JK-Tyre - Ilatsa

Transcripción

JK-Tyre - Ilatsa
Llantas de CLASE MUNDIAL
World Class Tyres
INTRODUCCIÓN:
Todo comenzó hace más de tres décadas, con el desarrollo
de una sola llanta en la planta de Kankroli en Rajasthan, India.
Evento que abanderó uno de los más significativos movimientos
industriales de la India moderna.
JK Tyre ha puesto ahora a India en el Mapa Mundial de
las llantas radiales. Y desde entonces la compañía ha estado al
frente de la innovación tecnológica en este segmento.
JK Tyre en su implacable búsqueda por la excelencia, ha
llevado el liderazgo de grandes productos y nuevos conceptos de
distribución así como nuevos hábitos de consumo y un totalmente
nuevo énfasis en la satisfacción de sus consumidores.
JK Tyre & Industries Ltd. actualmente son líderes en la
industria llantera en India. Así mismo son líderes en la fabricación
de llantas de marcas muy conocidas como lo son: “JK Tyre”
y “ Vikrant”.
JK Tyre & Industries Ltd. fueron socios de la Alianza
Estratégica del Gobierno de Karnataka en 1997, subsecuentemente
Vikrant Tyre Limited fue adquirida totalmente por JK Tyre &
Industries Ltd en el año 2002. Esta adquisición llevó a JK Tyre a
implementar cuatro fábricas más con la más alta tecnología.
Dos de estas están en Mysore (Karnataka), una en
Kankroli (Rajasthan), y otra más en Banmore (MP). Estas plantas
fabrican toda la gama de llantas para todo tipo de vehículos en
India. La Planta de llantas Vikrant es la única que fabrica todas las
llantas radiales de acero para camiones y autobuses así como el
tipo llanta convencional.
Vikrant Tyre, es Líder en el segmento de llantas de camión
y autobús, Se ha esforzado constantemente para ofrecer siempre
la mejor propuesta de valor.
Con la constante mejora a “estado del arte” (state of
the art) de los productos que guardan su lugar con los recientes
desarrollos e innovaciones en el sector hacen llegar al consumidor
los máximos avances tecnológicos y confiables.
La compañía ofrece la más amplia gama de llantas por
su gran área de operación. Sus productos de alto desempeño son
altamente aceptados y han dado como resultado un crecimiento
constante entre sus consumidores.
Esto ha sido factor de engrandecimiento para las marcas
Vikrant y JK Tyres equivalentemente durante décadas pasadas.
INTRODUCTION:
It all started more than three decades ago, with a single
tyre that rolled out of the Kankroli plant in Rajashtan, India.
An event, which flagged off one of the most significant
industrial movements of modern India. JK Tyre had
now put India on the world radial map. And since then,
the company has been at the forefront of technological
innovation in the field.
JK Tyred´s relentless in its pursuit of excellence has led
to some great products, new concepts in retailing, fresh
insights on consumer behavior and a whole new emphasis
on costumer satisfaction.
JK Tyre & Industrial Ltd. are leaders in the indian tyre
Industry. They are also the manufacturers of the well
known “JK Tyre” and “Vikrant” brand of tyres. The company
is one of the flagship enterprises of the JK group.
JK Tyre & Industrial Ltd. was inducted as Strategic Alliance
Partner by the Govt. of Karnataka in 1997, subsequently
Vikrant Tyre Limited was merged with JK Tyre & Industrial
Limited in 2002. The merger led of the establishment of
four state-of-the-art manufacturing facilities. Two of which
are at Mysore (Karnataka), one at Kankroli (Rajasthan)
and another at Banmore (MP). These plant produce the
entire range of tyres for all types of vehicles, in India. The
Vikrant Tyre Plant is the only state-of-the-art manufacturing
facility in India producing All Steel Truck and Bus Radials
beside the Bias range.
Vikrant Tyre, the leaders in the truck and bus tyre segment
has constantly endeavored to give its costumers very best
value proposition.
By constant up-gradation at a state-of-the-art R&D centre
its products keep pace with the latest developments and
innovations in the sector and hence deliver reliable and
technologically advanced products to its costumers.
