149898030 antenna tv cassiopea da interno

Transcripción

149898030 antenna tv cassiopea da interno
ANTENNA TV CASSIOPEA DA INTERNO
ISTRUZIONI PER L’USO
MODELLO: 149898030
USO:
1. Inserire la spina “TO TV” del segnale in uscita da questo apparecchio nella presa d’ingresso del televisore.
2. Inserire la spina di alimentazione in una presa DC adatta. Inserire l’estremità del conduttore di segnale
dell’antenna esterna nella presa d’ingresso contrassegnata come “EXT ANT” sul retro dell’unità (vedasi
schema di collegamento).
3. Il pannello frontale contiene una manopola che serve per l’accensione e la regolazione del guadagno.
Ruotare l’antenna in una posizione adatta ad una buona ricezione.
. Per la ricezione di segnali VHF ruotare l’antenna (entro 360°) portandola in una posizione adatta, quindi
regolarne la lunghezza e l’angolazione per migliorare la ricezione, infine regolare la manopola per ottenere
un guadagno ottimale.
. Per la ricezione di segnali UHF ruotare il telaio dell’oscillatore verso l’alto o il basso (entro 180°) o
lateralmente (entro 180°) portandolo in una posizione ottimale, quindi regolare la manopola per ottenere la
ricezione migliore.
4. I segnali FM ricevuti dall’antenna sono amplificati dal relativo circuito interno e quindi mandate alla presa
d’ingresso del televisore attraverso la spina “TO TV”.
5. La direzione dell’antenna per una buona ricezione varia secondo i canali.
6. L’immagine di alcuni programmi potrebbe apparire distorta quando l’antenna esterna è spostata.
7. Se la qualità della ricezione rimane scarsa, la causa potrebbe essere un forte campo elettromagnetico o
altre interferenze locali .
PRECAUZIONI:
. Leggere le istruzioni prima dell’uso.
. Conservare l’apparecchio fuori dalla portata di bambini o animali.
. Staccare la spina dalla presa in caso di assenza prolungata o inutilizzo.
* Non esporre l’apparecchio a cadute, schizzi d’acqua e non collocare oggetti contenenti liquidi sopra di esso
(es. vasi) .
* La spina serve a staccare l’alimentazione elettrica dall’apparecchio. Essa deve essere conservata in buone
condizioni durante l’uso. Per staccare l’apparecchio dalla rete elettrica, la spina deve essere estratta
completamente.
* La piastra monitrice si trova nella parte inferiore del telaio.
* Non collocare fiamme libere, es. candele, sull’apparecchio.
* Usare l’apparecchio in situazioni climatiche moderate.
Frequenza
Canale
Guadagno
Uscita Max
Rumore
Resistenza d’ingresso
Resistenza d’uscita
Tensione
40—230, 450—860MHz
VHF:1—12; UHF:13—69
VHF:26dB; UHF:28dB
100dB
< 6dB
75 Ω
75 Ω
AC110V - 60Hz
IMPORTATO DA MELCHIONI SPA MILANO
Retro dell’antenna
Antenna
esterna
Ingresso
segnale
Uscita segnale
Spina
Alla TV
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
Rotazione verticale (entro 180°) o laterale (entro 180°)
Inclinare l’anello UHF per la ricezione di
canali 13- 69
Rotazione 180°
Antenna telescopica VHF per la
ricezione di canali 1- 12
Spia di accensione
Manopola
(ON/OFF & guadagno)
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L'UTENTE AI SENSI DELLA DIRETTIVA "RAEE" 2002/96/CE E
SUCCESSIVA MODIFICA 2003/108/CE SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE
Ai sensi della Direttiva "RAEE" 2002/96/CE e successiva modifica 2003/108/CE questa
apparecchiatura viene contrassegnata con il seguente simbolo del contenitore di spazzatura su ruote
barrato:
Per un futuro smaltimento di questo prodotto, informiamo il nostro spettabile utente di ciò che
segue.
•
•
•
E' vietato smaltire questa apparecchiatura come un comune rifiuto urbano: è necessario rivolgersi ad uno dei Centri di
Raccolta RAEE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) Autorizzato e predisposto dalla Pubblica
Amministrazione.
E' possibile consegnare ad un negoziante questa apparecchiatura per il suo smaltimento all'atto dell'acquisto di una nuova
apparecchiatura dello stesso tipo.
La normativa sopra citata, alla quale rimandiamo per ulteriori dettagli o approfondimenti, prevede sanzioni in caso di
smaltimento abusivo dei RAEE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche).
1) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva CEE/89/336 e successive modifiche CEE/92/31 CEE/93/68, CE/2004/108 relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità
elettromagnetica (E.M.C.).
2) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva CEE/73/23 e successiva
modifica CEE/93/68 e CE/2006/95 che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza
degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso
domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
3) ATTENZIONE
La targhetta riportante la marcatura "CE" e la natura dell'alimentazione
è posta sul fondo dell'apparecchio
4) A causa della continua evoluzione dei prodotti, le caratteristiche ed il
disegno di questo modello possono variare senza preavviso
5) "L'Azienda declina ogni responsabilità per l'utilizzo improprio del prodotto"
INDOOR ANTENNA RACK
USE INSTRUCTIONS
Model 149898030
HOW TO USE:
1. Insert the “TO TV” plug for signal output from this unit into the signal input jack on the back of the TV set.
2. Insert the power plug of this unit into suitable DC power socket. Insert the output end of the signal wire of
the outdoor antenna into signal input jack which is marked with “EXT ANT” on the back of this unit (see the
wiring diagram).
3. There is a control knob on the front panel of this unit. It can serve as power switch and can also be used
to adjust the gain. Turn it to a proper position for the antenna rack to enter working state with suitable gain.
. For receiving VHF signals, first turn the telescopic antenna (within 360°) to a proper position, then adjust
the antenna’s length and angle to improve the receiving effect, finally adjust the control knob to obtain a
proper gain for best receiving effect.
. For receiving UHF signals, first turn the HF oscillator frame up and down (within 180°) or sideways (within
180°) to a proper position, then adjust the control knob to obtain a proper gain for best receiving effect.
4. The FM signals received by the antenna will be amplified by the internal amplification circuit of the
antenna rack and then output to the input jack on the TV set through the “TO TV” plug.
5. The antenna direction for the best effect varies for different channels.
6. Program pictures may be distorted when the outdoor antenna is shifted.
7. If the receiving effect remains poor, the cause may be strong electromagnetic field or other major
interferences in the area.
CAUTIONS:
. Please read through these instructions before use.
. Please keep this unit out of reach of little children or pets.
. Please unplug the power cord if you plan to travel for some time or to stop use of this unit for a long time.
* The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with Iiquid, such as
vases, shall be placed on apparatus.
* Mains plug is used as the disconnect device. It shall remain readily operate and should not be obstructed
during intended use. To be completely disconnected the apparatus from supply mains, the main plug of the
apparatus shall be disconnected from the mains socket outlet completely.
* The marking plate is Located at the bottom enclosure.
* No naked flame source such as Iit candles should be placed on the apparatus.
* The use of apparatus in moderate climates.
Frequency Range
Channel
Gain
Max Output
Noise
lnput Resistance
Output Resistance
Power Voltage
40—230, 450—860MHz
VHF:1—12; UHF:13—69
VHF:26dB; UHF:28dB
100dB
< 6dB
75 Ω
75 Ω
AC110V - 60Hz
WIRING DIAGRAM
Can be turned up and down (within 180°) or sideways
(within 180°)
Tilt UHF loop for receiving channels 13- 69
Can be turned 180°
VHF
Telescopic
Antenna,
receiving channels 1- 12
Power indicator Iamp
Control Knob
(ON/OFF & Gain adjustment)
for
ANTENA
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Modela 149898030
USO:
1. Introducir el enchufe “TO TV” de la señal de salida de este aparato en la toma de entrada de la televisión.
2. Introducir el enchufe de alimentación en una toma DC adecuada. Introducir la extremidad del conductor
de señal de la antena externa en la toma de entrada marcada como "EXT ANT" en la parte trasera de la
unidad (ver esquema de conexión).
3. El panel frontal contiene una maniopla que hace falta para el encendido y el ajuste de la ganancia. Girar
la antena en una posición adecuada para una buena recepción.
. Para la recepción de las señales VHF girar la antena (dentro de 360°) llevandola en una posición
adecuada, luego ajustar su longitud y la angulación para mejorar su recepción, enfin ajustar la maniopla
para conseguir una ganancia óptimal.
. Para la recepción de señales UHF girar el bastidor del oscilador hacia arriba u hacia abajo (dentro de 180°)
o lateralmente (dentro de 180°) llevandolo en una posición óptimal, luego ajustar la maniopla para conseguir
la mejor recepción.
4. Las señales FM recibidas de la antena son amplificadas del circuito interno correspondiente y luego
enviadas a la toma de entrada de la televisión por medio del enchufe “TO TV”.
5. La dirección de la antena para una buena recepción varia según los canales.
6. La imagen de algunos programas podría aparecer distorcionada cuando la antena externa es desplazada.
7. Si la calidad de la recepción permanece escasa, la causa podía ser un fuerte campo electromagnético u
otras interferencias locales.
PRECAUCIONES:
. Leer las instrucciones antes del uso.
. Guardar el aparato fuera del alcance de niños u animales.
