estéticaláser

Transcripción

estéticaláser
Medicina
Estética Láser
Nº 40 / Mayo 2010
Elite MPX prueba clínicamente las
longitudes de onda para aumentar
las opciones de tratamientos
Dr. Eric F. Bernstein
Tratamiento de angioma en cereza
mediante láser de Nd:Yag
Dra. M. P. Asensio
y
Dra. M. R.
de la
Peña
Tratamos patologías que pueden
tener repercusiones psicológicas en
los pacientes
La Fundació Antoni
de Gimbernat
galardona a la
Dra. Adriana Ribé
Dra. Ana Jucglá
Madonna
más joven y
desafiando a la
gravedad
misteriosamente
Main content • Interview • Clinical • Financials •
Commercial issues • Fat removal • Hair removal
• Technical Service Issues • Cynosure workshops •
Rejuvenation • Events Schedule • Vascular treatments
• tattoo removal
Medicina Estética Láser
3
Encuentra TODO lo
que buscas sobre los
láser Cynosure
www.cynosurespain.com
4
Medicina Estética Láser
Leading article
Uno, dos, tres y cuatro
One, two, three and four
May brings
us many
opportunities
to learn and
catch up, in fact,
4 conferences
in aesthetic
medicine,
dermatology and
plastic surgery:
Mayo nos
trae múltiples
oportunidades para
aprender y ponernos
al día, en concreto,
4 congresos de
medicina estética,
dermatología y
cirugía plástica:
1. Laser Europe 2010,
del 6-8 en Tarragona
2. SEMCC del 21-23
en Sitges
3. AEDV del 26-29 en
Malaga
4. SECPRE del 27-28
en Girona
1. Laser Europe
2010, Tarragona
6-8
2. SEMCC, Sitges,
21-23
3. AEDV, Málaga,
26-29
4. SECPRE, Girona
27 -28
En la foto, una
instantánea con el
In the picture, a
Dr. Cesar Arroyo y
snapshot with Dr.
el Dr. Emil Tanghetti
De izda. a dcha. Florentino Breña, Director General de Cynosure Spain, Dr. César Arroyo y el Dr.
Cesar Arroyo and
en el stand de
Emil Tanghetti frente al stand de Cynosure en el ASLMS en Phoenix
Dr. Emil Tanghetti
Cynosure, durante
Cynosure’s stand
el pasado congreso
during the American Congress passed medical laser surgery
americano de láser médico en cirugía “ASLMS” celebrado en
“ASLMS” held in Phoenix. There gathered all the great laser
Phoenix. Allí se dieron cita todos los grandes especialistas del
specialists. I had the opportunity to speak with many doctors,
láser. Tuve la oportunidad de hablar con muchos médicos,
including Dr. Tanghetti, he has been doing research with the
entre ellos el Dr. Tanghetti que viene realizando trabajos de
newest Elite MPX Cynosure (see pgs., 8 to 18 reviews of several
investigación con el Elite MPX la última novedad de Cynosure (
doctors on the MPX).
ver págs., 8 a 18 comentarios de varios médicos sobre el MPX ).
Cynosurespain place during the month of April two
Cynosure Spain realizó durante el pasado mes de abril dos
workshops in Madrid and Barcelona to make known the
talleres en Madrid y Barcelona para dar a conocer la maravillosa
wonderful creature that is the Elite MPX. For those who could
criatura que es el Elite MPX. Para los que no pudieron asistir
not attend on June Cynosure presents 2 new opportunities in
Cynosure presenta en junio dos nuevas oportunidades también
Madrid and Barcelona, and you can book your sit for free.
en Madrid y Barcelona, ya puedes reservar tu plaza totalmente
Dr. Josefina Royo of IML for the first time in Spain, will present
gratuita.
at the next congresses of 2010 and SEMCC Laser Europe, “the
La Dra. Josefina Royo del IML por primera vez en España, va a
capabilities of MPX Elite.”
presentar en los próximos congresos de Laser Europe 2010 y
Very interesting, in this issue showing them “the 5 major
SEMCC , “las capacidades del Elite MPX”.
devices minimally invasive body shaping” and “Madonna Lift”
Muy interesante, en este número os mostramos “los 5 principales
featuring Dr. Bruce Katz.
aparatos de remodelación corporal mínimamente invasiva” y “el
Dr. Jucglá presents some of the work done at the Hospital of
Lifting Madonna” que presenta el Dr. Bruce Katz.
Belvitge.
La Dra. Jucglá nos presenta algunos casos de los trabajos que
Dr. M ª Pilar Asensio and Dr. M ª Rosa de la Peña present as
realiza en el Hospital de Belvitge.
dealing with success “the cherry angioma Nd: YAG”.
La Dra. Mª Pilar Asensio y la Dra. Mª Rosa de la Peña nos
presentan cómo tratan con éxito “el angioma en cereza con
All this and much more on interior pages.
Nd:Yag”.
Todo esto y mucho más en paginas interiores.
I hope you enjoy it.
Espero que os guste.
Medicina Estética Láser
5
Contents
MEDICINA ESTÉTICA LÁSER nº
40
7
La Dra. Josefina Royo de IML
presenta las capacidades del
Elite MPX en Laser Europe
Dr. Josefina IML Royo presents
the capabilities of the Elite MPX
during Laser Europe
24
TATOO REMOVAL
Todo lo que
necesitas saber
sobre... la
eliminación de tatuajes con
láser
Everything you need to know
about…laser tattoo removal
Visita los stand
de Cynosure 151
y 152 y podrás
llevarte un
fabuloso premio
8
Main
Content
Elite MPX prueba clínicamente
las longitudes de onda para
aumentar las opciones de
tratamientos
Elite MPX Combines Clinically
Proven Wavelengths to Increase
Tx Options
20
Interview
La Doctora Paloma Tejero
Interwiew with Dra. Paloma
Tejero
NO TE PIERDAS LAS PONENCIAS:
28
fat removal
Los 5 principales
aparatos
de remodelación corporal
mínimamente invasiva
Top 5 minimally invasive body
contouring devices
Patricia Homar
32
Financials
Cynosure resuelve a su favor
la demanda por violación de
patente contra Cooltouch
Cynosure resolved in its favor
the patent violation lawsuit
against CoolTouch
•Sábado 10:00 Smartlipo MPX
•Sábado 16:00 Performa CO2
Sergio Sánchez de Torres
•Sábado 17:15 Elite MPX
•Domingo 10:15 Cynergy
6
Medicina Estética Láser
36
International Laser Award
La Fundació
Antoni de
Gimbernat
galardona a la
Dra. Adriana
Ribé
The Fundació
Antoni de
Gimbernat
honors Dr. Adriana Ribé
39
Commercial issues
Análisis DAFO
SWOT analysis
47
54
La elevación
del busto
sin cicatrices
visibles
Tratamiento de angioma en
cereza mediante láser de
Nd:Yag
FAT REMOVAL
The Scar-free
Breast Lift
44
REJUVENATION
Madonna más joven y
desafiando a la gravedad
misteriosamente
Madonna looking youthful and
defying gravity in
mysterious
ways´
Cherry angioma treatment by
Nd: Yag
49
Aesthetic news
La AEPEM aclara que solo las
prótesis conocidas como PIP
han sido suspendidas
AEPEM claims that only the
prostheses known as PIP have
been suspended
50
David Benito i Rondoni
VASCULAR
VASCULAR
Tratamos
patologías que
pueden tener
repercusiones
psicológicas en
los pacientes
We treat
diseases that may have
psychological effects on
patients
Dra. Anna Jucglà
Dra. Mª Pilar Asensio Catalán
Dra. Mª Rosa de la Peña Ingelmo
57
Technical Service Issues
Refrigeración de los equipos
láser
Laser equipment
cooling
61
Las aplicaciones del Láser
Affirm.
Affirm Laser
Applications.
Dr. Xavier Santos
Heredero
Dr. César Arroyo
64
Events
Schedule
Calendario de
congresos y talleres
Congresses &
workshops calendar
Dirección: Florentino Breña
Coordinación, diseño y maquetación: Oliva Viloria Rodríguez, Dpto. Comunicación y Marketing
Impresión: Gráficas AVE. S.L.
Colaboradores: Patricia Homar, Sergio Sánchez, Elías Ibrahím y David Benito i Rondoni.
Agradecimientos: A todos los Dres. participantes en este número.
Cynosure no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus colaboradores en Medicina Estética Láser.
Depósito Legal: M-15115-200B ISSN: 1888-8372
Medicina Estética Láser
7
Cynosure Spain presentará en mayo
www.medicinaesteticalaser.com
Cynosure Spain will present during May
www.medicinaesteticalaser.com
Es un innovador sitio web bilingüe ideado para responder a
médicos y pacientes sobre los avances en tecnología láser
It is an innovative bilingual website designed to meet
doctors and patients about advances in laser technology
RE
V
MA IST
A
GA
ZIN S
ES
ICOS
N
Ú
OS
NID ONTENT
E
T
N
C
CO
SIVE
U
EXCL
AS
T
S
I
V
TRE
EN
BUSC
OS
T
O
F
SY
O
VIDE
OS
VIDE
8
OTOS
PH
AND
ADO
PRAC
R DE
IEWS
V
INTER
CE
NTRO
NER L
S
OCAT
OR
TITIO
Medicina Estética Láser
La Dra. Josefina Royo de IML presenta las
capacidades del Elite MPX en Laser Europe
Dr. Josefina IML Royo presents the capabilities of the Elite MPX
during Laser Europe
En el marco de la celebración de Láser Europe
2010 en Tarragona, los días 6, 7 y 8 de mayo, de la
mano de la SELMQ (Sociedad Española de Láser
Médico Quirúrgica) presidida por el Dr. Mario A.
Trelles, la Dra. Josefina Royo de la Torre, de Instituto
Médico Láser expondrá las capacidades de la
plataforma láser Elite MPX de Cynosure, un sistema
concebido para una puesta a punto médico-estética
integral, gracias a las dos longitudes de onda de su
tecnología MultiplexTM que, tanto individualmente,
como combinadas, permiten realizar multitud de
tratamientos médicos.
Elite MPX combina las mejores longitudes de
onda (Alejandrita de 755 nm y Nd: YAG de 1064
nm), dando lugar a la tecnología más potente del
mercado para realizar tratamientos vasculares, de
depilación láser, de eliminación de manchas y de
rejuvenecimiento.
Elite MPX incorpora un software muy innovador desarrollado
por Microsoft, operativo mediante un
Windows intuitivo y completamente táctil,
que lo convierte en un equipo muy sencillo de
utilizar.
Elite MPX cuenta también con el nuevo y más
potente equipo de frío SmartCool, de forma
integrada, en lugar de tener otro aparato.
De este modo, se requiere menor espacio y
también menor tiempo para cada tratamiento.
Además, Elite MPX permite 8 tamaños de
spot diferentes, incluido el de 18mm, lo que
equivale a tratar un 45% más de área por pulso
que con los tamaños de spot estándar.
En Instituto Médico Láser (Paseo del General
Martínez Campos, 33 - Madrid) http://
www.iml.es/ se encuentran disponibles los
tratamientos con el láser Elite MPX.
C
ynosure
Spain lo presenta entre sus clientes
Asimismo, Cynosure Spain, tanto en Madrid como en Barcelona
ha celebrado sendos talleres en los que el láser Elite MPX fue
el protagonista. Los asistentes pudieron comprobar en directo
y de primera mano, las capacidades del disparo Multiplex, la
velocidad de los 2 Hz, la cantidad de superficie que abarca el
spot de 18 mm y su eficacia en todos los fototipos.
Medicina Estética Láser
As part of the celebration of Laser Europe 2010
in Tarragona, on 6th, 7th and 8th May, at the
hands of the SELMQ (Spanish Society of MedicalSurgical Laser) chaired by Dr. Mario A. Trelles,
Dr. Josefina Royo de la Torre, Instituto Médico
Láser will present the capabilities of the platform
MPX Cynosure Elite Laser, a system designed for
an overhaul comprehensive medical-aesthetic,
thanks to two wavelengths of technology
MultiplexTM that, both individually and in
combination, allow for many medical treatments.
Elite MPX incorporates a highly innovative
software developed by Microsoft Windows
operating through a completely intuitive and
tactile, making it a very easy to use.
Elite MPX also has the new, more powerful cooling
equipment SmartCool, in an integrated, instead of
having another device. Thus, it requires less space and less time
for each treatment. In addition, Elite MPX allows 8 different
spot sizes, including 18mm,
equivalent to treat 45% more
area per pulse that with
standard spot sizes.
In Instituto Médico Láser
(Paseo del General Martínez
Campos, 33 - Madrid) http://
www.iml.es/ available laser
treatments Elite MPX.
C
ynosure
Spain it has among its
clients
Also, Cynosure Spain, in
Madrid and Barcelona held
two workshops in which
the laser Elite MPX was the
protagonist. Attendees were
able to see live, first hand,
the capabilities of shooting
Multiplex, the speed of 2
Hz, the amount of area covered by the spot of 18 mm and its
effectiveness on all skin types.
9
Main Content
Elite MPX prueba clínicamente las longitudes de
onda para aumentar las opciones de tratamientos
Elite MPX Combines Clinically Proven Wavelengths to Increase Tx
Options
La plataforma Elite MPX de doble longitud de onda de Cynosure
combina dos longitudes de onda clínicamente probadas- 755
nm alexandrita and1064 nm Nd: YAG - mediante Multiplex ™ la
tecnología de secuenciación, patente de la empresa.
Ofreciendo la próxima la generación de pieza de mano XPL2 de
luz pulsada intensa, el aparato de frío integrado y mayor tamaño
de spot, este láser resulta eficaz y se adapta al tipo de vello no
deseado, lesiones pigmentadas o vasculares y envejecimiento
de la piel, con el potencial para tratar con éxito toda la gama de
tipos de piel .
The dual wavelength Elite MPX aesthetic workstation from
Cynosure combines two clinically proven wavelengths – 755
nm alexandrite and1064 nm Nd:YAG – using the company’s
proprietary MultiPlex™ sequencing technology.
Offering the next-generation XPL2 intense pulsed light
handpiece, integrated air cooling and larger spot sizes, this
workstation delivers effective, customizable treatment of
unwanted hair, pigmented or vascular lesions and aging skin,
with the potential to successfully treat the full range of skin
types.
“Combinar las longitudes de onda nos permitirá ofrecer
más energía de manera segura, eficiente y efectiva,
lo que nos permite optimizar la distribución térmica
de energía basada en el tipo de piel. ”
“Blending the wavelengths will enable us to deliver
more energy safely, efficiently and effectively by
allowing us to optimize the delivery of thermal
energy based on the individual skin type.”
Dr. Eric F. Bernstein
Según Eric F. Bernstein, MD, director médico del
Centro de Estética Cirugía Láser en Ardmore,
Pensilvania., El matrimonio del caballo de batalla
de estas dos longitudes ha tardado mucho en
llegar. “Hemos estado utilizando Alejandrita 755
nm y 1064 nm Nd: YAG para estas indicaciones
durante mucho tiempo. La alejandrita es
poderosa. Es bien absorbido por la melanina que
se traduce en los posibles efectos secundarios
en pacientes de piel más oscura. Por lo tanto,
el uso de la longitud de onda Nd:YAG para ese
subconjunto. Al combinar estas longitudes de
onda que pueden lograr la regulación fina de
los tratamientos con láser para diversos tipos
de piel. “
10
According to Eric
F. Bernstein, M.D.,
medical director of the
Center for Cosmetic
Laser Surgery in
Ardmore, Penn., the
marriage of these
two workhorse
wavelengths has been
a long time coming.
“We’ve been using
755 nm alexandrite
and 1064 nm Nd:YAG
for these indications
for quite some time
now. The alexandrite
is powerful. It is wellabsorbed by melanin,
which translates into
potential side effects
in darker skinned
patients. Therefore, we
use the longer Nd:YAG
wavelength for that
subset. By blending
these wavelengths we
may achieve fine tuning
of laser treatments for
various skin types.”
Dr. Eric. E. Bernstein
Medicina Estética Láser
El Dr. Emil A. Tanghetti, profesor de dermatología
en la Universidad de California, Davis (California) y
director del Centro de Dermatología y Cirugía Láser
(Sacramento, California) está de acuerdo con el
doctor Bernstein. “El láser de Alejandrita es el motor
de la depilación,” asegura.
Emil A. Tanghetti, M.D., clinical professor of
dermatology at the University of California,
Davis (Davis, Calif.) and director of The Center for
Dermatology and Laser Surgery (Sacramento, Calif.)
agreed with Dr. Bernstein. “The alexandrite laser is
the hair removal powerhouse,” he said.
Dr. Emil. A. Tanghetti
“Cuando usamos Nd: YAG en pacientes de piel más oscura
evitamos los problemas asociados, pero la mayor penetración
puede ser muy doloroso. Una mezcla de las longitudes de onda
nos permitirá entregar más energía en forma segura, eficiente
y eficaz que nos permite optimizar el suministro de energía
térmica basada en el tipo de piel. Esto hace que el tratamiento
sea más tolerable. “
La variedad de parámetros se puede ajustar para adaptar el
tratamiento al perfil único de la piel del paciente es bastante
extensa, explicó el
doctor Bernstein.
“Con Elite MPX puede
valorar el máximo de
flujos de energía que
desee utilizar, ajustar
la duración del pulso y
elegir pulso continuo
o de repetición de un
solo pulso. También
puede decidir qué
longitud de onda irá
primer lugar, o puede
utilizar cada longitud
de onda por separado.
“En las piezas de mano
están disponibles siete
spots de diferente
tamaño, que van desde
3 mm hasta 18 mm de
diámetro y una pieza
de mano opcional de
1,5 mm de spot para los
trabajos más refinados.
“When we use Nd:YAG on darker skinned patients
we avoid the associated problems, but the increased penetration
can be very painful. Blending the wavelengths will enable us to
deliver more energy safely, efficiently and effectively by allowing
us to optimize the delivery of thermal energy based on the
individual skin type. This makes the treatment more tolerable.”
The variety of parameters one can adjust to tailor treatment to
the patient’s unique skin profile is fairly extensive, Dr. Bernstein
further explained. “With Elite MPX you can titrate the maximum
fluences you wish
to use, adjust the
pulse durations
and choose
continuous pulse
or single pulse
repetition rates.
You can also
decide which
wavelength to
deliver first, or
you can use either
wavelength by
itself.” Seven spot
sizes are available
on the included
handpieces,
ranging from 3
mm to 18 mm in
diameter and an
optional 1.5 mm
spot handpiece
is available for
finesse work.
Fotos, cortesía del Dr. Eric. F. Bernstein
Photos courtesy of Eric. F. Bernstein, M.D.
Medicina Estética Láser
11
“Esta tecnología ha demostrado ya su utilidad para las venas puesto que
la longitud de onda más corta cambia el cromóforo para optimizar el
tratamiento de la longitud de onda mayor, con enfriamiento entre los pulsos
multiplexados“.
“This technology has already proven useful for veins where the shorter
wavelength changes the chromophore to optimize treatment by the longer
wavelength, with cooling between multiplexed pulses.”
Elite MPX también cuenta con el sistema de frío integrado
SmartCool. “En mi experiencia, la refrigeración funciona mejor”,
asegura el doctor Bernstein. “Además de ahorrar espacio, que
siempre es bueno, el enfriamiento se enciende y se apaga
automáticamente, así que una cosa menos.”
Elite MPX also features SmartCool, Cynosure’s integrated air
cooling system. “In my experience, integrated cooling just works
better,” Dr. Bernstein said. “In addition to saving space, which is
always at a premium, the cooling turns itself on and off, so it’s
one less thing to deal with.”