The company offers a wide range of tyres for a large area
of operation. Its superior performing products are well
accepted and have resulted in a continuously growing
consumer base.
This in turn has enriched Vikrant and JK Tyre´s Brand
Equity over the past few decades.
ado
VECTRA AX
CAMIONETA.
Passenger.
Llanta para pasajeros con gran kilometraje.
High Mileage Tyre for passenger vehicle.
Beneficios.
Benefits
Características.
Features
Costillas anchas.
Wide ribs.
Separación variable del diseño de piso optimizado por computadora.
Computer optimized Variable-pitch
tread design.
Diseño exclusivo de bloques en el piso.
Exclusive tread block pattern.
Capas gemelas extendidas de desgaste.
Twin Layer Extend Grip.
Costado rígido estabilizado.
Stabilized sidewall stiffness.
Aumenta la estabilidad, tracción y mejora
el frenado.
Increased stability, traction and
enhanced braking.
Para manejo suave.
For a quite ride.
Combina tracción todo terreno con un manejo
en carretera.
Combines all-terrain traction with a quiet
highway ride.
Agarre en mojado, menor ruido y mejor
fuerza lateral.
Wet Grip, Lower RR and better Lateral Force.
Proporciona flexibilidad una gama amplia
de temperaturas.
Gives flexibility across a wide range
of temperatures.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
P2 75/60 R15
17056670
1030
--
240
2.45 35
--
--
--
--
9.5
--/--
S
248
774
345
177.8
ELANZO SR
Automóvil.
Passenger.
Llanta para pasajeros con gran kilometraje.
High Mileage Tyre for passenger vehicle.
Características.
Features
Beneficios.
Benefits
Perfil de piso mejorado por computadora.
Computer aided tread profile.
Mejora la estabilidad térmica y baja
generación de calor.
Improved Thermal Stability and
low histericis.
Técnicas avanzadas del diseño de llanta.
Advanced Tyre Design techniques.
Mejor tracción y eficiente drenado de agua.
Better traction & efficient water drainage.
Optimización de la secuencia de separación
usando algoritmo genético.
Optimization of pitch sequence using
Genetic Algorithm.
Manejo silencioso.
Quiet ride.
Nueva era en la mezcla de compuestos.
New Age compound mixing.
Buen agarre en mojado, menor ruido y
fuerza lateral.
Good Wet Grip, Rolling Resistance and
Lateral Force.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
P175/70R13 82S
10Y53170
470
--
240
2.45 35
--
--
--
--
8.3
--/--
L
173.4 576.3 261
127
JET TRACK
CAMIÓN
LIGERO.
LIGHT TRUCK
TIRE.
Proporciona excelente combinación de largo kilomentraje y capacidad de carga.
Offers excellent combination of high mileage and Loading Capability.
Características.
Features
Beneficios.
Benefits
Compuesto de piso especial con una fórmula
de hule más fuerte.
Special tread compound with strong
rubber matrix.
Muy buen kilometraje.
Very good mileage.
Gajos amplios de tipo piramidal.
Broad pyramid type lugs.
Estructura o casco con Nylon más resistente.
Strong nylon casing.
Construcción de ceja reforzada con un
excelente perfil.
Reinforced bead construction with
excellent profile.
Excelente soporte en el transporte de carga.
Excellent support while carrying load.
Buena capacidad de transporte de carga y
valor de venta para renovado.
Good load carrying capability and resale
value for casing.
Desarrollo de baja temperatura en el región
de la ceja.
Low heat development in bead region.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
7.50-16 (E)
17J27331
1440
1260
620
6.30
90
550
5.60 80
--
18
121/116
L
234
885
400
152.4
o
NG
CAMIÓN Y
AUTOBÚS.
TRUCK &
BUS TIRE.
FLEETKING
Proporciona larga vida dentro y fuera de carretera en toda posición.
Offers longer life in in on/off road aplication for all wheel position.
Características.
Features
Beneficios.
Benefits
Diseño agresivo en diente con
cinco costillas.
Aggressive five rib saw tooth pattern.
Excelente agarre en carretera y control
de manejo.
Excellent road grip and control on steer.
Grandes dimensiones con piso plano.
Big dimensions with a flat tread.
Desgaste regular incluso en aplicaciones
de manejo.
Smooth wear even in steer application.
Profundidad de piso muy alta.
Very high tread depth.
Vida útil de la llanta muy larga.
