Publicidad - El Mundo Boston

Transcripción

Publicidad - El Mundo Boston
0%
INTERES
EVERETT DENTAL
¡TodosAPROBADOS,sin
verificacióndecrédito!
617-389-2005
Férulas para blanqueado dental
Custom Teeth Bleaching Trays
gratis
459 Broadway • Everett, MA 02149
Costo Original de $250
¡Ofertas especiales para nuevos pacientes! » www.EverettDental4u.com
Examen, Rayos-X
y Limpieza Dental es requerido
para recibir esta oferta.
Para Nuevos Pacientes solamente.
Oferta expira 8/31/13.
No puede ser combinada con
otras ofertas.
Jue
everettdental_1x10AD#1.indd 1
88º/71º
89º/73º
87º/70º
84º/69º
sab
N
E
W
S
P
A
P
E
R
vie
6/5/13 11:00 PM
dom
25¢
Edición No. 2128 | Semana del 11 al 17 de Julio, 2013 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | elmundoboston.com
Honoring Latino Students @ Fenway Park
Fenway Park: On July 3rd, 2013 Latino middle school academic all-stars were honored by El Mundo Boston and the Boston Red Sox. During the pre-game field ceremony which featured Sox pitcher Franklin Morales, Red
Sox Legend Luis Tiant and superstar slugger David “Big Papi” Ortiz, special recognitions were handed out to these young scholars who represented public schools from Boston, Cambridge, Lawrence, Springfield and Holyoke.
More coverage on pages 17-24.
latino day @ fenway » LYRD - july 3, 2013 » special pull-out supplement
mall Business Awards: As part of this year’s Massachusetts Small Business Week, the U.S. Small
S
Business Administration (SBA) and the Hispanic American Chamber of Commerce (HACC) hosted an
awards evening at Fenway Park. Pictured: SBA Massachusetts District Director; Bob Nelson, HACC
President Nader Acevedo and HACC Chair Jesus Rosa. More info on pages 12 and 13.
events » :::::::::::: Págs. 12 - 13
:::::::::::: Págs. 17 - 24
aunching The Latino Legacy Fund: An unprecedented partnership between local Latino
L
philanthropists, “The Boston Foundation”, and “Hispanics in Philanthropy”. Juan Carlos Morales (center),
co- founder of the Fund addresses those in attendance at the MFS Investment Management offices
in Boston. Other Latino Legacy Fund Advisory Committee Members pictured from left to right: Rosalin
Acosta, Oswald Mondejar, Morales, Micho Springs, Rene Jarquin and Fund co-founder Aixa Beauchamp.
More coverage on pages
events » :::::::::::: Págs. 14 - 15
Espectáculos
Espectáculos
Norman Poggio
➤➤ Este viernes
Gran Inauguración en East Boston
:::::::::::: Pág. 31
METROPCS Profile » ::::::::: Págs. 10 - 11
:::::::::::: Pág. 29
2
Massachusetts
B
O
S
T
O
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
N
¿Sabía usted...?
Por Carlos Quintero
[email protected]
¿Nos Protegen o Nos Epían?
La vigilancia y el espionaje son familiares.
Las cámaras callejeras han salvado vidas y han descubierto
crímenes. Los sistemas audiovisuales en los edificios han servido para
detectar incendios y para socorrer a niños y ancianos en dificultades.
También han contribuido a encontrar municiones y armamentos
ocultos.
En una palabra, los adelantos técnicos han sido positivos para
proteger a la humanidad.
Por otro lado, la vigilancia secreta no autorizado ha llegado al
terreno del espionaje y la violación de la privacidad.
La publicación de secretos de Estado puede desestabilizar las
relaciones internacionales de las grandes potencias. Asimismo, el
descubrimiento de fórmulas y datos sobre un producto comercial
puede poner en peligro la comercialización de una marca.
La ciencia puede ser afectada por la “filtración” informática.
La discusión mundial está centrada hoy en los efectos dañinos
que puede producir una información no autorizada.
El espionaje nunca ha sido aplaudido ni en la política, la ciencia, la
industria ni en el gobierno.
Contrario al tema del espionaje está la libertad de expresión. Es
difícil conocer el límite entre esa libertad y el delito de publicar datos
sin permiso.
Cada entidad, comenzando por la familia, tiene su “información
secreta” que no le conviene divulgar.
A propósito, un sondeo reciente de Gallup indicó que los
consultados dijeron que los firmantes de la Declaración de
Independencia se sentirían decepcionados por el rumbo que tomó el
país. ¿Qué pensarían hoy John Adams, Benjamin Franklin y Thomas
Jefferson?
Es interesante observar con respeto lo que ocurre en el escenario
mundial.
“Quien nada tiene que ocultar, nada teme”
Expresar algo o guardar y ocultar algo son formas diferentes de
libre expresión.
Sigamos aprovechando los adelantos tecnológicos, respetando el
secreto ajeno.
Carlos Quintero puede ser escuchado a las 12:30m de Lunes
a viernes a través de WUNR 1600AM y los sábados a la 1:30pm
• Araña que atrapa y
se come a una serpiente
- Esto es una locura!
Cairns Post, una fuente de
noticias australiana, tiene
esta historia de una araña
que realmente capturó y
se comió una serpiente!
14cm de largo de la
serpiente se encontraron
enredados en la tela de
araña y durante unos días,
la araña mató la serpiente,
que rodó en la red, y se la
comió!
• Sándwich más
grande del mundo Marmite, una marca de
extracto de levadura
popular para bocadillos,
que se establecen para
encontrar el mayor
Marmite ventilador.
Gracias a Facebook,
se encontraron con
George Lambert que
come sólo la Marmite
bocadillos en los últimos
25 años. Después de que
encontraron el candidato
perfecto, el monstruo
Marmite sándwich se
ha creado. Está hecha
de 500 rebanadas de
pan, 20 lechugas, 65
tomates, 35 plátanos, 25
de zanahorias, queso y de
1.500 lotes de Marmite.
• El Hombre más
pequeño y la mujer con
las piernas más largas
del mundo - Svetlana
Pankratova, una rusa
gigante, cuyas piernas
miden 1.2 metros, y He
Pingping, de menos
de un metro de
estatura, acudieron
a la presentación
del libro de los
Récords Mundiales
Guiness .
• En marte
hay nieve - Para
aquellos que no han
escuchado aún, nieva en
Marte! De la NASA Mars
Phoenix Lander descubre
nieve cayendo de nubes
de dos millas y media
alta. Los copos de nieve
se vaporizan antes de que
lleguen a la superficie
del planeta, pero esto
fue un descubrimiento
sorprendente, después de
haber encontrado hielo
de agua en el norte de las
llanuras polares. ¡Quién
chiste
de la semana...
sabe lo que se podrá
encontrar más adelante!
• Mosaico hecho con
corchos - Saimir Strati
de Albania es un popartista que ha creado la
más grande del mundo
palillo mosaico y ha
seguido haciendo arte
masivo. Su más reciente
es una instilación en el
Hotel Sheraton de Tirana,
Albania. Este mosaico de
Romeo con una guitarra
y la corona de uvas, el
baile con el mar y el sol
está hecho de 229.764
corchos.
• Uno de los ladrones
más tontos del mundo
- A 32 años de edad es
el hombre detrás de
las rejas por tentativa
de robo en Kent, Reino
Unido. Su incursión
empezó una hora antes
de que el dueño de la casa
volvió a descubrir lo que
colgaba en el interior. No
había eliminado nada
porque él estaba todavía
colgando de sus cordones
en la ventana.
Cuando mi abuela tenía 60 años, el
médico le recomendó que caminara
3 kilómetros diarios... Ahora tiene 90,
pero no sabemos dónde está.
---====--– Cariño! ¿Crees que estoy gorda?
– Sí
– Cariño, tú nunca me dices cosas
dulces
– ¿Para qué? ¿Para que te las comas?
