procedimiento quirúrgico

Transcripción

procedimiento quirúrgico
PROCEDIMIENTO QUIRÚRGICO
IMPO RTA N TE
A N TES D E U TILIZA R Phibo ®
El sistema de implantes Phibo® incorpora en su innovador y patentado
diseño, características tecnológicas avanzadas, desarrollado sólo para
profesionales que entienden la tecnología como ventaja y el diseño
como beneficio.
PROCEDIMIENTO QUIRÚRGICO
Phibo ® cumple con todas la exigencias establecidas por las leyes y
directrices europeas relativas a la fabricación y distribución de productos
médico-sanitarios.
El sistema de implantes Phibo ® está certificado y autorizado para su
comercialización por el Organismo Notificado Europeo correspondiente.
Phibo Dental Solutions, S.L. cumple con las más rigurosas normativas
internacionales de calidad para los productos sanitarios, garantizando
una perfecta calidad de sus productos, teniendo como único objetivo
el aumento constante de la satisfacción de sus clientes.
El uso de otr os componentes o pr oductos no fabricados por Phibo
Dental Solutions, S.L., que entr en en contacto con los originales del
sistema de implantes Phibo® fabricado por Phibo Dental Solutions, S.L.
según las especificaciones originales de diseño, pueden ocasionar
daños graves en la salud del paciente al no estar contemplados para
su uso con los
referenciados en la documentación aportada por el fabricante.
Cualquier uso de componentes o instrumental no originales indicados
en este procedimiento, que entren en contacto con los referenciados,
anularán automáticamente cualquier tipo de garantía de los productos
fabricados por Phibo Dental Solutions, S.L.
El uso y aplicación del sistema de implantes dentales Phibo® está fuera
del control del fabricante quedando bajo r esponsabilidad del usuario
los daños que pudiera ocasionar derivados del uso del pr oducto,
quedando Phibo Dental Solutions, S.L. exenta de responsabilidad por
daños o perjuicios derivados de la manipulación o uso incorr ectos.
La r eutilización de pr oductos de un sólo uso conlleva un posible
deterioro de sus características, que implica el riesgo de infección de
los tejidos, fracaso quirúrgico o prostodóntico y/o deterioro de la salud
del paciente.
INFORMACIÓN TÉCNICA
La documentación del sistema de implantes Phibo ® es r enovada
periódicamente según el estado de la ciencia y de la técnica. Es
necesario que el usuario del pr oducto Phibo ® solicite información del
producto con carácter periódico, además de asistir a los cursos de
formación sobre el producto y técnica establecidos r egularmente. El
uso y colocación de los implantes Phibo ® en sectores no aptos y uso
de instrumental quirúrgico o componentes protésicos no reflejados en
este procedimiento, pueden pr ovocar daños graves en la salud del
paciente y pér dida total de la garantía del pr oducto. El sistema de
implantes Phibo ® está diseñado para efectuar la r ehabilitación de los
dientes de forma unitaria o múltiple, según los pr ocesos clínicos
tradicionales reflejados en esta documentación, quedando excluidos
de cualquier garantía, casos con hueso insuficiente para la colocación
del implante, casos clínicos de riesgo como elevaciones de seno,
rellenos, técnicas quirúrgicas avanzadas, casos con disparalelismos
entre implantes severos o no aptos, entre otros.
La información que a continuación se detalla no es suficiente para la
utilización de los implantes dentales Phibo ®, sino que la persona que
lo manipule deberá tener la formación e información suficiente sobre
la técnica implantológica dent al para la utilización de los implantes
dentales Phibo ®.
El sistema de implantes Phibo ®, se distribuye inter nacionalmente en
diferentes países con r eglamentaciones y legislaciones técnicas y
sanitarias diferentes, pudiendo haber diferencias de un país a otro en
el contenido del pr ocedimiento. Diríjase al distribuidor exclusivo de
Phibo ® en su país y solicite la
documentación relativa a los productos y su disponibilidad.
Consulte la información detallada en el pr ospecto del implante antes
de su utilización. Las instrucciones de uso y mantenimiento de los
productos Phibo ® están reflejadas en los documentos y manuales de
procedimientos del sistema de implantes Phibo ®.
Phibo Dental Solutions, S.L. se r eserva el der echo de modificar y
evolucionar los
productos reflejados en este procedimiento sin previo aviso.
Reservados todos los derechos. Para reimprimir o procesar en cualquier
formato el contenido de esta publicación se r equiere la autorización
por escrito de Phibo ® & Phibo Dental Solutions, S.L.
Phibo ® Implants, T issue Car e ® , TSA ® , TSH ® , A vantblast ® , Pr oUnic ® ,
ProUnic Plus ®, Duplit, Softissue, Inter national Phibo Group ®, Ific, VK,
Bonetech, Genoral, Esthetic Tissue, Phibo Esthetics, Phibo ® Surgical,
Phibo ® Prostodontics, Phibo ® Scientific, son mar cas registradas y/o
comerciales de Phibo Dental Solutions, S.L. Los implantes Phibo ® ,
están pr otegidos con patente inter nacional. Otr os pr oductos y
aditamientos están pr otegidos con patentes o patente pendiente.
Las ilustraciones de este procedimiento no están realizadas a escala.
ÍNDICE:
02
INTRODUCCIÓN
DI S E Ñ O
M I C RODI S E Ñ O
M A C RODI S E Ñ O
03
FINALIDAD DE LOS IMPLANTES
DI Á M E TRO DE L I M P L A N TE
C ON E XI ÓN DE L I M P L A N TE
P E RF I L A UTORROS C A N TE
04
ESPECIFICACIONES DE INSERCIÓN
S E C TORE S DE I N S E RC I ÓN
OP C I ON E S DE A DI TA M I E N TOS S E GÚN RE H A BI L I T A CI Ó N
P ROS TODÓN TI C A
07
P L A N I F I C A C I Ó N D E L T R ATA M I E N T O
H I S TORI A C L Í N I C A , DI A GN ÓS TI C O C L Í N I C O Y E XP L O R A CI Ó N
M ODE L OS DE E S TUDI O
09
I N S T R U M E N TA L Y C A J A Q U I R Ú R G I C A
10
P R E PA R A C I Ó N D E L C A M P O Q U I R Ú R G I C O
10
PROCESO ESTÁNDAR DE LIMPIEZA,
DESINFECCIÓN Y ESTERILIZACIÓN
D E L I N S T R U M E N TA L P h i b o ®
L I M P I E ZA M A N UA L
L I M P I E ZA M E C Á N I C A
DE S I N F E C C I ÓN
E S TE RI L I ZA C I ÓN
12
SECUENCIAS QUIRÚRGICAS DE INSERCIÓN
P RE P A RA C I ÓN DE L L E C H O ÓS E O
S E C UE N C I A QUI RÚRGI C A I N I C I A L
S E C UE N C I A QUI RÚRGI C A F I N A L TS H ® S E RI E 2
S E C UE N C I A QUI RÚRGI C A F I N A L TS H ® S E RI E 3
S E C UE N C I A QUI RÚRGI C A F I N A L TS H ® S E RI E 4
S E C UE N C I A QUI RÚRGI C A F I N A L TS H ® S E RI E 5
18
ENVASE
Y E T I Q U E TA D O I M P L A N T E P h i b o ®
19
APER TURA DEL ENVASE
20
EXTRACCIÓN DEL IMPLANTE DEL BLISTER
21
INSERCIÓN DEL IMPLANTE
22
D E S M O N T A J E D E L P O R TA I M P L A N T E
23
PROCEDIMIENTOS CON Phibo®
01
INTR O D U C C I Ó N
D ISEÑ O
El sistema de implantes Phibo ® está diseñado para simplificar y r educir
los procesos clínicos y tiempos de rehabilitación, obteniendo mayor estética
y confort para el paciente desde el primer momento, teniendo como
finalidad el cuidado y mantenimiento de los tejidos.
