ITALIKA ITALIKA

Transcripción

ITALIKA ITALIKA
ITALIKA
ITALIKA
Estimado Propietario:
Le agradecemos sinceramente su confianza y el haber elegido una motocicleta ITALIKA. Le aseguramos que rebasará
sus expectativas y obtendrá grandes satisfacciones.
Su motocicleta modelo EX125-2 Forza está elaborada con componentes de alta calidad. Utiliza un motor de 4 tiempos
fabricado bajo la tecnología más avanzada. Su ignición por CDI, arranque de motor eléctrico y a pedal; adicional a su
ágil aceleración del motor de 125 cc con óptima potencia, entre otras cosas, le permitirá un gran desempeño con bajo
consumo de combustible, aunado a un excelente confort en el manejo, superando los estándares requeridos en
México.
Para lograr su máxima satisfacción, una prolongada vida útil de su motor y seguridad personal, deberá leer
cuidadosamente el presente manual antes de conducir su vehículo, el cual le proporciona de manera simple la
información requerida para el adecuado manejo, mantenimiento y ajustes necesarios a su motocicleta modelo EX125-2
Forza.
No olvide seguir paso a paso las instrucciones detalladas de la forma indicada, sin omisiones y en el momento
oportuno, para conservarla en buenas condiciones con excelente funcionalidad.
Es posible que nosotros en el futuro realicemos cambios al modelo EX125-2 Forza, por lo que puede haber diferencia
en las imágenes y contenido del manual, sin notificación de antemano.
Le enviamos los mejores deseos y disfrute su motocicleta ITALIKA.
ITALIKA
ITALIKA
Contenido
Puntos importantes de atención
Revisión antes de manejar
Equipo de protección
Localización de controles
Medidores e indicadores
Componentes lado izquierdo
Componentes lado derecho
Controles
Llave de paso de combustible
Tanque de combustible
Arranque de motor
Botón de encendido
Cambio de velocidades
Parrilla de carga
Número de NIV y motor
Cambio de aceite del motor
ITALIKA
Drenado del deposito de aceite de motor
Revisión y limpieza del filtro de aire
Ajuste del cable del acelerador
Ajuste de RPM
Ajuste del embrague
Revisión, desgaste de frenos
Ajuste de freno trasero
Ajuste del interruptor de freno
Lista de torque de piezas
Batería
Limpieza de la motocicleta
Problemas comunes, razón y solución
Problemas comunes de transmisión
Resolver problemas de conducir
Datos técnicos
01
ITALIKA
Puntos importantes de atención
Seguridad de conducción de la moto
Conductor y pasajero
La presente moto esta diseñada para un conductor y
un pasajero, nunca sobrepase el límite de carga
especificado.
Condiciones del camino
La presente moto esta diseñada para conducción en
pavimento. Por favor lea detenidamente el presente
manual de instrucción, ponga cuidado a todas las
fases que tenga las siguientes letras o símbolos.
Advertencia:
1. Al conducir debe ser cuidadoso para garantizar su
seguridad.
2. Antes de conducir, debe conocer las siguientes
reglas.
Advertencia:
En este punto si no obedece las operaciones
mencionadas en el manual, puede causar o
causarse lesiones graves incluso hasta muerte o
daño de la moto.
El presente manual debe considerarse un
componente de la motocicleta, si llegara a vender la
motocicleta, por favor debe de entregarlo el presente
manual. El nuevo propietario debe de conocer todas
las características acerca de la motocicleta, tanto de
funcionamiento y de mantenimiento. Antes de
conducir debe realizar el mantenimiento preventivo
para tener su motocicleta en óptimas condiciones.
Para conservar la calidad de su motocicleta y evitar
daños, accidentes o gastos innecesarios visite a su
Centro de Servicio Autorizado ITALIKA.
ITALIKA
ITALIKA
Reglas de conducción segura
1. Antes de conducir, debe realizar la revisión y/o
ajustes de algunos componentes de desgaste
natural debido al uso de la motocicleta, como son
frenos, holgura de cadena, espejos, presión de aire
en llantas, luces en general y de ser necesario la
reparación, esto con la finalidad de evitar accidentes
o daños. Recuerde que el auto mantenimiento y
revisión antes de la conducción son responsabilidad
de usted.
2. La mayoría de los accidentes son causados por
conductores inexpertos, recuerde tener una
supervisión previa para todos los conductores y así
determinar el uso de su motocicleta.
3. Los conductores de muchos países deben pasar
por exámenes o pruebas específicas para poder
conducir su moto y contar con licencia de
conducción.
4. Antes de conducir su moto, debe confirmar que
usted tiene la habilidad de conducirla.
5. Gran cantidad de accidentes son causados debido
a que el conductor del automóvil no ve al conductor
de la motocicleta.
6. Se recomienda conducir la motocicleta utilizando
un carril y del lado donde los conductores de
automóviles lo puedan ver.
Recomendaciones
a) Vestir ropa en colores llamativos o brillantes.
b) No conduzca en el punto ciego de otro vehículo.
c) Debe obedecer el reglamento de transito.
d) No conduzca a velocidad excesiva es una de las
razones principales de accidentes.
e) Obedecer los límites de velocidad, no sobre pase
la velocidad autorizada.
f) Antes de dar vuelta debe de encender la
direccional con anticipación, ya que su movimiento
repentino causará posibles accidentes.
g) No conduzca con inseguridad o miedo.
h) Tenga especial cuidado al cruzar por en las
intersecciones de calles, entradas y salidas de
estacionamientos.
i) Al conducir, ambas manos deben sostener el
manubrio, ambos píes pisando los posapíes.
j) El pasajero debe tomar la moto o abrazar al
conductor con ambas manos y los pies colocarlos en
los posapíes del pasajero.
ITALIKA
ITALIKA
k) Al encender la motocicleta, esta deberá de estar
en el parador central.
l) Nunca abandone la moto en el proceso de
calentamiento del motor o con el motor encendido.
m) Al conducir en terreno irregular, debe conducir a
baja velocidad, por ejemplo: Terreno con objetos
como piedras, arena, agua, lodo, agujeros, topes o
animales son un riesgo que podría causar que pierda
el control de la motocicleta y sufrir un posible
accidente o daño.
04
Revisión antes de manejar.
Antes de utilizar su motocicleta, por favor verifique los siguientes puntos.
CONCEPTO
Motor
Nivel correcto de aceite, agregar si se requiere con especificación SAE 20W50 API SJ
REVISIÓN
Manubrio
Libre juego hacia ambos lados, ajustar si se requiere
Frenos
Delantero: Juego libre de 10 a 20 mm. Ajustar y lubricar si se requiere
Trasero: Juego libre de 20 a 30 mm. Ajustar y lubricar si se requiere
Combustible
Suficiente para el recorrido planeado, revisar posición de la válvula de gasolina
Transmisión
La palanca debe de realizar los cambios con suavidad hacia ambos sentidos
Acelerador
Juego libre de 2 a 3 mm. No deberá de atorarse. Ajustar y lubricar si se requiere
Embrague
Juego libre de 2 a 3 mm. No deberá de atorarse. Ajustar y lubricar si se requiere
Llantas
Delantera: Gire libremente, revisión de presión a 26 lbs. Calibrar si se requiere
Trasera: Gire libremente, revisión de presión a 28 lbs. Calibrar si se requiere
Cadena
Sistema Eléctrico
Carburador
ITALIKA
ITALIKA
Lubricar periódicamente, se aconseja cada mes o 500 Km. Utilice un producto para cadena
Revisión del buen funcionamiento del faro alta y baja, luz trasera de stop y cuartos, direccionales
traseras, delanteras, derecha e izquierda, claxon, interruptor de marcha.
