado del término “otras fuentes relevantes de mortalidad por pesca” y el modo en qué éstas influirán en el cálculo a la hora de fijar los TAC. En concreto, se demanda la inclusión en el texto final de una explicación detallada del proceso de identificación y cálculo o cuantificación de estas fuentes así como quién será el órgano encargado de hacerlo, ya que este concepto tal y como está expresado en la propuesta de Reglamento actualmente induce a ambigüedad. Asimismo, debe especificarse claramente en el texto definitivo cómo se integrarán los descartes en el cálculo de los TACs. En general, los miembros del CCR‐ANOC y CCR‐S piden una mayor transparencia en el futuro proceso de toma de decisiones en la determinación de los TAC de merluza norte y los motivos en los que se sustentan. El CCR‐ANOC y CCR‐S muestran su convicción de que, en base al dictamen del STECF (Doc C – Pág 4) 5 se alcanzará el objetivo del RMS en 2015 mediante una reducción en la mortalidad por pesca del 5% anual. Por tanto, no es adecuada la propuesta de la Comisión, que en caso de adopción inmediata, en términos prácticos se traduce en una reducción del TAC del 10% para el año 2010. 5
Comentarios y Conclusiones del CCTEP – En inglés: -
“STECF notes that there is little difference, in terms of long‐term yields, between Fmax and Fsq (which is close to Fpa) scenarios. STECF notes that a 5% decrease in F would lead to Fmax before 2015 without significant loss in yields at short term”. 5
Por ello, los miembros del CCR‐ANOC y el CCR‐S solicitan una revisión inmediata, o en el plazo más breve posible por parte del CIEM o el CCTEP con anterioridad a la adopción y entrada en vigor de este Reglamento del valor de Frms y de las consecuencias socioeconómicas de la aplicación del modelo de cálculo del TAC propuesto por la Comisión. Figura 1. Tabla de Correspondencia entre Reducción de F (2009‐2010) y Reducción de Tac (2009‐2010) (Fuente: Doc B ‐ CIEM) F de referencia Capturas en peso Variación Cuota 09‐10 Variación Cuota % Variación F Variación F % 0,1479 34.884 ‐ 16.616 ‐32,3% ‐ 0,1021 ‐40,8% 0,1726 40.040 ‐ 11.460 ‐22,3% ‐ 0,0774 ‐31,0% 0,1972 45.028 ‐ 6.472 ‐12,6% ‐ 0,0528 ‐21,1% 0,2219 49.853 ‐ 1.647 ‐3,2% ‐ 0,0281 ‐11,2% 0,2465 54.521 3.021 5,9% ‐ 0,0035 ‐1,4% 0,25 55.200 3.700 7,2% ‐ 0,0% 0,2712 59.038 7.538 14,6% 0,0247 9,9% Como alternativa, se plantea a la Comisión que asuma una transición gradual y menos traumática para el sector en base a los escenarios analizados por el STECF consistente en la citada reducción anual del 5% en F en el período 2010‐2015, acompañada de un mayor desarrollo de medidas técnicas que permitan mejorar el rendimiento de la pesquería. Este planteamiento se traduce en la tabla de F objetivos para el período 2010‐2016: Figura 2. Tabla de Reducción del 5% anual para transición de Fpa = 0,25; a Fmsy = 0,18; AÑO F 2010 0,238 2011 0,226 2012 0,214 2013 0,204 2014 0,193 2015 0,184 2016 0,175 6
Finalmente, se pide a la Comisión que se tengan en cuenta a la hora de valorar este planteamiento el positivo impacto en el esfuerzo dirigido a esta especie de los planes de reducción de flota actualmente en curso en los Estados Miembros a raíz del Reglamento 744/2008 así como la aplicación de planes de ajuste de flota por paralización temporal o definitiva de buques.  Artículo 8. Procedimientos para fijar los TAC con datos insuficientes El CCR‐ANOC y CCR‐S muestran su disconformidad con los puntos a y b de este artículo, al proponer sin valoración previa de impacto biosocieconómico de escenarios de reducción drástica de los TAC que comprometen seriamente la viabilidad económica de muchas flotas. Se constata la posición unánime contraria de los miembros a la estipulación de estos niveles de reducción ya que, en caso de incertidumbre o mala calidad de datos de este stock, el CCTEP debería primero identificar cuáles son las debilidades en el proceso de recopilación y análisis de datos con antelación suficiente para que puedan ser subsanadas y minimizar su impacto en las evaluaciones de años posteriores.  