Este concepto unido a la estandarización de la conexión del implante
TSH ® ofrece no sólo a los pacientes r esultados gratificantes desde el
primer momento, sino que supone la obtención de una mayor rentabilidad
en la clínica dental al reducir procesos, tiempos y componentes, además
de la obtención de excelentes resultados clínicos a corto, medio y largo
plazo.
NANODIMENSIÓN · MICRODISEÑO.
AVANTBLAST ® es la superficie del sistema de implantes Phibo ® .
Continuando con la línea de investigación de tratamiento de superficie en
implantes basada en ataque químico, AVANTBLAST ®, es el avance y
optimización en la respuesta biológica, mejorando los éxitos obtenidos
con la superficie de grabado ácido y posterior pasivado.
La superficie AVANTBLAST® realizada con doble ataque químico combina
factores clave para facilitar la r espuesta biológica: rugosidad óptima
incrementando la superficie r eal del implante, exclusiva y destacada
porosidad con morfología muy similar a la del tejido óseo con una gran
humectabilidad acorde a las tensiones superficiales de las diferentes fases
de reparación biológica, incremento controlado del espesor de la capa
de óxido de titanio superficial consiguiendo el triple de espesor que la
capa natural y configuración estequiométrica cerámica pr oduciéndose
una menor liberación de iones metálicos al medio.
Todos estos factores logran una mejor unión implante-hueso, con mayor
fuerza de r etención y mayor estabilidad, optimizando el pr oceso de
osteointegración y logrando el éxito clínico y supervivencia de la
rehabilitación.
CORTE HISTOLÓGICO DE HUESO E IMPLANTE
SUPERFICIE AVANTBLAST®
MA C RO D ISEÑ O
El sistema de implantes TSH® está diseñado para simplificar los procesos
clínicos y de laboratorio a través de su conexión estandarizada. Este
concepto de simplificación unido a la investigación y desarr ollo de la
superficie AVANTBLAST® en combinación con el diseño autoroscante
del implante, tienen como objetivos:
Facilitar la inserción del implante.
Obtener mayor superficie de contacto.
Realizar estímulo biomecánico contínuo.
Obtener la máxima estabilidad primaria desde la inserción.
Reducir la temperatura generada en la inserción del implante.
Máxima versatilidad protésica.
02
F I N A L I D A D D E L OS I MP L ANT E S
La finalidad de los implantes TSH® es la recuperación de las funciones de
masticación, estéticas y de fonación, sustituyendo piezas dentales perdidas
en mandíbula o maxilar mediante la implantación quirúrgica de implantes
dentales en el tejido óseo remanente y rehabilitar las diferentes funciones
mediante prótesis adecuadas.
D I Á M E T R O D E L I MP L ANT E
El sistema de implantes TSH ® comprende cuatro series de implantes
autoroscantes fabricados en Titanio puro grado 2.
IMPLANTE SERIE 2:
Diámetro del cuerpo de 3.3mm, métrica inter
disponible en diversas longitudes.
na de 1.8mm,
IMPLANTE SERIE 3:
Diámetro del cuerpo de 3.6mm, métrica inter
disponible en diversas longitudes.
HOMBRO
HOMBRO
HOMBRO
HOMBRO
3.3mm
4.0mm
4.0mm
5.0mm
CUERPO
CUERPO
CUERPO
CUERPO
3.3mm
3.6mm
4.2mm
4.8mm
na de 2.0mm,
IMPLANTE SERIE 4:
Diámetro del cuerpo de 4.2mm, métrica inter
disponible en diversas longitudes.
na de 2.0mm,
IMPLANTE SERIE 5:
Diámetro del cuerpo de 4.8mm, métrica inter
disponible en diversas longitudes.
na de 2.0mm,
C O N E X I Ó N E S TANDARI Z ADA DE L I MP L ANT E
El implante TSH® dispone de diversos diámetros de hombro con hexágono
externo que proporcionan la característica de antirrotación de los elementos
protéticos fijados al implante mediante la r etención del tornillo definitivo
de la prótesis. Las plataformas y alturas de hexágono por cada serie son:
IMPLANTE SERIE 2:
Diámetro de hombro de 3.3mm, altura de hexágono de 1.0mm.
IMPLANTE SERIE 3:
Diámetro de hombro de 4.0mm, altura de hexágono de 0.7mm.
IMPLANTE SERIE 4:
Diámetro de hombro de 4.0mm, altura de hexágono de 0.7mm.
HEXÁGONO EXTERNO
HOMBRO
IMPLANTE SERIE 5:
Diámetro de hombro de 5.0mm, altura de hexágono de 1.0mm.
P E R F I L A U T O ROS CANT E
El implante TSH ® es autor oscante. El diseño de la r osca exterior tiene
como principales ventajas: ser mínimamente invasiva y dir eccional para
facilitar la inserción del implante y acortar tiempos quirúrgicos, disminución
del incr emento de la temperatura del hueso durante la inser ción del
implante, estímulo biomecánico del tejido óseo y máxima estabilidad del
implante tras su inserción.
El diseño de la rosca y zona apical, con el núcleo progresivo del hombro
del implante, ofr ece como r esultado una gran estabilidad primaria del
implante necesaria para el éxito del tratamiento.
La excelente distribución de las cargas masticatorias facilita el estímulo
de la reparación ósea y el mantenimiento posterior.
03
ESPEC IFIC A C IO N ES D E IN SER C IÓ N IMPLA N TES TSH ®
Los implantes Phibo TSH® no están indicados cuando existen alteraciones
médicas que así lo contraindiquen.
En general no se r ecomienda el empleo de implantes en maxilar y en
mandíbula para carga unitaria, cuando existe una discr epancia entre el
área superficial del implante con el tamaño de la cor ona a sustituir .
Las especificaciones de inser ción descritas en este pr ocedimiento por
cada serie del implante TSH ® están basadas en el tipo de superficie
radicular del diente a sustituir y en el tamaño medio, superficie, cargas
funcionales masticatorias de la corona natural a soportar.
S E CT ORE S DE I NS E RCI ÓN
IMPLANTES SERIE 2.
IN D IC A C IO N ES ESPEC ÍFIC A S C O N
A N C H U R A , A LTU R A Y C A LID A D ES Ó SEA S A D EC U A D A S:
HOMBRO
3.3mm
ALTURA HEX.
1.0mm
MAXILAR
MANDÍBULA
· Indicados en r ehabilitaciones fijas unitarias y múltiples mediante la
sustitución de raíces naturales y soporte de la corona de incisivos laterales
y centrales inferiores.
· Indicados en la rehabilitación de pacientes edéntulos totales mediante
una sobredentadura soportada por 4 ó 6 implantes en sector anter osuperior y 4 implantes en sector antero-inferior, ferulizados mediante una
estructura metálica rígida.
Se recomienda combinar implantes de la serie 2 con implantes de la serie
3 ó 4 dependiendo del sector óseo y fuerza de carga, calidad ósea y tipo
de arcada antagonista.
· Indicados cuando existe una deficiencia de espesor óseo vestíbulo lingual en sectores antero-inferiores.