Recuerde revisar periódicamente el nivel de electrolito de la batería agregar si se requiere.
Ajuste el ralentí a 1400 RPM, utilice el tornillo del ralentí.
ITALIKA
ITALIKA
Datos Técnicos EX125-2 Forza Italika
ITALIKA
ITALIKA
CONCEPTO
ESPECIFICACIÓN
CONCEPTO
ESPECIFICACIÓN
Modelo
EX125-2 Forza
Cantidad de aceite de
motor
1000 mm.
Dimensión Largo x Ancho x Alto
1925 X 735 X 950 mm.
Sistema lubricación
Presión y salpicadura
Distancia entre ejes
1235 mm.
Embrague
Multidisco húmedo
Peso
96 Kg.
Transmisión final
Cadena
Carga máxima
150 Kg. incluido piloto
Cambio de velocidad
Estándar de 5 cambios
Velocidad máxima
80 Km./Hr.
Bujía NGK
D8EA
Especificación de llanta delantera
2.50-18-4PR
Capacidad máxima de
subida
14°
Especificación de llanta trasera
2.75-18 6PR
Distancia de frenado
7 m. a 30 Km./Hr.
Rines
Aro metálico de 18” y
rayos
* Rendimiento de combustible
45 Km./lt.
Modo de frenos (Delantera/Trasera)
Tambor / Tambor
Relación de compresión
9.0:1
Modo de operación de freno trasero
Píe derecho
Especificación de batería
12V 7 Amperes
Volumen depósito combustible
9 Lts.
Modo de arranque
Eléctrico / Píe
Volumen desplazamiento
124 cc.
Modo de ignición
CDI
Potencia motor
7.5 Kw. A 8500 rpm.
Especificación del fusible
10A
Torque máximo
8.5 N.m +/- 10% 7500 rpm.
Luz delantera
12 V. 35W/35W
Ralentí
1500 rpm. +/- 10%
Luz trasera/stop
12 V. 5W/21W
* En condiciones normales de manejo, a velocidad constante de 30Km/h, en plano y con una persona de 60Kg, entre otras.
Equipo de protección
Modificaciones
Advertencia
Modificar la motocicleta en cualquier accesorio o
componente, no solamente afectará la seguridad de
la motocicleta o de sus ocupantes, también tenga en
cuenta que la garantía se invalida y en algunos
casos deberá consultar el reglamento de tránsito.
Carga y accesorios
Advertencia
1. Siempre utilice casco
2. Ropa apropiada, ajustada y cómoda
3. Vestir ropa brillante
4. Utilice guantes
5. Preferentemente bota y con los píes dentro del
área de protección
En lo posible, reduzca el peso de los objetos y
mantenga la carga cerca del centro de la moto.
ITALIKA
ITALIKA
a) Recuerde que la motocicleta tiene un límite
máximo de carga.
b) Si sobre carga la motocicleta afectará la
estabilidad y control de la motocicleta.
c) Para evitar accidentes, tenga cuidado al cargar
objetos voluminosos o pesados en la motocicleta o
en la parrilla trasera.
Estos lineamientos de manejo le proporcionarán
ayuda en cómo utilizar adecuadamente su
motocicleta.06
5
1. El peso del conductor, pasajero y objetos no
pueden sobrepasar los 150 Kg. de carga total.
Recuerde que a mayor peso menor será la velocidad
y/o potencia.
Localización de controles
2. El peso de carga de la parrilla trasera no pueden
sobre pasar los 3.0 Kg.
3. No cargue objetos o pasajeros en el tanque de
combustible o soporte trasero, afectarán la
estabilidad y control.
4. Recomendamos no cambie las medidas de las
llantas y el tipo de dibujo de la misma.
5. No cargue objetos que sobre salgan de la parrilla
trasera y compruebe no obstruir la luz trasera.
07
6. No permita pasajeros o mascotas en la parrilla
trasera.
ITALIKA
ITALIKA
1.-Palanca de embrague
2.-Interruptor cambio de luces
3.-Interruptor de direccionales
4.-Interruptor de claxon
5.-Velocímetro
6.-Palanca de freno delantero
7.-Puño del acelerador
8.-Interruptor de luces
9.-Interruptor de marcha
ITALIKA
ITALIKA
Medidores e indicadores
Todos los indicadores están montados en el tablero
de instrumentos. Sus funciones son descritas en la siguiente tabla.
N°
CONCEPTO
FUNCIÓN
1
Velocímetro
2
Indicador direccional izquierda
3
Indicador de luz alta
4
Indicador direccional derecha
Se iluminara el indicador al colocarse el interruptor de luces en posición de luz alta
Se iluminara y se apagara alternamente el indicador al accionar el interruptor al lado
derecho
5
Tacómetro
Indica las RPM del motor
6
Indicador de neutral
Se iluminara el indicador cuando la transmisión se coloque en neutral
7
8
Odómetro
Exhibe los kilómetros totales recorridos con la motocicleta
Indicador posición velocidad
Se iluminara el N° de velocidad en que se encuentra la transmisión
ITALIKA
ITALIKA
Muestra la velocidad de conducción.
Se iluminara y se apagara alternamente el indicador al accionar el interruptor al lado
izquierdo
Componentes lado izquierdo
1.- Palanca de embrague
5.- Parador central
ITALIKA
ITALIKA
2.- Asiento
3.- Luz trasera y luz de alto (Stop)
6.- Parador lateral 7.- Tapón de gasolina
4.- Posapíe de pasajero
Componentes lado derecho
77
77
7
7
7
1.- Carburador
5.- Tanque de gasolina
ITALIKA
ITALIKA
2.- Posapie de pasajero
6.- Silenciador
3.- Espejos laterales
7.- Amortiguador
4.- Motor
8.-Bujía
Controles
Interruptor de ignición
Cuenta con dos funciones básicas, el de permitir
apagar el motor y el de encender solamente con el
uso de una llave para mayor seguridad del
propietario al momento de estacionar la motocicleta
o dejarla en la vía pública
Su motocicleta cuenta con un sistema de bloqueo
cual le permite bloquear la dirección con llave
través de una cerradura en la parte derecha de
motocicleta para que esta no pueda ser girada.
1. Coloque la motocicleta en el parador central
lateral.
el
a
la
o
2. Gire el interruptor de ignición en posición de
“OFF”.
3. Gire el manubrio a la izquierda.
4. Localice en la dirección del lado derecho la
cerradura de bloqueo y gire la llave.
5. La dirección no podrá girar a ninguno de ambos
lados.
Interruptor de ignición
Interruptor de bloqueo
ITALIKA
ITALIKA
es de 9 L, luego de agregar combustible, coloque el
tapón de gasolina, deberá de observar que coincidan
los bornes con la marca del depósito de combustible,
gire en el sentido de las manecillas del reloj el tapón
y cierre con la llave para evitar hurtos de
combustible.
Cerradura de bloqueo de dirección
Llave de paso de combustible.
Este componente es de gran utilidad para controlar
el paso de gasolina, y saber en que momento
suministrar combustible al tanque de gasolina,
considere las tres funciones de la llave de gasolina
para optimizar el uso de la motocicleta y evitar
problemas de arranque de motor y reabastecimiento
de combustible.