Artículo 9 – Adaptación de las medidas El CCR‐ANOC y CCR‐S solicitan a la Comisión que fije un plazo breve y determinado para la revisión de los puntos y niveles de referencia de modo que sea reflejado en el texto final.  Arts 12. Pesaje de merluza desembarcada por 1a vez y 13. Prohibición de transporte El CCR‐ANOC y CCR‐S denuncian que las medidas propuestas sobre descargas y transporte entre Estados Miembros (dotación de medios de pesaje a bordo, declaraciones de desembarque y realización de las mismas en puertos designados...) condicionan y afectan gravemente la operativa práctica, la calidad de los productos pesqueros y la rentabilidad económica de los buques de pesca.  Arts 14. Notificación previa y 15. Puertos designados Los miembros del CCR‐ANOC y del CCR‐S solicitan la revisión e incluso eliminación de estas disposiciones a la luz de la entrada en vigor del diario electrónico de pesca el 1 de enero de 2010, que se entiende garantía suficiente en la transmisión de datos fiables y actualizados sobre volumen de capturas de merluza en tiempo real. Respecto a los requisitos establecidos para la notificación previa de descargas, no se comprende la distinción establecida entre los artículos 14 y 15 (de 1 tonelada para puertos “ordinarios”, y 2 T para puertos designados). Los miembros de ambos CCRs creen que esto supondría una priorización de unos puertos sobre otros que podría llevar a una distorsión de la competencia y causaría perjuicios en la actividad económica para muchos de ellos. Asimismo, juzgan la cantidad de 50 kilos que establece el artículo 14.1c) como muy baja teniendo en cuenta el volumen total de desembarques. 7

Artículo 16. Margen de tolerancia en las estimaciones de las cantidades consignadas en el cuaderno diario de pesca Los miembros del CCR‐ANOC y el CCR‐S convienen por unanimidad que el margen de tolerancia del 5% contenido en el plan de gestión (en sintonía con lo establecido en el Reglamento general de Control) es inalcanzable en la práctica. Esta demanda ha sido expresada en reiteradas ocasiones en anteriores opiniones y dictámenes en relación con la propuesta general de reglamento de Control 6 . Se pide una revisión al alza del citado porcentaje y que en todo caso éste no sea inferior al 12%. El sector ofrece su colaboración para la realización de campañas experimentales con expertos y representantes de la Comisión a bordo para profundizar en este tema.  Arts 17. Estiba independiente de la merluza y 18. Transporte de merluza En cuanto a los requisitos de pesado y transporte de merluza, se solicita que se permita el transporte de merluza a otro Estado Miembro sin que exista la necesidad de pesarla en el primer desembarque, en la línea de lo establecido en el segundo párrafo del artículo 12, es decir: que previa verificación y precintado el pescado se permita su transporte directo para evitar la pérdida de calidad y por tanto de valor económico que comportarían las múltiples actividades vinculadas (desembarque, pesado, retirada de hielo y manipulación de la carga, transporte en camión…) 
Arts 19. Programas nacionales de medidas de control y 20. Objetivos de inspección Los miembros del CCR‐ANOC y CCR‐S muestran su confianza en que las Administraciones Nacionales de los Estados Miembros desarrollen las medidas necesarias para la aplicación de estas disposiciones. Sin embargo, en relación con el artículo 20, solicitan que se modifique el enunciado que aparece en el punto 2 del Anexo II, relativo a la estrategia a seguir en los objetivos específicos de control: “La inspección y vigilancia de las actividades pesqueras se centrarán en los buques susceptibles de pescar la merluza”. En este caso, reclaman la eliminación del término “susceptibles” al poder dar lugar a interpretaciones discrecionales de este artículo y crear inseguridad jurídica. 6
COM(2008) 721 final, de 14 de noviembre de 2008: Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece un régimen de control comunitario para garantizar el cumplimiento de las normas de la Política Pesquera Común 8

Documentos relacionados