Si bien los expertos coinciden en que la eliminación del
vello no deseado es una de las indicaciones más populares
y lucrativas para tratar con Elite MPX, los beneficios de la
tecnología Multiplex van mucho más allá. Cuando tratan
lesiones vasculares, el láser de 755 nm Alejandrita convierte
oxihemoglobina a metahemoglobina en el vaso sanguíneo
ha incrementando la absorción de los 1064 nm Nd: YAG de
longitud de onda de un 300% a un 500%, para conseguir
resultados óptimos. Las longitudes de onda también pueden
ser combinadas para el tratamiento de lesiones pigmentadas
y de fotoenvejecimiento. La tecnología Multiplex mejora el
tratamiento para proporcionar efectos de rejuvenecimiento de
gran alcance con menor flujo de energía total debido al sistema
combinado de entrega.
While the experts agree that removal of unwanted hair is among
the most popular and lucrative indications to treat with Elite
MPX, the benefits of MultiPlex technology go far beyond hair
removal.When treating vascular lesions, the 755 nm alexandrite
laser converts oxy-hemoglobin to methemoglobin in the
targeted blood vessel to increase the absorption of the 1064 nm
Nd:YAG wavelength by 300% to 500%, for optimized results. The
wavelengths can also be combined to treat pigmented lesions
and photo-aged skin. The MultiPlex technology enhances
treatment to provide powerful rejuvenation effects with less
total fluence due to the combined delivery system.
E
E
ditor’s
Note: In the following clinical roundtable, four
top physicians share their knowledge, clinical expertise
discussing treatment with
ditor’s
Note: In the following clinical roundtable, four
top physicians share their knowledge, clinical expertise
Nd:YAG wavelengths while
discussing treatment with Elite MPX from Cynosure.
and insight with alexandrite and
C
Nd:YAG wavelengths while
Elite MPX from Cynosure.
and insight with alexandrite and
C
ollectively, these physicians have dozens of years of
experience using laser and light-based therapies for the
full spectrum of aesthetic medical applications.
ollectively, these physicians have dozens of years of
experience using laser and light-based therapies for the
full spectrum of aesthetic medical applications.
Por favor, explique el concepto de tecnología multiplex. ¿Qué es,
cómo funciona y qué ventajas tiene?
El Dr. Eric F. Bernstein - La tecnología Multiplex de Cynosure es el
sistema de mezcla de longitudes de onda, que dispara una longitud de onda y luego la otra, de forma secuencial. Ofrece una gama
importante de opciones para gestionar la entrega de energía a
partir de los 755 nm y 1064 nm longitud de onda y el control de
los disparos. Esta tecnología ha demostrado ya su utilidad para las
venas en el que la longitud de onda más corta cambia el cromóforo para optimizar el tratamiento de la longitud de onda mayor,
con enfriamiento entre los pulsos multiplexado.
12
Please explain the concept of MultiPlex technology. What is it,
how does it work and what advantages does it bring?
Eric F. Bernstein, M.D. – MultiPlex technology is Cynosure’s
wavelength blending system which fires one wavelength then
the other, in sequence. It offers a substantial range of settings
to manage delivery of energy from the 755 nm and 1064 nm
wavelengths and control over which wavelength fires first.
This technology has already proven useful for veins where the
shorter wavelength changes the chromophore to optimize
treatment by the longer wavelength, with cooling between
multiplexed pulses.
Emil A. Tanghetti, M.D. – MultiPlex technology is going to be
especially important in hair removal. Epidermal absorption of
energy from the alexandrite laser is a problem for darker skin
types, but it is an ideal wavelength for hair removal. By blending
alexandrite with Nd:YAG in a darker skinned patient, you can
Medicina Estética Láser
“Alejandrita y Nd: YAG son el caballo de batalla de las longitudes de onda de
las que dependemos y utilizamos todo el tiempo para eliminar el vello,
tratar lesiones pigmentadas y vasculares y rejuvenecer la piel.”
“Alexandrite and Nd:YAG are workhorse wavelengths that we depend on and
use all the time to remove hair, treat pigmented and vascular lesions and
provide skin rejuvenation.”
El Dr. Emil A. Tanghetti - La tecnología Multiplex va a ser especialmente importante en la eliminación del vello. La absorción
epidérmica de la energía del láser de Alejandrita es un problema
para los tipos de piel más oscura, pero es un ideal
de longitud de onda para la depilación. Al combinar
Alejandrita con Nd: YAG en un paciente de piel oscura, se pueden utilizar partes de cada una de estas
longitudes de onda para maximizar el suministro
de energía, en efecto, lo que nos permite entregar
más energía en una proporción adecuada, y así el
paciente la puede tolerar.
use portions of each of these wavelengths to maximize energy
delivery, in effect allowing us to deliver more of the appropriate
energy in a proportion the patient can tolerate.
Jay M. Kulkin, M.D. – For melanin, the absorption
co-efficient of the alexandrite laser is eight to nine
times greater than that of the Nd:YAG laser. From
another perspective, we can say that every joule
of energy from the 755 nm laser is equal to about
three joules of energy from the 1064 nm laser
in terms of the effective heat that is delivered.
Used properly, MultiPlex technology allows us to
take advantage of the physics of the alexandrite
wavelength at safe levels. We are able to distribute
more energy in a shorter time frame, while still
delivering energy with the Nd:YAG, to destroy the
hair follicle and protect the skin.
The challenge is that we need to figure out how to
best achieve this.
El Dr. Jay M. Kulkin - Para la melanina, el co-eficiente
de absorción del láser de Alejandrita es de ocho
a nueve veces mayor que la del láser de Nd: YAG.
Desde otra perspectiva, podemos decir que cada
Dr. Jay M. Kulkin
julio de energía de láser de 755 nm es igual a cerca
de tres julios de energía de láser de 1064 nm en
función del calor efectivo que se entrega. Si se usa
adecuadamente, la tecnología Multiplex nos permite tomar
Eliot F. Battle, Jr., M.D. – Any clinician with a research background
ventaja de la física de la longitud de onda de alejandrita en
should be very eager to explore the possibilities with this device.
niveles seguros. Somos capaces de distribuir más
Both alexandrite and Nd:YAG are workhorse
energía en un marco de tiempo más corto, mientras
wavelengths that we depend on and use all the
se entrega la energía con el Nd: YAG, para destruir el
time to remove hair, treat pigmented and vascular
folículo piloso y proteger la piel.
lesions and provide skin rejuvenation. Having a
El reto es que tenemos que averiguar la mejor
device that allows us to couple and blend these
manera de lograr este objetivo.
wavelengths is exciting. The possibilities are
endless; you can change the order of delivery
and the percentage of energy between them.
El Dr. Eliot Battle, Jr. - Cualquier científico con una
Furthermore, you can independently control
trayectoria investigadora debería estar ansioso
each wavelength’s fluence and pulse duration.
por descubrir las posibilidades de este dispositivo.
Since each wavelength offers a different depth of
Ambos, Alejandrita y Nd: YAG son el caballo de
penetration and different chromophore absorption
batalla de las longitudes de onda de los que
co-efficient there is a lot of experimenting to be
dependemos y utilizar todo el tiempo para eliminar
Dr.
Eliot
F.
Battle
done, but one can easily observe the potential and
el vello, el tratamiento de lesiones pigmentadas y
why
this device is so exciting, with or without the
vasculares y proporcionar el rejuvenecimiento de
MPX mode.
piel. Tener un dispositivo que nos permite mayor mezcla de
estas longitudes de onda es emocionante. Las posibilidades son
infinitas, puede cambiar el orden de entrega y el porcentaje de
energía entre ellos. Además, usted puede controlar de forma
independiente cada longitud de onda de flujo de energía y
duración del pulso. Puesto que cada uno ofrece una longitud
de onda de distinta profundidad de penetración y coeficiente
de absorción de los cromóforos diferentes hay un montón de
experimentos por hacer, pero es fácil observar el potencial y por
qué este dispositivo es muy emocionante, con o sin el modo
MPX.
Medicina Estética Láser
13
Explique brevemente
lo que el Elite MPX
permite a los médicos
alcanzar.
“Hemos recorrido un largo camino para poder de forma
segura y eficaz tratar la piel de color. El color es sólo un factor
a considerar. Etnia y factores genéticos desempeñan también
un papel importante. “
Dr. Tanghetti - En última
instancia, es muy
práctico. Elite MPX nos
da dos longitudes de
onda importantes en
una sola plataforma,
eso solo es un valor.
Además las longitudes
de onda Alejandrita
755nm y Nd: YAG 1064
nm representan los extremos, por una parte, el Alejandrita para
pacientes de piel más clara y Nd: YAG para la piel más oscura.
Estas longitudes de onda no son ideales para muchas personas.
Sin embargo, la mayoría de los pacientes pueden utilizar una
combinación de los dos, dependiendo de su perfil de la piel. Elite
MPX nos permite hacerlo de una manera muy útil.
“We’ve come a long way with being able to safely and
effectively treat skin of color. Color is just one factor to
consider. Ethnicity andgenetic factors play a big role as well.”
Dr. Kulkin - Elite MPX nos debería permitir mezclar Alejandrita
en el tratamiento de los pacientes, independientemente de la
piel o el color de pelo. Tenemos que quedarnos con esa especie
de declaración
teórica, porque hay
mucho territorio
inexplorado en este
momento, mucho que
aprender. La mezcla
de Alejandrita y Nd:
YAG láser para la piel
y diferentes tipos
de pelo y piel debe
maximizar la seguridad
de un tratamiento más
exitoso.
Dr. Battle - Ser capaz
de combinar las
longitudes de onda en
el modo MPX va a dar
incluso más opciones
en el tratamiento de
los casos más difíciles.
Por ejemplo, la
estimulación de pelo
ha sido siempre una
preocupación cuando
se realiza con láser,
particularmente en
pacientes con los tipos
de piel mediterránea
en el rango de III a V.
Se puede observar no
sólo la estimulación
del pelo en el lugar de
tratamiento, pero en la
periferia y fuera de la
14
Briefly explain what the Elite MPX enables physicians to achieve.
Dr. Tanghetti – Ultimately, it is very practical. Elite MPX gives us
two important wavelengths in a single platform; that alone is a
value.Moreover, the 755 nm alexandrite and 1064 nm Nd:YAG
wavelengths represent the extremes; you have alexandrite
for lighter skinned patients and Nd:YAG for darker skin. These
wavelengths aren’t ideally suited for too many people. However,
most patients could use a combination of the two, depending
on their unique skin profile. Elite MPX allows us to do that in a
very useful way.
Dr. Kulkin – Elite
MPX should allow
us to blend a little
alexandrite into the
mix of laser energy
when treating
patients, regardless
of skin or hair color.
We have to stay
theoretical with that
sort of statement
because there is so
much unexplored
ground right now,
so much to learn.
The blending of
alexandrite and
Nd:YAG lasers for
different skin and
hair types should
maximize safety for
a more successful
treatment.
Fotos, cortesía del Dr. Eric. F. Bernstein
Photos courtesy of Eric. F. Bernstein, M.D.
Dr. Battle – Being
able to combine the
wavelengths in MPX
mode is going to give
useven more options
when treating
the more difficult
cases. For example,
hair stimulation
has always been
a concern when
performing laser hair
Medicina Estética Láser
zona de tratamiento. Al tratar de eliminar la estimulación del pelo
que hemos probado una gran variedad de opciones que incluyen
la utilización de diferentes longitudes de onda, duración de pulso
y otros parámetros de tratamiento, pero no hemos llegado a
una solución coherente todavía. El modo de MPX de Alejandrita
acoplado con Nd: YAG podría ser el “santo grial” que estamos
buscando en el tratamiento de esta condición difícil.
¿Qué tipo de pieles trata regularmente en su práctica?
Dr. Battle - En Washington DC, vemos todo tipo de piel, una
amplia gama de etnias y colores de piel, personas de diferentes
orígenes y de todo el mundo. En mi práctica alrededor del 75%
de mi base de pacientes es la piel de color. Realizamos una amplia
variedad de tratamientos médico-estéticos y tratamientos láser
para diferentes indicaciones en estos pacientes con gran éxito.
Cuantas más municiones tengo, más opciones para elegir. Siento
que tengo una clara ventaja con esta tecnología a mi disposición.
Dr. Kulkin - En mi práctica en Georgia vemos una gran cantidad
de tipos de piel debido a las distintas etnias, yo trato pacientes
de todo el mundo, así que veo a un espectro muy amplio de
colores de piel y de las mezclas étnicas. Es interesante ver cómo
de manera diferente varias personas responden al tratamiento en
función de su raza. Con Elite MPX tenemos la ventaja del modo
multiplex.
Dr. Bernstein - Estoy en un suburbio de Filadelfia, tengo una
gran mezcla demográfica, así que trato todos los tipos de piel. Es
bastante uniformemente repartido.
Dr. Tanghetti - Estoy en California, así que trato todos los tipos
de piel, en mi práctica. Yo trato a un amplio espectro de negro,
hispano, las Indias Orientales y muchas personas de raza mixta.
Lo que, en su caso, son los desafíos especiales que participan
en el tratamiento de los tipos de piel IV a VI para la depilación,
rejuvenecimiento de la piel, lesiones pigmentadas o vasculares,
o cualquier otra indicación que el Elite MPX puede tratar? ¿Cómo
podría MPX abordar estas cuestiones?
Dr. Battle - Hemos recorrido un largo camino con poder de forma
segura y eficaz tratar la piel de color. El color es sólo un factor a
considerar. Etnia y los factores genéticos desempeñan un papel
muy importante también. Algunos pacientes con piel más oscura
parecen tolerar mejor las longitudes de onda más corta que otras,
por ejemplo. Para la depilación, las herramientas que tenemos
actualmente son eficaces en el tratamiento de pelo grueso y
oscuro en pacientes con piel de color. Todavía necesitamos
mejores herramientas para tratar eficazmente los más finos y
claros, independientemente de lo grueso que era originalmente,
puesto que a la cuarta o quinta sesión se han vuelto más finos y
claros. El láser de Nd: YAG necesita un target pigmentado, grueso
para ser más eficaz, cuando el cabello está más claro o más fino
perdemos eficacia.
Medicina Estética Láser
removal, particularly in patients with Mediterranean skin types
in the range of III to V. We can observe hair stimulation not just
at the treatment site but peripherally and outside the treatment
site. In attempting to eliminate hair stimulation we’ve tried a
variety of options including utilizing different wavelengths,
pulse durations and other treatment parameters, but we haven’t
come up with a consistent solution yet. The MPX mode of
coupling alexandrite with Nd:YAG might be the “holy grail” we
are looking for in treating this difficult condition.
What skin types do you see / treat on a regular basis in your
practice?
Dr. Battle – In Washington D.C. we see all skin types, a full range
of ethnicities and skin colors, people of various backgrounds
from all over the world. In my practice about 75% of my patient
base is skin of color.We perform a wide variety of cosmetic and
laser treatments for various indications in these patients with
great success. The more ammunition I have, the more options I
have to choose from. I feel I have a distinct advantage with this
technology at my disposal.
Dr. Kulkin – In my Georgia-based practice we see a lot of ethnic
skin types, but I treat patients from all over the world, so I see
a very broad spectrum of skin colors and ethnicity blends. It’s
interesting to see how differently various people respond to
treatment based on their lineage. With Elite MPX we have the
advantage of MultiPlex mode.
Dr. Bernstein – Being in a suburb of Philadelphia, I have a very
mixed demographic so I treat all skin types. It’s fairly evenly
distributed.
Dr. Tanghetti – I’m in California so I see all skin types in my
practice. I treat a wide spectrum of black, Hispanic, East Indian
and many mixed-race individuals.
What, if any, are the special challenges involved when treating
skin types IV to VI for hair removal, skin rejuvenation, vascular
or pigmented lesions, or any other indication Elite MPX might
treat? How might MPX address these issues?
Dr. Battle – We’ve come a long way with being able to safely
and effectively treat skin of color. Color is just one factor
to consider. Ethnicity and genetic factors play a big role as
well. Some patients with darker skin seem to tolerate shorter
wavelengths better than others, for example. For hair removal,
the tools we currently have are effective at treating coarse, dark
hair in patients with skin of color. We still need better tools to
effectively treat thinner and lighter hair, but by the fourth or
fifth treatment all hair, regardless of how coarse it was originally,
has become thinner and lighter. The Nd:YAG laser needs a
pigmented, coarse target to be most effective; when hair is
lighter or thinner we lose efficacy.
15
Al combinar un poco de
Alejandrita podemos ser
capaces de atacar ese
objetivo con mayor eficacia
y mejorar el tratamiento de
un individuo.
“No se puede negar que la ampliación de su base de
pacientes es una gran manera de sobrevivir a los malos
tiempos. Usted desea la capacidad de tratar a tanta gente
como sea posible,
y Elite MPX se la da, no hay duda de ello. “
Además, estudios
recientes han demostrado
que, con seguridad el
precalentamiento de la
piel que puede añadir
eficacia. El láser Alejandrita
antes también podría
promover estos resultados
y permitir el uso de
menos energía. Tenemos
que ser protectores y
conservadores mientras
investigamos este dispositivo y realizamos investigaciones
en el tratamiento de la piel de color con el Alejandrita. La
longitud de onda de Alejandrita es afin a los pigmentos, por lo
que si usamos fluencias demasiadas altas se que puede crear
efectos secundarios no deseados. Hay
un nivel de fluencia en el que la piel de
color puede tolerar la longitud de onda
Alejandrita. Si podemos encontrar la dosis
adecuada, Elite MPX permitirá añadir
Alejandrita fluencias bajas a la norma
de oro de longitud de onda Nd: YAG.
Saltar a partir del Alejandrita y seguir con
los tradicionales Nd: YAG podría crear
algunos resultados muy efectivos.
“There’s no denying that expanding your patient base is a
great way to survive bad times. You want the ability to treat
as many different people as possible, and Elite MPX gives
you that, no question about it. ”
Para el rejuvenecimiento de la piel el
modo de microsegundos Nd: YAG es una
forma muy segura y efectiva para llevar a
cabo el tratamiento de la piel más oscura.
El Elite MPX nos permite tratar con
estos parámetros y no trato las lesiones
vasculares con láser en la piel de color.
Para las lesiones pigmentadas utilizo el
modo de microsegundos Nd: YAG, KTP
y el láser fraccionado con tamaños de
punto más pequeño que la lesión real
para minimizar la posibilidad de afectar a
la piel circundante.
En el modo de microsegundos Nd: YAG
poco a poco puedo aclarar los puntos
oscuros, hiperpigmentación postinflamatoria, melasma y manchas oscuras.
By blending in a little alexandrite we may be able to attack that
target more effectively and improve efficacy over an individual’s
treatment series.
Also, recent studies have shown that by safely preheating the
skin we may be able to treat more effectively, so adding the
alexandrite laser before might also
promote these results and allow use
of less energy. We must be protective
and conservative as we investigate this
device and perform research in treating
skin of color with the alexandrite. The
alexandrite wavelength loves pigment,
and if we use too high of fluence we
can create unwanted side effects. There
is a fluence level at which skin of color
can safely tolerate the alexandrite
wavelength. If we can find the proper
dosages, Elite MPX will make it possible
to add low fluence alexandrite to the
gold standard Nd:YAG wavelength.
Jump starting with the alexandrite and
following up with traditional Nd:YAG
ANTES
might create some very effective results.
BEFORE
For skin rejuvenation the microsecond
Nd:YAG mode is a very safe and effective
way to perform skin treatment on darker
skin. The Elite MPX allows us to treat with
these parameters. I don’t treat vascular
lesions with lasers in skin of color. For
pigmented lesions I use microsecond
Nd:YAG, fractional and KTP lasers with
spot sizes smaller than the actual lesion
to minimize the chance of affecting the
surrounding skin.