C O N TR A IN D IC A C IO N ES:
· Están contraindicados los implantes de 10.0mm de longitud en hueso
con calidad ósea tipo III o IV , para soporte de una cor ona unitaria.
IMPLANTES SERIE 3.
IN D IC A C IO N ES ESPEC ÍFIC A S C O N
A N C H U R A , A LTU R A Y C A LID A D ES Ó SEA S A D EC U A D A S:
HOMBRO
· Indicados en r ehabilitaciones fijas unitarias y múltiples mediante la
sustitución de raíces naturales y soporte de la corona de incisivos laterales
superiores, premolares inferiores y segundos pr emolares superiores.
4.0mm
ALTURA HEX.
0.7mm
MAXILAR
MANDÍBULA
· Indicados en rehabilitación de pacientes edéntulos totales mediante una
sobredentadura soportada por 4 ó 6 implantes en sector antero-superior
y 4 implantes en sector antero-inferior, ferulizados mediante una estructura
metálica rígida.
Se recomienda combinar implantes de la serie 3 con implantes de la serie
4 dependiendo del sector óseo y fuerza de carga, calidad ósea y tipo de
arcada antagonista.
C O N TR A IN D IC A C IO N ES:
· Están contraindicados los implantes de 8.5mm de longitud en hueso
con calidad ósea tipo III o IV , para soporte de una cor ona unitaria.
04
ADVERTENCIA:
El diseño del pr oducto, su comportamiento y éxito del
tratamiento están basados en las indicaciones r eflejadas
anteriormente, quedando exento de cualquier garantía todos
aquellos productos que no cumplan las indicaciones descritas
y en los casos clínicos con hueso insuficiente, casos clínicos
con cirugías avanzadas, incorporaciones de biomateriales,
elevaciones de seno, r ellenos óseos, técnicas quirúrgicas
avanzadas, disparalelismos entr e implantes, entr e otros.
IMPLANTES SERIE 4.
IN D IC A C IO N ES ESPEC ÍFIC A S C O N
A N C H U R A , A LTU R A Y C A LID A D ES Ó SEA S A D EC U A D A S:
HOMBRO
4.0 mm
ALTURA HEX.
0.7mm
MAXILAR
MANDÍBULA
· Indicados en r ehabilitaciones fijas unitarias y múltiples mediante la
sustitución de raíces naturales y soporte de la cor ona de incisivos
centrales superiores, caninos y premolares tanto en mandíbula como
en maxilar.
· Indicados en la rehabilitación de pacientes edéntulos totales mediante
una sobredentadura soportada por 4 ó 6 implantes en sector anter osuperior y 2 ó 4 implantes en sector antero-inferior, ferulizados mediante
una estructura metálica rígida.
· Indicados en casos con primer os molares inferiores y superior es de
reducido tamaño se pueden emplear implantes de la serie 4, siempr e
que no exista una situación que lo contraindique.
C O N TR A IN D IC A C IO N ES:
. Están contraindicados los implantes de 8.5mm de longitud en hueso
con calidad ósea tipo III o IV , para soporte de una cor ona unitaria.
IMPLANTES SERIE 5.
IN D IC A C IO N ES ESPEC ÍFIC A S C O N
A N C H U R A , A LTU R A Y C A LID A D ES Ó SEA S A D EC U A D A S:
HOMBRO
5.0 mm
ALTURA HEX.
1.0mm
MAXILAR
· Indicados en r ehabilitaciones fijas unitarias y múltiples mediante la
sustitución de raíces naturales y soporte de la corona de molares tanto
en mandíbula como en maxilar.
C O N TR A IN D IC A C IO N ES:
MANDÍBULA
· Están contraindicados los implantes de 8.5mm de longitud en hueso
con calidad ósea tipo III o IV , para soporte de una cor ona unitaria.
IMPORTANTE:
La inserción de implantes fuera de estas indicaciones pueden provocar daños graves en la salud de los pacientes.
05
OPCIONES DE ADIT AMENTOS SEGÚN REHABILIT ACIÓN PROSTODÓNTICA
ATORNILLADAS
CALCINABLE UCLA ANTIROTATORIO
PILAR FRESABLE ANTIROTATORIO
PILAR TRONCOCÓNICO
U N I TARI AS
CEMENTADAS
CALCINABLE UCLA ANTIROTATORIO
PILARES ANGULADOS
CALCINABLE TRONCOCÓNICO ANTIROTATORIO
M Ú LTI P L E S
ATORNILLADAS
ATORNILLADAS
CALCINABLE UCLA ROTATORIO
PILAR DE BOLA
S O B R E D E NTADURAS
* En la selección de los pilares se debe tener en cuenta:
06
El hombro del implante/diámetro, espacio interoclusal, espacio interdental,
disparalelismos y rehabilitación prostodóntica planificada.
P L A N I F I C A C I Ó N DE L T RATAMI E NT O
El objetivo del tratamiento mediante implantes dentales es el de r estituir
la funcionalidad de los dientes naturales perdidos.
Para conseguir los objetivos del tratamiento se establece como base
fundamental la planificación del tratamiento desde la r ehabilitación
prostodóntica. Para ello, se utiliza la historia clínica, diagnóstico clínicoradiológico, exploración, empleo de modelos de estudio, entr e otros,
según normas y pr otocolos generales aplicados en implantología.
La información general a obtener para la r ealización del tratamiento es:
· Historia clínica.
General:
Antecedentes médicos personales, familiares. Estado médico general.
Específica:
Estado médico bucodental.
·
·
·
·
·
Exploración clínica y radiológica.
Registro del estado anatómico mediante modelos de estudio.
Diagnóstico y plan de tratamiento.
Expectativas del paciente.
Posibles contraindicaciones.
C O N T R A I N D I C ACI ONE S GE NÉ RI CAS :
RELATIVAS:
Edad, estrés, tabaco, embarazo, deficiencia ósea, alcoholismo, consumo
de drogas, falta de higiene bucal, patologías periodontales, adicciones
en general, entre otros.
A B S O L U TA S :
Endocrinas (diabetes mellitus descompensada, hiperparatir oidismo),
discrasias sanguíneas que contraindiquen ejecución de tratamientos
quirúrgicos, patologías cardiovasculares y/o terminales, enfermedades
infecciosas, tratamientos con radioterapia, corticoterapia y anticoagulantes,
epilepsia y factores psicológicos.
PLANTILLA RADIOLÓGICA Phibo ® TSH ®. ESCALAS 1:1 - 1.25:1.
Los datos recogidos conjuntamente con las exploraciones clínicas permiten
realizar el diágnostico clínico y diseño de la rehabilitación prostodóntica.
Para confirmar el diagnóstico inicial, se realizan impresiones para obtener
modelos de estudio, montándolos en articulador semiajustable guiado
por el registro de mordida, lo que permite realizar un diagnóstico de las
zonas edéntulas y dimensiones del espacio disponible, la oclusión del
paciente, tipo arcada antagonista del sector a rehabilitar.
07
También se r ealiza un encerado de r econstrucción estableciendo las
dimensiones y diseño de la futura prótesis. El encerado permite,
confeccionar la rehabilitación provisional y construir guías quirúrgicas para
ubicación de los implantes y rehabilitaciones prostodónticas necesarias
para su inserción. El sistema Phibo®, dispone de guías Open Guide® para
la inserción en la férula quirúrgica.
El diseño de las guías de titanio tiene como ventaja la apertura vestibular
facilitando el acceso de las fresas quirúrgicas iniciales y visualización de
las osteotomías.