1. Para agregar gasolina al tanque de combustible
inserte la llave al tapón y gire la llave normalmente,
extraiga el tapón al contrario de las manecillas del
reloj, la capacidad total del depósito de combustible
ITALIKA
ITALIKA
2. “OFF”: Cuando la unidad se encuentra
estacionada por periodos largos, es recomendable
cerrar la llave en posición “OFF” para evitar posibles
fugas de combustible por el carburador y de esta
manera impedir un arranque óptimo o peligro de
incendio.
3. Por favor use gasolina libre de plomo.
4. “ON”: Gire la llave a la posición superior que es
abierto o el símbolo “ON” la motocicleta dispondrá
de aproximadamente 7.6 litros de combustible.
5. “RES”: Durante la operación normal de la
motocicleta consumirá combustible, llegara el
momento que perderá potencia, dejara lentamente
de acelerar, usted tendrá que girar nuevamente la
llave de combustible hacia abajo para permitir el
paso de gasolina de reserva con el símbolo “RES”
que será aproximadamente 1.4 litros de combustible.
Usted deberá de llenar nuevamente el tanque de
combustible, no olvide de girar nuevamente la llave
de combustible a su posición de abierto.
Llave de paso de combustible
El depósito de combustible esta ubicado delante del
asiento. Abra el tapón con la llave y gire el tapón del
combustible hacia la izquierda (1) y retírelo.
1. Tapón de combustible
Nota:
La capacidad del depósito de combustible es: 9L.
Recuerde girar la llave de combustible a “ON”
cuando llene nuevamente el tanque de combustible
para tener a disposición la reserva de combustible,
en caso que no lo haga cuando el combustible se
acabe no habrá gasolina de reserva, la motocicleta
no funcionara, ocasionando perdida de tiempo y
traslado para suministrar nuevamente combustible.
Luego de agregar combustible cerciorase de no
derramar combustible y llenar como máximo hasta
la marca (2) gire el tapón del combustible a la
derecha apriételo y gire la llave para cerrar. Por favor
use gasolina sin plomo. Esta gasolina produce pocas
impurezas en la bujía de encendido y aumentará la
vida de uso de las piezas del motor.
Tanque de combustible
ITALIKA
ITALIKA
1. Colocar el ahogador en posición de arranque frío
(Subir).
2. Oprimir el botón de arranque eléctrico.
2. Nivel máximo de combustible
3. Acelerar un 1/8 a 1/4 vueltas.
Arranque del motor
1. Colocar la motocicleta en el parador central.
4. Gire suavemente el puño del acelerador. Aumentar
la velocidad del motor para calentarlo.
2. Gire el interruptor a esta posición (ON) para
encender el motor, la llave no se puede quitar.
5. Una vez que el motor haya arrancado y alrededor
de 30 seg. regrese totalmente el ahogador.
13
Motor caliente.
3. Colocar en neutral la transmisión.
4. Confirmar cantidad de combustible.
5. La llave de combustible deberá de girarla a la
posición de “ON”.
6. Utilice el interruptor de marcha, si después de 3 o
4 intentos no arranca, utilice el pedal de arranque.
Revisar que la transmisión se encuentre en neutral.
Verifique que el ahogador se encuentre en posición
normal (Cerrado).
Apagado del motor
1. Suelte el puño del acelerador.
2. Reduzca la velocidad del motor y realice alto total
(oprimiendo frenos).
Al arrancar en frío:
3. Coloque la transmisión en neutral.
ITALIKA
ITALIKA
1 Interruptor de Ignición
4. Gire el interruptor de ignición en posición de
cerrado (OFF).
Asentamiento del motor
5. Llave de combustible colocar en ubicación "OFF".
Motor
6. Cerradura (LOCK). Gire el manubrio hacia la
izquierda hasta su limite. Localice la cerradura en el
costado derecho y con la llave gire a posición
(LOCK), quite la llave, luego de hacerlo el manubrio
no podrá ser movido, el motor y luces no podrán ser
encendidas.
Los primeros 3,000 kilómetros es el periodo de
asentamiento de la moto. Durante el asentamiento
debe poner atención a los siguientes puntos:
1. Evite sobre cargar la motocicleta, subir pendientes
que rebasen el máximo de diseño. Consulte la
pendiente máxima en la sección de Datos Técnicos.
Nota:
No se recomienda dejar la motocicleta con el motor
funcionando por más de 3 minutos, causará
sobrecalentamiento al motor, debe apagar el motor.
Recuerde que el sistema de enfriamiento es por aire
ambiental.
2. Debe acelerar suavemente y no rebasar de 2/3
partes en el acelerador, no debe manejar tramos
continuos de más de 50 kilómetros.
3. Antes de manejar caliente el motor de 1-3
minutos, haciendo que las piezas de rodamiento y
fricción internas se expandan y sean suficientemente
lubricadas.
4. Los primeros 1,000 kilómetros son la primera
fase, la velocidad máxima no debe sobrepasar
40km/h,
ITALIKA
ITALIKA
5. De 1000-3,000 kilómetros son la segunda fase, la
velocidad máxima no debe sobrepasar 50km/h.
Nota:
No se recomienda dejar la motocicleta con el motor
funcionando por más de 3 minutos, causará
sobrecalentamiento al motor, debe apagar el motor.
Controles en el puño derecho
Interruptor de luces
El interruptor tiene 3 posiciones,
“OFF”
Después de arrancar el motor y al colocar el
interruptor en tal posición, la luz delantera, trasera y
velocímetro serán encendidas.
1 Interruptor de luces
2 Interruptor de marcha
Botón de encendido o marcha
Está ubicado abajo del interruptor de luces (1). Para
arrancar el motor coloque el interruptor de ignición
en posición “ON” o abierto, usted deberá de
presionar el botón de encendido o marcha, tenga en
cuenta que la transmisión debe de estar en neutral.
Interruptor de luces intermitentes.
Después de arrancar el motor, el interruptor
esta en tal posición, la luz trasera y velocímetro
serán encendidos.
El interruptor esta en tal posición, la luz trasera
y velocímetro serán apagados.
ITALIKA
ITALIKA
Esta ubicado arriba del interruptor de marcha, su
función es controlar el encendido y apagado de las
luces intermitentes en las 4 direccionales. Para
encender las luces intermitentes coloque el
interruptor (1) en el símbolo ∆ comenzaran a brillar y
apagar simultáneamente las 4 direccionales. Para
apagar las intermitentes regresa el interruptor al
símbolo
inmediatamente dejaran de brillar las
direccionales.
1 Interruptor de luces intermitentes
Controles del puño izquierdo
Interruptor de direccional
1. Cuando seleccione el interruptor de direccionales
a
posición encenderá la luz izquierda, la luz en el
tablero del indicador de direccional izquierda
comenzara a funcionar prendiendo y apagando
simultáneamente.
2. Cuando seleccione el interruptor de direccionales
a
posición encenderá la luz derecha, la luz en el
tablero del indicador de direccional derecha
comenzara a funcionar prendiendo y apagando
simultáneamente.
Interruptor de luz delantera
Seleccione la posición del interruptor de luz en
para obtener el haz de luz alta, seleccionar
para
obtener el haz de luz baja.
15
1 Interruptor de luz alta y baja i
ITALIKA
ITALIKA
3. Para apagar el funcionamiento de las
direccionales presione el interruptor, deberá de
apagarse los indicadores de direccionales en el
tablero de instrumentos.
Controles de puño derecho
Interruptor de claxon
Esta ubicado abajo del interruptor de direccionales,
cuando el interruptor de ignición se encuentra en
“ON” y al oprimir el interruptor de claxon este emitirá
sonido, al soltar dejara de emitir sonido.
Cambio de velocidades.