---====--¿Qué hace una abeja en el gimnasio?
Zumba
---====--¿Cuál es el colmo de un calvo?
– Caerse por un barranco y salvarse
por un pelo.
---====--Esta es una señora que llama a una
carnicería y pregunta:
- ¿Tiene orejas de conejo?.
- Sí.
- ¿Y cabeza de cerdo?.
- Sí.
- ¡Dios mío!. ¡Es usted un monstruo!
---====--Un señor llega gritando a su casa:
- Vieja, vieja, ¡me saqué la lotería, me
saqué la lotería!.
- ¡Qué maravilla!
- ¡Empaca las maletas, ahora mismo!.
- ¿Pongo ropa para frío o calor?
- ¡La que quieras, porque la que te
largas eres tú!
BORIS BALSON, MD
Tratamiento para el asma
bronquial, alergias nasales
y oculares, bronquitis y
enfermedades de la piel.
• Eczema y alergias a alimentos y
medicinas.
• Intolerancia a la comida, dieta
individual de pérdida de peso.
• Inmunoterapia clásica y vacunas
para las alergias y métodos
nuevos para el tratamiento de
enfermedades alérgicas sin
inyección.
Todas las pruebas y exámenes
se llevan a cabo en la oficina.
Se aceptan todos lo
seguros médicos.
El Dr. Balson habla Español.
Boris Balson, M.D.
Profesor Adjunto de Medicina,
Universidad de Boston
Certificación de la Junta de Alergia,
Asma e Inmunología de EE.UU.
BORIS BALSON, MD
101 Amesbury St., Suite 312, Lawrence, MA 01840
Tel. 978-984-5149 - Fax 978-984-5159
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
Tarjetas de Welfare llevarán
foto para evitar fraude
P
or lo menos 18 millones de
dólares se han perdido en pagos
a personas que recibían
dinero del sistema de Welfare
ilegalmente, incluso a
personas ya fallecidas. Las
irregularidades ya han
llegado a un límite que el
Congreso estatal aprobó
la inclusión de fotos en
las tarjetas de Welfare y
la creación de un comité que
se encargará de supervisar al más
mínimo detalle a todos los beneficiarios.
Las nuevas tarjetas de Welfare
para personas mayores de 18 años
deberán tener la foto del beneficiario,
salvo a personas de tercera edad y
discapacitados que estarán excluidos
de la medida legislativa que
busca poner un alto al fraude
y al uso indebido de este
beneficio.
La Fiscal General Martha
Coakley se propone levantar
cargos criminales contra
“aquellas personas que hayan
robado dinero al fisco”.
Las investigaciones apuntaron que
1,164 personas estaban recibiendo
beneficios del Welfare cuando “estaban
realmente muertas”.
Somerville revocará licencias si dueños
de negocios violan derechos laborales
S
omerville se convirtió en la primera
ciudad en aprobar una ordenanza
municipal que obliga a los dueños
de negocios e industrias a pagar el salario
mínimo a sus trabajadores, además del
“overtime”. La ciudad puede revocarle la
licencia de funcionamiento a los negocios
que no cumplen.
La ordenanza fue aprobada por el
pleno del Concejo tras un año de continuas
denuncias de trabajadores inmigrantes que
buscaron el apoyo de Centro Presente, una
de las organizaciones pro-inmigrantes de
la ciudad.
Los trabajadores argumentaban que
por su estatus legal no les pagaban el
salario completo.
El salario mínimo de los trabajadores
es de 8 dólares, pero muchos negocios le
pagaban menos y encima no le abonaban
las horas extras.
T
O
Massachusetts
N
Festival Día del Salvadoreño
en Nueva Inglaterra
A
unque los separen 2,256 millas de
distancia de su país centroamericano,
miles de salvadoreños se unirán
para celebrar y compartir sus costumbres,
comida y arte en el “LoPresti Park” de East
Boston, el próximo 3 de agosto.
“Han sido meses de planeación, venciendo
con paciencia todos los obstáculos que se
nos han ido presentando. Al fin podremos
tener una celebración gratis para la
comunidad, en donde podremos
sentir el orgullo de ser
salvadoreños, de recordar
los esfuerzos logrados por
nuestros compatriotas
inmigrantes, que han
trabajado duro para
ayudar a sus familias
en El Salvador y al
mismo tiempo edificar
un futuro aquí”, indicó
Mirna Orellana, una de las
coordinadoras del festival.
“Hoy por hoy somos los salvadoreños
el tercer grupo hispano más grande de
inmigrantes en este país, en donde la
mayoría son jóvenes que están dispuestos a
construir una mejor comunidad y participar
más activamente en el rol político, social y
económico de esta gran nación que nos ha
adoptado”, agregó Orellana.
El 3 de agosto, East Boston, vecindario
donde residen miles de salvadoreños, se
vestirá de banderas color azul y blanco. Este
día realizarán el segundo festival del “Día
del Salvadoreño” en el parque “LoPresti”, a
partir de las 10am hasta las 10pm.
El nuevo embajador de El Salvador en
Washington, licenciado Rubén Zamora,
estará presente en los actos de apertura y
el desfile cívico que se ha programado para
ese día.
Durante todo el programa, artistas
salvadoreños estarán participando y
deleitando a los asistentes. Al final de la
noche se cerrará con un gran baile gratis
amenizado por el salvadoreñísimo Tito Mira
y su Chanchona.
“Este tipo de evento está destinado a
brindar diversión e información a
multitudes de familias en un
ambiente sano y de seguridad
para los visitantes. El objetivo
de estos festivales anuales
es destacar la cultura y
hermandad salvadoreña a
través de un ambiente de
convivio alegre y acogedor
de la segunda comunidad
más grande en el área de East
Boston”, informó Boris Marín,
coordinador de programa.
El Día del Salvadoreño fue decretado
como tal, gracias a una resolución del
Congreso de los Estados Unidos en el año
2006, en reconocimiento por los méritos y
contribuciones a la sociedad de este grupo
hispano.
El comité organizador del Festival
Salvadoreño, invita a las empresas y
comerciantes que deseen participar y a los
salvadoreños que deseen ser voluntarios
durante el evento a contactarse con Boris
Marín y José Gutiérrez en los teléfonos
857-294-5879 y 781-473-4003.
También pueden visitar su
página: https://www.facebook.com/
DiaDeLosSalvadorenosEnNuevaInglaterra
Ahora cuento con alguien
que me lleve al médico.
Con UnitedHealthcare® Senior Care Options (HMO SNP), usted contará con un Administrador de atención
médica personal. Su Administrador de atención médica personal lo ayudará a coordinar los servicios que pueda
necesitar, como organizar los traslados a las citas con el médico, dar respuestas a sus preguntas sobre cómo
mantenerse saludable y mucho más. Su médico, su hospital y su cobertura para medicamentos recetados, además
de la ayuda para llevar una vida independiente: todo en un simple plan.
Obtenga más beneficios en un solo plan sin costo alguno para usted. Obtenga más información hoy
mismo. Llame al 1-877-647-9414, TTY: 711, o visite UHCCommunityPlan.com
$0 de copago
para empastes y
dentaduras postizas
$0 de copago
para anteojos
(hasta $125 por año)
$0 de copago para
todos los medicamentos
recetados
$0 de copago para
traslados a las citas
con el médico
UnitedHealthcare Senior Care Options (UnitedHealthcare SCO) es un programa voluntario disponible para personas de 65 años de
edad o más. UnitedHealthcare SCO es un plan de atención coordinada con un contrato con Medicare Advantage y con un contrato
con el programa de la Commonwealth de Massachusetts Medicaid. La información sobre los beneficios aquí provista es una síntesis,
no una descripción exhaustiva de los beneficios. Para obtener más información, comuníquese con el plan.