La exploración clínica, radiológica, y de los modelos, son herramientas
básicas para definir el tipo de rehabilitación necesaria para que el paciente
recupere la anatomía, la función masticatoria y la estética y se establece
el plan de tratamiento en el que se incluye la planificación de la rehabilitación
en el tiempo, el tipo de prótesis, número de implantes necesarios como
soporte del tipo de prótesis, entre otros.
TAC
FIG.2
ESPACIO ORIENTATIVO
BIOLÓGICO ENTRE CORONAS
GUÍA OPEN GUIDE™ Y FÉRULA QUIRÚRGICA
DIÁMETRO DEL
HOMBRO DEL IMPLANTE
FIG.1
DETALLE DE LA GALGA
INDICADOR DE DISTANCIA
08
El plan de tratamiento y su planificación constituye la base fundamental
para salvaguardar las estructuras biológicas, teniendo como objetivos
prever la carga a lo largo del eje axial del implante, evitar elementos de
extensión, la gestión de las cargas transversales, control de la estabilidad,
la oclusión y control de la higiene y parafunciones, estimulando el anclaje
óseo con la incorporación de un númer o de implantes de longitud y
diámetro adecuados a la situación anatómica, permitiendo contrarrestar
las diferentes fuerzas que actúan en distintos niveles.
I N S T R U M E N TA L Y CAJA QUI RÚRGI CA
La caja quirúrgica se presenta sin esterilizar.
El diseño de la caja quirúrgica ofr ece una gran ergonomía en el campo
quirúrgico. Se compone de una base, una bandeja donde se ubica el
instrumental quirúrgico y una cobertura de cierre.
Previo a la cirugía es necesario limpiar cada uno de los componentes de
la caja por separado, pr estando especial atención a aquellas zonas de
difícil acceso.
Los detergentes utilizados como limpiador es químicos, por sí solos no
pueden eliminar toda la suciedad y/o r esiduos, por lo tanto es esencial
limpiar manualmente con cuidado con una esponja o un paño suave para
conseguir el máximo arrastre de material adherido posteriormente a las
cirugías.
Para áreas de difícil acceso se r ecomienda un cepillo de cerdas suaves
limpio. No utilizar disolventes, limpiador es abrasivos, cepillos metálicos
o almohadillas abrasivas.
Se recomienda el uso de un detergente suave enzimático con pH neutro.
Además, la caja quirúrgica puede limpiarse de forma mecánica en cuba
de ultrasonidos.
Inspeccionar que todos los componentes de la caja quirúrgica se encuentran
limpios y no están dañados antes de su uso.
No introducir ningún instrumental que no sea el indicado a tal fin, para
evitar una sobr ecarga o una entrada inadecuada del vapor de agua a
través de los orificios.
Es importante reseñar que las fresas quirúrgicas están indicadas para un
máximo de 10 usos. El mantenimiento de las mismas, una desinfección
y limpieza correctas, sin golpes, y sin depósito de r esiduos sobre éstas
favorece el mantenimiento y sus especificaciones de corte. Reseñar que
una limpieza y mantenimiento inadecuado acorta el uso y pr estaciones
de corte de las fr esas pudiendo pr ovocar el fracaso del tratamiento
implantológico, además de graves daños en la salud del paciente.
FIG. 1
C A R R A C A C O N DOBL E F UNCI ÓN
La carraca del sistema Phibo® tiene la doble función de control de torque
y propia llave de carraca. (Fig.1).
35
m
Nc
FIG. 3
La carraca se sirve sin esterilizar. Es importante realizar la desinfección y
limpieza de la misma antes de su uso. En la parte inferior de la carraca
se puede regular el torque recomendado para la inserción de implantes
o colocación y apriete de prótesis definitiva. (Fig.2).
Se fija en la carraca dinamométrica el torque a utilizar. Cuando la carraca
dinamométrica llega a ejercer las fuerzas en relación al torque establecido,
ejerce un doblamiento en su parte superior o cabeza indicando que la
fuerza establecida ha sido alcanzada.(Fig.3).
FIG. 2
35
m
Nc
09
PR EPA R A C IÓ N D EL C A MPO Q U IR Ú R G IC O
La preparación del campo quirúrgico al igual que los procesos de limpieza,
desinfección y esterilización del instrumental, componentes y equipos en
implantología están basados en pr ocedimientos de higiene y seguridad
de los pacientes, recogidos en normas y protocolos generales aplicados
en las prácticas de odontología.
A continuación y de forma resumida, se detalla parte de estos protocolos
estándares con las indicaciones específicas del sistema de implantes
Phibo®.
El campo quirúrgico debe mantener condiciones de asepsia y esterilidad
previas y durante la intervención quirúrgica.
Los aspectos generales en la preparación del campo quirúrgico recogen
acciones como:
· Historia clínica del paciente, información técnica y plan de tratamiento
del paciente.
· Instrumental del sistema de implantes Phibo
®
esterilizado.
· Instrumental, componentes y equipos genéricos esterilizados para realizar
la cirugía.
· Mesa de cirugía protegida mediante tallas estériles.
· Colocación de todo el instrumental de forma ordenada y visible para su
utilización en la mesa quirúrgica, teniendo en cuenta los procesos de la
cirugía.
· Protección de equipos y componentes del quirófano con tallas estériles.
· Motor quirúrgico con mangueras de irrigación nuevas.
· Preparación del paciente para la cirugía. Enjuagues bucales y limpieza
y desinfección de la zona quirúrgica.
· El personal estará equipado con indumentaria quirúrgica y específica
para este fin como batas quirúrgicas, mascarillas, guantes desechables
estériles, gafas de plástico protectoras, calzado adecuado, entre otros.
Además limpieza y desinfección de los brazos y manos según protocolo
estándar.
Es importante reseñar que durante el acto quirúrgico se debe utilizar un
recipiente estéril con suer o fisiólogico para depositar el instrumental
utilizado como fresas quirúrgicas, hojas de bisturí, carracas, adaptadores,
entre otros, con el objetivo de evitar golpes y deposiciones en la superficie
del instrumental.
PR O C ESO ESTÁ N D A R D E LIMPIEZA , D ESIN FEC C IÓ N Y
ESTER ILIZA C IÓ N D EL IN STR U MEN TA L Phibo ® .
Los procesos de limpieza, desinfección y esterilización al igual que la
preparación del campo quirúrgico están basados en pr ocedimientos de
higiene y seguridad de los pacientes, recogidos en normas y protocolos
generales aplicados a las prácticas en odontología.
A continuación y de forma resumida, se detalla parte de estos protocolos
estándares con indicaciones específicas aplicables a ellos del sistema de
implantes Phibo®.
10
El proceso habitual de limpieza, desinfección y esterilización se inicia con
la extracción del instrumental del recipiente utilizado como depósito con
suero fisiólogico utilizado durante la cirugía.
L I M P I E Z A M A N UAL
A continuación se debe limpiar cuidadosamente el instrumental de cualquier
resto orgánico, antes de su desinfección y esterilización. La limpieza se
realiza preferiblemente con un cepillo de cerdas blandas con abundante
agua durante todo el proceso con el objetivo de eliminar cualquier resto
orgánico depositado en la superficie del instrumental.
L I M P I E Z A M E CÁNI CA
Efectuada la limpieza manual, se r ealiza la limpieza mecánica mediante
cuba de ultrasonidos, con el objetivo de eliminar las partículas de dificil
visión o acceso.
Es importante emplear líquidos desincrustantes o detergentes, específicos
para este proceso debiendo seguir estrictamente las indicaciones de uso
de los r espectivos fabricantes r eferente a tiempos, temperatura y
concentraciones.
