La fira ja camina

Transcripción

La fira ja camina
ACTIVItats
Activities
ACTIVIDADES
Durante los dos días // 10:00 - 22:00 h.
Durant els dos dies / During the two days
• Feria Comercial ӏ Fira Comercial ӏ
Trade Fair
• Feria del Motor (la mayor hasta
el momento) Fira del Motor ӏ Cars
exhibition (the biggest)
• Gastrobars ӏ Gastrobars ӏ Bars
• Muestra Gastronómica ӏ Mostra
Gastronòmica ӏ Food exhibition
• Mercado Solidario ӏ Mercat Solidari ӏ
Common Cause Market
• Taller de bolillos, randa de aguja
veneciana, frivolité, bordado sobre
tela de tul, calado y punto de gancho
ӏ Taller de boixet, encaix d’agulla
veneciana, frivolité, brodat sobre tela de
tul, calat i punt de ganxo ӏ Lacemaking,
tatting, embroidery and knitting Workshop
• Taller de malla y macramé, bordado
sobre tela de tul y calado ӏ Taller de
malla i macramé, brodat sobre tela de tul
i calat ӏ Macramé Workshop
• Exhibición de colchas artesanas ӏ
Exhibició de cobertors artesans ӏ Bedspread
exhibition
Exhibición de labores ӏ Exhibició de
labors ӏ Needlework exhibition
• Paseo en carro ӏ Passeig amb carro ӏ
Horse Drawn carriage
• Música al aire libre ӏ Música a l’aire lliure
ӏ Music in the street
• Actividades infantiles ӏ Activitats infantils
ӏ children’s activities
• Muestra Art al Carrer ӏ Mostra Art al
Carrer ӏ Stret Art
• Cata de embutidos ӏ Tast d’embotits ӏ
Sausages tasting
• Taller de energías renovables (stand
Enertec) ӏ Taller d’energies renovables
(estand d’Enertec) ӏ Renewable Energy
Workshop (Enertec stand)
• Muestra de productos expositores ӏ
Mostra de productes expositors ӏ Company
product displays
• Exhibición de aves de raza (gallinas,
patos, faisanes) ӏ Exhibició d’aus de raça
(gallines, ànecs, faisans) ӏ Exhibition of
breed fowl (hens, ducks, pheasants)
• Pruebas de motos (stand Motos Ribes)
ӏ Proves de motos (estand Motos Ribes) ӏ
Motorbikes Checking (Motos Ribes stand)
• Taller puntos de libro (stand Papelería
Font) ӏ Taller punts de llibre (estand
Papereria Font) ӏ Bookmark Workshop
(Papeleria Font stand)
Exposición “Plaqueta del Parpalló”
ӏ Exposició “Plaqueta del Parpalló” ӏ
Exposición “Plaqueta del Parpalló”
La feria Ya camina
11 y 12 de octubre
La feria más auténtica
de la Comunidad
Valenciana.
La fira més autèntica
de la Comunitat
Valenciana.
Disfruta de la
tradición, artesanía,
gastronomía de la
localidad artesana por
excelencia.
Gaudeix de la tradició,
artesania, gastronomia
de la localitat artesana
per excel·lència.
The most authentic fair
in the Valencian Region.
Enjoy the tradition,
craftwork, cuisine of
the handicraft town par
excellence.
The fair
starts walking
La fira ja camina
11th and 12th October
Fira Gastronòmica
Fira Comercial
Fira de l’Automòbil
Activitats Infantils
Música en Directe
Passarel·la de Moda
Exhibició d’Aus de Raça
Exposició “Plaqueta del Parpalló”
Sábado 11 de octubre / Dissabte 11 d’octubre / Saturday 11th october
10:00h 2o Campeonato de Ajedrez / 2on
Campionat d’Escacs / 2nd Chess Championship
11:00h Taller de coctelería sin alcohol / Taller
de còctels sense alcohol / Cocktail without alcohol
workshop (Exclusive & Drinks stand)
11:30h Pasacalle de “Dolçaina i Tabalet” /
Cercavila de Dolçaina i Tabalet / ”Dolçaina i
Tabalet” parade
12:00h Taller de restauración de muebles / Taller
de restauració de mobles / Furniture restoration
Workshop (stand EPA)
13:00h Taller de castañuelas / Taller de castanyoles /
Castanets Workshop (EPA stand)
17:30h Masterclass coctelería clásica y creativa
/ Masterclass cocteleria clàssica i creativa (estand
Exclusive & Drinks) / Classic & Creative Cocktail
Masterclass (stand Exclusive & Drinks)
18:00h Rondalla y Danzas Tradicionales / Rondalla i
Danses Tradicionals / Folk dance
18:00h Taller de Restauración de muebles / Taller
de Restauració de mobles / Furniture restoration
Workshop (stand EPA)
18:00h Degustación del cóctel presentado al
Concurso de Coctelería de la CV 2014 (4º clasif.)
/ Degustació del còctel presentat al Concurs de
Cocteleria de la CV 2014 (4º classif.) / Cocktail tasting
submited to a Cocktails Competition of CV 2014 (4th
classif.) (stand Exclusive & Drinks)
19:00 Hora temática, copas a precios especiales /