In the microsecond Nd:YAG mode I
can gradually lighten dark spots, postinflammatory hyperpigmentation,
melasma and dark patches.
DESPUÉS
AFTER
16
Dr. Bernstein – When you’re talking hair
removal, the melanin in the skin is the
same melanin as is in the hair, which
Medicina Estética Láser
Dr. Bernstein - Cuando se habla de la depilación, la melanina
en la piel es la melanina, la misma que está en el pelo, lo cual
plantea la pregunta: si usted vuelve a los 1064 nm de longitud
de onda para el tratamiento de la piel más oscura y evitar la
melanina, ¿cómo se va a atacar la melanina y, al mismo tiempo,
evitar la melanina en la epidermis? Esto parece una paradoja,
pero en la superficie la melanina del pelo está acondicionado
de manera diferente que en la piel, se organiza de manera
diferente y la raíz del pelo está más densamente poblado que
en epidermis. La longitud de onda de 1064 nm objetivos de
melanina en el cabello, mientras que la melanina en la piel se ve
menos afectada. Al parecer, hay un beneficio paradójico de 1064
utilizando para el cabello en los tipos de piel más oscura, porque
la energía del láser todavía será absorbido de manera suficiente
por el tallo del pelo.
Dr. Kulkin - he hecho más de 30.000 tratamientos en tipos de piel
étnica sin problemas. Vemos a grupos étnicos mezclados todos
los días, y nos podría decir mucho sobre el origen étnico de una
persona al ver cómo su pelo en una parte particular del cuerpo
responde al láser de Nd: YAG, por ejemplo. La piel es diferente
entre los individuos y partes del cuerpo en distintas épocas del
año. El YAG es más seguro para una piel más oscura. En la piel
más clara el Nd: YAG no hace su trabajo, a pesar de ser aprobado
por la FDA para una piel más clara. Desde que el Alejandrita es
tan bueno a la destrucción de pelo, es ventajoso aprovechar ese
beneficio para todos, de alguna manera.
¿Qué significa traer a la mesa en el panorama actual de la
medicina estética la
capacidad para tratar
los tipos de piel más
oscura especialmente
de cara a la reciente
recesión económica?
begs the question: if you turn to the 1064 nm wavelength to
treat darker skin and avoid melanin, how is the melanin in
the hair going to be targeted while at the same time avoiding
melanin in the epidermis? This seems like a paradox on the
surface, but in hair, melanin is packaged differently than it is in
skin; it’s arranged differently and more densely packed in the
hair shaft than in the
epidermis. The 1064 nm wavelength targets melanin in hair
while melanin in skin is less affected. Seemingly there’s a
paradoxical benefit of using 1064 for hair in darker skin types
because the laser energy will still be absorbed sufficiently by the
hair shaft.
Dr. Kulkin – I’ve done more than 30,000 procedures on ethnic
skin types without problems. We see mixed ethnicities every
day, and we might be able to tell a lot about a person’s ethnic
background by watching how their hair on a particular body
part responds to the Nd:YAG laser, for example. Skin is different
between individuals and body parts at different times of the
year. The YAG is safer for darker skin. In lighter skin the Nd:YAG
doesn’t get the job done, despite being FDA approved for lighter
skin. Since the alexandrite is so good at destroying hair, it’s
advantageous to harness that power for everyone in some way.
What does the ability to treat darker skin types bring to the table
in the current landscape of aesthetic medicine, especially in the
face of the recent economic downturn?
Dr. Bernstein – There’s no denying that expanding your patient
base is a great way to survive bad times. You want the ability to
“Estoy impresionado por la ciencia y la ingeniería, que entró en
este dispositivo. Cynosure hizo un gran trabajo de integración
con el aire de refrigeración y un dispositivo bastante complejo,
fácil de usar. “
El doctor Bernstein
- No se puede negar
que la ampliación de
la base de pacientes
es una gran manera
de sobrevivir a los
malos tiempos. Usted
desea la capacidad de
tratar a tanta gente
como sea posible, y
Elite MPX se la da, no hay duda de ello.
“I am impressed by the science and engineering that went
into this device. Cynosure did a great job of integrating the air
cooling and making a fairly complex device easy-to-use.”
Dr. Tanghetti - Si nos fijamos en la demografía de muchas de
las poblaciones urbanas en los EE.UU., tal vez un 30% a 35%
son de raza caucásica y el resto de otras etnias. Personas de
piel oscura tienen problemas de cabello, también, y sólo nos
puede beneficiar a ser capaces de tratar con éxito. La recesión
económica o no, la depilación sigue siendo una indicación
popular.
Vello no deseado es importante para mucha gente,
especialmente mujeres. Para muchos es una cuestión de
conveniencia, así como una cuestión estética. Ahora, tenemos
un dispositivo que nos permite tratar la piel más oscura, así
como de la piel más clara, que no fue fácil de lograr antes.
Medicina Estética Láser
treat as many different people as possible, and Elite MPX gives
you that, no question about it.
Dr. Tanghetti – If you look at the demographics of many urban
populations in the U.S., maybe 30% to 35% are Caucasian and
the rest other ethnicities. Darker skinned people have hair
issues, too, and it can only benefit us to be able to treat them
successfully. Economic downturn or not, hair removal remains a
popular indication.
Unwanted hair is important to a lot of people, especially women.
For many it’s a convenience issue as well as an aesthetic issue.
Now, we have one device that allows us to treat darker skin, as
well as lighter skin, which was not easily achievable before.
17
Dr. Battle - Recientemente me encontré con una encuesta
que mostró que durante la recesión, el único segmento de la
población de pacientes en medicina estética que realmente
creció fue el de pacientes con piel de color. Centrándome
principalmente en este segmento, algunas otras prácticas no
han sido capaces de hacerlo, he hecho mi práctica a prueba de
crisis.
Esta población lee los mismos anuncios, las mismas revistas, y
quiere las posibilidades del mismo tratamiento. Los pacientes
de color que buscan estos servicios son rechazados porque
la práctica no se los puede tratar, o que reciben deficiente
o incluso tratamientos inseguros. En casi todas las ciudades
importantes de los EE.UU., la piel de la población de color es la
mayoría y lo será aún más.
Dr. Kulkin-Definitivamente tenemos que darnos cuenta de
que el paisaje ha cambiado, sin duda en el país durante los
últimos quince a veinte años. Nos encontramos claramente con
una población mundial y la demanda de los procedimientos
con láser para las personas con piel más oscura o étnica
sigue aumentando. Tener un láser que nos permite satisfacer
las necesidades de esta población variada y desarrollar las
longitudes de onda para satisfacer las demandas únicas de esta
base diversa de pacientes es crítico y nos sirve bien todos los
días.
¿Qué otras ventajas cree usted que el Elite MPX lleva a la
práctica? ¿Cómo podrían las otras características del dispositivo
de Elite MPX ser más atractivas para los médicos?
Dr. Bernstein - Estoy impresionado por la ciencia y la ingeniería,
que entró en este dispositivo. Ellos tuvieron que responder a
algunas preguntas difíciles para hacer este trabajo. Cynosure
hizo un gran trabajo de integración del aire de refrigeración y
un dispositivo bastante complejo y sencillo de usar. Este tipo de
cosas no se puede apreciar si no han tenido experiencia con la
tecnología más antigua generación de láser.
Dr. Kulkin - En general creo que se puede tratar más
rápidamente con Elite MPX, que es una gran ventaja. Mediante la
combinación de una variedad de tamaños de spot, refrigeración
por aire integrado, y una variedad de anchos de pulso a gran
velocidad, sobre todo con un solo uso y longitud de onda, que
puedo hacer en 30 minutos una espalda o las piernas en 30 a 45
minutos. El dispositivo es muy eficiente.
Desde un punto de vista del diseño, es fundamental contar con
la unidad de enfriamiento construido dentro de la refrigeración
del aire es constante y persistente durante todo el tratamiento,
no sólo antes del pulso como con el enfriamiento de contacto.
También me gusta la interfaz de Windows XP que permitirán un
mejor servicio, incluso desde lugares remotos.
Dr. Tanghetti - La interfaz gráfica de usuario es muy sofisticado y
nos permite controlar una amplia variedad de parámetros, pero
en realidad es muy fácil de usar. Además, es basado en Windows,
así que hay mucho espacio para la expansión como Cynosure
continúa desarrollando nuevos e interesantes complementos
para la plataforma. Sería prematuro de mi parte especular acerca
de que, además, por supuesto, pero definitivamente es un plus.
La refrigeración es esencial para muchos tratamientos con láser,
18
Dr. Battle – I recently came across a survey that showed
that during the recession, the only segment of the patient
population in aesthetic medicine that actually grew was patients
with skin of color. Focusing primarily on this segment in ways
some other practices may not have been able to, has made my
practice recession-proof.
This population sees the same commercials, reads the same
magazines, and wants the same treatment opportunities.
Patients of color who seek out these services are either turned
away because the practice cannot treat them, or they receive
substandard or even unsafe treatment. In almost every major
city in the U.S., the skin of color population is the majority and
will only become more so.
Dr. Kulkin –We definitely have to realize that the landscape has
certainly changed in the country over the past fifteen to twenty
years. We are clearly a global population and the demand for
laser procedures for people with ethnic or darker skin continues
to escalate. Having a laser that allows us to meet the needs
of this varied population and developing expertise with the
wavelengths to meet the unique demands of this diverse patient
base is critical and serves us well every day.
What other advantages do you feel the Elite MPX brings to a
practice? How might the other features of the device make Elite
MPX more attractive to physicians?
Dr. Bernstein – I am impressed by the science and engineering
that went into this device. They had to answer some difficult
questions to make this work. Cynosure did a great job of
integrating the air cooling and making a fairly complex device
easy-to-use. It’s the kind of thing one might not appreciate
if they haven’t had experience with older generation laser
technology.
Dr. Kulkin – Overall I think you can treat more rapidly with Elite
MPX, which is a huge advantage. By combining a variety of spot
sizes, integrated air cooling, and a variety of pulse widths at
great speed, especially with single-wavelength use, I can do a
back in 30 minutes or legs in 30 to 45 minutes. The device is very
efficient.
From a design point of view, it’s critical to have the cooling unit
built in. Air cooling is consistent and persistent throughout
treatment, not just before the pulse as with contact cooling.
I also like the Windows XP interface which will allow for even
better service from remote locations.
Dr. Tanghetti – The graphical user interface is very sophisticated
and allows us to control a wide variety of parameters, but is in
fact very easy-to-use. Also, it’s Windows-based, so there’s a lot of
room for expansion as Cynosure continues to develop new and
interesting add-ons for the platform. It would be premature of
me to speculate about that further, of course, but it’s definitely a
plus. Cooling is essential to many laser treatments, so having the
integrated air cooling is helpful as well.
What do you see in the future for Elite MPX?
Dr. Bernstein – I think that in the future we’ll see just how many
ways MultiPlex technology can be used. This technology is
obviously very useful but it really hasn’t been around long, so as
we move forward more of its capabilities will become apparent.
Medicina Estética Láser
así que la refrigeración por aire integrado es
útil también.
¿Qué ves en el futuro en el Elite MPX?
El doctor Bernstein - Creo que en el futuro
vamos a ver sólo de cuántas maneras la
tecnología Multiplex se puede utilizar. Esta
tecnología es, obviamente, muy útil, pero
que realmente no ha existido el tiempo, de
modo que a medida que avanzamos más sus
capacidades se hará evidente.
“Elite MPX ofrece el mayor potencial, eficacia y
versatilidad que cualquier otro sistema láser”
“Elite MPX offers the most versatility,
effectiveness and potential of any of the laser
systems out there.”
Dr. Kulkin - Para mí el futuro está en la
exploración de las capacidades adicionales de este dispositivo
extraordinario. Necesitamos más experiencia y vamos a
conseguirlo. Vamos a aprender a mezclar no sólo para una mejor
extracción del pelo, sino también para las lesiones vasculares
y, posiblemente, incluso cosas como la rosácea. Para un láser
facial, somos capaces de entregar 10 Hz, que es muy rápido.
Algunos médicos lo utilizan para el rejuvenecimiento de la piel,
pero en mi experiencia y basados en la retroalimentación de
los pacientes, es un tratamiento de primera para la rosácea, en
comparación a cualquier otra cosa por ahí. El cielo es el límite.
Dr. Kulkin – To me the future is in exploring the additional
capabilities of this extraordinary device. We need more
experience and we’re going to get it. We’re going to learn how
to blend for better hair removal but also for vascular lesions and
possibly even things like rosacea. For a laser facial, we are able
to deliver 10 Hz, which is very fast. Some physicians use that for
skin rejuvenation, but in my experience and based on patient
feedback, it’s a top treatment for rosacea when compared
to anything else out there. The sky’s the limit.
Dr. Battle – We must learn how to tailor each treatment to the
uniqueness of the patient. Variety among skin types is extensive;
this is true amongst patients of color as well as Caucasians. We
are finding that ethnic and genetic background plays a much
larger role in the way skin reacts to
treatment than just the skin color we see.
In the future, we as a community will be
taking into account skin type, ethnicity,
scar and tanning history, as well as a
variety of other genetic and physical
factors.We’re going to have to learn how
to customize treatment based on these
factors at some point, and having a
device like Elite MPX at our disposal will
help us do that.
Dr. Battle - Debemos aprender cómo adaptar cada tratamiento
a la singularidad del paciente. La variedad entre los tipos de
piel es muy extensa, lo que es cierto
entre los pacientes de color, así como los
caucásicos. Estamos encontrando que
los antecedentes étnicos y genéticos
desempeñan un papel mucho mayor
en la forma que la piel reacciona al
tratamiento que sólo el color de la piel
que vemos.
En el futuro, nosotros, como comunidad
vamos a tomar en cuenta el tipo de piel,
origen étnico, la cicatriz y la historia de
bronceado, así como una variedad de
factores genéticos y físicos. Hay que
aprender a personalizar el tratamiento
en base de estos factores en algún
ANTES
momento, y con un dispositivo como
BEFORE
Elite MPX a nuestra disposición nos
ayudará a hacer eso.
Dr. Tanghetti - Yo no quiero especular
más, pero creo que todavía hay mucho
espacio para ampliar las capacidades
de Elite MPX basado en el software de
Windows.
Me gustaría ver algún tipo de sensor
de temperatura que puedan decirme
cuando estoy sobrecalentando la piel o
algo que podría ayudar a juzgar por el
color de piel con una gestión más segura
y eficaz de los parámetros de tratamiento.
Dr. Tanghetti – I don’t want to over
speculate, but I think there is still a lot of
room to expand the capabilities of Elite
MPX because of the Windows-based
software package.
I’d like to see some sort of temperature
sensor which might tell me when I’m
overheating skin or something that
might help judge skin color for safer and
more effective management of treatment
parameters.
DESPUÉS
AFTER
Medicina Estética Láser
19
¿Qué pensamientos finales tiene para los médicos que están
valorando el láser Elite MPX?
What final thoughts do you have for physicians considering the
Elite MPX laser?
Dr. Kulkin - Creo que por el dinero, Elite MPX ofrece la mayor
versatilidad, eficacia y potencial de cualquiera de los sistemas
de láser por ahí. Su perfil de seguridad es extraordinario por el
aire de refrigeración y las capacidades de mezcla de longitudes
de onda. Ser capaz de usar las longitudes de onda individuales
es crucial, porque ese es el punto de partida para cualquier
principiante. Puedo tratar a cualquier paciente, de cualquier tipo
de piel con esta plataforma láser, si ha venido para la eliminación
del vello, lesiones pigmentadas, o las venas, y es muy fácil de
usar.
Dr. Kulkin – I think that for the money, Elite MPX offers the most
versatility, effectiveness and potential of any of the laser systems
out there. Its safety profile is extraordinary because of the air
cooling and wavelength blending capabilities. Being able to use
the individual wavelengths is crucial because that’s the starting
point for any beginner. I can treat any patient, of any skin
type with this laser platform, whether they’ve come in for hair
removal, pigmented lesions, or veins, and it’s very user-friendly
on top of that.
Dr. Tanghetti - Creo que es importante señalar que la simple
combinación de dos longitudes de onda en una única
plataforma es en sí misma una buena ventaja que debe tenerse
en cuenta. Cuando se agrega el beneficio de la combinación de
las longitudes de onda en una sola sesión de tratamiento con
tecnología Multiplex, es un juego de pelota completamente
nueva. Me encanta poder elegir, adaptar los tratamientos
a mis propias habilidades y nivel de confort, así como a las
necesidades del paciente. Como tal, este dispositivo será de
interés para el principiante y el médico experimentado en láser.
Dr. Battle - No es un secreto entre los expertos que la
combinación de longitudes de onda y diferentes modalidades
de cosméticos a menudo consigue mejores resultados
que el uso de cualquier modalidad única. El Elite MPX hace
exactamente eso, y con los diversos parámetros ajustables, hay
un montón de matices que se pueden aprovechar con el tiempo
a medida que aprendemos más. Incluso si no usamos el modo
MPX todavía podemos realizar a la antigua, trabajar con las
técnicas verdaderamente probadas, las longitudes de onda que
todos amamos, conocemos y en las que confiamos. La mayoría
de nosotros conocemos estos láser y ahora están combinados
de una manera que nunca se ha hecho antes. Hay una tremenda
cantidad de posibilidades para hacer algo muy especial y estoy
muy emocionado acerca de su potencial.
20
Dr. Tanghetti – I think it’s important to note that the simple
combination of two wavelengths in a single platform is in itself
a nice advantage that shouldn’t be overlooked.When you add in
the benefit of combining the wavelengths in a single treatment
session with MultiPlex technology, it is an entirely new ballgame.
I love being able to choose; to tailor treatments to my own skill
set and comfort level as well as to patient needs. As such, this
device will appeal to both the novice and the seasoned laser
physician.
Dr. Battle – It’s no secret among experts that combining
wavelengths and different cosmetic modalities often achieves
better results than using any single modality. The Elite MPX
does exactly that, and with the various, adjustable parameters,
there are a lot of nuances we can eventually harness as we learn
more. Even if we don’t use the MPX mode we can still perform
the old-fashioned, tried-and-true techniques we all love with the
wavelengths we know and trust.Most of us know these lasers
well, and now they’re combined in a way that’s never been done
before. There’s a tremendous amount of opportunity here to do
something very special and I’m excited about its potential.
Medicina Estética Láser
Interview
DOCTORA PALOMA TEJERO
¿Desde cuándo viene utilizando el
láser?
How long have you been using
the laser?
Desde hace muchisimos años. Yo
inicie el contacto con equipos Laser
en el año (Ni se exactamente), pero
sobre el 88, con un equipo sofá-Laser
de Helio-Neon
For very many years. I initiate
contact with Laser equipment
in the year (Neither is exactly),
but around year 1988 with an
equipment of Helium-Neon sofá
Laser
Coméntenos algo de sus comienzos
del láser hasta la actualidad.
Desde su punto de vista, ¿cómo ha
evolucionado la tecnología láser?
Tell us something about how you
got started. From your point of
view, how has laser technology
progressed since then?
Buscabamos estar siempre
actualizados, y en esos momentos el
arsenal de aparatología mèdica para
medicina estética, era muy exiguo. El
laser de Helio Neon, nos abria muchas
puertas buscando sobre todo la
Bioestimulación.
We wanted to be constantly
updated, and at that time the
arsenal of medical equipment
for Aesthetic Medicine, was very
small. The Helium Neon Laser,
opened many doors looking
especially biostimulation.
¿Qué tratamientos realizaba con él?
What kind of treatments did you
perform with it?
Le usabamos para acne, alopecias,
cicatrices, y como complemento en
celulitis,
¿Qué tipos de láser ha venido
utilizando? ¿De qué tipo? ¿Para qué
tratamientos?