DESINFECCIÓN
La desinfección debe realizarse en frío, en un contenedor con productos
específicos para ello.
Se recomienda un desinfectante especialmente indicado para material sanitario
con marcado CE (desinfectante universal)
IMPORTANTE:
No seguir las indicaciones de los fabricantes de los productos utilizados
en los procesos descritos anteriormente pueden provocar daños graves
en el material como, oxidación del instrumental, pérdida de corte de las
fresas quirúrgicas y longevidad, además de complicaciones en la siguiente
cirugía, pr ovocando calentamiento óseo excesivo/necr osis y no
osteointegración de los implantes.
ESTERILIZACIÓN
La esterilización se realizará en autoclave en un ciclo normal de esterilizado
a una temperatura de 135ºC, durante un tiempo mínimo de 6 minutos.
No debe r ealizarse en esterilizador es por calor seco ya que afectaría
directamente al corte y prestaciones del instrumental quirúrgico. No retire
el material de autoclave antes de haberse completado el ciclo de secado.
11
IN SER C IÓ N D EL IMPLA N TE
LONG I T U D 1 3 . 0 m m
IMPO R TA N TE, A N TES D E LA IN SERC IÓ N .
La preparación del lecho óseo, requiere el uso de instrumentos especiales
y afilados, bajo irrigación constante, completando la secuencia quirúrgica
específica para la inser ción de cada implante indicadas en este
procedimiento quirúrgico y con las velocidades r ecomendadas en el
mismo. De no hacerlo así, puede provocar fuerzas en la inserción del implante
excesivas -mayor que 50Ncm-superando la resistencia del hueso, provocando
daños en el implante y su conexión, soldadura fría del implante con el
portaimplante, fractura del implante, necr osis y fractura ósea, entr e otros.
I N S E RCI ÓN CRE S TAL
LONGITUD DEL IMPLANTE
*
16.0mm
14.5mm
13.0mm
11.5mm
0.7mm
10.0mm
13.0mm
8.5mm
7.0mm
PR EPA R A C IÓ N D EL LEC H O Ó SEO
*
NIVEL DE CRESTA ÓSEA
El implante TSH® está diseñado para su colocación a nivel de cresta ósea.
La longitud del implante se define como la distancia desde el diámetr o
mayor del hombro hasta el ápice o base del implante (Fig.1).
La pr eparación del lecho óseo se efectúa mediante una secuencia
quirúrgica inicial de inserción común para todas las series y una secuencia
quirúrgica final específica para cada serie de implantes.
FIG.1
Durante la preparación quirúrgica del lecho óseo del implante se debe
tener en cuenta:
· Utilizar abundante r efrigeración externa con solución estéril de agua
o solución de NaCl, pre-refrigerada a 5º C.
· Realizar una presión suave e intermitente sobre el hueso .
VELOCIDADES DE GIRO RECOMENDADAS
DIÁMETRO
DESCRIPCIÓN
RPM
1.8mm
FRESA DE MARCAR
850
2.3mm
FRESA DE MARCAR
850
FRESA LANCEOLADA
850
2.3mm
FRESA HELICOIDAL INICIAL
850
2.8mm
FRESA HELICOIDAL FINAL TSH® SERIE 2
750
3.0mm
FRESA HELICOIDAL FINAL TSH® SERIE 3
750
3.6mm
FRESA HELICOIDAL FINAL TSH® SERIE 4
650
4.1mm
FRESA HELICOIDAL FINAL TSH® SERIE 5
550
F R E S A Q U I R Ú R G I C A C R E S TA L
350
Series
C O N SID ER A C IO N ES
En la preparación de lecho óseo de máxima longitud en todos los diámetros
de implantes, r ealizar pr esiones mínimas al final de la pr eparación,
aumentando los intervalos de las mismas y retirando la fresa del interior
del conducto en preparación para permitir el sangrado , disminución de
la presión local y la refrigeración evitando el sobrecalentamiento y necrosis
del hueso.
Es importante remover los residuos del fresado, mediante irrigación con
jeringa y solución estéril al finalizar la secuencia quirúrgica.
Las fresas quirúrgicas están indicadas para un máximo de 10 usos.
Sobrepasar el número de usos indicado compromete el éxito del tratamiento
implantológico.
Las velocidades de giro recomendadas de las fresas dependientes del
diámetro se especifican a la tabla anexa.
12
S E C U E N C I A Q U I RÚRGI CA I NI CI AL
Efectuada la incisión, levantado el colgajo y descubierta la cresta ósea,
se posiciona la férula quirúrgica con las guías Open Guide ® ya
incorporadas en la férula, facilitando el fr esado y dir ección del eje
vestíbulo palatino/lingual. En casos de cr estas óseas estr echas, se
recomienda su regularización para aumentar anchura vestíbulo-lingual
o palatina, quedando suficiente margen óseo tras la colocación del
implante.
S E C U E N C I A Q U I RÚRGI CA I NI CI AL / F RE S A DE MA RC A R .
Se inicia la secuencia inicial con la fr esa de marcar de Ø1.8mm, con
una velocidad de giro de 850 rpm, insertándola por la guía de la férula
quirúrgica y marcando la cresta ósea (Fig.1).
Ø1.8mm
850 rpm
Ø2.3mm
850 rpm
Efectuada la mar ca con la fr esa de mar car de Ø1.8mm, se pr ocede
con la fresa de marcar de Ø2.3mm a una velocidad de giro de 850 rpm
a marcar y aumentar el diámetro en la cresta ósea, centralizando el eje
para las siguientes osteotomías. (Fig.2).
Se procede a profundizar con la fresa de marcar de Ø2.3mm, hasta
traspasar la cortical.
FIG.1
S E C U E N C I A Q U I RÚRGI CA I NI CI AL / F RE S A L ANCEO LA D A .
FIG.2
FRE SA S D E M A RCA R
Se inicia la secuencia inicial con la fresa lanceolada, con una velocidad
de giro de 850 rpm, insertándola por la guía de la férula quirúrgica,
traspasando la cortical ósea centralizando el eje para las siguientes
osteotomías.(Fig.3).
Seguidamente se utiliza la fresa helicoidal de Ø2.3mm a una velocidad
de giro de 850 rpm hasta la longitud planificada ejerciendo una presión
suave e intermitente.
850 rpm
Se recomienda el uso de la fresa lanceolada en casos clínicos en los
que el diagnóstico permita r ealizar una cirugía sin levantar el colgajo
del tejido blando.
L O N G I T U D D E F RE S ADO
FIG.3
Traspasada la cortical, se procede a profundizar con la fresa inicial de
Ø2.3mm helicoidal a una velocidad de giro de 850 rpm hasta la longitud
planificada ejerciendo una presión suave e intermitente, con el fin de
evitar el calentamiento óseo (Fig.4).
FRE SA L A N CE O L A D A
Seguidamente, se inserta el medidor de pr ofundidad/paralelizador
comprobando la longitud de fresado y paralelismo permitiendo en este
punto realizar correciones en la siguiente osteotomía.(Fig.5).
Ø2.3mm
HILO DENTAL
850 rpm
Ø2.3mm
I M P O RTA N T E :
Es necesario abundante irrigación en todas las osteotomías y pr ocesos
hasta la inserción del implante.
FIG.4
FIG.5
* Todas las fresas helicoidales del sistema Phibo® se
encuentran disponibles en dos longitudes, corta y larga, dependiendo
del espacio disponible y los sector es de inser ción, exceptuando las
fr esas helicoidales de la Serie 5, diseñadas en una sola longitud.