MASCO 120213_173651S
H2226_120213_173651S
3
CST2198_240591
Massachusetts
4
B
Lo último en inmigración
➥➥Por Carlos Quintero » [email protected]
los demócratas en elecciones
generales los republicanos
tienen que impulsar una solución
migratoria bipartidista.
La líder demócrata Nancy
Pelosi opinó que la reforma
migratoria es lo correcto
para los republicanos
en el Congreso
“si alguna vez
quieren ganar una
contienda por la
Presidencia” de
Estados Unidos.
El ministro
de Relaciones
Exteriores de
Guatemala, Fernando
Carrera, dijo que su Gobierno
ayudará en materia jurídica
y económica a todos los
ciudadanos guatemaltecos que
puedan acogerse a la reforma
migratoria.
Los doce cónsules se
reunieron en Miami para esbozar
el plan que realizarán cuando
se apruebe la esperada reforma
migratoria.
Un millón y medio de
guatemaltecos viven en los
Estados Unidos, de los cuales
900.000 esperan legalización.
Los costos pueden ser de
2.000 a los 5.000 dólares por
persona.
Las remesas desde Estados
Unidos fueron de 4.750 millones
de dólares en 2012, el 12 %
del producto interno bruto de
Guatemala.
Julian Marsh, de 55 años
y Traian Popov, de 41, es la
primera pareja gay en Florida en
recibir residencia permanente,
después de que la Corte Suprema
de Estados Unidos revocó
una ley que denegaba
beneficios federales a
los matrimonios del
mismo sexo.
En la Florida
no es permitida
la unión
matrimonial entre
homosexuales,
por lo cual tuvieron
que casarse en Nueva
York.
En más de 100 ceremonias de
juramentación en todo el país,
7,800 residentes obtuvieron
la ciudadanía, celebrando
el aniversario 237 de la
independencia de los Estados
Unidos.
El presidente de la Cámara de
Representantes, John Boehner,
dijo que dicha corporación
producirá su propio proyecto
migratorio, y no considerará el
aprobado por el Senado.
El partido republicano está
dividido entre una mayoría
negada a considerar un plan de
reforma que incluya, como la
versión aprobada por el Senado,
una vía a la ciudadanía para
millones de indocumentados,
y una minoría republicana
que, haciendo los debidos
cálculos políticos, entiende que
para dar la pelea electoral a
O
S
T
O
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
N
Por confusión salvadoreños no
se están reinscribiendo al TPS
Cónsul de El Salvador
en Boston pide a sus
compatriotas que califican
para el Estatus de
Protección Temporal no
esperar el último momento
para reinscribirse.
POR MAXIMO TORRES
E
l plazo que tienen los
salvadoreños para
reinscribirse al TPS o
Estatus de Protección Temporal
vence el 29 de julio. En el área
de Nueva Inglaterra hay unos
10,000 salvadoreños elegibles,
pero hasta la fecha sólo 1,252
personas han solicitado los
servicios gratuitos del Consulado
de El Salvador en Boston para
su reinscripción, lo que significa
que “hay un marcado descenso en
comparación a la reinscripción
anterior y eso se está repitiendo
en todas las oficinas consulares en
Estados Unidos”, señala el Cónsul
de ese país centroamericano en
Boston, José Alemán.
Las razones de ese marcado
descenso, el funcionario
consular las atribuye a una
confusión. “Muchos de nuestros
conciudadanos están confundidos
con la aprobación en el Senado
del proyecto de reforma
migratoria que señala que los TPS
➥➥Cónsul salvadoreño, José Alemán.
van a desaparecer”.
“Eso puede ser cierto, pero
hasta el día de hoy no hay nada
concreto. Lo único concreto es que
la novena reinscripción del TPS
vence el 29 de julio y quien se quede
fuera se va al final de la cola, a
empezar de nuevo. Por lo tanto, los
salvadoreños que ya llevan 12 años
reinscribiéndose en el TPS no lo
deben dejar de último, hay muchas
organizaciones comunitarias que
han hecho un trabajo fabuloso al
llenar los formularios”, anota.
El Consulado salvadoreño
en Boston ofrece el servicio de
reinscripción al TPS de manera
gratuita. “Quien no se reinscriba
al TPS queda fuera y se va al final
de la cola. Ahora los TPS en una
eventual reforma migratoria están
primero, pero tienen que tener el
TPS vigente, de lo contrario se van
al final de la cola”, anota.
El funcionario consular
recuerda que la cantidad mínima
para mantener el TPS es de 85,00
dólares y no de 465 dólares. “Si
no tiene el dinero busque el apoyo
en un amigo, en la iglesia o en el
fondo solidario que funciona en
el Consulado que puede aceptar
solicitudes. Primero hay que pagar
los $85 y luego los $380 restantes
para comprar el permiso de
trabajo”, concluye.
¡Viaje con nosotros! ¡Mejora tu figura!
Ofrecemoslasmejorestarifasenboletosaéreosypaquetesdevacacionesparatodaspartesdelmundo.
Excursiones y boletos a todo el mundo...
madrid y paris
miami
3 noches con
boleto y hotel
desde
desde
$596
» Tarifas especiales
Guatemala .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 528.00
San Juan .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .288.00
Costa Rica .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .545.00
Managua .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 656.00
San Pedro Sula .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .478.00
Tegucigalpa .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .655.00
Santiago, R.D. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 420.00
Santo Domingo .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 426.00
Mexico .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 419.00
Cali .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .664.00
Medellin .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 517.00
Bogota .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 518.00
El Salvador .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .628.00
Guayaquil .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 867.00
Quito .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .538.00
Boletos aéreos de ida y regreso
con impuestos incluídos!
Tarifas sujetas a cambio sin previo aviso. Ciertas restricciones aplican.
Porque en PlastiCenter sabemos como
combinar belleza, arte y ciencia.
Dr. Roberto Guerrero Daniel
Cirujano Plástico
$653
¡Más de 20 años de experiencia!
las vegas
3 noches con boleto,
hotel y traslados
¡Si bella quieres lucir, no busques más!
7 noches
incluye: boleto,hotel
desayunosytraslados
$1,751
por persona
orlando
7 noches, del 30 de
julio al 06 agosto
incluye: boleto, hotel dentro
de Disney y traslados
Ofrecemos procedimientos de:
» Reducción y Levantamiento
de Mamas
» Aumento de Mamas
» Cirugía de Abdómen
» Lipoescultura
» Aumento de Glúteos
(Fat Transfer)
» Rinoplastía
» Estiramiento Facial
» Cirugía de Párpados
» Aumento de Mentón
» Aumento de Pómulos
» Implantes de Glúteos
» Implantes de pantorrillas
» Estiramiento de Brazos
» Estiramiento de entrepiernas
15%
de descuento
al presentar este anuncio
$555
por persona
Santo Domingo,
República Dominicana
Contamos con planes LAY-AWAY
¡Separe su fecha hoy mismo!
¡Llamenos o visitenos hoy
mismo para otros destinos!
234 Essex Street
Lawrence, MA 01840
978.794.0026
La misma Nondia que usted conoce... ¡Para servirle siempre!
Entérate de nuestras facilidades... ¡Contáctanos hoy mismo!
Sin Cargo: 1-646-461-2550 e-mail: [email protected]
[email protected]
Clínica:
1-809-616-1130
Consultorio: 1-809-616-1139 www.drguerreroplastic.net
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
N
Massachusetts
5
➤➤ En estacionamiento del Consulado de El Salvador
Comienzan “Noches de Cine”
salvadoreño al aire libre
➥➥Cuando David Cheung
y Carlos Andrés Cheung
Restrepo contrajeron
matrimonio en Boston.
Matrimonio gay gestiona
residencia permanente
W
ilfred Labiosa, uno de
los más reconocidos
activistas gay que
ha estado involucrado en
organizaciones LGBT a nivel
local, nacional e internacional
desde hace más de veinte años,
aún sigue celebrando la decisión
de la Corte Suprema de Justicia
que declaró inconstitucional la
“discriminatoria” Ley de Defensa
del Matrimonio (DOMA), que lo
define como “la unión entre un
hombre y una mujer”.