Hora temàtica, copes a preus especials / Thematic time,
drinks with a special prices (stand Exclusive & Drinks)
20:00h Cata de vinos y vermuts de El Celler “Vins
Padró”, embutidos de Ca Curro y quesos / Tast de
vins i vermuts d’El Celler “Vins Padró”, embotits de
Ca Curro i formatges / Wine and vermouths tasting
of “Vins Padró” winery, cold meats of Ca Curro and
cheeses (stand Ca Curro)
Concurso de Cortos (Durante la tarde) / Concurs
de Curts (Durant la vesprada) / Shorts Competition
(During evening)
Domingo 12 de octubre / Diumenge 12 d’octubre / Sunday 12th october
09:00h Matinal motera (concentración stand Motos
Ribes) / Matinal motera (concentración stand Motos
Ribes) / Motorbikes Gathering (Motos Ribes stand)
10:00h 2º Encuentro de Labores (todo el día) / 2ona
Trobada de labors (tot el dia) / 2nd Works meeting
(throughout the day)
11:00h Taller para todos los públicos de coctelería
sin alcohol / Taller per a tots els públics de cocteleria
sense alcohol / Cocktail without alcohol workshop for
everybody (stand Exclusive & Drinks)
12:00h Taller de restauración de muebles / Taller
de restauració de mobles / Furniture restoration
Workshop (stand EPA)
12:00h Cata de vinos y vermuts de El Celler “Vins
Padró”, embutidos de Ca Curro y quesos / Tast de
vins i vermuts d’El Celler “Vins Padró”, embotits de
Ca Curro i formatges / Wine and vermouths tasting
of “Vins Padró” winery, cold meats of Ca Curro and
cheeses (stand Ca Curro)
12:00h Taller de baile Lindyhop (Spirit of st Louis
Denia Lindy hop) / Taller de ball Lindyhop (Spirit of
st Louis Denia Lindy hop) / Lindyhop dance workshop
(Spirit of st Louis Denia Lindy hop)
17:30h Masterclass nuevas tendencias de gin-tonic
(stand Exclusive & Drinks) / Masterclass cocteleria
clàssica i creativa / Masterclass in gin-tonic new trends
(stand Exclusive & Drinks)
18:00h Taller de restauración de muebles / Taller
de restauració de mobles / Furniture restoration
Workshop (stand EPA)
18:00h Desfile de moda infantil / Desfilada de moda
infantil / Children’s fashion parade (stand Ana Moda)
18:00h Degustación, del cóctel presentado al
concurso “Bacardi Legency 2014/15” / Degustació,
del còctel presentat al concurs “Bacardi Legency
2014/15) / Tasting of Cocktail submited to “Bacardi
Legency” Competition 2014/15 (stand Exclusive &
Drinks)
19:00 Hora temática, copas a precios especiales /
Hora temàtica, copes a preus especials / Thematic time,
drinks with a special prices (stand Exclusive & Drinks)
20:00h Clausura: Concierto de la Banda Juvenil de
Gata de Gorgos / Cloenda: concert de la Banda Juvenil
de Gata de Gorgos / Youth Music Band Concert
Evento tecnología (todo el día) / Esdeveniment
tecnologia (tot el dia) / Technology event (throughout
the day)
N-332
Ondara
A-7
E-15
Pedreguer
Dénia
Xàbia
Gata
Alcalalí
Xaló
A-7
E-15
Teulada-Moraira
Benissa
N-332
Calp
como llegar
com arribar
how to get
www.firagataalcarrer.com
Colabora:
AJUNTAMENT DE
GATA DE GORGOS
Gata de Gorgos
comercdegata
en
P
29 Pastisseria La Pau
30 Renault Ginestar
31 Pons Químicas Asevi
32Point
33 Citröen Autogata
34 Opel Auto Denia
35 Carnisseria Polaca
36 Ca Bernat
37 Training Team
38Kbas
39 Ajuntament de Gata
40EPA
41Altair
42 Ajuda al Poble Saharaui
43Tapis
44 Comisió de Festes
45 Comidas Pro ONG
46Amadem
47 Visio sense fronteres
48Emprenedors
49Solgata
50 Temps d’Esport
51 Paseo en carro
52Artesanos
53 Art al Carrer
54 Associació Diabètics
55 Encontre de Labors
56 Campionat Escacs
Já
v
ea
1 Ca Curro Carnisseria
2 Ana Moda
3 Forn de Pa Xaro
4 Carnisseria Peixet
5 Tonia Regals
6 Óptica Signes
7 Papereria Font
8 Tucan Mobles
9 Silvestra Carnisseria
10 La Bassa regals
11Analorios
12 El 10 Bar
13 Tien 21 Jaime Signes
14Enertec
15 Negre Fum
16 Ca el Tramusser
17 Bicis Boronat
18 Forn Xaparro
19 Pot Màgic
20Termomix
21 Motos Ribes
22 Casa Leyda
23 Ca Martí
24Dulcipan
25 Factoria d’Idees
26 El Celler de la Marina
27 Exhibició d’aus de raça
28 Exclusive & Drinks
A
cia
P
P
P
1
5
28
3
5
20
4
11
31
24
19
12 18
33
A Ja
28
9
16
35
lón
P
34
P
21
8
27
21
P
17
32
30
44
29
38
10
48
22
5
25
23 55 56 26 40 37
49
7
13
39
52
15
14
54 45 46 47
43 42
41 36
2
53
6
51
P
P
P

Documentos relacionados