Para realizar los cambios de velocidades es
importante
considerar
varios
aspectos,
su
motocicleta cuenta con un sistema selectivo de
velocidades, es decir, usted podrá ingresar la 1ª
velocidad (estando en neutral) hacia abajo, una vez
que tenga equilibrio y sea necesario ingresar la 2ª
velocidad deberá de subir el pedal, las siguientes
velocidades serán en la misma forma hasta llegar a
la 5ª para regresar a neutral baje en forma inversa
las velocidades hasta neutral, considere los
siguientes aspectos:
1. Palanca de velocidades.
1. Arrancar el motor de acuerdo a las instrucciones
de encendido.
2. Oprimir la palanca del embrague.
3. Meter 1ª velocidad oprimiendo el pedal de
velocidades hacia abajo.
4. Soltando lentamente la palanca del embrague al
tiempo de acelerar ligeramente.
5. Logre tener equilibrio al acelerar ligeramente para
incrementar la velocidad y poder meter la 2ª
velocidad subiendo el pedal de velocidades.
6. Seguir el mismo proceso para meter las
velocidades subsiguientes.
7. Para regresar a una velocidad inferior deberá de
permitir reducir la velocidad.
ITALIKA
ITALIKA
8. Oprimir la palanca del embrague.
9. Meter la velocidad inferior a la que se va
conduciendo.
Juego libre de la palanca
6
17
Puntos de cuidado al manejar:
1. Palanca de embrague
Nota:
a) No soltar bruscamente la palanca del embrague.
b) No acelere bruscamente el puño del acelerador.
c) Revise el juego libre de la palanca del embrague.
d) No forcé el motor entre los cambios realícelos con
suavidad y sincronización.
ITALIKA
ITALIKA
1. Evitar acelerar en vacío innecesariamente,
tampoco maneje a alta velocidad, si no causará
daños serios a las piezas.
2. Cuando conduce con el embrague medio oprimido
causará un desgaste más rápido del mismo.
3. Si al subir una cuesta, siente que reduce la
velocidad o fuerza insuficiente del motor, deberá
cambiar inmediatamente a una velocidad inferior.
4. Al manejar especialmente en bajadas o en alta
velocidad, no se recomienda utilizar solamente el
freno delantero, como tampoco circular en neutral,
utilice ambos frenos con la velocidad correcta.
5. Reduzca la aceleración, frene con motor y luego
frene, cuando las circunstancias lo ameriten frene
inmediatamente con la palanca del embrague
oprimida para evitar la potencia del motor.
Operación
Revisión antes conducir
Advertencia:
Parrilla de carga
Su motocicleta cuenta con un accesorios de carga,
el cual esta diseñado para poder hacer más fácil la
transportación de objetos personales con una
capacidad de carga máxima de 3.0 Kg.
Nota:
a) Objetos que sobre pasen 3.0 Kg. no deben ser
colocados en la parrilla trasera.
b) No transporte personas o mascotas en la parrilla
trasera, podría resultar peligroso o fatal.
a) Si no realiza la revisión correctamente podría
incurrir en lesiones serias o daños a la motocicleta,
solicite asesoría de su Centro de Servicio
Autorizado ITALIKA.
b) Por favor antes de conducir la motocicleta, haga
la revisión y realice las reparaciones necesarias y/o
ajustes correspondientes de mantenimiento, esto le
tomara unos minutos, pero le economizará tiempo y
dinero durante su uso y hasta salvarle la vida.
c) Revise nivel de aceite y nivel de combustible si es
necesario agregue.
d) Revise posibles fugas de aceite o gasolina.
e) Palanca de freno delantero y pedal trasero revise
su operación, si es necesario, por favor ajuste la
carrera libre de la palanca y pedal de freno.
1. Parrilla de carga
ITALIKA
ITALIKA
f) Las llantas verifique condiciones y presión, si es
necesario remplace o calibre la presión a 28 lbs
delantera y trasera.
g) Revise el encendido eléctrico si este puede
arrancar suavemente y todos los equipos de
dirección están correctos.
h) Revise el sistema de alumbrado: Luz delantera,
trasera, freno, direccionales y claxon si funcionan
correctamente.
3. De ser posible coloque siempre la moto en un
lugar bajo llave y seguro.
4. Debe utilizar equipos adicionales de protección de
buena calidad.
5. Anote su nombre, dirección y teléfono en el
manual del conductor, y debe ser siempre llevados
en la moto. Muchas motos robadas son devueltas al
dueño.
i) Antes de conducir por favor corrija todos los
detalles antes que se vuelvan problemas.
Nombre y apellido: __________________________
Dirección: _________________________________
_________________________________________
Tel: ______________________________________
j) Ajuste la carrera libre de la palanca del embrague.
Número de NIV y motor
Cuidados para evitar robo
Al registrar su moto, deberá proveer el No. de NIV y
del motor. Recuerde estos dos números para
referencia.
1. Nunca deje la llave en el interruptor de ignición
después de bloquear el manubrio.
2. Garantice que los datos de registro de la
motocicleta son correctos.
ITALIKA
ITALIKA
Revisión, Ajuste y Mantenimiento
Revise el aceite del motor antes de conducir su
motocicleta, la falta de la cantidad exacta de aceite
ocasionara graves daños al motor, este motivo no se
considera dentro de la garantía del vehículo por
considerarse parte de la revisión previa a la
conducción (Auto mantenimiento).
N° de NIV ____________________
N° de motor___________________
N° de NIV (1) se encuentra impreso en el lado
derecho de la motocicleta, en el chasis.
N° de motor (2) se encuentra estampado en el lado
izquierdo del cuerpo del motor, en la parte de abajo.
ITALIKA
ITALIKA
En condiciones Normales
SERVICIO
KM.
MESES
PRECIO M.O
1°
2°
3°
4°
5°
6°
7°
8°
500
2000
4000
6000
9000
12000
15000
CADA 3000
1
3
6
9
12
15
18
CADA 6
SIN COSTO
SIN COSTO
CON CARGO
CON CARGO
CON CARGO
CON CARGO
CON CARGO
CON CARGO
Revisión del aceite del motor y transmisión.
a) Revisión del aceite la motocicleta deberá estar en
una superficie plana y preferentemente sobre las 2
ruedas totalmente horizontales, de ser necesario
El SAE nos determina la viscosidad, esta
clasificación variará de acuerdo a la temperatura
ambiente del lugar de uso de la unidad. Se
recomienda usar multigrado como 15W40 o 20W50
para temperaturas ambientales desde los 10° a los
45° Centígrados.
ACEITE LUBRICANTE
b) Limpie el tapón-bayoneta (1) del carter localizado
en el lado derecho, afloje en el sentido contrario a
las manecillas del reloj, limpie y localice las marcas
nivel máximo (2) y mínimo (3), coloque nuevamente
la bayoneta pero sin enroscar el tapón, verifique el
nivel que deberá de ser en la marca superior,
agregue si es necesario. Coloque nuevamente el
tapón girando en el sentido de las manecillas del
reloj, ajuste perfectamente.
La selección del aceite del motor dependerá de las
condiciones de uso. Se recomienda utilizar la
clasificación API SH o SJ.
ºC
PARA PPMOTOCICLETAS
utilice el parador central, tome en cuenta que la
lectura no será del todo exacta.
20 W-50 API SH o SJ
20 W-40 API SH o SJ
10 W-30 API SH o SJ
0
10
20
30
40
Rango de temperatura ambiente
1 Tapón-bayoneta
2 Nivel máximo.
3 Nivel mínimo.
c) Utilice aceite de motor de 4 tiempos especial para
motocicleta, de buena calidad alargara la vida del
motor.