13
SEC U EN C IA Q U IR Ú R G IC A FIN A L TSH ® SER IE 2
Completada la secuencia inicial para todas las series, se inicia la osteotomía
final para el implante TSH ® de la Serie 2. Los diámetr os del hombr o,
cuerpo, y resto de especificaciones de los implantes TSH®, se encuentran
reflejadas al principio de este procedimiento.
Ø2.8mm
La osteotomía final para el implante TSH ® de la Serie 2 se realiza con la
fresa helicoidal de Ø2.8mm, a una velocidad de gir o de 750 rpm hasta
la longitud planificada, ejer ciendo presión suave e intermitente (Fig.6).
Se inserta el medidor de profundidad de Ø2.8mm Serie 2 para comprobar
conforme la longitud total fr esada corresponde con la planificada. Se
recomienda pasar por el orificio del medidor de pr ofundidad hilo dental
para evitar ser ingerido por el paciente. pr ofundizando hasta la longitud
planificada y midiendo posteriormente la longitud del lecho óseo mediante
el medidor de profundidad/paralelizador (Fig.7).
750 rpm
FIG.6
HILO DENTAL
En caso de calidades óseas tipo I y II, en zonas mandibulares y maxilares
anteriores y corticales gruesas, se debe conformar el fileteado de la rosca
del implante en el lecho óseo, mediante el macho de r oscar de la Serie
2 a una velocidad de gir o de 15 rpm en el caso de utilizarlo mediante
contra-ángulo. (Fig. 8).
Ø2.8mm
IMPO RTA N TE:
Es necesario abundante irrigación en todas las osteotomías y pr ocesos
hasta la inserción del implante.
FIG.7
15 rpm
FIG.8
MA CHO DE ROSCAR
C A L IDAD ÓSEA TI PO I Y I I
* Todas las fresas helicoidales del sistema Phibo® se
encuentran disponibles en dos longitudes, corta y larga, dependiendo
del espacio disponible y los sector es de inser ción, exceptuando las
fr esas helicoidales de la Serie 5, diseñadas en una sola longitud.
14
S E C U E N C I A Q U I RÚRGI CA F I NAL T S H® S E RI E 3
Completada la secuencia final de la Serie 2, se inicia la secuencia de
osteotomía final para el implante TSH ® de la Serie 3. Los diámetr os del
hombro, cuerpo, y resto de especificaciones de los implantes TSH ®, se
encuentran reflejadas al principio de este procedimiento.
La osteotomía final para el implante TSH ® de la Serie 3 se realiza con la
fresa helicoidal de Ø3.0mm, a una velocidad de gir o de 750 rpm hasta
la longitud planificada, ejer ciendo presión suave e intermitente. (Fig.9).
Se inserta el medidor de profundidad de Ø3.0mm Serie 3 para comprobar
conforme la longitud total fresada corresponde con la planificada. (Fig.10).
Se recomienda pasar por el orificio del medidor de profundidad hilo dental
para evitar ser ingerido por el paciente.
Ø3.0mm
750 rpm
En caso de calidades óseas tipo I y II, en zonas mandibulares y maxilares
anteriores y corticales gruesas, se debe conformar el fileteado de la rosca
del implante en el lecho óseo, mediante el macho de r oscar de la Serie
3 a una velocidad de gir o de 15 rpm en el caso de utilizarlo mediante
contra-ángulo. (Fig. 11).
FIG. 9
HILO DENTAL
I M P O RTA N T E :
Ø3.0mm
Es necesario abundante irrigación en todas las osteotomías y pr ocesos
hasta la inserción del implante.
FIG. 10
15 rpm
FIG.11
M A CH O D E RO SCA R
CA L I D A D Ó SE A T I PO I Y I I
* Todas las fresas helicoidales del sistema Phibo® se
encuentran disponibles en dos longitudes, corta y larga, dependiendo
del espacio disponible y los sector es de inser ción, exceptuando las
fr esas helicoidales de la Serie 5, diseñadas en una sola longitud.
15
SEC U EN C IA Q U IR Ú R G IC A FIN A L TSH ® SER IE 4
Completada la secuencia quirúrgica final de la Serie 3, se inicia la secuencia
quirúrgica final del implante TSH® de la Serie 4. Los diámetros del hombro,
cuerpo, y resto de especificaciones de los implantes TSH®, se encuentran
reflejadas al principio de este procedimiento.
Ø3.6mm
650 rpm
La osteotomía final para el implante TSH ® Serie 4 se realiza con la fresa
helicoidal de Ø3.6mm a una velocidad de giro de 650 rpm hasta la longitud
planificada, ejer ciendo pr esión suave e intermitente. (Fig.12).
Se inserta el medidor de profundidad de Ø3.6mm Serie 4 para comprobar
conforme la longitud total fresada corresponde con la planificada (Fig.13).
Se recomienda pasar por el orificio del medidor de profundidad hilo dental
para evitar ser ingerido por el paciente.
En caso de calidades óseas tipo I y II, en zonas mandibulares y maxilares
y corticales gruesas, se debe conformar el fileteado de la rosca del implante
en el lecho óseo, mediante el macho de roscar de la Serie 4 a una velocidad
de giro de 15 rpm en el caso de utilizarlo mediante contra-ángulo. (Fig. 14).
FIG.12
HILO DENTAL
Ø3.6mm
IMPORTANTE:
Es necesario abundante irrigación en todas las osteotomías y pr ocesos
hasta la inserción del implante.
FIG.13
15 rpm
FIG. 14
MACHO DE ROSCAR
CALIDAD ÓSEA TIPO I Y II
* Todas las fresas helicoidales del sistema Phibo® se
encuentran disponibles en dos longitudes, corta y larga, dependiendo
del espacio disponible y los sector es de inser ción, exceptuando las
fr esas helicoidales de la Serie 5, diseñadas en una sola longitud.
16
S E C U E N C I A Q U I RÚRGI CA F I NAL T S H ® S E RI E 5
Completada la secuencia quirúrgica final de la Serie 4, se inicia la secuencia
quirúrgica final del implante TSH® de la Serie 5. Los diámetros del hombro,
cuerpo, y resto de especificaciones de los implantes TSH®, se encuentran
reflejadas al principio de este procedimiento.
Ø4.1mm
550 rpm
La osteotomía final, se r ealiza con la fresa helicoidal de Ø4.1mm a una
velocidad de gir o de 550 rpm hasta la longitud planificada, ejer ciendo
presión suave e intermitente. (Fig.15).
Se inserta el medidor de profundidad de Ø4.1mm Serie 5 para comprobar
conforme la longitud total fresada corresponde con la planificada (Fig.16).
Se recomienda pasar por el orificio del medidor de profundidad hilo dental
para evitar ser ingerido por el paciente.
En caso de calidades óseas tipo I y II, en zonas mandibulares y maxilares
y corticales gruesas, se debe conformar el fileteado de la rosca del implante
en el lecho óseo, mediante el macho de roscar de la Serie 5 a una velocidad
de giro de 15 rpm en el caso de utilizarlo mediante contra-ángulo. (Fig. 17).
FIG. 15
HILO DENTAL
Ø4.1mm
I M P O RTA N T E :
Es necesario abundante irrigación en todas las osteotomías y procesos
hasta la inserción del implante.
FIG.16
15 rpm
FIG. 17
M A CH O D E RO SCA R
CA L I D A D Ó SE A T I PO I Y I I
* Las fresas helicoidales del sistema Phibo® de la
Serie 5 sólo se encuentran disponibles en una sola longitud.