We used it for acne, alopecia, scars,
cellulite and as a supplement,
Doctora Paloma Tejero
Después del laser de Helio Neon , llego
el laser de C02. Pensabamos que ibamos a muchos Resurfacing,
y fueron muy pocos por lo difícil de la recuperaciòn, sin embargo
fue un gran instrumento para pequeñas extirpaciones de
fibromas, verrugas,…
El tercero fue un Alejandrita para depilación y en esos
momentos años 90, le usabamos tambien para lentigos, incluso
algun tatuaje…
¿Cuáles utiliza en la actualidad? ¿Para qué tratamientos?
Alejandrita e IPL para deplaciòn
CO2, ahora en modo superpulsado y con escanner, lo cual hace
que podamos hacer màs resurfacing parciales o totales con una
evolución mucho màs ràpida.
Nd-yag y diodo para vascular.
IPL para fotorejuvenecimiento.
Diodo para laserlipòlisis.
22
What types of lasers have you
been used? What kind? What
treatment?
After Helium Neon Laser, came the CO2 laser. We thought we
were going to perform many Resurfacing, and we did very few
at the difficulty of recovery, but it was a great tool for small
resections of fibroids, warts, ...
The third was a hair removal alexandrite at the 90s at that time,
we also used it for lentigines, even some tattoo ...
Which ones do you currently use? For wich treatments?
Alexandrite and IPL for hair removal.
CO2, now superpulsed and escanner, which means that we can
do more partial or complete resurfacing with a much faster
results.
Nd-YAG and diode for vascular.
IPL photorejuvenation.
Diode laser for lipolysis.
Medicina Estética Láser
¿Qué ventajas encuentra en el láser en comparación con otras
técnicas terapéuticas como depilación convencional, esclerosis,
peelings…?
What advantages in the laser compared with other conventional
therapeutic techniques including hair removal, sclerosis,
peelings ...?
El láser ha cambiado totalmente el concepto de la depilación.
Creo que es una gran aportación. Es una pena que el concepto
de depilación con laser, se haya minusvalorado con la
introducción de equipos de IPL de uso estètico…
En el campo de la esclerosis, es una valiosa ayuda, pero sigue
siendo insuficiente, y en el tema peelings, no tengo demasiada
experiencia, pero prefiero siempre un Resurfacing a un fenol.
Sin embargo a nivel medio y superficial, prefiero los peeling
quìmicos
The laser has completely changed the concept of hair removal. I
think it’s a great contribution. It is a pity that the concept of laser
hair removal, has been underestimated by the introduction of
IPL device for cosmetic use...
In the field of sclerosis, is a valuable aid, but remains insufficient,
and with peelings, I have not got too much experience, but I
prefer a resurfacing always to a phenol peelings. But middlelevel and superficial I prefer chemical peelings.
¿Combina diferentes tratamientos láser, si es así que mejoras le
aporta?
Sobre todo en cuperosis y
rosacea. Además, la mayoría
de los tratamientos son
protocolos combinados.
La mayor ventaja del láser
en comparación con otras
técnicas terapéuticas
es la seguridad y la
predectibilidad.
Lo que más me gusta de
los láser, en definitiva, es la
eficacia.
¿Qué mejoras ofrece el láser
para sus pacientes y su
consulta?
Cada láser es diferente,
pero lo que obtenemos en
depilación, rejuvenecimiento
o rojeces, no serìa posible sin
láser.
Hoy, no sería posible una
consulta con nuestros
resultados sin una plataforma
làser. Los pacientes buscan
resultados con poca baja y
gran eficacia.
Medicina Estética Láser
Do you combine different laser treatments, if so, what
improvements does it bring?
Especially in cuperosis
and rosacea. Furthermore,
most treatments are
combined protocols.
The biggest advantage
of laser in comparison
with other treatment
techniques is the safety
and predectibly.
What I like about the laser,
in short, is effectiveness.
What improvements
has the laser brought to
your patients and to your
practice?
Each laser is different,
but what we get in hair
removal, rejuvenation
or redness would not be
possible without laser.
Today, is not possible an
office with our results
without a laser platform.
Patients look for results
with little down time and
very effective.
23
¿Qué le gustaría poder tratar con láser que a día de hoy no es
posible?
Creo que sería muy interesante poder tratar la celulitis. Pero
tratarla con eficacia y sin demasiada invasión
¿Como le gustaría que fueran los laseres en el futuro?
Que durasen un tiempo siendo los mejores, que fuesen
econòmicos, seguros, eficaces y que ademàs necesiten control
mèdico
What would you like to treat with a laser that is not yet possible?
It would be very interesting to treat cellulite. But treat it
effectively and without too much invasion
But treat it effectively and without too much invasion
How would you like to be lasers in the future?
To last a while being the best, that would be economical, safe,
effective, and that additionally need to have tests
Comente, por favor, qué le sugeriría a los médicos que se inician
en esta tecnología.
Please tell us what you would say to practitioners who are just
beginning to use laser technology.
Formación, creo que es imprescindible conocer muy bien los
fundamentos de la interacción laser-tejido, para poder optimizar
las prestaciones
Training, I believe it is essential to know well the fundamentals
of laser-tissue interaction, in order to optimize performance
24
Medicina Estética Láser
rroyo
tesía
del
Dr.
ar A
Cés
Cor
cio
tesía
del
na
r. Ig
-
Des
uez
tesía
Cor
D
Cor
del
Dr.
Javi
ázq
er V
-
Des
o
tond
Aris
Affinity ™
QS
Elite
TM
Folletos Cynosure
La versatilidad láser al
servicio de la medicina estética
Elimina
ción si
n rastro
Des-
tesía
del
Dr.
e
peyt
P. Le
Tatuaj
Reducción permanente del vello
Cor
Tratamiento de varículas en rostro y piernas
Rejuvenecimiento facial
An-
es de
todos
los co
Lesione
lores
s pigm
entada
s
Eliminación de lesiones pigmentadas
tesía
del
Cor
Gratuitos para su
consulta
Sólo para usuarios de equipos Cynosure
Medicina Estética Láser
25
Tatoo removal
Todo lo que necesitas saber sobre ...
la eliminación de tatuajes con láser
Everything you need to know about…laser tattoo removal
How does laser tattoo removal work?
¿Cómo trabaja el láser para la eliminación del
tatuaje?
Most people know about laser hair removal is a
very different procedure. In laser hair removal we
burn the hair in the follicle whereas in laser tattoo
removal you’re actually shattering the ink molecule
so your immune system can attack it and then the
body disposes of it naturally.
La mayoría de la gente sabe acerca de la depilación
láser es un procedimiento muy diferente. En la
depilación láser que quema el pelo en el folículo,
mientras que en la eliminación de tatuajes con láser
en realidad estás rompiendo la molécula de tinta
para que el sistema inmunológico pueda atacar y
luego el cuerpo lo elimina de forma natural.
Cuando tienes un tatuaje no tiene una reacción
alérgica porque las moléculas de tinta son
demasiado grandes - el sistema inmunológico no
sabe qué hacer con ellos lo ignora. Sin embargo, si
rompes las moléculas con el láser que se reducen a
un tamaño en que el sistema inmune puede actuar
sobre ellos.
Hay dos tipos diferentes de láseres utilizados en la
eliminación de tatuajes.
When you have a tattoo you don’t have an allergic
reaction because the ink molecules are too big the immune system doesn’t know what to do with
them so ignores them. However if we smash the
molecules with the laser they are broken down to a
size where the immune system can deal with them.
There are two different types of lasers used in
tattoo removal.
Jan Williams,
Frodsham Laser Clinic
El láser YAG-1064 se utiliza para eliminar las tintas azul y negra,
a continuación, el láser YAG-532 se utiliza para eliminar las tintas
de colores. Quitamos primero las tintas de color porque la piel
se hincha con el 532 y posteriormente,con el primero, ya que no
hace que la piel se hinche más.
¿Cuántas sesiones se necesitan?
Depende de lo que el paciente quiere, sólo un encubrimiento o
eliminar el tatuaje por completo, pero generalmente se precisan
entre dos y doce tratamientos. También depende de la tinta
utilizada, la profundidad del tatuaje, cuánto tiempo tiene y la
cantidad de capas de tinta que se ha tatuado.
¿Hay algún tiempo de recuperación necesario entre las sesiones
de tratamiento?
El tratamiento láser se traducirá en una ampolla y se tiene que
dejarla sanar. También depende de la agresividad con que están
tratando el tatuaje. Clínicas diferentes tienen diferentes reglas
sobre la diferencia entre las citas. Nuestra política es que si usted
no está tratando con demasiada agresividad, entonces debería
dejar un período de seis semanas entre los tratamientos que dan
a la piel un montón de tiempo para sanar.
26
to swell as much.
The Yag- 1064 is used to remove blue
and black inks then the Yag- 532 is used
to remove coloured inks. We remove the
coloured inks first because the skin swells up
and we use the other laser on it and then we
use the other laser as it doesn’t cause the skin
How many treatments are required?
It depends on what the patient wants, from just a cover up or
to have a tattoo completely faded out, but it would usually take
from two to twelve treatments. Also it depends on the ink used,
the depth of tattoo, how old it is and the amount of layers of ink
which has been tattooed.
Is there any recovery time needed between treatment sessions?
The laser treatment will result in a blister and you have to leave
the blister to heal. It also depends on how aggressively you
are treating the tattoo. Different clinics have different rules on
the gap between appointments. Our policy is that if you aren’t
treating too aggressively then you should leave a six week
window between treatments which give the skin plenty of time
to heal.
Medicina Estética Láser
Sin embargo, si estamos tratando agresivamente el tatuaje y
llegar más lejos a lo largo del procedimiento para empezar a
aplicar más energía y dejamos un margen de aproximadamente
12 semanas.
¿Puede cualquier tipo de tatuaje ser tratados con éxito?
Cualquier tatuaje se puede tratar, pero las tintas rojas y verdes
son más difíciles de tratar. Con una gran cantidad de tatuajes
tribales que puede tener de tres a cuatro tratamientos y parece
que nada está sucediendo realmente. Es así, pero hay tantas
capas acumuladas que no se ve la diferencia. Sólo se empieza a
ver una diferencia después de cuatro tratamientos.
Gestión de las expectativas es la parte más difícil y más
importante de eliminación de tatuajes. La gente puede perder
el interés y también se puede enojar si creen que están siendo
estafados si no ve un efecto inmediato.
¿Hay alguien que no puede ser
tratado?
Personas de piel oscura no son
adecuados para la eliminación
de tatuajes. Evaluamos la piel
de las personas en la escala de
Fitzpatrick. El tipo de piel se
clasifican de uno a seis sobre
la base de la piel, los ojos y el
color de pelo.
Uno a cuatro se clasifican
como de piel blanca y cuatro
a seis oscuro / pieles étnicas.
Cualquier persona que tenga
más de cuatro debe tener
mucho cuidado en quitarse un
tatuaje porque puede causar
pigmentación y el paciente
puede quedar con una mancha
grande.
¿Existen efectos adversos al
tratamiento?
Durante el tratamiento parece
que se esté haciendo una
quemadura, algo llamativo
si no se explica el proceso
previamente al paciente. Si se
cortara la piel no habría daño
térmico de la capa superior,
pero se puede inflamar
y pueden convertirse en
ampollas dolorosas.
Medicina Estética Láser
However, if we’re treating the tattoo aggressively- as long get
further along the treatment procedure you start to apply more
power- you would leave a longer window of about 12 weeks.
Can any type of tattoo be treated successfully?
Any tattoo can be treated but red and green inks are harder
to deal with. With a lot of tribal tattoos you can have three to
four treatments and it looks like nothing is actually happening.
It is but there are so many layers built up that you don’t see a
difference. You only start to see a difference after about four
treatments.
Managing expectations is the hardest and most important part
of tattoo removal. People can lose interest and they can also get
angry if they think they are being ripped off if they don’t see an
immediate effect.
Is there anyone who can’t be treated?
Dark-skinned people aren’t suitable for tattoo removal. We
evaluate people’s skin on the Fitzpatrick Scale. Skin type are
classified from one to
six based on you skin,
eye and hair colour.
One to four is
classed as white
skin and four to six
dark/ethnic skins.
Anyone who is over
a four should be very
careful about having
a tattoos removed
because it can cause
pigmentation and
the patient could be
left with a big blotch.
Are there any
side effects to the
treatment?
It can look as if
you’re giving them a
second degree burn
which can upset
some people so you
have to explain the
process clearly. If you
were to cut the skin
open there would be
no thermal damage
but the top layer can
become inflamed
and it can blister
and b
27
Reference guide
GUÍA RÁPIDA DE LESIONES PIGMENTADAS*
AFFINITY Q-SWITCH (532nm/1064nm)
INDICACIONES
LÁSER
SPOT
FLUENCIA
Lesiones epidérmicas pigmentadas
532nm
2/3mm
1-3 J/cm2
Lesiones dérmicas pigmentadas
1064nm
2/3mm
3-6 J/cm2
Nevus de Ota/Nevus de Ito
1064nm
2/3mm
6-10 J/cm2
Queratosis
532nm
2/3mm
3-6 J/cm2
Nevus de Becker
1064nm
2/3mm
3-6 J/cm2
GUÍA RÁPIDA DE TATUAJES*
AFFINITY Q-SWITCH (532nm/1064nm)
INDICACIONES
COLOR
LÁSER
SPOT
FLUENCIA
Tatuaje
Azul-Negro
1064nm
2/3mm
8-12 J/cm2
Tatuaje
Verde
1064nm
2/3mm
9-14 J/cm2
Tatuaje
Rojo-Naranja
532nm
2/3mm
4-7 J/cm2
*Estos parámetros son orientativos pudiendo variar según diagnóstico médico y test de prueba.
RECOMENDACIONES Y MANTENIMIENTO
CONTRAINDICACIONES:
•
•
•
•
•
EMBARAZADAS
PACIENTES EN TRATAMIENTO CON FÁRMACOS ANTICOAGULANTES O FOTOSENSIBLES
PACIENTES CON FOTOSENSIBILIDAD
PACIENTES CON PATOLOGÍAS DESENCADENADAS POR LA LUZ
PACIENTES CON EXPOSICIÓN SOLAR RECIENTE , RAYOS UVA o CREMAS AUTOBRONCEADORAS
PRETRATAMIENTO:
•
PIEL RASURADA
• PIEL LIMPIA DE MAQUILLAJE, LOCIONES Y CREMAS
POSTRATAMIENTO:
•
•
•
•
APLICAR GEL ALOE VERA O SIMILAR PARA HIDRATAR LA PIEL
LAVAR SUAVEMENTE CON AGUA Y JABÓN
NO RASURAR EL ÁREA TRATADA HASTA 48 HORAS DESPUÉS
APLICAR PROTECTOR SOLAR SPF 30 O SUPERIOR
MANTENIMIENTO
LÁSER
Limpieza
Después de sesión de tatuaje: Desmontar pieza de mano y limpiar lente con bastoncillo y alcohol
Limpieza
Diario: Desmontar pieza de mano y limpiar lente con bastoncillo y alcohol
*Estos parámetros son orientativos pudiendo variar según diagnóstico médico y test de prueba.
28
Medicina Estética Láser
Fat removal
Los 5 principales aparatos de remodelación
corporal mínimamente invasiva
Top 5 minimally invasive body contouring devices
Con el advenimiento de las nuevas
tecnologías mínimamente invasivas
para remodelar el cuerpo, reducción
de un punto conocido como la
grasa, específicamente dirigido
rompe las células de grasa no
deseadas. Ya sea que elija láser o
la energía de radiofrecuencia, aquí
están tienen nuestros lectores cinco
opciones cuando se trata de reducir
la grasa.
El contorno corporal ha recorrido un
largo camino desde la liposucción.
Solían ser los suficientemente
valientes como para arriesgarse
bajo anestesia general, también
tendrían que lidiar con largos
tiempos de recuperación y el
potencial de cicatrices antiestéticas.
Pasemos de una liposucción, porque
hay un juego nuevo en la ciudad
y la competencia es feroz. De
acuerdo con nuestros lectores, aquí están las cinco elecciones
principales del 2009 de remodelación corporal:
1 - SmartLipo MPX: SmartLipo MPX de Cynosure dispone de un
láser de calibración precisa que licúa los depósitos de grasa a
través de las capas de la piel. Una pequeña incisión y el láser se
inserta en el cuerpo a través de una pequeña cánula o tubo. El
láser rompe las células grasas y se extrae a través de la misma
incisión. El láser sella los vasos sanguíneosy licua los depósitos
de grasa, hay menos sangrado, hematomas e hinchazón.
Aprobado por la FDA, la investigación del SmartLipo ha
demostrado que poco o nada de la grasa es reabsorbida por el
cuerpo.
2 - Body Thermage: Thermage de Solta Medical utiliza energía
de radiofrecuencia para calentar las capas más profundas
de la piel, por lo tanto compactando el colágeno existente y
promoviendo el colágeno nuevo. El tratamiento suele durar 30
a 90 minutos dependiendo del área que está siendo tratada.
Sin inyecciones o incisiones, hay poco o ningún tiempo de
inactividad y los resultados pueden verse dentro de 3 semanas.
3 - Zerona: Zerona por Erchonia utiliza el LipoLASER para
emulsionar el tejido graso que luego es liberado en el espacio
intercelular. El exceso de grasa se pasa por el cuerpo durante
su curso normal de la desintoxicación. Zerona es un láser
de bajo nivel, es relativamente sin dolor con poco o ningún
tiempo de inactividad. El tratamiento dura 40 minutos y
30
With the advent of new
technologies, minimally invasive
body contouring, aka spot fat
reduction, specifically targets
and breaks down unwanted fat
cells. Whether you choose laser
or radiofrequency energy, here
are our readers’ top five choices
when it comes to trimming the
fat.
choices of 2009:
Body Contouring has come a
long way from liposuction. It
used to be those brave enough
to risk going under general
anesthesia would also have to
deal with long recovery times
and potential unsightly scars.
Well move on over liposuction,
because there is new game in
town and competition is fierce.
According to our readers, here
are the top five body contouring
1 - SmartLipo: SmartLipo from Cynosure features a precisely
calibrated laser that liquefies fat deposits through the layers
of skin. A small incision is made and the laser is inserted into
the body via a small cannula, or tube. The laser ruptures the
fat cells and is then removed through the same incision.
Since the laser seals blood vessels as it is liquefying the fat
deposits, there is less bleeding, bruising and swelling. FDA
approved, SmartLipo research has shown that little, if any, fat
is reabsorbed into the body.
2 - Body Thermage: Thermage from Solta Medical uses
radiofrequency energy to heat the deepest layers of skin,
thus tightening existing collagen and promoting new
collagen growth. Treatment typically takes 30 to 90 minutes
depending on how much area is being treated. With no
injections or incisions, there is little to no downtime and
results can be seen within 3 weeks.
3 - Zerona: Zerona by Erchonia uses the LipoLASER to
emulsify fat tissue which is then released into intercellular
space. Excess fat is passed through the body during its
normal course of detoxification. Since Zerona is a low level
laser, it is relatively pain free with little to no downtime.
Treatment takes 40 minutes and should be administered
three times a week for two weeks for the best results.
Completely noninvasive, Zerona is applied externally without
Medicina Estética Láser
debe administrarse
tres veces por semana
durante dos semanas
para mejores resultados.
Completamente no
invasivo, Zerona se
aplica externamente sin
incisiones o inyecciones.
“La investigación del SmartLipo
ha demostrado que poco o nada
de la grasa es reabsorbida por el
cuerpo”.
4 - VASER Lipo: VASER
Lipo from Sound Surgical
Technologies LLC, utilizes
ultrasonic energy to
emulsify unwanted fat.