Extra long tyre life.
Estructura o casco con Nylon más resistente.
Strong Nylon casing.
Alta capacidad de tracción y mejor renovado.
High load carrying capacity &
better retreadibility.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
11.00-20 (16c)
17J00852
3350
2900
790
8.05
115 720
7.34 105
H
15.8 141/137
K
293
1084
512
203.2
nado
TKING
FLEETKING
Camión y
Autobús.
Truck &
Bus TIRE.
Proporciona larga vida dentro y fuera de carretera en toda posición.
Offers longer life in on/off road application for all wheel position.
Características.
Features
Beneficios.
Benefits
Piso plano y ancho.
Flat and wide tread.
Alto kilometraje.
High mileage.
Hombro redondeados.
Rounded shoulders.
Suave y fácil maniobrabilidad.
Smooth and easy maneuvering.
Cinco agresivas costillas mostradas en diseño
de diente con ranuras optimizadas.
Aggressive 5 rib saw tooth pattern with optimized sipes.
Caso de nylon fuerte.
Tough nylon casing.
Excelente control.
Excellent control.
Alto renovado de casco y
múltiples renovadas.
High casing reliability and multiple retreads.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
9.00-20 (14c)
17J00551
2575
2300
760
7.75
110 690
7.04 100
G
17.0
141/137
K
260
1048
494
177.8
HI WAY KING
CAMIÓN Y
AUTOBÚS.
TRUCK &
BUS TIRE.
Proporciona un desempeño suave y durable en toda posicion para altas velocidades.
Offers smooth and durable performance on all wheel high speed application.
Características.
Features
Beneficios.
Benefits
Antiderrapantes más anchos en el hombro y
costillas planas.
Special tread compound with strong
rubber matrix.
Excelente maniobrabilidad.
Very good mileage.
Ranuras profundos en zig-zag.
Broad pyramid type lugs.
Excelente tracción y agarre en
el camino.
Excellent support while carrying load.
Piso ancho y plano.
Strong nylon casing.
Mejora la distribución de carga y las características de desgaste.
Good load carrying capability and resale
value for casing.
Diseño único de disipadores.
Reinforced bead construction with
excellent profile.
Excelente disipación de calor y renovado.
Low heat development in bead region.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
Tornado
11.00-22 (16c)
17J00851
3550
3075
790
8.05
115 720
7.34 105
H
13.5 152/147
K
297
1134
532
203.2
JET RIB MX
CAMIÓN Y
AUTOBÚS.
TRUCK &
BUS TIRE.
Proporciona excelente combinación de gran kilometraje y capacidad para soportar múltiples renovaciones.
Offers excellent mix of high Mileage and Retreadability.
Beneficios.
Benefits
Características.
Features
Kilometraje sobresaliente.
Premium mileage.
Piso profundo y extra ancho.
Deep and extra wide tread.
Doble compuesto de piso.
Dual tread compound.
Rodamiento frío.
Cooler running.
Casco de Nylon fuerte.
Strong nylon casing.
Alto renovado de casco.
High casing reliability.
Piso con doble radio y costillas rectas.
Tread with a dual tread radius and
straight ribs.
Desgaste regular.
Smooth and even wear.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
Tornado
10.00-20 (16c)
17J00741
3000
2650
790
8.05 115
720
7.34 105
H
14.5 146/142
K
278
1076
508
190.5
JET TRACK
CAMIÓN Y
AUTOBÚS.
TRUCK &
BUS TIRE.
Proporciona excelente combinación kilometraje y Estructura para Carga Pesada y Moderada.
Offers excellent combination of mileage and Structure for Moderate to Heavy Load.
Características.
Features
Beneficios.
Benefits
Costilla ancha al centro con más hule en
el piso.
Wide center rib with more tread rubber.
Excelente kilometraje.
Excellent mileage.
Casco de Nylon superior.
Superior nylon casing.
Excelente renovado.
Excellent retreadability.
Fuertes gajos de tipo piramidal.
Strong pyramid type lugs.
Muy buena área de contacto y soporte en
el camino.
Very good road contact and support.
Mezcla optimizada de profundidad de piso,
casco y geometría de los gajos.
Optimized mix of tread depth, casing and
lug geometry.
Excelente comportamiento en general.
Excellent overall performance.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
9.00-20 (14c)
17000552
2575
2300
760
7.75 110
690
7.04 100
G
23.0 141/137
K
260
1044
496
177.8
JET RIB TX
CAMIÓN
LIGERO.