17
ENVASE Y ETIQUETADO IMP LANTE P hibo
D O B L E E N VA S E T I P O BL I S T E R
LOS IMPLANTES Phibo ® SE ENVASAN UNITARIAMENTE.
PRESS
PA C K A G I N G D E L I M P L A N T E
SIMBOLOGÍA DE CÓDIGOS DEL ETIQUET ADO
C o n s u lta r i n s t r u c c i o n e s d e u s o
No reutilizar
Fecha de caducidad
P r ecaución,
c o n s ú lt e n s e l o s d o c u m e n t o s a d j u n t o s .
Nº de lote del producto
Esterilización por irradiación
Referencia del producto
Tr i p l e e t i q u e t a a d h e s i v a p a r a c o l o c a c i ó n
en la ficha de p aciente. mantenimiento de
la tr azab ilid ad y gar antías.
I M P O RTA N T E :
Las etiquetas identificativas de cada implante tienen como objetivo el
mantenimiento de la trazabilidad y garantías del producto utilizado en el
paciente. Colocar etiquetas: en la historia clínica y ficha del paciente, ficha
técnica del laboratorio relacionada con la clínica y paciente y por último
colocar la etiqueta en cualquier proceso que se deba identificar relacionado
con el tratamiento del paciente.
18
Implant
Implante Impianto
Implantat
Implante
3.6
A P E RT U R A D E L E NVAS E
Antes de r ealizar la apertura del envase, compruebe visualmente que no
presenta daños ni está abierto o perforado, entr e otros. Además, se debe
comprobar antes de realizar su apertura, los datos reflejados en la etiqueta
conforme el implante coincide con el diámetro y longitud planificados. También
se compr obará la fecha de caducidad antes de su apertura.
Los implantes se suministran estériles por irradiación con rayos Gamma a
25KGy.
Los implantes del sistema Phibo
®
se pr esentan unitariamente.
La presentación del implante se caracteriza por:
· Caja de cartón exterior por cada serie de implante.
· Etiqueta identificativa, que incluye triple etiqueta adhesiva para
mantenimiento de la trazabilidad y garantías.
· Prospecto de producto en el interior de la caja de cartón.
· Doble envase tipo blister, sellados con tyvek, garantizando la esterilidad
del implante.(Fig.1).
· Envase exterior tipo blister . Contiene el envase interior . Tras su
apertura se deposita el envase interior en el campo quirúrgico para
mantener la cadena de esterilidad. (Fig.2).
· Envase interior tipo blister . El envase contiene el implante con el
portaimplante y el tornillo de cierre. (Fig. 3).
FIG. 1
La apertura de la caja de cartón exterior, se realiza ejerciendo presión en
la parte indicada “PR ESS” saltando los puntos tr oquelados en la caja,
para liberación del doble envase tipo blister y del pr ospecto alojado en
su interior.
Realizada la apertura de la caja de cartón exterior , es importante fijarse
en las indicaciones impresas en el tyvek (Fig.1) para la correcta apertura
del blister exter no. Se deberá tener en cuenta para la manipulación de
la caja de cartón exterior y la apertura del envase exterior tipo blister, no
romper el campo estéril, debiendo manipular estos dos elementos por
personal externo al campo quirúrgico, con tal de preservar su asepsia y
esterilidad.
La apertura del blister interno se realiza con precaución, posteriormente
a la osteotomía final, siguiendo las indicaciones impr esas en el tyvek y
posicionándolo en campo quirúrgico (Fig. 3). Una apertura rápida o con
demasiada fuerza del tyvek, puede provocar la salida no controlada del
tornillo de cierre del blister.
FIG. 2
APERTURA BLISTER EXTER NO
AT E N C I Ó N :
Si por motivos ajenos no se r ealiza finalmente la cirugía planificada, el
blister interno con el implante no se podrá almacenar, mantener o aprovechar
para otra cirugía. El blister interno no mantiene la esterilidad del implante.
La esterilidad del implante se garantiza pr evia a la apertura del blister
externo. El blister inter no no mantiene en el tiempo las condiciones
necesarias para mantener la esterilidad.
FIG. 3
APER TURA BLISTER INTERNO EN CAMPO QUIRÚRGICO
Realizar la apertura del blister interno en el campo quirúrgico, para extraer
seguidamente el implante de su alojamiento y el tor nillo de cierr e
posteriormente. (Fig.4 y 5).
La fijación del implante en el blister interno, es mediante fricción entre el
portaimplante y la zona diseñada a tal efecto en el blister (Fig.4).
Es importante alojar bien los adaptadores al portaimplante y asegurarse
de la correcta fijación, para proceder a extraer el implante con total garantía
para el transporte al lecho óseo. En caso de caída del implante y pérdida
de esterilidad, está completamente prohibido, la manipulación, limpieza,
esterilización y uso del implante en el paciente.
FIG. 5
FIG. 4
BLISTER INTERNO. CONTIENE IMPLANTE Y TORNILLO DE CIERRE.
19
EX TR A C C IÓ N D EL IMPLA N TE D EL B LISTER
IMPO R T A N TE:
FIG. 1
FIG. 2
Previo a la extracción del implante del blister e inserción en el lecho óseo,
es necesario r egular el tor que del contra-ángulo y de la carraca
dinamométrica a un par máximo de 35 Ncm.
La inserción del implante manual o mecánicamente, no debe superar los
35 Ncm de tor que, en caso de superar estas fuerzas puede pr ovocar
daños importantes o irreversibles en el conjunto del implante y en la salud
del paciente.
Los indicadores y consecuencias normalmente asociados al exceso de
fuerzas en la inserción del implante pueden ser:
· Aumento de la fijación del tor nillo del portaimplante al portaimplante.
· Exceso de torsión del portaimplante provocando una soldadura fría entre
el portaimplante y el implante.
· Rotura del tor nillo del portaimplante o del hexágono del implante.
· Daños per ceptibles y no per ceptibles en la conexión del implante,
provocando fracturas del implante posteriores a la rehabilitación a corto
o medio plazo o falta de ajustes de la prótesis con la conexión del
implante.
· Daños en la r osca inter na del implante, pr ovocando posteriormente
desajustes de los tornillos definitivos de la prótesis, rotura de los tornillos
o pérdida de la rosca interna del implante.
Posibles causas:
· Secuencia final de la osteotomía, mediante una fresa quirúrgica con un
diámetro inferior al establecido.
FIG. 3
ZONA DE RETENCIÓN “CLIC”
· Secuencia final de fresado e inserción del implante en calidades óseas
tipo I y II, sin realizar el proceso de conformado de rosca con el macho
de roscar.
· Corte defectuoso de las fresas quirúrgicas, entre otros.
EX TR A C C IÓ N MEC Á N IC A D EL IMPLA N TE D EL B LISTER
Conectado el adaptador mecánico al contra-ángulo (Fig.1), se inserta en
el portaimplante (Fig.2) hasta notar una ligera fricción y “clic” conforme el
adaptador se encuentra conectado.(Fig.3)
De forma firme, coger el blister y accionar el contra-ángulo a una velocidad
de giro de 15 rpm. A continuación, r ealizar suavemente el gesto de
extracción, separando el implante del blister. (Fig.4)
FIG. 4
EX TR A C C IÓ N MA N U A L D EL IMPLA N TE D EL B LISTER
Conectado el adaptador manual a la carraca dinamométrica, se inserta
en el portaimplante hasta notar una ligera fricción y “clic” conforme el
adaptador se encuentra conectado.
De forma firme, coger el blister y r ealizar suavemente el gesto de
extracción, separando el implante del blister.