“La decisión es histórica
porque el amor es amor”, dicen
David Cheung y Carlos Andrés
Cheung Restrepo, uno de los
primeros matrimonios gay que
está gestionando la residencia
permanente por petición
amparado en el fallo de la
Corte sobre la igualdad de los
matrimonios. Carlos Andrés es
de origen colombiano, vivió tres
años como indocumentado y
ahora lo está pidiendo su pareja
David Cheung de Hong Kong,
naturalizado norteamericano, con
quien se casó con todas las de la
ley hace más de 15 meses.
G
ran estreno. Con “Gol”,
una película que narra la
histórica participación de El
Salvador en el Mundial de España
82 en medio de una guerra civil,
el Consulado Salvadoreño en
Boston con el apoyo de una serie
de organizaciones puso a rodar
“Noches de Cine” salvadoreño al
aire libre que concitó la atención
del público.
El escenario de la proyección
de unas cinco películas que se han
programado entre julio y agosto
es el amplio estacionamiento del
Consulado en East Boston.
Previo a la proyección de
las películas, el público podrá
disfrutar de música folklórica
de los diferentes pueblos de El
Salvador como una forma de
“recordar a nuestra tierra”.
El Consulado salvadoreño
cuenta con el apoyo de Boston
University y de organizaciones
Gran festival bailable de Santiago en Massachusetts
Con ocasión de celebrar la Independencia del Perú, un grupo de peruanos
encabezados por Oswaldo Becerra, más conocido como Obtree, realizará el
próximo 20 de julio el segundo gran festival bailable de Santiago con pachamanca
al estilo de los andes del Perú, en un sitio por demás campestre en el 151 South
Worh Court, Stoughton, MA 02072. Amplio estacionamiento.
como LUMA y Comité de Festejos
Ena Peña, vicecónsul de El
de Loma Larga, así como de
Salvador en Boston.
las empresas BYN Graphics y
El viernes 2 de agosto
Sovereign Bank.
echarán a rodar la película
“Gol”, la película con la que
“Agua de Oro” que trata sobre la
comenzó “Noches de Cine” tuvo
explotación minera.
una audiencia que compartió
El viernes 16 de agosto
la felicidad de los salvadoreños
será una noche infantil con la
de ir a un mundial de fútbol por
proyección de “Cinema Libertad”
segunda vez y recordó con alegría
que es una película de ficción
al Mágico González que “fue
protagonizada por dos
nuestro embajador”.
niños. Luego habrá
“Noches de Cine”
una selección de
seguirá el próximo
cuentos de Cipotes
viernes 19 de julio
con la participación
con la proyección de
del conocido payaso
la película “Prudencia
“Pizarrín”.
➥➥ Ena Peña
Ayala” que es la historia
El cierre de “Noches
de la primera mujer en
de Cine” será el viernes
El Salvador que se lanzó como
30 de agosto con el súper
candidata a la Presidencia de la
estreno “María Tierra de Nadie”
República “cuando las mujeres en
que narra la búsqueda de una
nuestro país ni siquiera teníamos
madre por sus hijos en medio de
el derecho al sufragio”, explica
la frontera.
6
Opinión
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
EDITORIAL
Queridos redactores:
Vì en la televisión que hay
muchos ancianos en los hospitales,
prácticamente abandonados por sus
hijos, al amparo del gobierno.
�LLEGA EL EVENTO MÁS CANDENTE DEL VERANO!
El Alcalde Thomas Menino, MetroPCS y Telemundo Boston
presentan:
FESTIVAL CALIENTE 2013
con
JERRY RIVERA
Otros están en los asilos, y
reciben visitas cuando a sus hijos
les “sobra” tiempo para verlos. ¿Será
más importante ganar dinero y perder
a quienes nos dieron la vida?
Sá
Sábado
13 de julio, 7-9pm
Boston City Hall Plaza
CON LA PARTICIPACIÓN ESTELAR DE DANIEL SARCOS,
DEL PROGRAMA DE TELEMUNDO “UN NUEVO DÍA”
Firma de autógrafos: 5:30pm
Nuestras costumbres siempre
fueron dirigidas a la unión familiar.
Invito a mis amigos hispanos a
conversar las buenas tradiciones.
Benito Alberto Constantino
Somerville, MA
---=====---
Distinguidos señores:
Me gustaría saber cuáles
agencias comunitarias conseguirán
dinero con las fundaciones para
ayudar a los inmigrantes a pagar
las multas y otros costos de la
legalización cuando aprueben la
reforma migratoria.
Será la oportunidad para conocer
a quienes VERDADERAMENTE
trabajan por la comunidad, no por sus
propios intereses.
Son pocas las agencias que
tienen buen balance para justificar su
existencia como representantes de la
comunidad.
Qué bueno que publicaran su
auditoría y las obras proyectadas y
realizadas.
Cordialmente,
Josefa Tangarife
Lynn, MA
Contact Telemundo Boston
(617) 242-4606 - [email protected]
www.holaciudad.com
Let’s Celebrate Summer Together
Celebremos Juntos el Verano
With summer in full swing, th anual procession of community events
with which we mark Boston’s sweetest and seemingly briefest season has
begun. And what a summer it promises to be!
Each summer, across the region, the Latino community comes
together in unity and diversity with a nonstop series of fantastic festivals
that draw thousands for fun, family, friends, food, music and more. From
dancing and dominos to bachata and beauty pageants, there’s something
for everyone to enjoy.
With apologies to anyone we may have omitted, here’s a short list of
some of the summer’s most notable festivals:
•Dominican Festival in Lynn (July 13th and 14th)
• Caliente Festival – Boston City Hall Plaza (July 13th)
• Convite Banilejo in Jamaica Plain (July 21)
• Puerto Rican Festival @ City Hall Plaza (July 26th-28th)
• Worcester Latin American festival (August 17th)
• Dominican Festival in Boston (August 18th)
• Salvadorean Festival in East Boston (August 3rd)
• El Mundo Latino Family Festival at Fenway Park (Aug 25th)
We look forward to seeing each of you at these many spectacular
celebrations of Latino life. The season passes too swiftly. Let’s savor the
summer together.
Con el verano ya en pleno desarrollo, la procesión anual de eventos
comunitarios ha comenzado, la cual nosotros destacamos como la más dulce y
festiva estación.
Cada verano, en toda la región, la comunidad latina se junta en unidad y
diversidad con una serie imparable de festivales fantásticos que congregan a miles
de personas para la diversión, unión familiar, amigos, comida, música y mucho
más. Desde bailes y dominó hasta bachata y concursos de belleza, siempre hay
algo para el gozo de cada uno.
Con nuestras disculpas hacia quienes podamos omitir, aquí tenemos una corta
lista de algunos de los más notables festivales de verano:
• Festival Dominicano de Lynn (Julio 13 y 14)
• Festival Caliente en el Boston City Hall Plaza (Julio 13)
• Convite Banilejo en Jamaica Plain (Julio 21)
• Festival Puertorriqueño en el City Hall de Boston (Julio 26 al 28)
• Festival Latinoamericano en Worcester (Agosto 17)
• Festival Dominicano en Boston (Agosto 18)
• Festival Salvadoreño en East Boston (Agosto 3)
• “El Mundo Latino Family Festival” en el Fenway Park (Agosto 25)
¡Disfrutemos juntos el verano!
» Articulista Invitado
El regreso de Obama a Berlín
Por Sergio Muñoz Bata
Founded in 1972, Published by
Caribe Communications, Inc.
Alberto Vasallo, Jr.