Tissue selective, ultrasound
energy precisely targets
fat deposits, leaving
surrounding tissue largely
undisturbed. During the
procedure, a thin probe
that emits ultrasound
waves is inserted into a tiny
incision in the treatment
area. Fat liquefies and is then removed with suction and/or
massage. Ideal for delicate areas such as the inner thighs,
chin or neck, VASER is also excellent for contouring highly
defined muscles.
“SmartLipo research has shown
that little, if any, fat is reabsorbed
into the body”.
4 - VASER Lipo: VASER
Lipo de Sound Surgical
Technologies LLC,
utiliza la energía de
ultrasonidos para
emulsionar la grasa no
deseada. Selectiva a los
tejidos, con focalizada precisión en los depósitos de grasa,
dejando el tejido circundante en gran medida inalteradas.
Durante el procedimiento, una sonda delgada que emite ondas
de ultrasonido se inserta en una pequeña incisión en el área
de tratamiento. La grasa se licúa y se extrae con succión y /
o masaje. Ideal para zonas delicadas como el interior de los
muslos, la barbilla o el cuello, VASER también es excelente para
el contorno de músculos muy definidos.
5 - LipoLite: De los creadores de Velashape, LipoLite es el nuevo
láser para unirse a la familia Syneron. Una pequeña incisión
se practica en el área de tratamiento en el que un preciso
y potente rayo láser licúa los depósitos de células grasas. A
menudo se utiliza en conjunción con otros procedimientos
tradiconales de contorno como la liposucción, LipoLite pueden
tratar áreas más pequeños problema de que la liposucción
no se puede. El tratamiento generalmente es de una hora por
zona y el tiempo de recuperación es de dos días.
The American Health & Beauty Reader’s Choice Awards se
basan en un recuento de toda la
información de acceso en www.
americanhealthandbeauty.com de
desde el 1 de enerode 2009 hasta el
15 de diciembre de 2009. Los premios
se basan en el número de páginas
vistas por cada procedimiento en
particular. Los premios de ninguna
manera reflejan una sentencia o una
declaración de un procedimiento
o producto que es mejor que otro,
simplemente lo que los visitantes
buscan en la web y/o leen. Los
premios son una representación de
los intereses de los consumidores en
relación con estos procedimientos
particulares y / o productos y que
no son de ninguna manera una
aprobación de la Salud y la Belleza,
LLC. Para obtener más información
sobre estos procedimientos por favor,
consulte a su médico o esteticista.
Medicina Estética Láser
incisions or injections.
5 - LipoLite: From the creators of VelaShape, LipoLite is
the newest laser to join the Syneron family. A tiny incision
is created at the treatment area into which a precise and
powerful laser beam liquefies fat cell deposits. Often used
in conjunction with other traditional body contouring
procedures such as liposuction, LipoLite can treat smaller
problem areas that liposuction cannot. Treatment generally
is an hour per area and recovery time is two days.
The American Health & Beauty Reader’s Choice Awards are
based on a running tally of all information accessed on www.
americanhealthandbeauty.com from January 1, 2009 to
December 15, 2009. The awards are based on the number of
page views for each particular procedure. The awards in no
way reflect a judgment or declaration of one procedure or
product being better than another,
merely what visitors to the website
searched for and/or read about.
The awards are a representation
of consumer interest regarding
these particular procedures and/
or products and are in no way an
endorsement of American Health and
Beauty, LLC. For more information
regarding these procedures please
contact your local physician or
aesthetician.
31
Rejuvenecimiento
Total
Un sólo láser capaz
de eliminar arrugas,
cicatrices, lesiones
pigmentadas, rojeces,
fotoenvejecimiento y
flacidez con
el NUEVO módulo
1320nm + Deep Heating
y disparo simultáneo
fraccionado Multiplex.
Ahora con opción
ablativa de Erbio
32
Cynosure Spain, S.L. Avda. de Manoteras, 22 , Portal 1, 3ª Planta, Oficinas 95 y 96
Opción Erbio
28050 Madrid
Tel. 91 383 40 00 Fax. 91 383 31 67
www.cynosurespain.com
[email protected]
Medicina
Estética Láser
Total
Rejuvenation
An unique system able to remove wrinkles, scars, pigmented
lesions, redness, photoaging and laxity with the new
module 1320nm + Deep Heating and Multiplex fractionated
simultaneous firing. Now with Erbium ablative option
Medicina Estética Láser
33
Financials
Cynosure resuelve a su favor la demanda por
violación de patente contra Cooltouch
Cynosure resolved in its favor the patent violation lawsuit
against CoolTouch
Cynosure Inc., que ha desarrollado el sistema
Smartlipo ™ LaserBodySculpting (SM), procedimiento
minimamente invasivo para la eliminación de
la grasa, y su principal accionista, El.En. SpA, ha
anunciado la resolución de su demanda por
violación de patente contra Cooltouch, Inc. Cynosure
y El.En. alegó que 1320 nm Cooltouch de CoolLipo
sistema láser ™ infringe El.En. ‘s Patente EE.UU.
n º 6.206.873 (El 873 patentes) con licencia para
Cynosure, que cubre la tecnología láser para quitar la
grasa subcutánea.
Cynosure Inc., which has developed the
Smartlipo ™ LaserBodySculpting (SM), minimally
invasive procedure for removing fat, and its
largest shareholder, El.En. SpA, today announced
a settlement of their patent violation lawsuit
against CoolTouch, Inc. Cynosure and El.En.
argued that 1320 nm laser system CoolTouch
of CoolLipo ™ infringed El.En. ‘S U.S. Patent
No. 6,206,873 (the 873 patent) licensed to
Cynosure, covering laser technology to remove
subcutaneous fat.
Bajo los términos del acuerdo, Cooltouch efectuará
los pagos de royalties que representa un 9% en las
ventas de CoolLipo realizadas antes del acuerdo
y una parte de los gastos legales a Cynosure.
Cooltouch también ha aceptado pagar una tasa de
royalties del 10% de las futuras ventas netas para
cualquier producto relacionado con la lipólisis, y
el 7,5% de las futuras ventas netas de cualquier
producto vendido con licencia para la lipólisis y al
menos un procedimiento estético.
Under the terms of the agreement, CoolTouch
made royalty payments representing a 9% sales
agreement made before CoolLipo and a portion
of legal costs to Cynosure. CoolTouch has also
agreed to pay a royalty fee of 10% of future net
sales for any product related to lipolysis, and
7.5% of future net sales of any licensed product
sold for lipolysis and at least one procedure
aesthetic.
Sergio Sánchez
de Torres,
Jefe de contabilidad y
finanzas de Cynosure
Finance and Accounting
Manager, Cynosure.
Tabla 1. COTIZACIONES DEL MERCADO LÁSER / LASER STOCK MARKET
34
Empresa
Símbolo
Cotización
Empresa
Símbolo
Cotización
Cynosure
Cutera
CYNO
CUTR
12,99 $
11,61 $
Palomar
Syneron
PMTI
ELOS
12,12 $
11,45 $
Medicina Estética Láser
Como parte de su acuerdo con Cynosure, Cooltouch ha
aceptado una sentencia de consentimiento en la que acepta
que se ha infringido la patente 873 y que la patente es válida
y exigible. Cooltouch también ha concedido a Cynosure y
El.En. una licencia libre de royalties a las patentes o solicitudes
de patentes de propiedad o controladas por Cooltouch
relacionados con el tratamiento de la grasa y / o celulitis.
“Esta es una victoria importante para
Cynosure”, dijo el presidente y director
ejecutivo, Michael Davin. “Además de
los beneficios financieros del acuerdo, el
éxito valida la fuerza de nuestra posición
de patentes en la emergente industria del
láser lipólisis.
Desde nuestra introducción del Smartlipo
en 2006 a las mejoras posteriores
que hemos hecho a la tecnología,
hemos establecido con láser lipólisis
como el patrón oro para la remoción
mínimamente invasiva de grasa. Hoy,
Smartlipo es el láser más reconocido
como marca entre los consumidores de
EE.UU. El acuerdo con Cooltouch mejora
aún más la marca y la tecnología de la
familia Smartlipo y sus productos “.
“Esta es una victoria
importante para Cynosure,
valida la fuerza de nuestra
posición de patentes”
“This is an important
victory for Cynosure,
validates the strength of
our patent position”,
Medicina Estética Láser
“This is an important victory for Cynosure,”
said President and CEO Michael Davin.
“Besides the financial benefits of the
agreement, the success validates the
strength of our patent position in the
emerging industry of laser lipolysis.
Since our introduction of Smartlipo in
2006 with subsequent improvements
we have made to technology, we have
established with laser lipolysis as the gold
standard for minimally invasive removal
of fat. Today, Smartlipo laser is more
recognized brand among U.S. consumers.
The agreement with CoolTouch further
enhances the brand and the family
Smartlipo technology and products.
“In the future, we plan to continue
our strategy to enforce our position
intellectual property licensing our patents
in all laser lipolysis,” Davin said. “For the
benefit of Cynosure and its shareholders, we intend to pursue
licensing agreements with our competitors, on lipolysis laser
that we believe have infringed the patent 873.”
Michael Davin, Cynosure CEO
“En el futuro, planeamos continuar
con nuestra estrategia de hacer cumplir nuestra posición de
licencia de propiedad intelectual en todas nuestras patentes de
láser lipólisis,” Davin concluyó. “Para el beneficio de Cynosure
y sus accionistas, se intentarán lograr acuerdos de licencia con
nuestros competidores, sobre la lipólisis láser que creemos que
hayan infringido la patente 873.”
El 873 de patentes es un componente fundamental de la
estación de trabajo LaserBodySculpting Smartlipo, un sistema
innovador diseñado como una alternativa a la liposucción
tradicional en pacientes con áreas de grasa localizada. Cynosure
recibió de la Food and Drug Administration la autorización para
comercializar el equipo Smartlipo a finales de 2006. El producto,
que se comenzó a comercializar
en EEUU a principios de 2007,
utiliza un láser para suministrar
energía directamente a las
células de grasa subcutánea,
causando la ruptura. La
grasa de fusión de la energía
emitida también coagula el
tejido fino, induciendo así una
retracción del colágeno y el
endurecimiento de los tejidos.
Bajo el acuerdo de licencia
con Cynosure El.En., una vez
Cynosure ha recuperado la
totalidad de sus gastos legales
incurridos en el caso Cooltouch,
Cynosure recibirá el 60% de los
pagos de regalías y el futuro de
Cooltouch El.En. recibirá el 40%.
As part of its agreement with Cynosure, CoolTouch has accepted
a consent statement that you consent to have been infringed
patent 873 and that the patent is valid and enforceable.
CoolTouch has also granted to Cynosure and El.En. royalty-free
license to patents or patent applications owned or controlled by
CoolTouch related to the treatment of fat and / or cellulitis.
The 873 patent is a key component of the Smartlipo
LaserBodySculpting workstation, an innovative system designed
as an alternative to traditional liposuction in patients with
localized areas of fat. Cynosure received U.S. Food and Drug
Administration approval to market the Smartlipo workstation
in late 2006. The product, which began marketing in the
U.S. in early 2007, uses a laser to supply energy directly to
subcutaneous fat cells, causing them to rupture. The fat melting
energy also coagulates
emitted tissue, thus inducing
collagen retraction and tissue
tightening.
Under the licensing agreement
with Cynosure El.En. once
Cynosure has recovered all
his legal fees incurred in
cases CoolTouch, Cynosure
will receive 60% of royalty
payments and the future of
CoolTouch El.En. receive 40%.
35
Cynosure Inc., que ha desarrollado el sistema Smartlipo ™
LaserBodySculpting (SM), procedimiento minimamente invasivo
para la eliminación de la grasa, y su principal accionista, El.En.
SpA, ha anunciado la resolución de su demanda por violación
de patente contra Cooltouch, Inc. Cynosure y El.En. alegó que
1320 nm Cooltouch de CoolLipo sistema láser ™ infringe El.En.
‘s Patente EE.UU. n º 6.206.873 (El 873 patentes) con licencia
para Cynosure, que cubre la tecnología láser para quitar la grasa
subcutánea.
Bajo los términos del acuerdo, Cooltouch efectuará los pagos
de royalties que representa un 9% en las ventas de CoolLipo
realizadas antes del acuerdo y una parte de los gastos legales
a Cynosure. Cooltouch también ha aceptado pagar una tasa
de royalties del 10% de las futuras ventas netas para cualquier
producto relacionado con la lipólisis, y el 7,5% de las futuras
ventas netas de cualquier producto vendido con licencia para la
lipólisis y al menos un procedimiento estético.
36
Medicina Estética Láser
International Laser Award
La Fundació Antoni de Gimbernat
galardona a la Dra. Adriana Ribé
The Fundació Antoni de Gimbernat honors Dr. Adriana Ribé
La Dra. Adriana Ribé, directora de la unidad de láser
en el Institut Dra. Natalia Ribé en Barcelona, fue
galardonada con el Premio Internacional de láser que
de la Fundación Antoni de Gimbernat con el segundo
premio. El proyecto presentado fue realizado por las
Dras. Adriana y Natalia Ribé y consistió en una terapia
combinada para el rejuvenecimiento del cuello. Cuatro
sesiones con el láser Affirm, varias inyecciones a través
de la piel del cuello con ácido hialurónico estabilizado
basado en gel de origen no animal disminuye las
arrugas y la laxitud y mejora la hidratación, el tono, la
textura, así como el colágeno y fibras elásticas. Estos
resultados clínicos fueron confirmados por biopsias
de piel tomadas antes, inmediatamente después del
cuarto tratamiento y un mes después.
Dra. Adriana Ribé Subirá
Dra. Adriana Ribé (M.D., Ph. D.), director of
the laser unit at the Institut Dra. Natalia Ribé
in Barcelona, was awarded by the 2n prize at
the International Laser Award that gives the
Foundation Antoni de Gimbernat. The project
presented was performed by Dr. Adriana and
Natalia Ribé and consisted of a combined
therapy for neck rejuvenation. Four sessions
with the laser Affirm and several injections
throuhout the neck skin with a stabilized
hyaluronic acid based gel of non-animal origin
reduced wrinkles and laxity and improved
hydration, tone, texture as well as collagen
and elastic fibers. These clinical results were
confirmed by skin biopsies taken before,
immediately after the 4th treatment and 1
month later.
directora de la unidad de
Se presenta un resumen del proyecto galardonado.
láser en el Institut Natalia
La terapia combinada para el rejuvenecimiento
Ribé de Barcelona - España
en cuello: el láser fraccional no ablativo y el ácido
A summary of the awarded project is
hialurónico estabilizado basado en gel de origen
presented.
no animal. Un estudio clinicopatológico prestando
Combined therapy for neck rejuvenation:
especial atención a la histología. Adriana Ribé (M.D., Ph.D.) Natalia
Fractional non-ablative laser and stabilized hyaluronic acid
Ribé (M.D.). Institut Dra. Natalia Ribé, Barcelona, España
based gel of non-animal origin. A clinicopathologic study with
especial attention given to the histology. Adriana Ribé (M.D.,
Antecedentes y objetivos
Ph.D.) Natalia Ribé (M.D.). Institut Dra. Natalia Ribé, Barcelona,
Spain
El Láser Affirm™ (LA) (Cynosure, Inc., Westford, MA) es un láser
fraccional microtérmico no ablativo que se emplea para el
Background and objectives
rejuvenecimiento de la piel. Restylane Vital ™ Light-inyector
(Restylane, Q-Medical AB, Uppsala, Suecia) (RVL) es un ácido
The Laser Affirm™ LA (Cynosure, Inc., Westford, MA) is a
hialurónico estabilizado de
microthermal non-ablative
origen no animal indicado para
fractional laser used for skin
el tratamiento de áreas delicadas
rejuvenation. Restylane Vital™
como el cuello. Los objetivos son
Light-Injector (Restylane,
conseguir una mejor comprensión
Q-Medical AB, Uppsala, Sweden)
de la interacción entre el láser
(RVL) is a stabilized hyaluronic
y los materiales de relleno y/o
acid of non-animal origin
revitalización en la piel humana y
indicated to treat delicate areas
demostrar que el uso de LA después
such as neck. The objectives are
de la inyección de RVL no altera las
to get a better understanding of
propiedades de RVL.
the interaction between the laser
and the fillers into the human
skin and to prove that the use of
LA after the injection of RVL does
not alter the properties of RVL.
38
Medicina Estética Láser
Diseño del estudio / Material y Métodos
Study Design/Material and Methods
Nueve pacientes de sexo femenino (42-62 años) recibieron 4
sesiones de RVL e inmediatamente después, recibieron la sesión
de LA. Se realizaron fotos y biopsias antes, después de la cuarta
sesión y un mes después. El tejido se tiñó con H & E, Masson, VVG
y Ki-67 (MIB-1) para evaluar la morfología, el colágeno y las fibras
elásticas, así como la actividad proliferativa.
Nine female patients (42-62 y/o) received 4 sessions of RVL
and immediately after LA. A photo and a biopsy were taken
before, after the 4th session and 1 month later. The tissue was
stained with H&E, Masson, VVG and Ki-67(MIB-1) to assess
the morphology, collagen and elastic fibers as well as the
proliferative activity.
Resultados
Results
Histológicamente se observaron cambios estructurales en la
piel, después de las 4 sesiones de tratamiento combinado que
demostraron una morfología más parecida a la que se observa
en la piel normal, no envejecida. La epidermis es más trófica,
con mejor polarización de los queratinocitos, observando
ortoqueratosis y estrato córneo con morfología en “cesta de
mimbre”. La dermis papilar muestra un aspecto “laxo” con una
red de colágeno fina y delicada. Se observa un aumento en el
número y el grosor de las fibras de colágeno, así como en el
número, longitud y orientación de las fibras elásticas, en ambas,
dermis papilar y reticular, pero sobre todo en esta última. Las
columnas de daño microtérmico miden 400μ en profundidad
y 10μ de amplitud y los queratinocitos muestran cambios
consistentes en apoptosis y en la dermis papilar y reticular,
cambios similares a un efecto de coagulación rodeada por una
reacción inflamatoria profunda (1000μ). El ácido hialurónico
estaba presente en la capa media profunda de la dermis (10001500μ) y no se vio afectado por el tratamiento con láser. La
actividad proliferativa fue del 40% en la capa basal y parabasal
del 20% en los fibroblastos dérmicos y células endoteliales.
Clínicamente, se observa en todos los pacientes una mejora en
las arrugas finas, estiramiento y una piel hidratada.
Histologically, structural changes in the aged skin towards
the normal skin were obseRVLed. The epidermis was more
trophic with better polarization of keratinocytes, even surface
and basket-weave pattern of the stratum corneum. A loose
appearance with fine woven network with delicate collagen
was seen at the papillary dermis. An increase in number and
thickness of collagen fibers as well as in number, length and
orientation of elastic fibers, at both papillary and mainly
reticular dermis, were present. The columns of microthermal
damage measured 400µ in depth and 10µ in width and the
keratinocytes showed changes consisting with apoptosis
and the papillary and reticular dermis, changes similar to a
coagulation effect surrounded by a deeper inflammatory
reaction (1000µ). The hyaluronic acid was present at the middeep dermis (1000-1500µ) and was unaffected by the laser
treatment. The proliferative activity was 40% at the basal and
parabasal keratinocytes and 20% at the dermal fibroblasts and
endothelial cells. Clinically, an improvement in fine wrinkles,
tightness and more hydrated skin were obseRVLed in all
patients.
Conclusiones
LA and RVL reduced wrinkles and laxity and improved
hydration, tone, texture as well as collagen and elastic fibers.
LA contributed mainly to the epidermal and superficial dermal
changes whereas the RVL had a main role at the mid-deep
dermis, thus together treating the full thickness of the skin.The
RVL product was unaffected by the LA. The combined LA and
RVL therapy was an effective and safe treatment as well as easy
to perform.
