terra in multidrill
Transcripción
terra in multidrill
Excellenc e f o r Dr il l ing MULTIDRILL TERRA IN www.fraste .co m TERRA IN Perforatrice compatta, modulare e di piccole dimensioni per un facile uso ed una grande manovrabilità. Il grande vantaggio della costruzione modulare è la possibilità di essere allestita con svariate attrezzature di perforazione per differenti lavori: • Piccoli pozzi acquiferi • Prove SPT • Geotecnica • Sondaggi L’ impianto oleodinamico di elevate prestazioni e con componenti che consentono il migliore sfruttamento delle potenze, rende la TERRA IN molto prestante ed affidabile in ogni situazione. Compact, modular and small-size drilling rig for an easy use and a great maneuverability. The great advantage of the modular construction is the possibility of having a wide range of equipment for a lot of drilling jobs: • Little water wells • STP probes • Geotechnical jobs • Soil testing The high performance hydraulic system and the components allowing a better use of the power, make the TERRA IN portly and reliable in any situation. Foreuse compacte, modulaire et de petit dimension, facile à utiliser et avec une grande manœuvrabilité. Le grand avantage de la construction modulaire est la possibilité de disposer d’un riche choix d’équipements de perforation pour différents travails: • Petits puits d’eau • Probe STP • Géotechnique • Sondages Le système hydraulique avec des performances élevés et des composants qui permettent un meilleur usage de la puissance, font TERRA IN très forte et fiable dans toute situation. Kompakte, modulare und kleine Bohrmaschine – einfach zu benutzen und zu manövrieren. Der große Vorteil der Modulbauweise liegt in der Möglichkeit, die Bohrmaschine mit den verschiedensten Bohrwerkzeugen auszurüsten und somit in diversen Einsatzbereichen zu verwenden: • Bau von kleinen Brunnen • SPT-Versuche • Geotechnik • Bodenuntersuchungen Die ölhydraulische Anlage ist eine Hochleistungsanlage, die über besondere Bestandteile verfügt, welche eine optimale Leistungsnutzung ermöglichen. Das macht TERRA IN zu einer in jeder Situation leistungsstarken und zuverlässigen Bohrmaschine. Una perforadora compacta, modular y de tamaño pequeño, fácil de usar y con una excelente maniobrabilidad. La construcción modular ofrece la ventaja de poder montar en la máquina distintos equipos de perforación para diferentes labores: • Pequeños pozos de agua • Pruebas S.P.T.• Geotécnica • Sondeos TERRA IN ofrece excelentes prestaciones y es fiable también gracias al sistema hidráulico de altas prestaciones y a sus componentes que permiten un mejor aprovechamiento de las potencias. SPT Head Mast Winch Screw mud pump Rotary Head Rotary Head Drill pipes storage Mast Centrifugal pump Quadruplex pump Duplex pump Interlocking guard Base model Compressor Double Clamp >2 >6 Single Clamp Fixed undercarriage DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN - DATOS TÉCNICOS TERRA IN ~1850 kg - ~ 4078 lb PESO - WEIGHT - POIDS GEWICHT - PESO CARRO UNDERCARRIAGE CHENILLE RAUPENFAHRZEUG CARRO ORUGA Larghezza cingoli Max width Largeur max Max. Gesamtbreite Ancho total max. 780 mm (2 ft 7”) Altezza Height Hauteur Höhe Altura 308 mm (12”) 50% Pendenza max. superabile Max