President / Managing Editor
Flor M. Vasallo
Founder / Accounting
Alberto Vasallo, III
Vice-President / Editor-in-Chief
Natalia Aponte
Sergio Sotelo
Community Editors
Carlos Quintero
Community News
Jay Cosmopoulos
Director of Advertising Sales
Cecilia Bardales
Classifieds Compliance / Diversity Supplier
Juan Luis Montero
Art Director/Graphic Designer
Contributing Reporters
JJ Morgan
Beatriz Pérez
Ángel A. Amy Moreno
Lázaro Lowinger
El Mundo Newspaper is an independent weekly
bilingual publication serving the Latino community of
Eastern Massachusetts and Worcester.
Distribution: El Mundo Newspaper is available
at traditional local newsstand outlets.
Subscriptions: $70 for one year, first class mail.
Send checks with mailing address to: El Mundo
408 S. Huntington Ave, Boston, MA 02130
Advertising: Display or Classifiedl
(617) 522-5060
El Mundo Newspaper
408 S Huntington Ave. Boston, MA 02130
Phone: (617) 522-5060
Fax: (617) 524-5886
Classified e-mail: [email protected]
Display e-mail: [email protected]
Editorial e-mail: [email protected]
A
los 26 años, según cuenta
en su libro “Dreams from
my Father”, publicado
en 1995, Barack Obama viajó
a Europa, aparentemente a
Francia y a España, sólo para
descubrir que “Europa no era
lo suyo”. Veinte años después,
como candidato a la presidencia
de Estados Unidos, Obama
volvió a Europa, a Berlín, y fue
recibido por una multitud de
más doscientas mil personas que
espontáneamente se congregaron
alrededor de la Columna de la
Victoria, en el Tiergarten, para
verle y oírle con reverencia.
Este mes, a cuatro años y
medio de haber asumido la
presidencia, Obama ha vuelto a
Alemania para cumplir un curioso
ritual que se inició hace 50 años
cuando desde la escalinata del
viejo Rathaus Schöneberg, John F.
Kennedy pronunció el memorable
discurso en el que con una frase
en alemán encantó al mundo al
declararse berlinés, Ich bin ein
Berliner.
Obama sigue siendo
reverenciado por la inmensa
mayoría de los alemanes aunque
sus índices de popularidad han
bajado un poco.
En 2008, el 88% dijo tener
una magnífica impresión
del candidato Obama, un
índice de aprobación que
según las encuestas del “Pew
Research Center” contrastaba
dramáticamente con el 14% de
apoyo al entonces presidente
George W. Bush.
Al actual presidente
norteamericano se le reconoce
por haber concluido la guerra
en Irak; por haber debilitado
seriamente al liderazgo de
Al Qaeda, empezando por la
eliminación de Osama bin Laden;
porque todo indica que para
2014, también habrá concluido la
intervención estadounidense en
Afganistán; por haberle dado un
cambio radical al acercamiento
a los países árabes delegándoles
autoridad y autonomía para
manejar sus conflictos; porque se
ha fijado como meta evitar meter
a Estados Unidos en conflictos
armados, y por forjar una nueva
imagen de Estados Unidos en el
extranjero.
Sin embargo, la confianza de
los alemanes en Obama hoy ha
mermado.
Se le reprocha por la promesa
incumplida de cerrar la prisión en
la base militar en Guantánamo,
Cuba; por el incremento en el
uso de drones armados que en
la caza de terroristas matan
también a inocentes víctimas
y destruyen viviendas, y ahora
por el descubrimiento de que
los programas de vigilancia
instituidos por su predecesor no
sólo han continuado sino que se
han extendido.
No debemos olvidar que
el tema del espionaje a los
ciudadanos es particularmente
sensitivo en un país que vivió
vigilado primero por los nazis y
luego por la Stasi, la no menos
temida policía secreta de
Alemania del Este.
Durante su discurso en
Berlín, Obama hizo una síntesis
de los principales rasgos de su
política exterior para su segundo
término. De hecho ya ambos
han manifestado públicamente
su rechazo a las propuestas. A
pesar de que Obama ha dicho
repetidamente que profundizará
la relación comercial con los
países asiáticos y mantendrá
una fuerte presencia militar en
el Pacífico, en Berlín también
dijo que todos los rumores de
que la Alianza Transatlántica
se está enfriando carecen de
fundamento.
Hizo continuas referencias
a la libertad, a la solidaridad,
a la seguridad y a la igualdad,
enfatizando la igualdad de
oportunidades para “sus amigos
gay y amigas lesbianas”.
En el fondo, sin embargo, lo
que esta visita de Obama a Berlín
ha revelado es que después del
fracaso de las guerras en Irak
y Afganistán, de la gran crisis
económica que empezó en
Estados Unidos y hoy paraliza
a Europa, y de los cambios de
régimen en el Oriente Próximo
provocados por el surgimiento de
la primavera árabe, la idea de que
el mundo necesita del liderazgo
estadounidense parece haberse
disipado.
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
7
8
Eventos
B
O
S
T
O
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
N
Boston
Fluent
English
Clases de inglés gratuitas
Presenta:
(se aceptan donaciones).
Las clases son dictadas por Jonathan Schneider (the Community Learning Center,
The Refugee and Immigrant Assistance Center). (508)-240-4269
Dónde: The Joshua Tree 1316 Commonwealth Ave, en Allston.
Si viaja en tren, tome la línea B del tren verde saliendo desde Park Street hacia el
Boston College y bájese en Griggs St, long Ave.
Si viaja en bus, tome la ruta 66 y bájese en la parada de la Commonwealth Av.
Cuándo: Lunes (intermedio y avanzado) y los Miércoles (principiantes).
Las clases empiezan desde las 6:15 de la tarde hasta las 8:45 de la noche.
➥➥ Dos jóvenes venezolanas
muestras su amor por su país.
➤➤ Con críticas al gobierno
La primera clase es el Lunes 15 de Julio. (no habrá clases el 22 de Julio).
¡No hay necesidad de registrarse, solo debe presentarse!
¡Agarre un refresco o una cerveza, un lapicero y su cuaderno de apuntes y
esté listo a disfrutar y aprender inglés durante este verano!
USA GATEWAY TRAVEL
Establecido desde 1984
GATEWAY
TRAVEL
Tarifas super
especiales de
Dallas hacia las
Boston
siguientes ciudades
y también
alrededor del
mundo.
México.................... $270.00
Guadalajara ............ $262.00
Aguascalientes ....... $349.00
San Luis Potosí ....... $293.00
Torreón ................... $293.00
León ....................... $325.00
El Salvador ............. $252.00
Guatemala .............. $246.00
San Pedro ............... $222.00
San José................. $296.00
Managua ................ $350.00
Bogotá.................... $372.00
Perú........................ $520.00
Río de Janeiro......... $524.00
Buenos Aires........... $528.00
Londres .................. $220.00
Paris ....................... $270.00
Madrid.................... $207.00
(Precios ida y regreso más impuestos, sujetos a
cambio
sin previo aviso, otras restricciones aplican)
cam
TENEMOS
TEN
NEMOS P
PAQUETES TURÍSTICOS A:
ASIA • EUROPA • Y DENTRO DE USA • ¡Pregúntenos!
Oficina Principal
AUSTIN
HOUSTON
38512-832-1431
CHAUNCY
ST • 4THDALLAS
FL #401 • BOSTON,
MA 02111
TEL: 1-800-983-5388
972-960-6570
1-877-266-9686
1-877-266-9686
4100
Spring Valley Rd, #202
9800 N. Lamar Blvd., #110
Dallas, TX 75244
Austin, TX 78753
1-877-266-9686
9889 Bellaire Blvd., A-115
Houston, TX 77036
Abierto: Lun.-Vier. 9-6pm
Reservas
en el
el 1-877-266-9686
1-800-983-5388
Reservasdisponibles
disponibles los
los fines
fines de
de semana
semana en
Venezolanos en Boston
celebraron su independencia
E
n medio de una declaración de
la Organización de Venezolanos
Perseguidos Políticos en el Exilio
(Veppex) que señala que “los venezolanos,
de dentro y de fuera, no tenemos nada que
celebrar cuando nuestra nación está siendo
dominada por el régimen Castrista cubano”,
un grupo de venezolanos encabezados por
el Cónsul General de Venezuela en Boston,
Noel Enrique Martínez Ochoa, celebró el Día
de la Independencia de su país izando su
bandera en la plaza de la Alcaldía de Boston.