Las 4 sesiones de terapia combinada de LA y RVL reducen
las arrugas y la flacidez y mejoran la hidratación, el tono, la
textura, así como el colágeno y fibras elásticas. LA contribuye
principalmente a los cambios epidérmicos y superficiales
dérmicos, mientras que el RVL tiene un papel principal en la
dermis media profunda, por lo tanto, el tratamiento conjunto
trata todo el grosor de la piel. El RVL no se ve afectado por el LA.
La combinación de la terapia de LA y RVL es un tratamiento eficaz
y seguro, así como fácil de realizar.
Medicina Estética Láser
Conclusions
39
Commercial issues
Análisis DAFO
SWOT analysis
El análisis DAFO (Debilidades, Amenazas, Fortalezas y
Oportunidades), en inglés SWOT Analysis (Strengths,
Weaknesses, Opportunities, Threats), es una valiosa
herramienta de marketing que nos permite hacer un
diagnóstico de cual es nuestra situación en el mercado,
y con base a estos conocimientos poder establecer unos
objetivos y desarrollar unas estrategias.
SWOT analysis (Strengths, Weaknesses, Threats,
Strengths and Opportunities) in English SWOT
Analysis (Strengths, Weaknesses, Opportunities,
Threats) is a valuable marketing tool that allows
us to diagnose what is our market position, and
Based on this knowledge to establish goals and
develop strategies.
Este análisis consta de 3 fases:
This analysis consists of 3 phases:
• Análisis Externo
• Análisis Interno
• Matriz DAFO
ANÁLISIS EXTERNO
Hace referencia al entorno que nos rodea (político, legal,
social, tecnológico, …)
David Benito i
Rondoni
Director de Ventas
Cataluña
Catalonia
Sales Director.
• External Analysis
• Internal Analysis
• SWOT Matrix
EXTERNAL ANALYSIS
Refers to the surrounding environment (political,
legal, social, technological, ...)
OPORTUNIDAD: Posibilidad de obtener y disfrutar de una
ventaja competitiva en un mercado específico. Procedentes del
entorno, competencia o mercado, suponen ocasiones que la
empresa debe aprovechar para mejorar su posición. Situaciones
externas positivas, que se generan en el entorno y que, una vez
identificadas, pueden ser aprovechadas.
Opportunity: Ability to obtain and enjoy a competitive
advantage in a specific market. From the environment,
competition or market, sometimes assume that the company
should take to improve their position. Positive external
situations, which are generated in the environment and, once
identified, can be exploited.
Por ejemplo:
• En los últimos años la demanda de servicios de
estética y cirugía plástica ha experimentado un gran crecimiento.
• La mejora tecnológica ha permitido la realización de
tratamientos más satisfactorios con las mínimas molestias.
• El aumento de estos servicios ha ido unido a un
aumento de producción y a la aparición de nuevas marcas con el
consiguiente ajuste de precios de los equipos.
For example:
• In recent years the demand for cosmetic and plastic
surgery has experienced tremendous growth.
• Improved technology has allowed for more
successful treatments with minimal discomfort.
• The increase in these services has been accompanied
by increased production and the emergence of new brands
with prices adjusted accordingly equipment.
AMENAZA: Un reto procedente de una tendencia o desarrollo
desfavorables del entorno que puede conducir, en ausencia
de las acciones adecuadas, a una merma del atractivo de ese
mercado. Incluye todas las fuerzas procedentes del entorno, la
competencia o el mercado que pueden presentar dificultades
para la empresa. Situaciones externas negativas al proyecto,
que puede atentar contra éste, siendo necesario desarrollar una
estrategia adecuada para poder sortearlo.
Por ejemplo:
• La inestabilidad laboral y el aumento del desempleo
como consecuencia de la actual situación económica ha sido un
freno importante.
• Las dificultades de financiación han afectado la
realización de los tratamientos más caros.
• En los últimos años han crecido mucho las cadenas
low cost, principalmente de depilación, que trabajan con equipos
y profesionales de bajo nivel.
Medicina Estética Láser
Threat: A challenge from an unfavorable trend or
development environment that can lead, in the absence
of appropriate action, to a decline in the attractiveness of
that market. Includes all the forces from the environment,
competition or the market that can be difficult for the
company. Adverse external conditions to the project, which
can harm it, being necessary to develop an appropriate
strategy to get around it.
For example:
• Job instability and rising unemployment as a result
of the current economic situation has been a major constraint.
• Funding difficulties have affected the performance
of more expensive treatments.
• In recent years, chains have grown low cost, mainly
for hair removal, working with low level professionals and
equipment.
41
Commercial issues
ANÁLISIS INTERNO
INTERNAL ANALYSIS
Nos permite conocer la cantidad y calidad de los recursos y
procesos con que contamos:
It allows us to know the amount and quality of resources and
processes that we have:
Fortaleza: Una competencia distintiva de la empresa en
relación a sus rivales que resulta significativamente estimada por
los consumidores. Capacidades, recursos y posiciones alcanzadas
que ayudan a aprovechar las oportunidades o superar las
amenazas. Elementos internos positivos que nos diferencian de
otros.
Strengths: A distinctive competence of the company
relative to its rivals is significantly estimated by consumers.
Capabilities, resources and positions reached to help seize
opportunities and overcome threats. Positive internal elements
that differentiate us from others.
Por ejemplo:
• Somos un centro médico homologado.
• Hace más de 10 años que empezamos y tenemos una
base de clientes de varios miles.
• Estamos diversificados, puesto que realizamos
tratamientos de adelgazamiento, de depilación y faciales,
además de alguna cirugía.
Debilidad: Una carencia de la empresa en relación a sus
competidores y consumidores. Capacidades, recursos y
posiciones alcanzadas que limitan las posibilidades de
aprovechar las oportunidades. Hay que intentar evitarlas o
paliarlas. Elementos, recursos, habilidades y actitudes que
constituyen una barrera para la buena marcha.
Por ejemplo:
• Acabábamos de abrir y empezó la crisis.
• Los doctores de referencia se han ido a otros centros.
• Tengo varios empleos y sólo dedico una mañana y dos
tardes a este centro, de manera que a veces es difícil encontrar
hora de visita.
• Estamos muy especializados, ya que sólo hacemos
depilación láser y algun tratamiento más.
42
For example:
• We are an approved medical center.
• more than 10 years ago we started and we have a customer
base of several thousand.
• We are diverse, as we do slimming treatments, hair removal
and facials, in addition to any surgery.
Weakness: A lack of enterprise in relation to competitors and
consumers. Capabilities, resources and positions reached that
limit the possibilities to exploit the opportunities. Try to avoid
or remedy them. Elements, resources, skills and attitudes that
constitute a barrier to the smooth running.
For example:
• We had just opened a center and started the crisis.
• The reference doctors have gone to other centers.
• I have several jobs and spent only one morning and
two afternoons at the center, so that it is sometimes difficult to
find time to visit.
• We are highly specialized, since we only do laser hair removal
and some more treatment.
Medicina Estética Láser
MATRIZ DAFO
SWOT MATRIX
NEGATIVO
POSITIVO
ANÁLISIS INTERNO
Debilidades
Fortalezas
ANÁLISIS EXTERNO
Amenazas
Oportunidades
En base al análisis externo e interno que hemos realizado
creamos la siguiente matriz DAFO que nos servirá para
determinar nuestros objetivos y las estrategias a desarrollar para
conseguirlos.
Fortaleza + Oportunidad = Potencialidad
Debilidad + Amenaza = Peligro, advertencia
Fortaleza + Amenaza = Riesgo
Debilidad + Oportunidad = Desafío
Medicina Estética Láser
NEGATIVE
POSITIVE
INTERNAL ANALYSIS
Weaknesses
Strengths
EXTERNAL ANALYSIS
Threats
Opportunities
Based on external and internal analysis we have done created
the following SWOT matrix will help us determine our
objectives and to develop strategies to achieve them.
Strengths + Opportunity = Potential
Weakness + Threat = Danger Warning
Strengths + Threat = Risk
Weakness + Opportunity = Challenge
43
44
Medicina Estética Láser
Aprovecha la oportunidad:
solo tres unidades a
69.000 €
Los dos mejores
láser en una sola
plataforma capaz
de eliminar el
vello en todos los
fototipos, gracias
a la versatilidad
del Alejandrita y el
potente Nd:YAG
Antes
Después
Cortesía del Dr. César Arroyo
Antes
Cortesía del Dr. Ignacio Aristondo
Antes
También permite
tratamientos de
rejuvenecimiento no
ablativo, de lesiones
vasculares y lesiones
pigmentadas
Después
Después
Cortesía del Dr. Dr. P. Lepeyte
Antes
Después
Promoción válida sólo en España
Cortesía del Dr. M. Gold
Elite
™
Incluye equipo de frío
Cynosure Spain, S.L. Avda. de Manoteras, 22 , Portal 1, 3ª Planta, Oficinas 95 y 96
Medicina Estética Láser
28050 Madrid
Tel. 91 383 40 00 Fax. 91 383 31 67
www.cynosurespain.com
[email protected]
45
Rejuvenation
Madonna más joven y desafiando a la gravedad
misteriosamente
Madonna looking youthful and defying gravity in mysterious ways´
La gente habla de Madonna estos días, y no
sólo por su reciente aparición en
el concierto benéfico Esperanza
por Haití. Ella no sólo se encuentra
maravillosamente, sino que está
radiante. Y a los 51 años, no es una
tarea fácil.
Lots of people have been talking about
Madonna these days, and not only for her
recent appearance at the Hope for Haiti
Now telethon/concert. She not only
performed beautifully, but she was
looking darn good. And at age 51, not
an easy feat.
Así, Madonna tiene un aspecto joven y
desafia a la gravedad de forma misteriosa.
¿Qué hace exactamente que su piel y
rostro sea capaz de lograr esa firmeza
y brillo saludables? Hay toneladas de
rumores por ahí sobre la cantante. Todos
sabemos que funciona como un demonio
y come muy bien. Recibió algunos golpes
desagradables el año pasado sobre sus brazos
demasiado musculosos y las manos huesudas.
Los fotógrafos estaban criticando su físico cada
vez que podían. Últimamente, hemos notado que
se cubre los brazos e incluso el uso de guantes
sin dedos, como lo hizo en su actuación en el
concierto de Esperanza por Haití. El año pasado,
se habló sobre los importantes implantes que se
puso en las mejillas. También hubo rumores sobre
Sculptra, un relleno estético, que cuando se inyecta,
añade maravilloso volumen a la cara, rellenando los huecos
y la restauración de una fuerza de sustentación juvenil a las
características. Sculptra puede durar varios años.
So, yeah, Madonna is looking youthful
and defying gravity in mysterious
ways. How exactly are her skin and
face able to achieve such a tautness and healthy glow? There are
tons of rumors out there about
the singer. We all know she does
work out like a fiend and eat
very properly. She took some
nasty jabs last year about
her very muscular arms and
bony hands. Photographers
were snapping her physique
whenever they could. Lately, we
have noticed her covering her arms and even
wearing fingerless gloves, like she did in her performance for the Hope for Haiti Now telethon/concert. Last year, there
was talk about sizeable cheek implants put into her face. There was
also buzz about Sculptra, a cosmetic filler, that when injected, adds
wonderful volume to the face, filling in the hollows and restoring a
youthful buoyancy to the features. Sculptra can last for several years.
TRATAMIENTO DEL DR. BRUCE KATZ CON FRACCIONAL CO2
DR. BRUCE KATZ TREATMENT WITH FRACTIONAL CO2
Existen incluso rumores sobre Madonna sobre el estiramiento
que ha sufrido su rostro en menos de un año gracias a una
cinta interna. Ni siquiera habíamos oído hablar de esta técnica
en Beverly Hills. El tratamiento de 30 minutos y 6.000 dólares
utiliza una cinta de implante soluble para levantar los tejidos
del cuello a través de una pequeña incisión tras el lóbulo de
la oreja. La cinta tarda unos dos meses en ser absorbida y los
resultados pueden durar unos pocos años.
Aquí está el lifting de Madonna. Hmm. No estamos seguros si
este procedimiento médico estético ha sido mencionado por
la propia cantante, pero, ¿de qué otra Madonna podría estar
hablando el famoso cirujano plástico de Nueva York Bruce
Katz?
El Dr. Katz es el artífice que está detrás del lifting de Madonna.
Este procedimiento está diseñado para tensar la piel alrededor
de los ojos y una elevación sutil hasta las cejas. Se trata del
láser de CO2 fraccionado. Es una mejora suave, porque no es
invasiva, y es una alternativa segura y eficaz a la cirugía de
párpados tradicionales.
There was even gossip about Madonna getting a ribbon lift
less than a year ago. We hadn’t even heard of this Beverly Hills
technique. The $6,000 and 30-minute treatment, uses a dissolvable ribbon implant to lift neck tissues through a short incision
around the earlobe. It takes around two months for the ribbon
to be absorbed and the results can last a few years.
And then there is the Madonna lift. Hmm. We’re not sure if that
cosmetic procedure were named after the singer herself, but,
what other Madonna could famous NYC plastic surgeon Bruce
Katz be talking about?!
Dr. Katz is the pioneer behind the Madonna lift. This procedure is
designed to tighten the skin around the eyes and bring a subtle
lift to the eyebrows. It involves the fractional CO2 laser. It’s a
gentler enhancement, because it is not invasive, and is a safe
and effective alternative to traditional eyelid surgery.
46
Medicina Estética Láser
El Dr. Katz explica el
procedimiento de esta
manera:
“El lifting de ojos
fraccionado de
Madonna reduce
notablemente la
apariencia de las
ojeras y las arrugas en
el contorno de ojos,
sujeta la parte superior
y la piel del párpado
inferior, y ayuda a
elevar las cejas caídas”,
asegura el Dr. Katz.
“Tiene los beneficios
de un lifting quirúrgico
pero sin los riesgos y el
tiempo de inactividad.
El único problema
que no trata son las
bolsas de grasa. Se utilizan protectores
de ojos de metal durante el tratamiento
para proteger los ojos del paciente de
una lesión. La única anestesia necesaria
para el procedimiento es una crema
anestésica que se aplica a los párpados,
como resultado, el tiempo de inactividad
es mínimo “.
Sólo podemos adivinar hasta dónde la
“material girl” es capaz de combatir el
envejecimiento y la gravedad. Pero ella lo
está haciendo bien. Y, por supuesto, como
la chica inteligente que es, Madge no dice
mucho.
Madonna se ha mantenido bastante
misteriosa sobre el tema de la cirugía,
comentando previamente: “Desde luego
no estoy en contra de la cirugía plástica, sin
embargo, estoy absolutamente en contra
de tener que hablar de ello.”
Medicina Estética Láser
Dr. Katz explains the procedure this way:
“The Madonna fractional eyelift dramatically
reduces the appearance
of dark circles and eye
wrinkles, tightens upper
and lower eyelid skin, and
helps to elevate drooping
eyebrows,” said Dr. Katz.
“It has a number of the
benefits of a surgical
eyelift without the risks
and downtime. The only
problem it doesn’t address
is bulging fat pads. Metal
eye shields are used during treatment to protect
a patient’s eyes from
injury. The only anesthesia
needed for the procedure
is a numbing cream that is applied to
the eyelids; as a result, downtime is
minimal.”
We can only guess at how the ‘material girl’ is fighting aging and gravity.
But she’s doing something right. And
of course, like the smart gal she is,
Madge isn’t saying much. Madonna
has remained rather mysterious on
the subject of surgery, remarking
previously: ‘I am certainly not against
plastic surgery; however, I am absolutely against having to discuss it.’
47
EL LIFTING DE MADONNA: LEVANTAMIENTO
DE PÁRPADOS DE FORMA NO QUIRÚRGICA Y
FRACCIONAL CON EL LÁSER PERFORMA CO2
THE MADONNA LIFT: NON SURGICAL FRACTIONAL EYELIFT USING PERFORMA CO2 LASER
Crow’s feet, droopy eyelids, and under eye cirPatas de gallo, párpados caídos y las ojeras
cles can now be treated without surgery using
pueden ahora ser tratados sin cirugía usando
fractional resurfacing.
rejuvenecimiento fraccional.
The eyes give away a lot about our age in large
Los ojos dicen mucho de nuestra edad, en gran
part because of the skin surrounding them. If
parte a causa de la piel que los rodea. Si usted
you have crows feet, dark circles or drooping
tiene patas de gallo, ojeras o párpados caídos,
eyelids, it can make you look older than you’d
puede parecer más viejo de lo que quisiera.
like.
Anteriormente, el único tratamiento para los
Previously, the only real treatment for the eyes
ojos es un lifting de ojos, también conocido
was an eyelift, also known as blepharoplasty.
como blefaroplastia.
Now, doctors can treat the eyelids and skin suAhora, los médicos pueden tratar los párpados
rrounding the eye without surgery both safely
y la piel alrededor del ojo sin necesidad de
and effectively with the Madonna Lift.
cirugía, de forma segura y eficaz con el lifting
Dr. Bruce Katz, director of New York’s Juva Skin
de Madonna.
& Laser Center pioneered the Madonna Lift
Dr. Bruce Katz,
El Dr. Bruce Katz, director de Juva Skin & Laser
procedure. He visits the set of “The Doctors”
Clinical Professor of dermatology
Center en Nueva York es pionero en el lifting
with Lori, his 39 year old patient, to show
Mount Sinai School of Medicine
de Madonna. Visita junto con “Los Doctores”
how the treatment works using the Cynosure
New York
a Lori, su paciente de 39 años, para mostrar
SmartSkin Fractional CO2 Laser. The fractional
technology works by sending out columns of
cómo funciona el tratamiento con el láser
light rather than a steady beam.
de Cynosure fraccional Performa CO2. El funcionamiento de
la tecnología fraccional por el envío de columnas de luz en
Using the columns of light leaves patches of undamaged skin
lugar de un haz constante. El uso de las columnas de luz deja
which speeds up the healing process. The energy rejuvenates
zonas de la piel sin dañar que acelera el proceso de curación.
the skin’s collagen so that it tightens up, reducing the appeaLa energía rejuvenece el colágeno de la piel de manera que,
rance of wrinkles and lifting the eyebrow, making the eyes look
además, refuerza la reducción de la aparición de arrugas y el
more open.
levantamiento de la ceja, lo que hace los ojos más abiertos.
48
Medicina Estética Láser
Fat removal
La elevación del busto sin cicatrices visibles
The Scar-free Breast Lift
Dr. Ayoubi
La elevación del busto sin cicatrices visibles es una técnica
pionera que practica el Dr. Ayoubi utilizando el Smartlipo
MPX™ de Cynosure para el realce del pecho y su levantamiento
consiguiendo una elevación de 4 a 7cm, con el mínimo dolor,
contusión o y hinchazón mínimos; con menos tiempo de
inactividad y resultados rápidos y eficaces.
La elevación del busto sin cicatriz en el pecho que permite
realizar el Smartlipo MPX™ es la aplicación más reciente de
esta tecnología. Rápida, eficaz, con resultados permanentes, la
elevación del busto es como un estiramiento facial para el pecho
y funciona mejor en los pechos con una leve flacidez provocada
por la lactancia, el envejecimiento o la pérdida de peso.
Smartlipo MPX™ funciona introduciendo la energía de láser a
través de una cánula para licuar la grasa, que, posteriormente, se
extrae. Los depósitos grasos también se extraen por la zona de
la axila y el tratamiento
estimula la producción
del colágeno, por tanto, el
resultado es pechos más
esbeltos y elásticos.
La energía de láser
también coagula el tejido,
por ello, esculpe los
contornos del cuerpo y
estira la piel, que a su vez,
proporciona el efecto
de elevamiento.