. Desconectar el enchufe de la toma en caso de ausencia prolongada o inutilización.
* No exponer el aparato a caídas, salpicaduras de agua y no colocar objetos que contienen líquidos por
encima del mismo (por ej. Floreros).
* El enchufe hace falta para desconectar la alimentación eléctrica del aparato. El mismo debe ser guardado
en buenas condiciones durante el uso. Para desconectar el aparato de la red eléctrica, el enchufe debe ser
sacado por completo.
* La plancha monitora se encuentra en la parte inferior del bastidor.
* No colocar llamas libres, por ej. Velas, sobre el aparato.
* Utilizar el aparato en situaciones climáticas moderadas.
Frecuencia
Canal
Ganancia
Salida Máx
Ruido
Resistencia de entrada
Resistencia de salida
Tensión
40—230, 450—860MHz
VHF:1—12; UHF:13—69
VHF:26dB; UHF:28dB
100dB
< 6dB
75 Ω
75 Ω
AC110V - 60Hz
Posterior de la antena
Antenna
esterna
Entrada
señal
Salida señal
Enchufe
A la TV
ESQUEMA DE CONEXIÓN
Rotación vertical (dentro de 180°) o lateral (dentro de
180°)
Inclinar el aro UHF para la recepción de
los canales 13- 69
Rotación 180°
Antena telescópica VHF para la
recepción de los canales 1- 12
Piloto de encendido
Maniopla
(ON/OFF y ganancia)
ANTENNE
NOTICE
Modelè 149898030
EMPLOI :
1. Connecter la fiche « TO TV » du signal sortant de l’appareil à la prise d’entrée du téléviseur.
2. Brancher la fiche d’alimentation à une prise de courant appropriée.
3. Sur le panneau avant se trouve un bouton permettant d’allumer l’appareil et de régler le gain. Tourner
l’antenne en position correcte pour une bonne réception. Insérer l’extrémité du conducteur de signal de
l’antenne extérieure dans la prise d’entrée indiquée comme « EXT ANT » à l’arrière de l’appareil (voir
schéma de raccordement).
. Pour la réception des signaux VHF tourner l’antenne (sur 360°) et la placer dans la position appropriée,
puis régler la longueur et l’angle en vue d’améliorer la réception, enfin tourner le bouton de réglage du gain.
. Pour la réception des signaux UHF tourner le châssis de l’anneau vers le haut ou le bas (sur 180°) ou
latéralement (sur 180°) en choisissant la position optimale puis tourner le bouton pour avoir une bonne
réception.
4. Les signaux FM reçus par l’antenne sont amplifiés par le circuit interne correspondant et envoyés à la
prise d’entrée du téléviseur par le biais de la fiche « TO TV ».
5. Pour une bonne réception, la direction de l’antenne varie en fonction des chaînes.
6. L’image de certains programmes peut être déformée lorsque l’antenne extérieure est déplacée.
7. Si la qualité de la réception est toujours mauvaise, la cause pourrait être un fort champ électromagnétique
ou d’autres interférences locales.
PRÉCAUTIONS :
. Lire la notice avant d’utiliser l’antenne.
. Conserver l’appareil hors de la portée des enfants ou des animaux.
. Débrancher la fiche de la prise en cas d’absence prolongée ou si l’on utilise pas l’antenne.
* Ne pas exposer l’appareil à des chocs, projections d’eau et ne placer aucun objet contenant des liquides
au-dessus de celui-ci (ex. vases).
* En débranchant la fiche, on coupe l’alimentation électrique de l’appareil. La fiche doit être conservée en
parfait état pendant l’utilisation. Pour débrancher l’appareil du secteur, la fiche doit être entièrement
débranchée de la prise.
* La plaquette se trouve dans la partie inférieure du châssis.
* Ne placer aucune flamme nue, comme, par exemple, des bougies, sur l’appareil.
* Utiliser l’appareil dans des conditions climatiques normales.
Fréquence
Chaîne
Gain
Sortie Max
Bruit
Impédance d’entrée
Impédance de sortie
Tension
40—230, 450—860MHz
VHF:1—12; UHF:13—69
VHF:26dB; UHF:28dB
100dB
< 6dB
75 Ω
75 Ω
AC110V - 60Hz
Arrière de l’antenne
Antenne
extérieure
Entrée
signal
Sortie signal
Fiche
Au Téléviseur
SCHÉMA DE RACCORDEMENT
Rotation verticale (sur 180°) ou latérale (sur 180°)
Incliner l’anneau UHF pour la réception
des chaînes 13-69
Rotation 180°
Antenne télescopique VHF pour la
réception des chaînes 1-12
Voyant de fonctionnement
Bouton
(ON/OFF & gain)

Documentos relacionados