Welcome ~ ¡Bienvenidos! ~ Mabuhay!

Transcripción

Welcome ~ ¡Bienvenidos! ~ Mabuhay!
Welcome ~ ¡Bienvenidos! ~ Mabuhay!
Pg. Two/Dos
St. Martha’s Catholic Church / Iglesia Católica Sta. Marta
444 N. AZUSA AVE., + VALINDA, CA 91744-4299
Parish Office: (626) 964 - 4313
Parish Fax:
This Church is our heavenly Father's house, a place of solace and grace, so
feel at home here. Enter reverently, pray quietly, sing joyfully, listen attentively, give cheerfully, and come back gladly. If you are new to our Community: WELCOME! Please register with us in the rectory or use the bulletin. If you are visiting, please remain a few minutes and get acquainted.
PARISH PRIESTS:
Rev. Mauricio O. Goloran III (Fr. Mau), Pastor
Rev. Leszek Mielechowicz (Fr. Les), Associate
Rev. Daniel Malaver (Fr. Daniel) , Associate
Msgr. Aidan Carroll, In Residence
Deacon Couple
Victor & Dolly Tiambeng
Esta Iglesia es la casa de nuestro Padre celestial, un lugar de consuelo y de
gracia, así que siéntase como en casa. Entre reverentemente, rece en
silencio, cante con alegría, escuche atentamente, haga su ofrenda con
alegría, y vuelva con mucho gusto. Si usted es nuevo en nuestra
Comunidad sea: ¡BIENVENIDO! Por favor regístrese en la rectoría o use
el boletín. Si está de visita, quédese un rato para familiarizarse con la
comunidad.
E-mail: [email protected]
Web Site:www.StMarthaVal.Org
Office Hours
Monday - Saturday / Lunes - Sábado: …….…….……8:30 a.m. - 7:00 p.m.
Thursday / Jueves: ……………………………….………….CLOSED / CERRADO
Sunday / Domingo: ……………………………….………….8:00 a.m. - 3:00 p.m.
Weekdays: 7 - 9 p.m. by appointment only.
Mass Schedule / Horarios de Misas
5:00 p.m. (English), 7:00 p.m. (Español)
6:30, 9:00 a.m. & 12:00 noon (English)
7:30, 10:30 a.m. & 1:30 p.m. (Español)
12:00 noon (First Sunday: English with Tagalog Hymns)
5:00 p.m. Life Teen Mass (English)
Robert Martinez ……………………. Administrative Assistant
Jorge Rodriguez …………..……...….…………...Plant Manager
Alejandra Lopez …………………………………… Bulletin Editor
St. Martha’s School …….……….…….…...….(626) 964-1093
Sr. Azucena del Rio, R.A.D., ………………...…………Principal
Office Hours: …………………..……………8:00 a.m. - 2:15 p.m.
Religious Education ……….……………...……(626) 912-2581
Sara Monte ………………………………….…………………Director
2 p.m. - 7 p.m.
Closed/Cerrado
10 a.m. - 2 p.m.
Youth & Young Adult Ministry
Life Teen ……………..…………...……..….…… (626)964– 1903
Monday & Wednesday 7pm - 9pm
Thurs. & Fri. Closed
Sun. 9am - 12pm
Tuesday’s & Saturday’s by appointment only.
Christian Service/Bethany Center
Lupe Coronado .……………………..…….……..(626) 968-0291
Mondays & Thursdays 3:00 p.m. - 7:00 p.m.
Catholic Instruction (RCIA)
(626) 913 - 2953
Saturday (Vigil):
Sunday:
Administrative Staff
Hours: Monday - Wednesday / Lunes a Miércoles
Thurs., Fri. & Sun./ Jue., Vie. y Dom.
Saturday / Sábado
October 28, 2012
Addie Hernandez (English)……..….…………(626) 912-2698
Carmen Umaña (Spanish)..………….…………(626)237-0869
Weekdays / Entre Semana
Mon., Wed., Thurs., 8:00 a.m.; Sat.: 8:30 a.m. (English)
Martes y Viernes: 8:00 a.m. (Español)
Wednesday 7:00 p.m. (English)
Devotion to Our Lady of Perpetual Help Novena after Mass.
Confessions / Confesiones
Monday– Friday/Lunes - Viernes
Thursday./Jueves
Saturday/Sábado
6:15 p.m. - 6:45 p.m.
NO Confessions
4:00 p.m. - 4:30 p.m.
Holy Days / Días de Precepto
Vigil:
Feast:
7:00 p.m. (Bilingual)
8:00 a.m. (Bilingual), 7:00 p.m. (English)
First Friday / Primer Viernes
8:00 a.m. & 7:00 p.m. Bilingual / Bilingües
ADORATION 10:00 a.m. Friday to 8:00 a.m. Saturday
Sacrament of Baptism / Sacramento de Bautismo
By appointment only. Parents must register at the rectory, well
in advance. Parents and Sponsors must attend a class before
ceremony.