LIGHT TRUCK
TIRE.
Proporciona una excelente combinación de kilomentraje y Capacidad de Renovación.
Offers excellent mix of high Mileage and Retreadability.
Características.
Features
Beneficios.
Benefits
Hule extra al centro.
Extra rubber at the center.
Buen Kilometraje.
Good mileage.
Excelente diseño de 5 costillas en el piso.
Excellent 5 rib tread pattern.
Buen control en el manejo.
Very good steer control.
Casco de Nylon fuerte.
Strong nylon casing.
Menores fallas.
Lower failures.
Piso con radio doble.
Tread with a dual radius.
Desgaste regular.
Smooth and even wear.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
7.00-15 LT (10c)
17J25201
1060
925
520
5.31 75
520
5.31 75
E
12
110/105
K
202
755
357
139.7
JET RIB MX
CAMIÓN
LIGERO.
LIGHT TRUCK
TIRE.
Proporciona una excelente combinación de kilomentraje y Capacidad de Renovación.
Offers excellent mix of high Mileage and Retreadability.
Beneficios.
Benefits
Características.
Features
Kilometraje sobresaliente.
Premium mileage.
Piso profundo y extra ancho.
Deep and extra wide tread.
Doble compuesto de piso.
Dual tread compound.
Rodamiento frío.
Cooler running.
Casco de Nylon fuerte.
Strong nylon casing.
Alto renovado de casco.
High casing reliability.
Piso con doble radio y costillas rectas.
Tread with a dual tread radius and
straight ribs.
Desgaste regular.
Smooth and even wear.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
7.50-16 (16c)
17J26DF1
1580
1390
760
7.75 110
760
7.75 110
H
14.0 123/119
K
221
818
388
152
o
STAR LUG
SPEED
Camión.
Truck.
Proporciona excelente combinación kilometraje y Estructura para Carga Pesada y Moderada.
Offers excellent combination of mileage and Structure for Moderate to Heavy Load.
Características.
Features
Beneficios.
Benefits
Nueva generación de gajos con diseño
en “U.
New generation “U” lug design.
Presión de contacto optimizada y muy
buen kilometraje.
Optimized contact pressure and very
good mileage.
Surcos anchos y derechos.
Straight and wide grooves.
Buena apariencia en partes desgastadas.
Very good part worn appearance.
Perfil de la cavidad optimizado.
Optimized cavity profile.
Generación de mínimo estrés.
Minimum stress generation.
Desarrollo especial de piso.
Specially developed tread.
Rodamiento frío en aplicaciones de
alta velocidad.
Cooler running in high speed application.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
10.00-20 16PR
17J00731
3000
2650
750
8.05 115
720
7.34 105
H
18.0 146/142
K
288
1069
505
190.5
JETKING
CAMIÓN Y
AUTOBÚS.
TRUCK &
BUS TIRE.
Proporciona excelente combinación kilometraje y Estructura para Carga
Pesada y Moderada.
Offers excellent combination of mileage and Structure for Moderate to
Heavy Load.
Beneficios.
Benefits
Características.
Features
Costilla ancha al centro con más hule en
el piso.
Wide center rib with more tread rubber.
Excelente kilometraje.
Excellent mileage.
Casco de Nylon superior.
Superior nylon casing.
Excelente renovado.
Excellent retreadability.
Fuertes gajos de tipo piramidal.
Strong pyramid type lugs.
Muy buena área de contacto y soporte en
el camino.
Very good road contact and support.
Mezcla optimizada de profundidad de piso,
casco y geometría de los gajos.
Optimized mix of tread depth, casing and
lug geometry.
Excelente comportamiento en general.
Excellent overall performance.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
12.00-20(18c)
17J00961
3750
3350 795
8.10 115
725
7.40 105
--
22.8
--/--
S
318
1162
532
215.9
Tornado
JET LIFT
Specialty
Tires.
Características.
Features
Beneficios.
Benefits
Diseño de gajos
especialmente desarrollados.
Specially developed lug design.
Provee máxima estabilidad y manejo.
Provide maximum stability & handling.
Base de piso compuesta de Sílica y
Hule natural.
Silica & Natural rubber based
tread compound.
Provee resistencia a los cortes y desgarres y
resistencia al desgaste.
Provide resistance to tear & cut with
wear resistance.
Estructura o casco con Nylon reforzada.
Reinforced strong Nylon casing.
Excelente capacidad al transporte de carga.
Excellent load carrying capability
Grandes y anchas costillas con una larga