gradeability Pente maxime Max. Steighähigkeit Pendiente superable MOTORE DIESEL DIESEL ENGINE MOTEUR DIESEL DIESELMOTOR MOTOR DIESEL Potenza Power Puissance Leistung Potencia 18,5 kW (25 hp) Capacità serbatoio gasolio Fuel tank capacity Capacité réservoir diesel Dieseltankinhalt Deposito de combustibile 40 l (10 gal) ANTENNA MAST MÂT LAFETTE ANTENA Corsa testa di rotazione Rotary head stroke Course tête de rotation Bohrmast Vorschub KUBOTA D905 E3B rotación 1800/2300/2800 mm (6 ft/ 7 ft 6”/9 ft) Carrera cabezal de Tiro Pull-up Tir Zugkraft Tiro 2000 daN (4496 lbf) Spinta Pull-down Poussée Andruck Empuje 2000 daN (4496 lbf) Velocità salita - discesa Pull-up - Pull down speed Vitesse de montée - Ausziehunggeschwindigkeit Velocidad de extracción - descente - Vorschubgeschwindigkeit de avance TESTA ROTANTE ROTARY HEAD TÊTE DE ROTATION KRAFTDREHKOPF CABEZAL DE ROTACIÓN Coppia max Max torque Couple max Max. Drehmoment Fuerza de rotación max. 405 daNm (2985 ft lbf) Velocità max Max speed Vitesse maxime Max. Geschwindigkeit Velocidad max 190 RPM MORSA CLAMP ÉTAU ABFANGVORRICHTUNG MORDAZA Morsa di bloccaggio Ø Clamp Ø Étau pour serrage Ø Abfangvorrichtung Ø Mordaza Ø Ø 45÷175 mm (Ø 2”÷7”) 10 m/min (33 ft/min) Forza di chiusura Clamping force Force de serrage Klemmkraft Fuerza de cierre 5000 daN (11240 lbf) Coppia svitamento Break-out torque Couple de deserrage Ausdrehungsmoment Fuerza de giro 400 daNm (2950 lbf) ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR - ACCESORIOS Verricello oleodinamico Hydraulic Winch Treuil hydraulique Hydraulische Winde Cabrestante hidráulico 300 daN - 50 m/min (674 lbf - 164 ft/min) Pompa schiuma duplex Duplex foam pump Pompe à mousse duplex Duplex Schaumpumpe Bomba de espuma Duplex 34 l/min - 38 bar (9 gpm - 550 PSI) Pompa quadruplex Quadruplex pump Pompe quadruplex Quadruplexpumpe Bomba quadruplex 80 l/min - 40 bar (21 gpm - 580 PSI) Pompa Centrifuga Centrifugal Pump Pompe Centrifuge Kreiselpumpe Bomba Centrifuga 360 l/min - 5 bar (95 gpm - 72 PSI) Pompa monovite Screw pump Pompe à vis Schraubenpumpe Bomba de tornillo 250 l/min - 5 bar (66 gpm - 72 PSI) Compressore Air Compressor Compresseur Kompressor Compressor 250 l/min - 8 bar (66 gpm - 116 PSI) SPT idraulico Hydraulic SPT device SPT Dynamish Penetrometer Penetrometro dinamico SPT 760 mm - 63,5 daN (30” - 142 lbf) Pénétromètre dinamique SPT I dati esposti sul presente catalogo possono variare senza preavviso - Specifications may change without notice - Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis Technische Änderungen vorbehalten - Variaciones son premissibles sin previo aviso. 3< Excellenc e f o r Dr il l ing DIMENSIONI DI INGOMBRO. OVERALL DIMENSIONS. DIMENSIONES. 20° 20° 2060 (6 ft 10”) AUSSENABMESSUNGEN. DIMENSIONS. 940 (37”) 930 (36”) 1750 (5 ft 8”) 200 (8”) 200 (8”) 780 (2 ft 6”) © FRASTE Creative Department - 4/2015 stroke 1800-2300-2800 (6 ft-7 ft 6”-9 ft 2” ) counterslide stroke 500 (20”) 3625 stroke 1800 (12 ft stroke 6 ft) 4125 stroke 2300 (13 ft 6” stroke 7 ft 6”) 4625 stroke 2800 (15 ft stroke 9 ft 2”) 3620 (11 ft 10”) FRASTE SPA - Via Molino di Sopra 71 - 37054 Nogara, (Verona) - Italy - Tel. +39 0442 510233 - Fax +39 0442 88426 - www.fraste.com - [email protected]