En representación del alcalde Menino
estuvo su nueva enlace con la comunidad
latina, Hilanis Morales, quien destacó el
valioso aporte que ofrece a la ciudad de
Boston la comunidad venezolana. Luego
entregó al funcionario consular la proclama
del alcalde.
La ceremonia se inició con los himnos
nacionales de Estados Unidos y de
Venezuela para luego izar la bandera de la
nación sudamericana.
El Cónsul señaló que los venezolanos
“siempre celebramos con la misma emoción y
con el corazón inflado esta memorable fecha
de nuestra independencia”.
Pero muchos venezolanos que residen
en Boston y en otras partes de los Estados
Unidos no piensan lo mismo y en la
declaración de Vippex expresan que “el
mejor homenaje que podemos darle a los
padres de la patria es luchar por la segunda
independencia, en lo que sería el rescate de
la democracia y la libertad en Venezuela y
nuestra liberación del tutelaje cubano que en
este momento oprime y dirige los destinos de
Venezuela”.
Cristina Aguilera, reconocida activista
venezolana en Boston, manifiesta que “el
5de julio ha sido una fecha de celebración
por los 202 años de independencia, pero
lamentablemente una gran mayoría de
venezolanos no nos sentimos independientes
y vemos que nuestro país se está hundiendo.
Es difícil celebrar cuando en Venezuela sigue
la corrupción, la escasez y el dolor”.
Fairmount
¡Ya está abierta la
Commuter
Line
línea del trenRail
urbano
now
haciaopen!
Fairmount!
•
Traveling
Boston
just
got easier.
Viajar haciato
Boston
ahora
es mucho
más fácil
There’s
station
Hay unaaestación
cerca
de usted
near
you
Knowen
before
Tenga
cuentayou go
antes de viajar
SOUTH STATION
Más servicio –
Six new round trip trains
Recientemente se adicionaron seis
recently added.
nuevas rutas en tren ida y vuelta.
Newmarket
Uphams Corner
Four Corners/
Geneva Avenue
Talbot Ave
Morton Street
Fairmount
READVILLE
Chooselathe
fare
right
for you!
¡Escoja
tarifa
quethat’s
más le
conviene!
More service –
Get a CharlieTicket
––
Consiga
su CharlieTicket
Compre
su your
boletofare
en un
Purchase
or pass on
CharlieTicket
en lugar
de laof on a
a CharlieTicket
instead
CharlieCard
así
el
conductor
puede
CharlieCard so the conductor
ver más fácilmente la tarifa de su
can view your fare.
boleto.
Purchase
your fare
Compre
su tiquete
antes
de
abordar
el tren – –
before
boarding
Compre
sus tiquetes
tiempo
Get tickets
ahead ofcon
time
para
evitar
que
le
cobren
un
to avoid an onboard fee or
incremento al comprarlo en el tren.
buy tickets through the free
También puede comprar los tiquetes
mTicket
app. gratuita mTicket.
en
la aplicación
Station Estación
Zone
Zona
South Station
One-Way
Tiquete
de Fare
un viaje
Pase
de 7
Link
días
Pass
7-Day
10-Ride
Tiquete
de
Ticket
10
viajes
Monthly
Pase del
Pass
mes
$2
$18
$20
$70
Newmarket Station
1A
$2
$18
$20
$70
Uphams Corner Station
1A
$2
$18
$20
$70
Four Corners/
Geneva Avenue Station
1A
$2
$18
$20
$70
Talbot Avenue Station
1A
$2
$18
$20
$70
Morton Street Station
1A
$2
$18
$20
$70
Fairmount Station
1A
$2
$18
$20
$70
Readville Station
2
$6
N/A
$60
$189
For schedules
and morevisite
info,mbta.com
visit mbta.com
Para horarios
y más información,
El pase de 7 días
•• The7-DayLink
ofreceoffers
viajes
Pass
ilimitados en
bus on
unlimited
travel
local, metro,
subway,
localferry
bus,
y tren harbor
urbano ferry
de
inner
la zona
1A.
and
commuter
rail
zone 1A.
• El pase del mes
• TheZone1A
de la zona 1A
Monthly
Pass offers
ofrece viajes
unlimited
travel
ilimitados en
bus on
local, metro,
subway,
localferry
bus,
y tren harbor
urbano ferry
de
inner
la zona
1A.
and
commuter
rail
zone 1A.
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
Salgan. Muévanse.
Diviértanse juntos.
¡El verano ha llegado! Paseen en bicicleta, caminen o visiten su parque
local. Es la manera perfecta para respirar aire fresco, hacer ejercicio y
pasar tiempo con toda la familia.
Para más ideas de actividades divertidas en su vecindario, visite:
KohlsHealthyFamilyFun.org
Kohl’s and Boston Children’s Hospital’s Healthy Family Fun Program
9
Profile
10
B
O
S
T
O
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
N
EAST BOSTON, MA
Conozca su tienda
➤➤ Gran apertura este viernes 12 de julio de tienda distribuidora de MetroPCS
376 Chelsea St. en East Boston
cuenta con empleados de
habla hispana quienes han sido
entrenados directamente por
Poggio y Bornstein, pues según
Poggio la experiencia y servicio
profesional con la que ellos
cuentan ha marcado la diferencia
de su tienda en comparación
con otras tiendas que también
ofrecen servicios de telefonía
celular.
“Tratamos de hacer sentir a los
clientes como en casa, buscando
el beneficio de ellos ayudándolos
a ahorrar mensualmente y
educarlos en el mundo de los
celulares”, dijo Poggio quien
aseguró que en su nuevo local
se consiguen teléfonos desde 25
dólares.
Salem Wireless es la tercera
tienda de estos negociantes, pues
tienen una tienda
de telefonía celular
en Lynn y otra en
Salem.
El nuevo local
MetroPCS
de Salem Wireless
Salem Wireless
está ubicada en la
376 Chelsea Street
376 Chelsea Street
East Boston, MA
en East Boston, su
horario de atención
(617) 997-4638
es de lunes a
viernes de 11 am a 8 pm y
sábados desde las 10 am hasta
las 5pm. Para más información
y cuya inauguración oficial será
puede comunicarse al 978el viernes 12 de julio.
594-1098.
El nuevo local ubicado en la
“Celebremos juntos la apertura
de nuestra nueva localidad”
Con cinco años de
experiencia en la telefonía
celular, Norman Poggio
oriundo de Guatemala
inauguró el pasado
primero de julio su tercera
tienda distribuidora de
celulares y servicios Metro
PCS Salem Wireless en
East Boston.
D
e acuerdo con Poggio,
quien lleva en este país
20 años, en su nuevo
local se ofrecen servicios de
activación, reactivación, garantía,
financiamiento y pagos del
servicio MetroPCS y otros
proveedores de telefonía celular.
“Decidimos junto con Dana
Bornstein mi socio, buscar un
local en un área latina para
poder traer nuestros servicios
y contribuir con la generación
¿Dón d e?
Estaremos regalando
tickets para El
Mundo Latino Family
Festival este viernes
de 3 a 6pm.
de empleo a la comunidad para
poder ayudar de diferentes
maneras”, dijo Poggio
refiriéndose a su nuevo local,
que esta prestando servicios
desde el pasado primero de julio,
En Servicios de Bienes Raíces
Luis Maya
NORTH END DENTAL ASSOC
“Algo que le
hará sonreir”
Realtor con Experiencia
617-799-3423
email: [email protected]
&
No dude en llamarnos. Tenemos
la respuesta que usted necesita.
Jamaica Plain, Roslindale, West Roxbury, Roxbury, Brookline y más...