Buena estabilidad al levantar cargas y larga vida
área de contacto.
útil de la llanta.
Big and Broad lugs with larger Contact Area. Good stability while lifting loads & high TreadLife.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
Jet Lift 8.15-15
IP
(psi)
140
Límites de carga a varias velocidades máximas en distintos tipos de equipo/
Tyre load limits (lbs) at various maximum speeds and on various types o equipments
Vehículos indistriales (servicio continuo)/
Industrial Vehicles (continuous service)
LOAD
15 mph 15 mph 20 mph 5 mph 10 mph 15 mph 20 mph 25 mph 30 mph P
25 km/h(1)
25
40
(psi)
30 km/h 10 Km/h 15 Km/h Km/h 30 Km/h Km/h 50 Km/h
(lbs)
25 km/h
6775
5720
5030
5720 4215 4215
3915
3765 3615 145 9220
7530
Construcción/ Construction
Rango de Carga/ Load Range
Capas equivalentes/ Ply Rating
Anchura de Sección/ Section Width
Diámetro total/ Overall Diameter
Radio Estático de carga/ Static Radious Under Load
Profundidad de dibujo/ Skid Depth
Anchura de rin/ Desing Rim Width
Contornos de rin aprobados/ Approved Rin countours
Aplicación/ Aplication
Código/ Product Code
Presión de inflado en frío/ Cold Inflation Pressure
Tipo con cámara/Diagonal/Bias, Tube Type
G
14
212 mm
720 mm
318 mm
18.5 mm
178.8 mm
7.0 or 7.00 BD
Industrial lug (Forklift/Montacargas)
17J95371
JET TRAX HD
Specialty
Tires.
Beneficios.
Benefits
Características.
Features
Piso profundo y costado grueso.
Deep Tread and thick Sidewall.
Compuesto de hule diseñado especialmente
con Sílica y Hule natural.
Specially designed rubber compound
consisting Silica & Natural rubber.
Rin diseñado especialmente para seguridad.
Specially designed rim guard.
Diseño de gajos en el piso anchos, planos y
extra profundos.
Wide, flat & extra deep lugged tread pattern.
Esto asegura larga vida y realza la estabilidad de los costados.
Ensures longer life and enhanced
sidewall stability.
Muy buena resistencia a las virutas y
desgarres.
Very good chip & tear resistance.
Asegura mayor protección contra daños en
el Rin.
Ensures greater protection against
wheel damage.
Buen comportamiento bajo
condiciones extremas.
Good performance under
grueling conditions.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
jET tRAX HD 12-16.5 NHS 12PR
5 M.P.H
10 M.P.H
Tornado
LBS
LBS
Construcción/ Construction
Rango de carga/ Load Range
Capas equivalentes/ Ply Rating
Anchura de sección/ Section Width
Diámetro total/ Overall Diameter
Rango estático de carga/ Static Radious Under Load
Profundidad de dibujo/ Skid Depth
Anchura de rin/ Desing Rim Width
Contorno de rin aprobado/ Approved Rim Countours
Aplicación/ Aplication
Código/ Product Code
6, 320
4, 990
Tipo sin cámara/Diagonal/ Bias, Tubeless
F
12
334 mm
857 mm
393 mm
33.5 mm
248.0 mm
9.75 standard rim/ rin estándar 16.5
Fuera de carretera/ Off highway work tyres (skid steer)
17 JMJ 971
Jet Trax HD 10-16.5 NHS 10PR
5 M.P.H
10 M.P.H
LBS
LBS
Construcción/ Construction
Rango de carga/ Load Range
Capas equivalentes/ Ply Rating
Anchura de sección/ Section Width
Diámetro total/ Overall Diameter
Rango estático de carga/ Static Radious Under Load
Profundidad de dibujo/ Skid Depth
Anchura de rin/ Desing Rim Width
Contorno de rin aprobado/ Approved Rim Countours
Aplicación/ Aplication
Código/ Product Code
4, 720
3, 730
Tipo sin cámara/Diagonal/ Bias, Tubeless
E
10
262 mm
786 mm
363 mm
33.5 mm
209.5 mm
8.25 standard rim/ rin estándar 16.5
Fuera de carretera/ Off highway work tyres (skid steer)
17 JMJ 731
o
Jet lift
Características.
Features
Specialty
Tires.
Beneficios.
Benefits
Diseño de gajos especialmente desarrollados. Provee máxima estabilidad y manejo.
Provide maximum stability & handling.
Specially developed lug design.
Base de piso compuesta de Sílica y
Hule natural.
Silica & Natural rubber based
tread compound.
Estructura o casco con Nylon reforzada.
Reinforced strong Nylon casing.
Provee resistencia a los cortes y desgarres y
resistencia al desgaste.
Provide resistance to tear & cut with
wear resistance.
Excelente capacidad al transporte de carga.
Excellent load carrying capability