ITALIKA
ITALIKA
Tabla de selección de aceite
Cambio de aceite del motor
50
El Aceite del motor es muy importante para su
funcionamiento,
debiendo
conservar
sus
propiedades. Por eso es necesario verificarlo
periódicamente acorde a lo recomendado a la tabla
de mantenimiento de este mismo manual en páginas
siguientes, así como en la Póliza de Garantía en la
sección de mantenimiento.
Recuerde que durante el periodo de asentamiento es
muy importante remplazarlo oportunamente en los
primeros 500 Km. o el 1er. mes, posteriormente se
recomienda remplazarlo a los 2,000 Km. o 3 meses
de recorrido y después cada 3,000 Km.
Le recomendamos que cuando se utilice su
motocicleta en condiciones severas (Terracería,
humedad excesiva, demasiado polvo, etc.) el cambio
de aceite se tiene que realizar más constantemente
debido a que el polvo y otros factores aceleran el
deterioro de propiedades del aceite y aumentan el
desgaste del motor, llegando a ser de 10 veces más
rápido por la abrasión que se presenta.
ITALIKA
ITALIKA
En condiciones especiales
CONDICIONES ESPECIALES
CONCEPTO
KM.
MESES
Humedad
2000
2
Polvo
Lodo
Terracería
Lluvia
2000
1000
2000
2000
1
1
1
2
Sinuoso
2000
2
Arena
1000
1
Modo de ejecución cambio de aceite.
a) Coloque la motocicleta en un lugar plano y
completamente horizontal, de preferencia en un piso de
cemento para evitar caídas.
b) Cuando el motor esta caliente, quite el tapón de
drenado de aceite ubicado debajo del motor girando
en sentido contrario a las manecillas del reloj, drene
totalmente el aceite sucio en un recipiente adecuado,
accione el pedal de arranque para permitir extraer
todo el aceite sucio, recuerde tener el interruptor de
ignición en posición “OFF”.
f) Recuerde recolectar el aceite sucio y entregarlo en
los centros de recolección de residuos, nunca tire
aceite al drenaje o en la basura.
Nota:
1. Tornillo de drenado
Recomendamos realice el mantenimiento en el
Centro de Servicio Italika Autorizado más
cercano.
c) Limpie el cedazo de aceite, luego de limpiarlo
coloque y apriete a 1 Kgf-M, vierta 1.0 L de aceite
nuevo. Arranque el motor y permita que funcione en
neutral de 2-3 minutos. Recuerde que sobre llenar el
nivel máximo de aceite causara severos daños al
motor.
Revisión de la bujía de encendido
d) Para evitar daños, por favor no utilice diferentes
tipos de aceites, solo utilice aceite especial para
motocicletas de 4 tiempos, nunca utilice aceite de
automóvil.
2. Con un dado de la medida correcta retire la bujía
en el sentido contrario de las manecillas del reloj.
e) Revise periódicamente el nivel de aceite, en caso
de existir fuga presente la unidad en el Centro de
Servicio Italika Autorizado más cercano.
ITALIKA
ITALIKA
1. Localice el cable de la bujía situado en el costado
derecho de la motocicleta, limpie perfectamente las
partes relacionadas con la extracción de la bujía.
Retire el capuchón de la bujía.
3. Observe cuidadosamente la bujía debe de estar
limpia de sedimentos de carbón, aceite y verificar la
calibración, la cual deberá de ser 0.6 a 0.7 mm.
4. De ser necesario remplácela por una nueva,
consulte la sección de Datos Técnicos de este
manual. El correcto apriete permitirá que la bujía no
se dañe o los componentes del motor, recuerde que
trasroscar la cuerda son daños irreversibles en su
motor, consulte el torque específico sugerido por el
fabricante de bujías.
5. Coloque nuevamente el capuchón de la bujía,
revise si este se sujeta correctamente a la bujía, en
caso contrario deberá de remplazar dicha refacción,
recuerde que la falta de sujeción podrá ser causa de
fallas en el sistema eléctrico de ignición o de
accidentes.
1. Se localiza en el costado derecho atrás de la
cubierta lateral del mismo lado, desatornille y retire el
filtro de aire, revise si esta contaminado.
2. Lavar con gasolina preferentemente hasta
observar que todo el polvo y aceite se hayan retirado
del elemento.
3. Secar con paño limpio y seco. Si el filtro se
encontrara roto remplácelo.
2
4. Agregue una pequeña cantidad de aceite para
motor 20W50 en sus manos y proceda a incorporarlo
uniformemente en el filtro para lograr se humedezca
ligeramente para atrapar gran cantidad de polvo.
Bujía NGK D8EA o equivalente
Revisión y limpieza del filtro de aire
Recuerde que el filtro de aire su función es capturar
todas las impurezas que existen en el aire para
alargar la vida útil del motor, por lo cual
recomendamos dar especial atención al elemento
del filtro con limpieza continua procedimiento.
ITALIKA
ITALIKA
Nota:
a) El filtro de aire deberá ser humedecido por
completo, no puede ser instalado roto, ya que el
motor absorberá polvo, reduciendo la vida del motor.
b) Evite que entre agua al filtro de aire.
c) No utilice bencina o limpiadores flamables
(thinner) para limpiar el núcleo del filtro.
1 Ajuste
1. Elemento de filtro de aire
Ajuste de cable del acelerador
de RPM
Debido al asentamiento del motor, la altura sobre el
nivel del mar, limpieza del filtro, calibración de bujía
es necesario ajustar las RPM recuerde que uno de
los motivos que se apague el motor es la falta de
revoluciones en el motor.
Revise si el acelerador trabaja normalmente, revise
si la carrera libre del puño del acelerador esta dentro
de la especificación, juego específico: 2-3mm, si no
es así por favor utilice la tuerca de ajuste para
ajustarlo.
1. Tornillo de ralentí
Nota:
1. Tuerca de ajuste.
2. Contra tuerca
El ajuste de la marcha mínima debe ser con el motor
caliente y funcionando. Coloque la moto en una
superficie plana, usar el tornillo de marcha mínima
para ajustar la velocidad. Marcha mínima:
(1,500+/-l50) rpm.
Nota:
Revisión y ajuste de válvulas
Luego de ajustar, arranque el motor para revisar, si
no es correcto, ajuste de nuevo.
Cuando hay mucha holgura en las válvulas,
causarán ruidos; cuando hay poca holgura o sin
ITALIKA
ITALIKA
holgura de la válvula, obstruirá el cierre de la misma,
causando daños a las válvulas, reduciendo la
potencia. Por lo cual es necesario revisar
periódicamente la calibración de las válvulas. La
revisión y ajuste de la holgura de válvulas debe
realizarse con el motor frío, utilice el siguiente
procedimiento:
1. Quite la palanca de velocidades, la cubierta
izquierda del motor, observe la marca del Punto
Muerto Superior (PMS) con la marca “T” del magneto
y de la cubierta izquierda del motor. Retire la bujía
para asegurarse que se encuentra en PMS el
pistón, gire el magneto hasta localizar dicha
referencia.
2. Retire la cubierta de las válvulas de admisión y
escape, gire el magneto en el sentido de las
manecillas del reloj observe la holgura de las
válvulas, revise la calibración estándar recomendada
0.05 mm. admisión y 0.05 mm. escape.