*
¡Servicio de primera!
*
Consúltenos para vender o comprar. Sin ningún compromiso.
19 Saint Peter Street
Para 3 familias.
Precio de lista $950,000
Bajo acuerdo de venta por más
de un millón de dólares.
• Blanqueamiento de
dientes gratis
• Consultas cosméticas
• Citas de emergencias
• Citas disponibles los
fines de semanas
Servicios
• Odontología cosmética
• Implantes dentales
• Atención dental de emergencia
• Odontologia general
• Coronas
• Invisalign
99 Sheridan Street
$399,000
Condo
Bajo acuerdo
PRIMERA
CONSULTA
GRATIS
Especial para nuevos Clientes
• Odontología infantil
• Blanqueamiento
de dientes
• Chapas
• Dentaduras
• Puentes
44 Oakview Terrace
Precio de lista $789,000
Negociada por más de
$800,000.
Su casa vale hoy más que antes.
Hay múltiples ofertas, poco inventario, intereses
bajos que permiten a los dueños realizar sus sueños.
Somos una compañía local e independiente.
Satisfacemos sus necesidades, superando
sus expectativas.
Email: [email protected] Web: www.jp02130.com
¡12 meses de
financiamiento
sin interés!
SUPER Especial de
blanqueamiento
de dientes
99
$
2,000
de descuento
$
en tratamiento
Invisalign
North End Dental Association • Dr. Sarah Pareek DMD/ESP/ARP
Visítanos en nuestras Localidades:
562 Shirley Street
Winthrop, MA 02152
215 Hanover St.• Suite 204
Boston, MA 02113
617-846-5934
617-523-7860
www.pareek.us
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
Publicidad
N
OFERTAS DE 25
$
Teléfonos Android
TM
• ¡ Nuevo precio bajo de $25!
• Ciertos teléfonos inteligentes Android
• Conectividad Wi-Fi
• Hasta agotar las existencias.
Llamadas y mensajes
de texto ilimitados
• $25 al mes
• Llamadas y mensajes de texto nacionales ilimitados
• Acceso a datos en tu casa o mientras viajas, con Wi-Fi
• Incluye impuestos y cargos normativos
Síguenos en Twitter
@MetroPCS_Boston
877.8metro9
metropcs.com
Encuéntranos en
Facebook, en MetroPCS
¡Visítanos durante nuestro evento de Gran Apertura
y podrás ganar boletos para el Xfinity Latino
Family Festival y muchos otros premios!
El viernes 12 de julio
De 3 a 6 de la tarde
East Boston
376 Chelsea St.
El plan de $25 requiere una activación nueva o una reactivación. Oferta por tiempo limitado. Solo en ciertos teléfonos,
no incluye impuesto sobre las ventas. Consulta a un asociado de ventas o visita metropcs.com para obtener detalles.
Oferta de Android por $25: oferta por tiempo limitado, hasta agotar existencias. Adquiera uno de los siguientes teléfonos Android nuevos de MetroPCS por $25 en el momento de la compra: Huawei M835, M835 SE edición tokidoki™, Samsung Admire™ rojo,
Samsung Admire™ blanco, ZTE Score™ M, HTC Wildfire S™ o LG Optimus™ M+. No se otorgan vales. Se aplican ciertas restricciones. La selección de teléfonos y su disponibilidad podría variar según la tienda. Los dispositivos y las imágenes de la pantalla son
simulados. No todas las funciones están disponibles en todos los planes de servicio. El precio del teléfono Android puede cambiar en cualquier momento. Derechos de autor: las marcas y marcas comerciales relacionadas con MetroPCS son propiedad exclusiva de
T-Mobile USA, Inc. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. El robot de Android se reproduce o modifica de los trabajos creados y compartidos por Google y se usa según los términos descritos en la licencia Creative Commons 3.0. Android,
Google Play y YouTube son marcas comerciales de Google Inc. Copyright ©2013 T-Mobile USA, Inc.
Plan de llamadas y textos de $25: General: solo para nuevas activaciones y reactivaciones. Oferta por tiempo limitado, hasta agotar existencias. La disponibilidad del teléfono elegible puede variar y no se garantiza. Se cobra un cargo de promoción de $10 por única
vez al aceptar la oferta; no se cobra cargo de promoción para reactivaciones. Cobertura nacional para una población de más de 280 millones, según datos de Experian 2012. Con cualquier cambio de teléfono se pierde el derecho a la tarifa promocional y el servicio se
cobrará según las tarifas disponibles en ese momento. No se puede combinar con ninguna otra oferta. Disponible solo en tiendas o distribuidores autorizados de MetroPCS; no disponible en línea ni en tiendas minoristas nacionales. No disponible para el Plan familiar ni
para la participación en el Plan familiar. No se entregan vales. Cobertura y servicios no disponibles en todas partes. Las tarifas, los servicios y las funciones están sujetos a cambios. El servicio de MetroPCS es sólo para uso personal. Los dispositivos y las imágenes
de la pantalla son simulados. Se aplican otras restricciones. Teléfonos: oferta válida únicamente con la nueva activación o la reactivación de los siguientes teléfonos de MetroPCS: Huawei M835, Huawei M835 SE tokidoki, Samsung Admire rojo, Samsung Admire
blanco, ZTE Score M, HTC Wildfire, LG Optimus M+, Samsung Freeform™ III, Huawei Pinnacle 2, Huawei M735 azul, LG Beacon™, Samsung Contour™ 2, LG Select, Kyocera Presto y Huawei Verge™. Los teléfonos 4G, BlackBerry®, LTE, HSPA, GSM y Trae tu
propio dispositivo no son elegibles. Detalles del plan: la oferta del plan de servicio de $25 al mes incluye llamadas y mensajes de texto ilimitados, correo de voz, llamadas locales y de larga distancia, cobertura nacional, llamadas entre 3, identificador de llamadas y
llamada en espera. No se incluyen los servicios de MMS, Internet ni datos. No disponible con otras funciones adicionales que no sean el seguro MetroGUARDSM y el servicio adicional de Mensajería de fotos (MMS). El servicio de larga distancia nacional solo se encuentra
disponible en el territorio continental de EE. UU. y Puerto Rico. Wi-Fi: el uso de Wi-Fi no cuenta como parte de su asignación de datos mensual, si corresponde. El teléfono no alternará automáticamente entre redes Wi-Fi y la red celular; debe seleccionar el uso de la red
Wi-Fi en estos teléfonos. Los teléfonos que usan conexiones inalámbricas pueden resultar vulnerables a los intentos no autorizados de acceso a los datos y al software almacenados en el dispositivo. Administración de redes: se podría disminuir, suspender, finalizar o
restringir el servicio debido al uso indebido o anormal, a la interferencia con nuestra red o con nuestra capacidad para brindar un servicio de calidad para otros usuarios, o debido a un roaming significativo. Consulte en la tienda o visite metropcs.com para obtener detalles,
mapas de cobertura, restricciones y Términos y condiciones de servicio (incluida la disposición de arbitraje). Derechos de autor: las marcas y marcas comerciales relacionadas con MetroPCS son propiedad exclusiva de T-Mobile USA, Inc. Las demás marcas comerciales
son propiedad de sus respectivos dueños. El robot de Android se reproduce o modifica de los trabajos creados y compartidos por Google y se usa según los términos descritos en la licencia Creative Commons 3.0. Android, Google Play y YouTube son marcas comerciales
de Google Inc. Copyright ©2013 T-Mobile USA, Inc.
11
12
Events
B
O
S
T
O
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
N
➤➤ Small Business Awards
The Small Business Awards are for outstanding small business owners with a three
year track record that have demonstrated success. These outstanding men and
women have grown their businesses through job creation and increased revenues.
They have overcome adversity to make their businesses stronger and still have
time to volunteer in their communities.