Solo con cita. Los padres deben registrarse en la rectoría, con
anticipación. Los padres y padrinos deben atender una clase
antes de la ceremonia.
Sacrament of Matrimony / Sacramento de Matrimonio
By appointment only. Couples should see priest/deacon at least
6 months prior to wedding. Date is discussed at your meetings
with a priest/deacon.
Solo con cita. La pareja debe ver al sacerdote/diácono por lo
menos 6 meses antes de la boda. Se hablara sobre la fecha en
sus reuniones con el sacerdote/diácono.
Archdiocesan Vocation Office
http://www.LAVocations.org.
October 28, 2012
Twenty-Ninth Sunday in Ordinary Time / Vigésimo Noveno Domingo del Tiempo Ordinario
UPDATE:
Together in Mission Campaign
Thank you! ¡Gracias! Salamat!
In behalf of the Parish Staff, Parish Finance Council, Parish Pastoral Council
and the 35 parishes and 52 schools in
the Archdiocese of Los Angeles, that will
receive help from this Annual Campaign, I
would like to express my heartfelt appreciation
and gratitude to all of you, the parishioners of
Saint Martha Catholic Parish Community, for
your enduring support and unselfish commitment to achieve our Parish Goal for the 2012
Together in Mission Appeal.
2012 “Together in Mission” Goal:
Amount Pledge:
Amount Paid:
Amount to reach goal:
$81, 181.32
$82, 917.00
$74, 377.00
$ 6, 804.32
Once again, thank you very much! For your cooperation. May God bless your generosity always.
For the greater glory of God!
Fortes in fide, Father Mau
Ultimas Noticias de
Unidos en Misión
Thank you! ¡Gracias! Salamat!
De parte de el personal de la parroquia, el
Consejo Financiero Parroquial, Consejo
Pastoral Parroquial y las 35 parroquias y 52
escuelas en la Arquidiócesis de Los Ángeles,
que recibirán la ayuda de esta Campaña Anual
Me gustaría expresar mi más sincero
agradecimiento y gratitud a todos ustedes, los
feligreses
de
Santa
Marta
Parroquia
Comunidad Católica, su apoyo duradero y su
compromiso generoso para lograr nuestra
meta parroquial para el 2012 Juntos en la
Misión de Apelación.
2012 “Unidos en Misión” Meta:
Cantidad Compromiso:
Cantidad Pagada:
Cantidad para alcanzar el meta:
$ 81, 181.32
$ 82, 917.00
$ 74, 377.00
$ 6, 804.32
Una vez más, muchas gracias! Por su
cooperación. Que Dios los bendiga por su
generosidad.
Fortes in fide, Padre Mau
Pg. Three/Tres
DAYLIGHT SAVINGS TIME
DON’T FORGET TO TURN YOUR
CLOCK BACK ONE HOUR THIS
SUNDAY, NOVEMBER 4TH
NO SE LE OLVIDE RASAR SU
RELOJ UNA HORA ESTE
DOMINGO, 4 DE NOVIEMBRE
Year of Faith
Formation Series
Date : October 29, 2012 (Monday)
Place: McNamara Hall
Time 7:00pm - 9:00pm
A NIGHT OF
PRAYER AND REFLECTION
ON THE BLESSED MOTHER MARY
Speaker Brother Marinelo Saguin
All are invited!!
A CORNUCOPIA OF GRACES
THANKSGIVING DINNER DANCE
Saturday, November 10, 2012
at 7:00PM
McNamara Hall,
St. Martha’s Church
Sponsored by: St. Martha’s Lectors Ministry
Contacts: Suki Lagman 626) 367-4327
Wilma Nabong 626) 274-6384
Please make checks payable to: St. Martha Catholic Parish
Community
Donation: $20.00.
Tickets are also available in the Rectory Office.
QUEEN OF HEAVEN CEMETERY
ARCHDIOCESE OF LOS ANGELES
Our traditional All Souls Day Mass will be celebrated
here at Queen of Heaven Cemetery on Friday, November 2,
2012 at 10:00am with Monsignor Timothy Nichols, our Principal Celebrant
We look forward to your presence with us. If you have any
questions or suggestions, please don’t hesitate to contact Sister
Mary Paul at 626) 839-3016.

Documentos relacionados

Horario para Domingo de Ramos

Horario para Domingo de Ramos Rev. Mauricio O. Goloran III (Fr. Mau), Pastor Rev. Dennis Prisco (Fr. Dennis), Associate Rev. Alfredo Delgado (Fr. Alfredo), Visiting Priest Msgr. Aidan Carroll, In Residence Deacon Couple Victor ...

Más detalles