3. Mueva suavemente el balancín, si el balancín esta
flojo (con distancia) significa que el pistón esta en el
punto superior de compresión, podrá hacer el ajuste
a la válvula. Inserte la laina en el centro del perno de
ajuste de válvula y en el extremo de la válvula, revise
la distancia.
ITALIKA
ITALIKA
4. Si es necesario ajustar, debe aflojar la
contratuerca del ajustador de la válvula, ajuste el
perno, hasta que al insertar la laina tenga
resistencia. Luego de ajustar, apriete fuertemente la
tuerca para evitar que se afloje, y revise de nuevo la
distancia de la válvula, coloque las piezas en forma
inversa y apriete correctamente.
24
1. Localización marca “T”
2. Cubierta de válvulas
Ajuste del embrague
Ajustar el embrague debe ser hecho con el motor
apagado. El juego libre del extremo de la palanca del
control del embrague debe ser 10 - 20 mm.
significa que los frenos llegaron al nivel máximo de
desgaste, por favor substitúyalo.
Ajuste del embrague
Si necesita ajustar, por favor afloje la contratuerca de
ajuste y la tuerca al juego especificado. Si necesita
un mayor ajuste, por favor ajuste la tuerca del
embrague ubicada en la parte superior del motor.
Después de ajustar, arranque el motor, confirme que
el embrague trabaje normalmente. Si luego de
ajustar, el embrague presenta juego excesivo o
dificultad para cambiar velocidad, es necesario
ajustar de nuevo.
26
Revisión desgaste de frenos.
Accione la palanca del freno delantero, pise el pedal
de freno trasero, ahora revise el nivel de desgaste
con la marca en la leva, si la marca ∆ del panel de
freno se alinea con la marca ∆ del tambor de freno,
ITALIKA
ITALIKA
1.
2.
Nota:
Marca ∆ en tambor.
Marca ∆ en leva de freno
Substituya de ser necesario, por favor acuda a su
Centro de Servicio Autorizado Italika. Utilice
partes y accesorios originales.
Ajuste del freno delantero
1. La carrera libre de la palanca de freno de la llanta
delantera debe ser de l0 a 20 mm.
2. Al ajustar gire la tuerca ubicada debajo de la llanta
delantera, girar a la derecha para reducir la carrera
libre, a la izquierda para aumentar la carrera.
3. Así mismo revise el ajuste de la palanca superior
con la tuerca y contra tuerca, ajuste si es necesario.
4. Recuerde lubricar los cables del freno delantero
con un producto específico, agregue grasa en la
parte de la cabeza del cable.
5. Revise continuamente el desgaste de la zapata o
balata delantera, recuerde que de ello dependerá la
eficacia del frenado.
1. Tuerca de ajuste
2. Juego libre
Ajuste del freno de trasero
Al revisar el pedal de freno, utilice el soporte
principal para sostener la moto.
1. El juego libre del pedal del freno de la llanta
trasera debe ser de 20 a 30 mm.
Nota:
Luego de ajustar el freno y comprobar su eficacia
antes de manejar tome en cuenta:
a) Ajustar la luz de freno, esta luz debe prender
inmediatamente.
ITALIKA
ITALIKA
1. Pedal de freno trasero
2. Cuando necesite calibrar, gire la tuerca de ajuste,
girar a la derecha para reducir el juego libre, girar a
la izquierda para aumentar el juego libre.
3. Revise continuamente el desgaste de la zapata o
balata trasera, recuerde que de ello dependerá la
eficacia del frenado.
1. Coloque la moto en el soporte principal, mueva la
cadena hacia arriba y abajo con la mano y revise si
su grado de holgura esta en la especificada:
Nota:
Luego de ajustar revise la luz de freno, esta luz debe
prender inmediatamente.
2. Cuando necesite ajustar, afloje la tuerca de la
llanta trasera (3), ajuste la tuerca del templador (2),
haciendo que la holgura de esta tenga el juego
especificado.
1. Tuerca de ajuste
2. Leva de freno trasero
Ajuste de la cadena
Revise el desgaste, tensión y lubricación de la
cadena.
ITALIKA
ITALIKA
1. Tornillo de sujeción.
2. Eje de ajuste.
Nota:
Luego de ajustar la cadena, las marcas del ajustador
izquierdo y derecho de la cadena deben estar en la
misma ubicación de la horquilla trasera.
Ajuste del Interruptor de freno.
1. Alineación de llanta trasera.
2. Tuerca de ajuste del templador.
3. Eje de rueda trasera.
3. Agregar un poco de lubricante para cadena de
transmisión.
Luego que la llanta trasera se mueva, confirme sí la
luz de freno enciende, de no ser así ajuste la tuerca
del interruptor de freno hacia arriba o abajo para
conseguir que la luz del freno prenda al momento de
activar el sistema.
Cuando el interruptor de ignición esta en posición “ON”
y al oprimir el pedal de freno trasero, revise si la luz de
stop enciende. De no ser así revise el foco, instalación
eléctrica, fusible y el interruptor de freno, sustituyas las
partes necesarias.
1.
2.
ITALIKA
ITALIKA
Interruptor de freno trasero.
Tuerca de ajuste.
Nota:
Ajuste de interruptor de luz de freno, primero revise
sí la carrera libre del pedal de freno trasero esta en
la holgura especificada.
5. Si esta por debajo el nivel mínimo agregue agua
destilada o electrolito.
6. Revise si el voltaje de salida es correcto.
7. Substituya el cable o terminales cuando estén
erosionados gravemente.
Nota:
Revisión de la Batería
a) Al retirar la batería, primero desmonte el Polo
negativo (-) y luego el Polo positivo (+)
Su motocicleta utiliza una batería de 12 Volts y 7
Amperes, la cual contiene ácido sulfúrico y placas de
plomo. Recuerde para un buen funcionamiento del
sistema eléctrico de su motocicleta es necesario dar
mantenimiento a su batería frecuentemente siga las
siguientes recomendaciones e instrucciones.
b) Al instalar primero monte el Polo (+) y luego el Polo
(-), evite que el Polo (+) tenga contacto con las partes
metálicas de la motocicleta.
1. Coloque la unidad en forma horizontal,
c) Al agregar agua destilada o electrolito no debe sobre
pasar el nivel superior, de lo contrario causara
corrosión.
3. Limpie la suciedad y sulfatos de la superficie de la
batería.
d) La batería contiene ácido sulfúrico, tenga precaución
en el manejo de la batería, si tiene contacto con la piel u
ojos le causará problemas graves, enjuague
inmediatamente con agua abundante, limpia por 5
minutos y visite al medico.
4. Revise el liquido de la batería si esta en el nivel
superior.
e) Al retirar e instalar, evite que objetos metálicos
hagan contacto entre los polos (+) y (-).
2. Desatornille y abra la cubierta derecha.
ITALIKA
ITALIKA
f) Garantice que la batería este bien ventilada, evite
cualquier fuente de chispa o fuego cuando la maneje.
g) Cargar su batería por lo menos 1 vez al mes cuando
no este en uso. Recomendación de carga 12 V y 2
amperes máximo, preferentemente 1Amper.
h) Si la batería presenta insuficiencia de energía
(Voltaje) o escape de electrolito, causando dificultad
de arranque u otros síntomas eléctricos, por favor
acuda a su Centro de Servicio Autorizado
ITALIKA.
similar con una especificación de 10 Amperes, en el
porta fusibles de su motocicleta se encuentra uno de
repuesto, para su cambio siga las siguientes
instrucciones.