Grandes y anchas costillas con una larga
área de contacto.
Big and Broad lugs with larger Contact Area.
Buena estabilidad al levantar cargas y larga
vida útil de la llanta.
Good stability while lifting loads & high
Tread Life.
APLICACIÓN RECOMENDADA.
RECOMMENDED APPLICATION.
Jet Lift 7.00 15
IP
(psi)
125
Límites de carga a varias velocidades máximas en distintos tipos de equipo/
Tyre load limits (lbs) at various maximum speeds and on various types o equipments
Vehículos indistriales (servicio continuo)/
Industrial Vehicles (continuous service)
10 mph
15 mph
15 mph 25 km/h(1) 20 mph 5 mph 10 mph 15 mph 20 mph 25 mph 30 mph P
15 km/h(1)
25
40
(psi)
and under/ y
under/ y
30 km/h 10 Km/h 15 Km/h Km/h 30 Km/h Km/h 50 Km/h
25 km/h andmenor
menor
6245
5275
4675
5275 4165 3885
3610
3470
3330 130
6940
Construcción/ Construction
Rango de Carga/ Load Range
Capas equivalentes/ Ply Rating
Anchura de Sección/ Section Width
Diámetro total/ Overall Diameter
Radio Estático de carga/ Static Radious Under Load
Profundidad de dibujo/ Skid Depth
Anchura de rin/ Desing Rim Width
Contornos de rin aprobados/ Approved Rin countours
Aplicación/ Aplication
Código/ Product Code
Presión de inflado en frío/ Cold Inflation Pressure
Tipo con cámara/Diagonal/Bias, Tube Type
F
12
207 mm
773 mm
345 mm
15.5 mm
152.4 mm
6.0 or 6.00BD
Industrial lug (Forklift/Montacargas)
17J95131
LOAD
(lbs)
8520
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD.
SAFETY WARNING
El cambio de llantas puede ser peligroso, y debe ser realizado por personal entrenado usando las herramientas
y los procedimientos apropiados.
Alguna falla en el cumplimiento de estos procedimientos puede resultar un mal posicionamiento de la llanta y/o
el rin, y puede causar que el montaje estalle con fuerza explosiva, suficiente para causar serios daños físicos o inclusive
la muerte. Nunca monte o use llantas o rines dañados.
Tire changing can be dangerous, and should be done by trained personnel using proper tools and procedures.
Failure to comply with these procedures may result in faulty positioning of the tire and/or rim, and cause the
assembly to burst with explosive force, sufficient to cause serious physical injury or death. Never mount or use damaged
tires or rims.
Notas Importantes.
Important Notes:
JK Tyre contínuamente trabaja en más avanzados proyectos en sus llantas, cámaras y corbatas, y se reserva el
derecho de cambiar las especificaciones de sus productos en cualquier momento sin previo aviso ni obligación.
Los diagramas de los vehículos mostrados, son solamente como referencia.
Consulte el límite de carga y de inflado recomendado por el fabricante del rin. Nunca exceda los límites
especificados por el fabricante sin permiso del fabricante complementario
Exceder los límites máximos de velocidad no se recomienda.
• JK Tyre continously works on improvement projects on tires, tubes and flaps and reserves the right to change the
product specification at anytime without notice or obligation.
• Vehicle pictures shown are only for reference.
• Consult rim manufacturer´s load and inflation pressure limit. Never cross the rim manufacturer´s limit without
permission of component manufacturer.
# Exceeding maximum speed limit is not recommended.
Sta. lucia 311
Col. Sta. Cruz Acayucan
Azcapotzalco
C.P. 02770
Tel. 53.54.02.00
[email protected]
www.tornel.com.mx
www.jktyre.com

Documentos relacionados

World Class Tyres Llantas de CLASE MUNDIAL

World Class Tyres Llantas de CLASE MUNDIAL Alta capacidad de tracción y mejor renovado. High load carrying capacity & better retreadibility.

Más detalles

Vykrant - Tornel

Vykrant - Tornel El cambio de llantas puede ser peligroso, y debe ser realizado por personal entrenado usando las herramientas y los procedimientos apropiados.

Más detalles

Llantas de CLASE MUNDIAL World Class Tyres

Llantas de CLASE MUNDIAL World Class Tyres un silencioso manejo en carretera. Combines all-terrain traction with a quiet highway ride. Excelente tracción, larga vida de la llanta y excelente agarre. Excellent traction ,long tire life with e...

Más detalles