El procedimiento
causa generalmente
menos hemorragias,
inflamaciones y
contusiones que la
liposucción tradicional,
dando como resultado
pocas complicaciones y
una recuperación más
rápida.
El proceso completo dura
alrededor de 1 hora. El
tratamiento se realiza
con anestesia local que
pemrite un mínimo
tiempo de inactividad
para el paciente. Los
pacientes pueden volver
al trabajo en cuestión de
días y al gimnasio pasada
una semana (según
lo aconsejado por el
médico).
Medicina Estética Láser
The Scar-free Breast Lift is a pioneering technique from
Dr Ayoubi using Cynosure’s Smartlipo MPX™ for breast
enhancement and lifting reporting a 4 to 7cm lift, all with
minimal pain bruising or swelling, less downtime and quick and
efficient results.
Cynosure Smartlipo MPX™ Scar-free Breast Lift is the most
recent application of Smartlipo technology. Fast, efficient, with
permanent results, the Breast Lift is like a facelift for the breast
and works best on slightly droopy breasts caused by children,
ageing or weight loss.
Smartlipo MPX™ technology works by introducing pulsed laser
energy through a cannula to liquefy fat, which is then removed
from precise sites in the breast area.
Fatty deposits are also removed from the arm pit area and the
treatment boosts collagen production, so you end up with pert,
springier boobs.
The laser energy also
coagulates the tissue,
thereby sculpting
body contours
and tightening
the skin – which in
turn provides the
lifting effect. The
procedure generally
causes less bleeding,
swelling and bruising
than traditional
liposuction,
resulting in fewer
complications and
faster recovery.
Taking around 1 hour
for the total process
the treatment takes
place under a local
anesthetic which
results in minimal
downtime for the
client. Clients can
return to work within
a few days, the gym
after about a week or
so (as advised by the
doctor).
49
El Smartlipo MPX™ de Cynosure es el único sistema de láser de
longitud de onde doble que está aprobado por la FDA, diseñado
para la eliminación eficaz de la grasa y para estirar la piel a través
la remodelación del colágeno.
El Dr. Ayoubi asegura, “yo realizo el tratamiento para la elevación
del busto sin cicatrices visibles tras haber realizado más de
1000 procedimientos con Smartlipo. En todos los casos, con
el sistema del MPX (y después de un año) todos los pacientes
han tenido un importante efecto de retracción en su piel, por
ello, y basándonos en nuestra experiencia no vemos ninguna
razón por la que esto no debería ser un método de largo plazo
eficaz para la elevación del pecho. Hemos estado realizando este
procedimiento desde hace 4 meses y hemos tratado 12 casos de
pacientes a los que les hemos elevado el pecho entre 4 y 7cm.
Este procedimiento de elevar el pecho con Smartlipo MPX es
único”.
Coste medio del levamiento del busto sin cicatrices visibles de
Cynosure Smartlipo MPX™: desde 2.200 € aproximadamente.
50
Cynosure Smartlipo MPX™ is the only FDA-cleared,
dualwavelength laser system, designed to efficiently liquefy fat
and tighten skin through collagen remodelling.
Dr Ayoubi comments, “I developed the Scar-free Breast Lift
after conducting over 1000 Smartlipo procedures. In all cases
with the MPX system (and after one year) all patients have had
a significant skin tightening effect, so based on our clinical
audit we see no reason why this should not be an effective long
term method for breast lifting. We have been performing this
procedure over the last 4 months and have done (until now) 12
cases with all patients having a 4-7cm lift. I feel that this Scar
Free Breast Lift is unique to the MPX System.”
Average cost of Cynosure Smartlipo MPX™ Scar-free Breast Lift:
from 2.200 €.
Medicina Estética Láser
Aesthetic news
La AEPEM aclara que solo las prótesis
conocidas como PIP han sido suspendidas
AEPEM claims that only the protheses known as PIP have been
suspended
Las autoridades sanitarias francesas, a través del Sistema de
Vigilancia de Productos Sanitarios ha informado a la Agencia
Española de Medicamentos y Productos Sanitarios AEMPS
de la suspensión de la puesta en el mercado, distribución,
exportación y utilización de las prótesis mamarias de gel de
silicona POLY IMPLANT, fabricadas por la empresa francesa
POLY IMPLANT PROTHESE., y distribuidas en España por POLY
IMPLANT ESPAÑA, empresa que no pertenece a la a.e.p.e.m.
(Asociación de Empresas de Productos Estéticos Médicos).
Ante esta noticia en relación con los incidentes de rotura y
complicaciones de las prótesis mamarias de gel de silicona
Poly Implant, conocidas
normalmente como prótesis PIP,
la a.e.p.e.m., uno de cuyos fines
es velar para que se mantenga
una ética profesional según
las reglas básicas de la libre
competencia y de la legislación
sanitaria y general, quiere
aclarar que la suspensión de la
implantación y comercialización
se refiere únicamente a las
prótesis mamarias conocidas
como“ PIP”, señaladas
anteriormente, no afectando al
resto de las prótesis autorizadas
en España.
La mayoría de las prótesis
desde hace decenas de años
contribuyen con sus productos a
mejorar la imagen y autoestima
de muchas mujeres, no sólo por
razones estéticas sino también
en las cirugías reparadoras
por reconstrucción mamaria
postmastectomía o por
malformaciones congénitas.
Nos congratulamos que una
vez más, los sistemas de
vigilancia europeos hayan
funcionado correctamente,
para salvaguardar la calidad de
los productos disponibles en el
mercado español y europeo, y
les apoyamos en este propósito.
Medicina Estética Láser
The French health authorities, through the Monitoring System
of Medical has informed the Spanish Agency for Medicines
and Health Products AEMPS of the suspension of the placing
on the market, distribution, export and use of breast implants,
silicone POLY IMPLANT, manufactured by French company POLY
IMPLANT prothèse., and distributed in Spain by POLY IMPLANT
SPAIN, a company that does not belong to aepem (Association
of Aesthetic Medical Products).
At this news in connection with the incidents of failure and
complications of breast implants, silicone Poly Implant,
commonly known as PIP prosthesis, the aepem, one of whose
aims is to ensure that professional
ethics are maintained according to
basic rules competition and general
health legislation and wants to
clarify that the suspension of the
deployment and commercialization
refers only to breast prostheses
known as “PIP”, as indicated earlier,
without affecting the rest of the
prosthesis authorized in Spain.
Most prostheses decades since their
products contribute to improving
the image and self esteem of many
women, not only for aesthetic
reasons but also in reconstructive
surgery for post-mastectomy
breast reconstruction or congenital
malformations.
We are delighted that once again,
the European surveillance systems
have worked well to maintain the
quality of the products available in
Spanish and European markets, and
support them in this regard.
51
Vascular
Tratamos patologías que pueden tener repercusiones
psicológicas en los pacientes
We treat diseases that may have psychological effects on
patients
Dra. Ana Jucglá
Especialista en Dermatología y Venereología. Médico Adjunto del servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Bellvitge, Hospitalet de
Llobregat. Barcelona. España
Specialist in Dermatology and Venereology. Deputy Medical Service of Dermatology Hospital Universitario de Bellvitge, Hospitalet de Llobregat.
Barcelona. Spain
La Dra. Anna Jucglà, especialista en Dermatología
y Venereología, es médico adjunto del servicio de
Dermatología del Hospital Universitari de Bellvitge
(L’Hospitalet de Llobregat, Barcelona) y responsable de la
Unidad de láser de su servicio desde el año 1992.
En nuestro servicio disponemos de un láser de colorante
pulsado de 595 nm (Photogenica V-Star, Cynosure Inc.) y de
un láser de CO2 (ATL-150 BL).
Inicialmente empezamos trabajando con un láser de argón
para tratar las lesiones vasculares, pero en el año 1.996 lo
sustituimos por un láser de colorante pulsado de 585 nm
(SPTL-1, Candela) por su mayor eficacia, menos efectos
secundarios y mejor tolerancia por parte de los pacientes.
En el año 2.004 pasamos a utilizar un láser de colorante
pulsado de 595 nm (Photogenica V-Star) con un sistema
52
Dr. Anna Jucglà, a specialist in Dermatology and Venereology, is
a Medical Assistant Dermatology Service Hospital Universitari de
Bellvitge (L’Hospitalet de Llobregat, Barcelona) and responsible
for the laser unit service since 1992.
In our department we have a pulsed dye laser 595 nm (photogenica V-Star, Cynosure Inc.) and a CO2 laser (ATL-150 BL).
Initially we started working with an argon laser to treat vascular
lesions, but in the year 1996 was replaced with a pulsed dye
laser at 585 nm (SPLT-1, Candela) for their greater effectiveness,
fewer side effects and better tolerance by of patients.
In the year 2004 we are using a pulsed dye laser 595 nm (V-Star
photogenica) with an air cooling system to improve the tolerance of treatment by patients to reduce pain sensation, thus the
use of anesthesia prior to treatment (already low with the SPLT1) has been reduced to a small percentage of patients.
Medicina Estética Láser
de refrigeración por aire incorporado
que mejora la tolerancia del tratamiento
por parte de los pacientes al reducir la
sensación de dolor, con lo que el uso de
anestesia previa al tratamiento (ya de por
sí bajo con el SPTL-1) se ha reducido a un
mínimo porcentaje de pacientes.
Las indicaciones del láser en la sanidad
pública son algo distintas a las de centros
privados, pues por motivos económicos
y de lista de espera se restringen las
indicaciones.
Fundamentalmente tratamos aquellas
patologías que aún siendo un problema
cosmético pueden tener repercusiones
psicológicas en los pacientes. Con el
láser vascular tratamos básicamente
malformaciones capilares de tipo
angioma plano (supone más del 80% de
los tratamientos que efectuamos) (ver
imágenes) y algunos casos de cuperosis muy evidentes.
Antes del tratamiento
Before treatment
Indications of laser in public health are somewhat
different from those
of private centers for
economic reasons and
because the waiting list
are restricted indications.
Basically we treat those
diseases that still remain
a cosmetic problem and
may have psychological
effects on patients. With
the vascular laser basically we treat capillary
malformations like portwine stain type (over
80% of the treatments
we perform) (see photos)
and some cases of cuperosis evident.
3 meses después
Baseline 3 months
También hemos tratado hemangiomas capilares infantiles
ulcerados para ayudar a su cicatrización o el componente
telangiectásico residual de los hemangiomas infantiles
parcialmente involucionados.
We have also tried ulcerated infantile capillary hemangiomas to
help your healing or residual telangiectatic component of partially regressed infantile hemangiomas.
• Angioma plano en zona del cuello antes del tratamiento
• Angioma plano en zona del cuello después de 4 sesiones
de tratamiento con laser de colorante pulsado 585 nm
(Parámetros: 6 J/Cm2, 6’5 J/Cm2, 7 J/Cm2 y 7,7J/cm2 y una
duración del pulso de 0,5 ms con diámetro de spot de 7 mm)
• Flat angioma in the neck before treatment
• Flat angioma in the neck area after 4 sessions of treatment with
pulsed dye laser 585 nm (Parameters: 6 J/cm2, 6.5 J/cm2 and 7.7
J/cm2 7 J/cm2 and a pulse duration 0.5 ms with a diameter of 7
mm spot)
Medicina Estética Láser
53
Vascular
Antes del tratamiento
Before treatment
3 meses después
Baseline 3 months
• Telangiectasias residuales de un hemangioma capilar infantil
parcialment regresado en zona axilar antes del tratamiento
• Telangiectasias residuales de un hemangioma capilar infantil
parcialment regresado en zona axilar después de 2 sesiones
de tratamiento con láser de colorante pulsado 585 nm
(Parámetros: 6’5 J/Cm2 y 7 J/Cm2 y una duración del pulso de
0,5 ms con diámetro de spot de 7 mm)
• Residual telangiectasia of a child from a capillary hemangioma
parcialment returned in axillary area before treatment
• Residual telangiectasia of a child capillary hemangioma parcialment returned in axillary area after 2 sessions of treatment with
pulsed dye laser 585 nm (Settings: 6.5 and 7 J/cm2 J/cm2 and a
pulse duration of 0.5 ms spot diameter of 7 mm)
54
Medicina Estética Láser
Todos los tratamientos láser
médico estéticos con Cynosure
All laser treatments with Cynosure
Smartlipo MPX™
Cynergy™
Plataforma Vascular
Elite™
Affinity QS™
Apogee®
Accolade™
Affirm™
Plataforma antienvejecimiento
Acclaim™
Cynosure Spain, S.L. Avda. de Manoteras, 22 , Portal 1, 3ª Planta, Oficinas 95 y 96
28050 Madrid
Tel. 91 383 40 00 Fax. 91 383 31 67
www.cynosurespain.com
[email protected]
Vascular
Tratamiento de angioma en cereza
mediante láser de Nd:Yag
Cherry angioma treatment by Nd: Yag
INTRODUCCIÓN
Introduction
Las autoras presentan en este artículo
un caso clínico representativo de la
técnica utilizada para el tratamiento
con láser de Nd:Yag de angiomas
en cereza. Esta técnica nos viene
permitiendo el tratamiento de
angiomas de cereza en una sola
sesión, con un tiempo medio de
normalización de la zona tratada
de 30 días sin que, hasta la fecha
se haya observado ninguno de los
efectos secundarios que pudieran
asociarse al tratamiento de lesiones
vasculares
The authors present in this article
a case representative of the
technique used for treatment
with Nd: Yag cherry angiomas.
This technique is allowing the
treatment of cherry angiomas in
one session, with an average time
of normalization of the treated area
for 30 days without, so far none
has been observed side effects
that may be associated with the
treatment of vascular injuries.
Dra. Mª Pilar Asensio Catalán y Dra. Mª Rosa de la Peña
Ingelmo
Clínica ARAS, Guadalajara, España - Spain
A 44 years old patient
had a cherry angioma
4.0 x 3.5 mm, of
long evolution at
thoracic level related
discomfort to touch or
rub against clothing.
Was assessed with
the patient treatment
options, including
topical treatment with
nitrogen and pulsed
light treatment and
opted for whichever
vascular laser
treatment.
CASO CLÍNICO
El paciente de 44 años
presentaba un angioma
en cereza de 4,0 x 3,5
mm y de larga evolución
a nivel torácico y refería
molestias al tacto o roce
con la ropa. Se valoró
con el paciente diferentes
opciones de tratamiento,
incluyendo tratamiento
tópico con nitrógeno
y tratamiento con luz
pulsada, optándose por
el tratamiento mediante
láser vascular.
El láser Acclaim 7000 que
fue empleado en este
tratamiento es un láser
de Nd:Yag y su emisión,
con una longitud de
onda de 1064 nm, es
muy bien absorbida
por la hemoglobina.
Aunque pudiera haberse
actuado directamente
sobre el angioma, se
decidió actuar sobre
la base del mismo.
Según la experiencia
previa de las autoras,
la actuación sobre el
propio angioma hubiera
56
Case report
Antes
Before
The Acclaim 7000
laser used in this
treatment is a Nd: Yag
and with a wavelength
of 1064 nm, is very
well absorbed
by hemoglobin.
Although it might
have acted directly on
the Angioma, it was
decided to act on the
base of it. According
to previous experience
of the authors, the
action on the angioma
itself probably would
have required a new
treatment for 6-8
weeks, significantly
Medicina Estética Láser
muy probablemente requerido un nuevo tratamiento a las
6-8 semanas, prolongándose significativamente el tiempo de
evolución. Por ello, se actuó a 45º sobre la base del
angioma, utilizando un spot de 5mm de modo que
aproximadamente un tercio de la emisión incidió
sobre la base del angioma y el resto sobre el tejido
circundante. Se utilizó una fluencia de 150 J/cm2 y
una duración de pulso de 40ms. Antes y después de
la exposición al láser, se utilizó el equipo accesorio
SmartCool para enfriar la zona (5-10 seg.). Al finalizar
la sesión de tratamiento, el angioma había sufrido
un cambio de tonalidad con eritema circundante,
sin que se apreciaran quemaduras epidérmicas.
A la semana del tratamiento la lesión presentaba
necrosis. Al mes del tratamiento se apreciaba un
eritema residual. A los 3 meses del tratamiento la
región se encontraba completamente normalizada.
1 semana después
1 week after
Medicina Estética Láser
prolonged the time of resolution. Therefore, it is served at 45
degrees on the basis of the angioma, using a 5mm spot so that
approximately one third of the fluence incided
on the basis of the angioma and the rest on the
surrounding tissue. We used a fluence of 150 J/cm2
and a pulse duration of 40ms. Before and after laser
exposure, the area was cooled with SmartCool (510 sec.). After the treatment session, the angioma
had undergone a change of tone with surrounding
erythema, and showed no epidermal burns. A
week after the treatment the lesion had necrosis.
One month after treatment revealed a residual
erythema. At 3 months of treatment, the region was
completely normalized.
2 semanas después
2 weeks after
57
4 semanas después
4 weeks after
12 semanas después
12 weeks after
CONCLUSIONES
Conclusions
• El láser de Nd:Yag es apropiado para el tratamiento de
angiomas en cereza.
• Laser Nd: Yag is appropriate for the treatment of cherry
angiomas.
• La técnica descrita es más resolutiva que la actuación directa
sobre el angioma.
• The technique described is more decisive than the direct action
on the angioma.
• El tiempo de evolución y la posible necesidad de otras sesiones
de tratamiento se reducen significativamente mediante la
técnica descrita.
• The time of evolution and the possible need for further
treatment sessions are significantly reduced using the technique
described.
58
Medicina Estética Láser
Technical Service Issues
Refrigeración de los equipos láser
Laser equipment cooling
Cuando se utiliza un equipo de láser, hemos de tener en
cuenta que existen unos condicionamientos en cuanto a la
temperatura de trabajo que debemos cumplir para trabajar
correctamente y alargar la vida útil del equipo. Hablemos un
poco sobre la refrigeración interna y externa de los equipos de
láser.
Refrigeración interna de los equipos
When using a laser machine, we must
bear in mind that there are some
constraints on the working temperature
to work properly and prolong the life of
the equipment. Let’s talk a little about
the internal and external cooling of laser
equipment.
Internal cooling
El funcionamiento de los equipos láser genera un aumento de
The operation of laser equipment
temperatura de algunos de sus componentes, bien sea para
generates a temperature rise on some of
llevar el medio activo a su temperatura idónea de trabajo o
its components, either to carry the active
Elías Ibrahím González
el calor generado por las lámparas flash que se disparan para
medium to work right temperature or the
Ingeniero
del
Servicio
generar la radiación láser. Los equipos deben ser capaces de
heat generated by the flash lamps when
Ténico de Cynosure
corregir este aumento de temperatura, extrayendo del interior
Technical Service Engineer,
triggered to generate the laser radiation.
del equipo ese calor excesivo que podría desembocar en una
Cynosure
Our machine must be able to correct
grave avería de la máquina. Es necesario, por tanto, un sistema
this temperature increase, removing the
que extraiga ese exceso de temperatura del equipo. En el caso
excessive heat that could lead to a serious
de la mayoría de láseres de mercado es suficiente un circuito
breakdown of the machine. It is necessary,
cerrado de agua destilada para mantener la temperatura del
therefore, a system that removes the excess of temperature
equipo estable. El circuito cerrado mantiene el agua circulando
out of the equipment. In the most cases, it’s enough a distilled
constantemente entre un depósito de agua y el/los cabezales,
water closed circuit to keep the temperature stable. The closed
haciéndolo pasar también a través de un radiador (similar al de un
circuit keeps the water constantly circulating between water
coche), que es la zona donde se extrae el exceso de calor del agua
tank and head/s, also passing it through a radiator (similar to a
destilada mediante unos ventiladores activados por la propia
car), which is the area where the excessive heat is removed from
temperatura del agua (al superar una temperatura determinada,
distilled water by temperature-activated fans (above a certain
se ponen en marcha los ventiladores y la temperatura del agua
temperature, the fans activate and the water temperature
disminuye). La circulación constante del agua destilada es
decreases). The constant flow of distilled water is maintained by
a recirculation pump. To ensure a minimum amount of water,
mantenida por una bomba de recirculación. Para asegurar una
this circuit normally has sensors that ensure that the machine
cantidad de agua mínima, este circuito dispone de detectores que
will not work without distilled water.
aseguran que la máquina no trabajara sin agua destilada.