1. El interruptor de ignición deberá estar en "OFF".
2. Retire la cubierta izquierda, quite el porta fusible
del lado de la batería, substituya el fusible, use los
fusibles especificados: 10 A
3. Coloque las piezas en su lugar y revise el
funcionamiento del sistema eléctrico, si después de
cambiar el fusible es quemado inmediatamente,
significa que tiene un corto. Presente la unidad su
Centro de Servicio ITALIKA más cercano.
Nota:
1.
2.
Nivel máximo.
Nivel mínimo.
Substitución del fusible
Una de las causas probables de que el sistema
eléctrico no funcione es debido a que el fusible se
encuentra quemado, deberá de sustituirlo por otro
ITALIKA
ITALIKA
a) No use fusibles de mayor amperaje, de lo
contrario existe riesgo de incendio.
b) Al lavar la moto, evite mojar la batería.
2. Evite dirigir el chorro de agua de alta presión a las
siguientes piezas.
1.
2.
Fusible de reemplazo.
Fusible en uso.
a) Interruptor de ignición
b) Debajo del asiento
c) Interruptor del manubrio
d) Eje de rueda
e) Salida del escape
f) Tablero y controles.
3. Enjuagar perfectamente la motocicleta, los
residuos de jabones pueden causar erosión a los
componentes de la motocicleta.
Limpieza de la motocicleta
Nota:
Se recomienda lavar la moto periódicamente, para
mantener en buenas condiciones la calidad de la
pintura, también debe hacer revisiones si presenta
daños en cuanto a fugas de aceite.
a) Al lavar las piezas de plástico, utilice un paño
suave o esponja y solución jabonosa para limpiar.
Advertencia
b) Luego de limpiar los lugares sucios, use agua
para enjuagar repetidamente hasta quede totalmente
limpio.
1. Flujo de agua de alta presión (O flujo de aire de
alta presión) puede causar daños a las piezas de la
motocicleta.
c) Seque totalmente la motocicleta con un paño
suave y seco, si se requiere lubrique las piezas
necesarias.
ITALIKA
ITALIKA
d) Arranque el motor y déjela funcionar por unos
minutos.
e) Antes de utilizar nuevamente la motocicleta,
pruebe el uso de los frenos y verifique el estado
normal de uso, opérelo repetidamente.
Advertencia:
Después que lavo la motocicleta, la funcionalidad de
los frenos será afectada parcial y temporalmente,
mida la distancia de frenado, así podrá evitar
accidentes.
3. Luego de secar la moto, lubrique de nuevo la
cadena, y arranque de 2 a 3 minutos en marcha
mínima.
4. Antes de manejar debe revisar varias veces el
sistema de frenos, si es necesario debe hacer
reparación inmediata y/o ajuste.
Cuando su motocicleta sea expuesta a condiciones
severas como altas concertaciones de polvo, lluvia,
alta salinidad (zonas de costa), deberá de lavarse
inmediatamente y nunca dejar pasar el tiempo, ya
que las partes metálicas se corroerán.
Recomendaciones Adicionales
1. Su motocicleta debe ser lavada con agua para
quitar el fango y sus residuos, esto evitara la
oxidación.
30
2. Las partes de plástico deben ser lavadas con
detergentes de fuerza media y un paño o esponja y
luego limpiarlo con agua y secarlas.
Cuidados de Almacenaje
Si este será por largo plazo debe tener cuidado
evitando humedad, solarización, lluvia, intemperie en
general, etc. Resumiendo debe evitarse daños
innecesarios.
Antes de hacerlo debe cuidar lo siguiente:
ITALIKA
ITALIKA
1. Drenar aceite lubricante
bujía, pise varias veces el pedal de arranque, esto
evitara daño al sistema de ignición.
2. Lubricar la cadena de transmisión final.
3. Retirar totalmente la gasolina tanto del tanque
como del depósito del carburador, cierre la llave de
gasolina.
4. En el tanque de gasolina inyecte liquido
anticorrosivo y tape bien la tapa del mismo (este
liquido lo podrá encontraren lugares especializados
de motocicletas).
5. La gasolina es fácil de inflamarse, al agregar o
drenar la misma, debe apagar el motor y nunca fume
cercano al lugar donde almacene la gasolina.
6. Gire la llave en posición “OFF”. Quite la bujía y
agregue de 15 a 20ml de lubricante puro al cilindro
(aceite de 4 tiempos para moto), para lograr
lubricación, después coloque la bujía en su lugar,
apriete normalmente y conecte el capuchón de la
Importante
1. Quite la batería y colóquela en un lugar fresco,
ventilado y frió, verifique el nivel de electrolito y
recárguela cada mes.
2. Limpie la motocicleta de todas las partes
principalmente las de color, adicionalmente cúbralas
con liquido fijador de color, en las piezas metálicas
de fácil oxidación, acéitelas, guarde la motocicleta en
un lugar seco, con variaciones mínimas de
temperatura, no la exponga al sol.
3. Levante adecuadamente los neumáticos
permitiendo que ambos neumáticos se separen del
piso.
4. Coloque una cubierta protectora a la unidad.
Volver a usar de nuevo
1. Quite la cubierta, limpie la unidad, si esta se almaceno por más de 4 meses, sustituya el aceite lubricante del
motor.
ITALIKA
ITALIKA
2. Cargue la batería verificando el nivel de electrolito primeramente y colóquela. (Use solo carga lenta).
3. Retire el líquido anticorrosivo del tanque de gasolina y agregue gasolina nueva.
4. Antes de operarla debe asegurarse de que se encuentra en condiciones de manejarla de nuevo, para ello le
recomendamos la pruebe en un sitio seguro y lejos del transito a baja velocidad.
Problemas comunes, razón y solución.
CONCEPTO
ITALIKA
ITALIKA
FALLA
RAZON
SOLUCION
l. El carburador no tiene combustible
1. Agregar combustible al
depósito
2. El interruptor de combustible no es encendido
2. Abrir la llave de paso de
combustible
3. Ahogador del carburador
3. Limpiar el carburador
4. Bajo nivel de combustible
4. Llave gasolina en reserva
5. Mangueras de vacío
5. Cambio de mangueras
1. Obturador del carburador
1. Limpie el carburador
2. Ahogador de sin abrir 3.Daño del acelerador
2. Substituya el acelerador
4. Mezcla incorrecta
3 Ajuste de la esprea de
proporción de mezcla
5. Hay agua en el depósito de combustible
4. Limpie el depósito de
combustible
Sin fuerza de movimiento al, acelerar, se
acelera lentamente
Proporción de mezcla incorrecta
Ajuste esprea de proporción de
mezcla
El motor no arranca o se detiene a medio
andar:
1. Acumulación de suciedad y carbón en la bujía o
distancia incorrecta de polos de la bujía
l. Limpie la acumulación de
suciedad y carbón
2. Parte de aislamiento de la bujía esta dañada, corto
circuito del polo
2. Calibrar a 0.6-0.7mm
Insuficiencia de alimentación
de
combustible, el motor es difícil de arrancar o
incapaz de arrancar.
Sistema de alimentación de
combustible (Cuando la
compresión del motor y bujía
estén funcionando)
Baja velocidad en marcha mínima, difícil de
arrancar, luego de arrancar hay detonaciones
y se detiene automáticamente
1. Cuando funciona normalmente la
compresión, carburador, cable de bobina y la
bujía no funciona.
3. Substituya la bujía
Sistema de ignición
2. Cuando la compresión, carburador, cable
de alto voltaje y la bujía no descarga
normalmente
ITALIKA
ITALIKA
l. Caída del conector del cableado de alto voltaje
l. Fije de nuevo el conector o
substituya el cableado
2. Bobina dañada
2. Substituya la bobina
3. Sensor eléctrico, CDI dañado
3.Substituya la pieza de Sensor
CONCEPTO
FALLA
El motor no arranca o se detiene a medio
andar:
Sistema de ignición
1. Cuando funciona normalmente la
compresión, carburador, cable de bobina
y la bujía no funciona.