EJEMPLO DE EXTRACCIÓN MECÁNICA
20
I N S E R C I Ó N D E L I MP L ANT E
C O N S I D E R A C I ONE S GE NE RAL E S
Con calidades óseas tipo I y II, durante la inserción, es necesario realizar
pequeñas paradas intermitentes y más concretamente en la inserción de
implantes de mayor longitud y diámetro. La irrigación será continua durante
toda la inserción.
Finalizada la secuencia final de fresado, es necesario verificar la existencia
de un buen sangrado y vascularización del lecho óseo y confirmar que
no haya ningún saliente agudo óseo que pueda interferir en la inser ción
del implante o con la manipulación posterior del tejido blando.
Previo a la inserción del implante y posterior a la secuencia final de fresado,
es importante verificar mediante el medidor de profundidad que la longitud
coincide con la planificada y comprobar que el lecho óseo, se encuentra
libre de cualquier residuo resultante del fresado.
35 Ncm
15 rpm
E S T A B I L I D A D PRI MARI A
Diversos factores como, características óseas, cantidad y calidad ósea,
localización del implante y técnica de pr eparación, entre otras, influirán
directamente en el grado de la estabilidad.
FIG. 1
I N S E RC I Ó N M E CÁNI CA Y MANUAL
En el caso de inserción mecánica, es aconsejable no insertar el implante
en su totalidad (Fig.1), finalizando su inserción manualmente con la carraca
dinamométrica, dejándolo a la altura deseada y per cibiendo más
d i re c t a m e n t e l a e s t a b i l i d a d p r i m a r i a d e l i m p l a n t e ( F i g . 2 ) .
Es importante iniciar la inserción del implante lentamente, manteniendo
la irrigación de forma continua durante la inserción, con un torque máximo
de inser ción de 35Ncm y una velocidad de gir
o de 15 rpm.
Durante la inser ción del implante no se debe sobr epasar las fuerzas
prescritas, ejercer movimientos bruscos y adoptar posiciones con el
instrumental durante la inser ción, no alineadas al eje del lecho óseo
provocando fuerzas y tensiones indebidas en el conjunto del portaimplante
y del implante.
35 Ncm
FIG. 2
EJEMPLO DE INSERCIÓN MECÁNICA
21
D ESMO N TA JE D EL PO RTA IMPLA N T E
Insertado el implante, es necesario utilizar la llave acodada para el
portaimplante, con el objetivo de minimizar los movimientos del implante
y mantener la máxima estabilidad durante la extracción del tornillo retentivo
del portaimplante (Fig.1).
*
Colocada la llave acodada, se inserta el atornillador manual o mecánico
en el tornillo retentivo (Fig.2). La extracción del tornillo retentivo se realiza
en sentido contrario al sentido horario (Fig.3).
Los tornillos retentivos de los portaimplantes, están calibrados con un
torque específico, para ser retirados manual o mecánicamente sin ningún
problema. Los tor nillos retentivos quedan r etenidos en el ator nillador
mediante fricción.
FIG. 1
En aquellos casos que las fuerzas hayan sido superiores a las indicadas
anteriormente, es posible que el tornillo retentivo se haya fijado en mayor
grado al portaimplante y éste se haya quedado levemente bloqueado con
el implante por la fricción y torsión de estos elementos. En las operaciones
de extracción del tor nillo r etentivo y de extracción posterior del
portaimplante, se recomienda utilizar la llave acodada, ejerciendo pequeños
movimimientos contrarios al sentido horario con el fin de desbloquear los
componentes (Fig.4).
A continuación, se retira el portaimplante con unas pinzas tipo “mosquito”
(Fig.5).
FIG. 2
A continuación, y dependiendo del tratamiento planificado, se finaliza la
cirugía según el procedimiento escogido, (ver página siguiente) limpiando
previamente la zona y el implante mediante suero fisiológico, eliminando
las posibles partículas y elementos r esultantes de la osteotomía, que
pueden dificultar la colocación y ajuste de los componentes y aditamentos
a utilizar.
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 5
* Posibilidad de extraccion del tornillo mediante
atornillador mecánico y manual a carraca.
22
P R O C E D I M I E N TOS CON P hibo T M
Para finalizar la cirugía y dependiendo del tratamiento planificado, existen
®
diversos pr ocedimientos en el sistema de implantes Phibo
.
Es necesario consultar los pr ocedimientos prostodónticos del sistema
Phibo® para tener la información completa y actualizada de los procesos
a aplicar en el tratamiento planificado.
Las diferentes opciones para finalizar la cirugía son:
C I R U G Í A E N U NA F AS E
Procedimiento indicado en casos con densidad y calidad ósea mediaalta, sin compromiso la estabilidad primaria y secundaria del implante en
relación al tipo de rehabilitación planificada.
Los tiempos de espera mínimos recomendados y previos a la rehabilitación
serán de 6 a 8 semanas. Las ventajas de este pr ocedimiento son:
· Mínima manipulación del tejido blando conservando la estructura del
epitelio de adhesión, sin manipulación posterior de los pilares.
· Mayor estética para el paciente durante los tiempos de espera.
· Procesos sencillos y rápidos.
· Reducción de los procesos clínicos y tiempos de la rehabilitación respecto
al procedimiento de cirugía en dos fases.
El hombro del implante queda en contacto con el medio oral, durante las
fases de r eparación del tejido óseo y blando, mediante el pilar de
cicatrización, alrededor del cual de realiza la sutura.
C I R U G Í A E N D OS F AS E S . F UNCI ÓN RE T ARDADA .
Procedimiento indicado en los casos clínicos que sea necesario evitar
transmisión de fuerzas y cargas de cualquier tipo al implante y en los
casos con baja densidad y calidad ósea cortical y trabecular
comprometiendo la estabilidad del implante en r elación al tipo de
rehabilitación planificada.
Los tiempos de espera mínimos recomendados y previos a la rehabilitación
serán de 12 a 24 semanas.
El hombro del implante y el tornillo de cierre quedan cubiertos por el tejido
blando sin contacto con el medio oral.
En una segunda fase se procederá a modelar el tejido blando alrededor
del pilar de cicatrización.
23
C O N SID ER A C IO N ES A LO S PRO C ED IMIEN TO S
Los procedimientos anteriormente descritos se recomiendan en situaciones
óptimas, óseas y clínicas.
Los plazos medios de osteointegración del implante indicados en los
procedimientos son variables dependiendo de factor es como hueso
insuficiente, casos clínicos con cirugías y técnicas compr ometidas,
aplicación de biomateriales, elevaciones de seno, r ellenos óseos,
disparalelismos entr e implantes, además del diámetr o y longitud del
implante, sector de inser ción, rehabilitación prostodóntica planificada,
altura del margen y tejido, espacio cortical, distancia inter dental y
compromisos estéticos, entre otros.
MA N TEN IMIEN TO Y C O N TRO L PO ST-Q U IR Ú R G ICO
Finalizada la cirugía, se recomienda administrar bolsas de hielo al paciente
y se pauta la administración de difer entes antibióticos y pr otocolos de
higiene oral.
Es importante realizar el seguimiento y control post-quirúrgico, realizando
controles radiográficos, revisiones periódicas, según normas y protocolos
generales aplicados en implantología.
Este documento ha sido r evisado y apr obado en 2011-04-06
24
Phibo® Headquarters
P. I. Mas d’en Cisa
Gato Pérez, 3-9
08181 Sentmenat
Barcelona | Spain
T +34 937 151 978
F +34 937 153 997
www.phibo.com

Documentos relacionados