The temperature range in which
El rango de temperaturas en el que nos
we move will be from room
moveremos será desde la temperatura
temperature (on lasers that do
ambiente (con equipos que no necesitan
not require preheating case of
precalentamiento, caso del Nd:YAG) hasta
Nd: YAG) to machines that work
equipos que trabajan por encima de los 60
above 60 degrees centigrade.
grados centígrados.
Although fortunately it is not
Aunque afortunadamente no es nuestro caso,
our case, we should mention
debemos mencionar que existen equipos
that there are equipments for
de tipo industrial o científico que requieren
industrial or scientific purposes,
sistemas de refrigeración diferentes (a base de
requiring different cooling
gases licuados o freones), dadas las elevadas
systems (based on liquefied gas
temperaturas que alcanzan durante su
or freon), due to the very high
funcionamiento.
temperatures reached during
operation.
Medicina Estética Láser
59
El por qué del agua destilada
Mencionamos constantemente al agua
destilada como refrigerante típico de estos
sistemas y no es casual. El uso de este tipo
de agua es vital para asegurar el buen
funcionamiento y la ausencia de averías
en nuestros equipos. La razón es simple: el
fenómeno de la evaporación del agua se
produce a cualquier temperatura por encima
de los 0 grados, aunque está favorecida por
las temperaturas más elevadas, dicho de otra
forma, a mayor temperatura, mayor velocidad
de evaporación del agua. En mayor o menor
medida, cualquier agua de uso corriente,
ya sea de grifo, de manantial o procesada
mediante sistemas de descalcificación o
de ósmosis inversa, contiene algún tipo de
sales minerales. Teniendo en cuenta que la
evaporación elimina únicamente el agua,
manteniendo las sales minerales, en caso
de usa agua de otro tipo para refrigerar
los equipos, lo que obtendríamos con el
paso del tiempo serían depósitos de dichas
sales, que en caso de asentarse en algún
punto del circuito de refrigeración, podrían
provocar obstrucciones al paso del agua,
destrucción de componentes o una reducción
del rendimiento de nuestra máquina (estos
depósitos afectarían a las características de los cabezales). Es por
todo esto muy importante el uso únicamente de agua destilada
como refrigerante.
La amenaza biológica
Aunque es más difícil en equipos que trabajen a altas
temperaturas, existe un riesgo de contaminación biológica
del circuito de agua. No es algo que afecte a las personas que
trabajen con el láser, pero sí se han dado casos de circuitos
de agua contaminados por ALGAS. ¿De dónde provienen?
Cualquier contacto con el medio ambiente es susceptible de
recoger esporas u otras semillas microscópicas que circulan por
el aire. En caso de equipos que trabajen a altas temperaturas, es
más difícil que se reproduzcan, pero en equipos que trabajen
a temperaturas próximas a la temperatura ambiente cabe la
posibilidad. ¿Qué podemos hacer para que esto no ocurra? Una
medida muy sencilla es mantener el dispositivo de relleno de
60
Why the distilled water
Distilled water is constantly mentioned as a typical refrigerant
for these systems and is not accidental.
The use of such water is vital to ensure
the smooth operation and no fault on
our machines. The reason is simple:
the phenomenon of evaporation
of water occurs at any temperature
above 0 degrees, but is favored by
higher temperatures, in other words,
the higher the temperature, the faster
the evaporation of water occurs. To a
greater or lesser extent, any common
use water, whether tap, spring or
softener-processed water (reverse
osmosis), contains some kind of
mineral salts. Given that evaporation
removes only water, maintaining
mineral salts, where water used to cool
other equipment, what we would get
with the passage of time would be
deposits of these salts, which should
settle anywhere in our cooling system,
causing obstructions to the passage
of water, destruction of components
or a decreasing performance of our
machine (these deposits would affect
the characteristics of the heads). It is for
this very important to use only distilled
water as coolant.
The biological threat
Although more difficult on equipments working at high
temperatures, there is a risk of biological contamination of the
water circuit. It is not something that affects people who work
with the laser, but there have been cases of water systems
contaminated by algae. Where did they come from? Any
contact with the environment is capable of collecting spores
or other microscopic seeds that circulate through the air. On
lasers working at high temperatures, it is more difficult to
reproduce, but on lasers working at temperatures close to room
temperature, it is possible. What can we do to prevent this? A
simple measure is to keep the water filling device (usually a
funnel) in its protective bag. This prevents mentioned particles
from depositing therein. It is also a good measure, after using
the funnel, draining water that may be stored inside it, because,
over time, becomes a source of contamination. Similarly, large
distilled water bottles are more easily to cause pollution, since
Medicina Estética Láser
agua (generalmente, un embudo)
dentro de su bolsa protectora. Esto
impide que se depositen en él las
partículas mencionadas. Así mismo, es
una buena medida, después de usar el
embudo, evacuar el agua que pueda
quedar almacenado en él, ya que, con
el tiempo, se convierte en fuente de
contaminación. De la misma forma, las
botellas de agua destilada demasiado
grandes tienen mayor facilidad para
generar contaminación, ya que desde
el momento en que se abren hasta
su agotamiento puede pasar mucho
tiempo. Para ello, recomendamos
el uso de botellas de agua destilada
de 1 o 2 litros, en lugar de las típicas
garrafas de 5 litros y preferiblemente
un solo uso.
Por último, la refrigeración
exterior…
Además de mantener la temperatura interna del equipo dentro de
los márgenes de trabajo, es también muy importante mantener la
temperatura de la sala de trabajo dentro de unos límites para un
correcto funcionamiento. Se hace necesario, casi imprescindible,
el uso de equipos de aire acondicionado. Además de prevenir
averías térmicas en el equipo, hace que el ambiente de la sala sea
más agradable para los pacientes y el operador.
Los equipos de aire acondicionado deben estar debidamente
dimensionados para no quedarnos cortos (es conveniente dejar
un margen por si introducimos más aparatos o los sustituimos por
otros que generen más calor). Al contactar con el instalador de
aire acondicionado, debe solicitarnos como datos el volumen de
la sala de tratamiento (fácilmente calculable con un metro y una
sencilla operación matemática) y la temperatura que puede llegar
a alcanzar la sala, que dependerá del equipo que haya instalado
en ella, el tipo de aislamiento térmico que tenga, si es interior o
exterior, etc…
Recomendamos también un uso adecuado del termostato: no
es necesario fijar una temperatura muy baja para que la sala
se acondicione antes, lo único que hacemos de esta forma es
aumentar el consumo energético y nuestra factura eléctrica.
Si el equipo de aire acondicionado está bien dimensionado,
debería fijar una temperatura de 22-24 grados para tener un
buen ambiente en la sala, tanto para las máquinas como para los
pacientes. En el caso de que no se consiga alcanzar la temperatura
adecuada, es posible que el aire acondicionado se haya quedado
corto o que sufra alguna avería.
Un último caso muy extremo es el de aires acondicionados que
se quedan encendidos toda la noche con el láser apagado. En
ambientes húmedos, lo que se produce es un enfriamiento de los
componentes internos del láser (especialmente, las ópticas), lo
cual produce condensación del agua del ambiente sobre dichos
componentes. En el momento de poner en marcha el equipo
nuevamente, esas condensaciones pueden derivar en daños en
las ópticas internas, y por tanto, averías.
Medicina Estética Láser
from the moment
they are open until
exhaustion may take
a long time. To do
this, we recommend
using distilled water
bottles 1 or 2 liters,
instead of the typical
5-liter jugs and we
prefer just one use.
Finally, the
external
cooling...
In addition to
maintaining the
internal temperature
of the equipment
within the working
range, it is also
very important to
maintain the temperature of the working room to be within
the operational limits. It is necessary, very necessary, the use of
air conditioning. In addition to preventing thermal damage to
the lasers, it makes the room environment more pleasant for
patients and the operator (should leave a margin if we introduce
more appliances or replace them with ones that generate more
heat).
The air conditioning equipment must be properly sized to
avoid falling short or exceeded (with the consequent increase
in installation costs). When contacting the air conditioning
installer, he must ask as data the volume of the treatment room
(easily calculable with a meter and a simple math operation)
and the temperature the room can reach, which depends on the
equipment installed inside it, the type of insulation you have,
whether interior or exterior, etc ...
We also recommend appropriate use of the thermostat: it is
not necessary to set a very low temperature so that the room
temperature decreases faster; what we do in this way is to
increase energy consumption and our electricity bill. If the air
conditioning is good sized, you should set a temperature of
22-24 degrees for a good atmosphere in the room, both for
equipment and patients. In the event of failure to achieve the
right temperature, it is possible that air conditioning is not
properly sized or suffers any damage.
A very extreme case is when air conditioners are kept working
all night with the laser off. In humid environments, cooling of
internal components of the laser (especially optics) is produced,
which causes condensation of water on these components.
When starting the laser again, these condensations may result in
burns to the internal optics, and therefore, failures.
61
Conoce el nuevo Elite MPX
en el próximo taller en
Barcelona
Meet the new Elite MPX in Barcelona workshop
BARCELONA
11
de junio
¡¡Reserva ya tu plaza!!
Información e inscripciones en [email protected]
o en el 913834000
Rejuvenation
Las aplicaciones del Láser Affirm. Entrevista a la
Dra. Adriana Ribé, Directora de la Unidad Láser del Institut
Dra. Natalia Ribé, en la prestigiosa guía médica americana
“The Patient’s Guide” presentando los buenos resultados del
Láser Affirm en el tratamiento de las marcas de acné y en el
envejecimiento cutáneo
Affirm Laser Applications. Interview with Dr. Adriana Ribé, Director of
the Laser Unit of Institut Dr. Natalia Ribé at the prestigious American medical
guide “The Patient’s Guide” by presenting the success of the Affirm laser in the
treatment of acne scars and aging cutaneous
Introducción
Introduction
El Láser Affirm de Cynosure se ha consolidado como uno de
los métodos más cómodos y efectivos para combatir la piel
envejecida y las marcas de acné, principales tratamientos en las
consultas de medicina estética. La Dra. Adriana Ribé, Directora
de la Unidad Láser del Institut Dra. Natalia Ribé, ha realizado un
exhaustivo estudio que confirma los buenos resultados de este
tratamiento tal y como declara en una entrevista que le realizó
el dermatólogo americano Dr. Bernstein en la prestigiosa guía
médica americana “The Patient’s Guide”. La entrevista se realizó en
el curso del Congreso Anual de la Sociedad Americana del Láser
celebrada en Washington donde las Dras. Natalia y Adriana Ribé
fueron invitadas y puede consultarse en la web de este medio
(www.acnescars.com/affirm-laser.aspx)
The Cynosure Affirm laser has established itself as one of the
most comfortable and effective methods to combat aging
skin and acne scars, the main treatments in aesthetic medicine
consultations. Dr. Adriana Ribé, Director of the Laser Unit of
Institut Dr. Natalia Ribé, made an exhaustive study that confirms
the success of this treatment as stated in an interview he
conducted the American dermatologist Dr. Bernstein at the
prestigious American medical guide “The Patient’s Guide.” The
interview was conducted during the Annual Meeting of the
American Society of Laser in Washington where Drs. Natalia and
Adriana Ribé were invited and is available on the website of this
medium (www.acnescars.com / AFFIRM-laser.aspx)
Láser Affirm y acné
El Láser Affirm permite estimular el colágeno
y regenerar la epidermis suavizando y
minimizando las marcas que ha dejado el acné
activo. Además este láser posee un programa
que trata el envejecimiento pues además de
la formación de nuevo colágeno, disminuye
el colágeno degenerado como consecuencia
del envejecimiento. Se necesitan entre 4 y
6 sesiones, 1 cada 15-30 días, para que el
tratamiento sea completo. Desde la primera
sesión se observan los resultados que son
máximos a partir de los 6 meses.
El Institut Dra. Natalia Ribé ha sido pionero
en la introducción de los tratamientos con
Láser Affirm en España. Su efectividad es muy
superior al resto: regenera un 20% de la piel
Medicina Estética Láser
Affirm Laser and Acne
The Affirm laser can stimulate collagen and
regenerate the skin smoothing and minimizing
the marks left by the active acne. Furthermore,
this laser has a program that is aging as well
as the formation of new collagen, collagen
degenerated as a result of aging. It takes
between 4 and 6 sessions, 1 every 15-30 days,
so that the treatment is complete. Since the
first session will be some results which are
maximized after 6 months.
The Institut Dr. Natalia Ribé has pioneered
the introduction of Affirm laser treatments in
Spain. Its effectiveness is well above the rest:
regenerates 20% of the treated skin in each
application and can immediately return to
social life and work, getting the results of other
ablative treatments without side effects.
63
tratada en cada aplicación y permite reincorporarse
de inmediato a la vida social y laboral, consiguiendo los
resultados de otros tratamientos ablativos pero sin sus efectos
secundarios.
“LA GUÍA DEL PACIENTE”
La Guía del Paciente (“patient’s guide”) es una página web
donde los médicos más expertos en el campo del láser
y medicina estética dan información sobre tratamientos
que consultan los pacientes. La Dra. Adriana Ribé, como
experta en láser, proporciona información científica sobre
la cicatrización del acné, los diferentes tipos de cicatriz, las
causas subyacentes, así como tratamientos potenciales en
dicha página web.
64
“The Patient’s Guide”
The Patient’s Guide
(“patient’s guide”) is a
website where the latest
medical experts in the field
of laser and aesthetic medicine
treatments provide information
on consulting patients. Dr. Adriana
Ribé, as an expert in laser provides
scientific information on the healing
of acne, different types of scarring,
the underlying causes and potential
treatments in this website.
Medicina Estética Láser
Promoción válida sólo en España
s
o d rá d e m o
p
d
n
a
n
tro st n láser e l
s
e
u
i t a s n r te o d e u y e s p e c i a
s
i
v
i
S
o
u
n el s regalo m
e
r
a
n
cip
p a r t i l l e v a r te u
y
Oferta
válida solo durante
las Jornadas Mediterráneas
de Confrontaciones Terapéuticas
21 -23 de mayo de 2010
Múltiples combinaciones láser por 99.000€*
• Apogee + PerformaCO2 + Smartcool 5 + Aspirador
• Apogee + Affinity QS+ Smartcool 5
• Cynergy + Smartcool 5
•Elite MPX (SOLO TRES UNIDADES!!!)
• Affirm + Performa CO2 + Smartcool 6 + Aspirador
• Affirm + Affinity QS + Smartcool 6
* Precios sin iva
Events Schedule
CALENDARIO DE CONGRESOS Y TALLERES
CONGRESSES & WORKSHOPS CALENDAR
MAYO / MAYO
JUNIO / JUNE
LUNES
MONDAY
MARTES
TUESDAY
MIÉRCOLES
WEDNESDAY
JUEVES
THUESDAY
VIERNES
FRIDAY
SÁBADO
SATURDAY
DOMINGO
SUNDAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LUNES
MONDAY
MARTES
TUESDAY
MIÉRCOLES
WEDNESDAY
JUEVES
THUESDAY
VIERNES
FRIDAY
SÁBADO
SATURDAY
DOMINGO
SUNDAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
10
11
12
13
14
15
16
14
15
16
17
18
19
20
17
18
19
20
21
22
23
21
22
23
24
25
26
27
24
25
26
27
28
29
30
28
29
30
LUNES
MONDAY
MARTES
TUESDAY
MIÉRCOLES
WEDNESDAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
31
SEPTIEMBRE / SEPTEMBER
JUEVES
THUESDAY
VIERNES
FRIDAY
SÁBADO
SATURDAY
DOMINGO
SUNDAY
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
M
M
21-23: Jornadas Mediterráneas de Confrontaciones
Terapéuticas. Sitges. Barcelona. España.
21-23: Mediterranean Conference of Therapeutic
confrontations. Sitges. Barcelona. Spain.
26-29: Congreso Nacional de Dermatología. Málaga.
España.
26-29: National Congress of Dermatology. Malaga.
Spain.
27-28: Congreso de la Sociedad Española de Cirugía
Plástica, Reparadora y Estética. Girona. España
27-28: Congress of the Spanish Society of Plastic,
Reconstructive and Aesthetic. Girona. Spain.
J
J
ayo
6-8: Laser Europe 2010. Tarragona. España.
Unio
ay
6-8: Laser Europe 2010. Tarragona. Spain.
une
16-19: Curso Internacional de la Clínica Planas.
Barcelona. España.
16-19: Clínica Planas International Course.
Barcelona. Spain.
4: Taller en Cynosure en Madrid, España. Elite MPX + Cynergy
4: Workshop in Cynosure Madrid, Spain. Elite MPX +
Cynergy
11: Taller en oficinas de Cynosure en Barcelona, España.
Elite MPX + Cynergy
S
eptiembre
10: Taller en Cynosure en Madrid, España. Elite MPX +
Rejuvecimiento y resurfacing
17: Taller en oficinas de Cynosure en Barcelona, España. Elite
MPX + Rejuvenecimiento y resurfacing
11: Taller en oficinas de Cynosure en Barcelona,
Spain. Elite MPX + Cynergy
S
eptember
10: Workshop in Cynosure Madrid´s offices, Spain.
Elite MPX + Rejuvenation and resurfacing
17: Workshop in Cynosure Barcelona´s offices,
Spain. Elite MPX + Rejuvenation and resurfacing
Durante los meses de julio y agosto no hay eventos programados / During the months of July and August there are no events scheduled
66
Medicina Estética Láser
Pick the one that’s just right for you.
Only Smartlipo Triplex offers three onboard wavelengths—now including 1440 nm for
proficient fat disruption. It’s laser lipolysis redefined only from Cynosure.
Sea inteligente. Asegúrese.
Elija el que mejor se ajuste a sus necesidades.
Sólo Smartlipo Triplex ofrece tres longitudes de onda, todas en un equipo, incluyendo
1440 nm para la total eliminación de la grasa. Es la láser lipólisis redefinida por Cynosure.
Medicina Estética Láser
Smartlipo Triplex
TM
Be Smart. Be sure.
67
With 3 wavelengths in a single workstation,
you can treat a wider variety of patient
concerns more effectively than ever before.
With 40X greater absorption in fatty tissue – the addition of the 1440 nm
wavelength significantly exceeds the performance of all diode lasers (924 nm
and 980 nm) on the market. 1064nm creates hemostasis in the blood vessels for
less bleeding and bruising
Con 40 veces mayor absorción en el tejido graso - la
incorporación de la longitud de onda 1440 nm rebasa con
creces el rendimiento de todos los láser de diodo (924 nm y
980 nm) del mercado. La longitud de onda de 1064 produce
la hemostasia en los vasos sanguíneos disminuyendo el
sangrado y los hematomas
Con 3 longitudes de onda en una sola
plataforma láser podrá tratar más
eficazmente una amplia variedad de
preocupaciones de sus pacientes.
Visítanos en el Congreso Nacional de
Dermatología en Málaga, 26-29 de mayo.
Te esperamos en el stand 133
for youthful,
wrinkle-free
skin
It´s not simply a new hyaluronic filler!
Test the new concept!
More information:
Cynosure Spain
Madrid
Tel. +34 91 383 40 00
[email protected]
70
Medicina Estética Láser

Documentos relacionados