RAZON
1. Acumulación de suciedad y carbón en la bujía o
distancia incorrecta de polos de la bujía
2. Parte de aislamiento de la bujía esta dañada,
corto circuito del polo
SOLUCION
l. Limpie la acumulación de suciedad y carbón
2. Calibrar a 0.6-0.8mm
3. Substituya la bujía
2. Cuando la compresión, carburador,
cable de alto voltaje y la bujía no
descarga normalmente
1. El motor no arranca o se detiene a
medio avanzar (Cuando el carburador y
bujía están normales pero la compresión
del pistón es baja)
Ruidos del motor
l. Caída del conector del cableado de alto voltaje
l. Fije de nuevo el conector o substituya el
cableado
2. Bobina dañada
3. Sensor e1ectrico CDI dañado
1. Anillo de pistón roto
2. Substituya la bobina
3.Substituya la pieza de Sensor
1. Substituya anillo de pistón
2. Anillo de pistón pegado
2. Limpie el anillo de pistón
3. Válvulas desgastadas
3. Asentar o sustituir la pieza des gastada
4. Escape de compresión cabeza
4. Sustituir empaque del cilindro
5. Resorte de arranque roto
5. Sustituya resorte
6. Engrane de arranque desgastado
6. Sustituya engranaje
7. Válvulas mal calibrada
1. Mucho desgaste del pistón, anillos y cilindro
1. Sustituya anillos de pistón y cilindro
2. Cilindro y anillos de pistón desgastado
2.Sustituya pistón y orificio
3. Balero de agujas desgastado
3.Sustituya cojinete
4. Mucha distancia en válvulas de admisión y
escape
4.Ajustar distancia a O. 05mm (Frío)
Problemas de funcionamiento del motor
ITALIKA
ITALIKA
Problemas comunes de transmisión.
CONCEPTO
1. Fuga de aceite de la caja de
velocidades
FALLA
1. Retenes desgastados,
SOLUCIÓN
1. Reemplace los
retenes,
juntas rotas, golpes en
juntas, piezas rotas o
cubiertas, tornillos barridos
desgastadas y repare
cuerdas o tornillos.
2. Hay ruidos raros
ITALIKA
ITALIKA
2. Reten de aceite
2. Substituya el reten
desgastado, dañado
de aceite
Engranaje, Eje de
Sustituir todos los
engranaje desgastado
componentes dañados
Resolver problemas al conducir.
CONCEPTO
FALLA
SOLUCIÓN
Resorte del amortiguador delantero y
Sustituir, revisar ensamble y el estado de
trasero roto, sin aceite, amortiguador doblado
las llantas o rines golpeados
1. Muy apretado o flojas las piezas del manubrio.
1.Revisar piezas relacionadas
2. Presión insuficiente de la llanta
2.Agregar aire
3. Soporte, puente, amortiguador
3.Revisar apriete y ajustar
1. La moto vibra fuertemente
2. Inestabilidad en el manubrio
delantero doblado, mal montado.
4. Eje delantero, central y trasero flojos
4.Ajustar
1. Pieza de funcionamiento y líquido de
1.Sustituir y agregar
frenos, pastillas o zapatas desgastadas al
3. Problemas de funcionamiento
en el frenado
(Freno de tambor,
Freno de disco)
máximo, disco o tambor rayados.
2. Desgaste de piezas de funcionamiento y llanta.
2. Sustituir
3. Cable de freno trasero dañado.
3. Sustituir
4. Mucha diferencia de acción entre los
4. Ajustar
frenos delantero y trasero
ITALIKA
ITALIKA
4. La unidad no rueda
1. Presión insuficiente de llanta
1. Agregar presión.
libremente
2. Cojinete de vehículo desbastado
2. Sustituir.
3. Piezas relacionadas están atoradas.
3. Revisar leva freno y reparar
5. Problemas de funcionamiento del
1. Cable de acelerador roto
1. Sustituir
acelerador
2. Acelerador montado al revés
2. Montar de nuevo
Lista de Torque de piezas
N°
ITALIKA
ITALIKA
CONCEPTO
TORQUE
N/M
1
Tuerca de eje delantero
35-45
2
Tuerca de eje trasero
50-60
3
Tuerca inferior de amortiguador
30-40
4
Tuerca de fijación motor
30-40
5
Tuerca de eje horquilla trasera
20-25
6
Tuerca ajustadora oscilador trasero
35-50
7
Tuerca fijación escape
20-25
8
40-50
9
Tuerca de platina superior de horquilla delantera y yugo
Tuerca entre puente y horquilla delantera y
amortiguador
10
Tuerca de posapíes
20-25
15-20
Programa de mantenimiento
A:Ajustar
Ítem a revisar
*
*
*
**
*
*
**
*
*
**
*
*
**
*
**
**
*
*
**
*
*
*
**
**
Mangueras del sistema de combustible
Filtro de combustible
Sistema de operación del acelerador
Mecanismo del carburador
Filtro de aire
Bujía
Holgura de válvulas
Aceite de motor
Filtro de aceite
Aceite de suspensión delantera
Ajuste de marcha mínima
Cadena de transmisión
Deposito de liquido de frenos
Desgaste de pastillas y zapatas de frenos
Batería
Ajuste freno delantero y trasero
Interruptor de freno
Faro delantero
Embrague
Soporte lateral
Soporte central
Tuercas, Perno, Piezas fijas
Rayos
Dirección
ITALIKA
ITALIKA
E: Lubricar
Periodo
1 mes
500 Km.
Semestral
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Semestral
Mensual
Mensual
Anual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
Mensual
R
L
R
R
R
R
R
S
L
R
A
A
R
R
R
R
A
R
R
E
E
A
A
R
L: Limpiar
R: Revisar
S: Sustituir
Kilometraje
3 meses
6 meses
9 meses
12 meses
2000 Km. 4000 Km. 6000 Km. 9000 Km.
R
L
R
R
R
R
R
S
L
R
A
A
R
R
R
R
A
R
R
E
E
A
A
R
R
L
R
R
R
R
A
S
L
R
A
A
R
R
R
R
A
R
R
E
E
A
A
R
R
L
R
R
R
R
R
S
L
R
A
A
R
R
R
R
A
R
R
E
E
A
A
R
R
L
R
R
R
R
A
S
L
R
A
A
R
R
R
R
A
R
R
E
E
A
A
L
*Revisión del usuario, auto mantenimiento. **Para garantizar seguridad, debe ser realizado por personal profesional de su Centro de Servicio Italika.
ITALIKA
ITALIKA
El presente manual debe de considerase parte permanente de su motocicleta.
Al vender o prestar su motocicleta, deberá de entregar el manual junto con ella, ya que este contiene la información
e indicaciones relacionadas con su funcionamiento y condición segura, mismas que deben de leerse antes de
conducir.
“Debido que constantemente en ITALIKA estamos mejorando los productos de nuestra línea, la información,
instrucciones y especificaciones aquí contenidas, pueden tener variaciones sin previo aviso”
Acude a tu Centro de Servicio Autorizado ITALIKA
Utiliza Refacciones Originales ITALIKA
ITALIKA
ITALIKA
Por tú seguridad utiliza siempre casco ITALIKA
ITALIKA
ITALIKA

Documentos relacionados