➤➤ Hosted by The Small Business Administration and the Hispanic American Chamber of Commerce
Massachusetts 2013 Small A
Business Awards Evening
s part of this year’s
Massachusetts Small
Business Week, the U.S.
Small Business Administration
(SBA) and the Hispanic American
Chamber of Commerce (HACC)
hosted for the 2nd year in a
row an awards evening Friday,
June 14th, at the EMC Club in
Fenway Park to recognize the
achievements of exceptional
innovators who have either
started or grown small companies.
The event was sponsored by
Citizens Bank and Blue Cross Blue
Shield of Massachusetts.
➥➥Robert H. Nelson, SBA Massachusetts
- District Director
➥➥Girard R. “Jerry’’ Sargent, Citizens Bank
- Massachusetts President
➥➥Tim O’Brien, Blue Cross Blue Shield of MA Senior Vice President of Sales and Marketing
➥➥Jeanne A. Hulit, SBA - Associate Administrator
- Office of capital Access
¿TIENE USTED UN FAMILIAR ADULTO?
• que esta física o mentalmente discapacitado?
• que no puede dejarlo solo?
• que se siente confuso?
• que necesita supervisión constante durante el día?
EL CENTRO DE CUIDADOS PARA ADULTOS
FUENTE DE VIDA ofrece:
• Transportación gratis
• Administración medica, cuidado personal y supervisión
• Comida calientes (desayuno, almuerzo y merienda)
El participante también recibe estímulo físico y cognitivo,
por medio de una gran variedad de actividades, que
incluyen ejercicio, arte, música, deportes y juego.
130 BRADLEE ST. • HYDE PARK, MA
TEL. (617) 333-0050
617.333.0050
www.fdvboston.com
ADULT DAY CARE SERVICES
CENTRO DE CUIDADO PARA ADULTOS
Aceptamos MassHealth
¡Llamenos ahora!
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
Events
N
➥➥Pedro Alarcon
Owner, La Casa de Pedro
Successful chef, restauranteer
➥➥Jill Tomich
Massachusetts 2013-07
Young Entrepreneur of the year
Ultimate Bootcamp
➥➥Betty Calvo (with Maria Daniela Barrios,
HACC Special Assistant to the President)
Owner Compare Supermarkets
Over 30 years in wholesale/retail
➥➥Rafael A. Torres
Founder, Don Quixote Tours
Multi-lingual tour operator company
➥➥Phillip Straghalis
Founder, Newton Fire and Flood, Inc
➥➥Great Partnership: SBA Massachusetts
District Director; Bob Nelson, HACC
President Nader Acevedo and HACC
Chair Jesus Rosa
➥➥Alberto Vasallo, III
Founder, El Mundo Newspaper
Established in 1972 with over
40 years in business
➥➥Fernando J. Domenech Jr.
President, DHK Architects
A leader in his field for over 30 years
➥➥Lorenzo Quinones and his wife Hilda
Founder, C-Q Construction Corp.
Over 40 years experience in the
construction industry.
➥➥Alberto Calvo
New England and Massachusetts 2013
Minority Small Business of the year
Compare Supermarkets
➥➥Jesse Brown and Matt Mastroianni
Massachusetts 2013 Veteran-owned
Small Business of the year
Heidrea Communications
➥➥Kris Wiegman
Massachusetts 2013 Woman-owned
Small Business of the year
USA Couriers
13
45 PAGES
Rental Registration
& Inspection Program
that add up to a
remarkable retirement!
El programa de registro de arrendamiento e inspección
requiere la registración anual de todas las unidades de alquiler, privadas, y la inspección de
todas las unidades rentables no exentas, lo cual se realiza cada cinco años. Este año, el período
de registro se hace desde el primero de
mayo hasta el primero de agosto de 2013.
El valor inicial de la registración es de
$25 dólares por unidad. No cumplir con
el requisito del registro resultará en multas
y la aplicación de otras acciones legales.
Call 1-800-668-0474 to request your FREE
Guide to Retirement Living at Linden Ponds.
It’s packed with pricing, floor plans, details
about our on-site amenities—and much more!
Beneficios:
• Educar a los propietarios acerca
de los códigos estatales y locales.
• Brindar a los dueños, por escrito,
FREE
GUIDE
una información sobre las condiciones
de la propiedad.
• Asegurarse de que las unidades
cumplen los requerimientos mínimos
de los códigos de vivienda.
Promoviendo Seguridad, Higiene y Vivienda saludable
203 Linden Ponds Way
Hingham, MA 02043
EricksonLiving.com
www.cityofboston.gov/isd/housing,
Correo electrónico: [email protected]
o llame al 617-635-1010
9392297
Para más información o registrarse visite
Linden Ponds values diversity. We welcome all faiths, races and ethnicities, and
housing opportunities are available for low and moderate income households.
14
Events
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
➤➤ Building a better future for our community
Launching “The Latino Legacy Fund” in Boston
By Bernarda M. Garcia
O
fficially launched on
Thursday, June 27th,
in Boston, “The Latino
Legacy Fund” has brought
together an unprecedented
partnership between local Latino
philanthropists, “The Boston
Foundation”, and the national
organization “Hispanics in
Philanthropy”.
According to its founders,
The Latino Legacy Fund - the
first of it’s kind - will serve as
a permanent endowment and
a current grant making fund
designed to support issues that
advance the socio-economic
status of Latinos, while
expanding the role of Latinos in
philanthropy and civic leadership.
It will also seek to partner with
individuals, businesses, nonprofit
organizations and government to
fulfill this mission.
Because of the importance of
early childhood education for the
future of the Latino community,
the Latino Legacy Fund also
announced that it has decided to
focus its initial grant making in
this area.
The event was hosted by MFS
Investment Management at their
111 Huntington Avenue offices
as their CEO and Chair, Robert
➥➥The Latino Legacy Fund is Launched: Juan Carlos Morales (center), co- founder of the Fund addresses those in attendance
at the MFS Investment Management offices in Boston. Other Latino Legacy Fund Advisory Committee Members pictured from
left to right: Rosalin Acosta, Oswald Mondejar, Morales, Micho Springs, Rene Jarquin and Fund co-founder Aixa Beauchamp.
Manning, shared welcoming
remarks.
“Nobody in this room has
succeeded without someone
helping him or her and the
greatest gift you can give to
yourself as a person is to help
someone and that’s what this fund
is about,” said Manning.
Paul Grogan, President of “The
Boston Foundation”, one of the
oldest and largest community
foundations in the nation
(founded in 1915) announced
that both
“The Boston Foundation”
and “Hispanics in Philanthropy”
have provided $250,000 each
in matching dollars to build and
strengthen the Fund.
“In addition, all of the members
of the inaugural Advisory
Committee
have made
a multi-year
commitment
to the Fund”,
explained
Grogan.
Grogan also
introduced
Gladys Vega,
Executive
Director of
the “Chelsea Human Service
Collaborative”, which serves
a significantly large number
of Latino families through
community organizing and
education.
Vega shared her experience
coming to Boston from Puerto
Rico as a young girl fleeing
domestic violence and struggling,
but persevering to achieve The
American Dream.
“Think about how many of our
kids simply need a little help in
getting on a path to success. This
type of fund can change many lives
and I am a living example of that”,
added Vega.
Indeed, studies have shown
that Latino children who attend
high-quality early education
programs have shown greater
academic gains than their black
and white peers, increasing test
scores by between 54 and 73
percent.
“This is why we need to give
back at this time because we truly
can make a difference”, expressed
Latino Legacy Fund Co-Founder
Aixa Beauchamp.
“I strongly believe that it’s our
obligation as Latino professionals
who have achieved some level of
success to give back and support
the next generation of Latino
leaders,” added Beauchamp.
For Rosalin Acosta, New
England Wealth Market Leader at
TD Bank Wealth Management it’s
about being united in a cause.
“Divided we do nothing, but
together we can accomplish so
much and this fund will be a great
Pase a la siguiente página »
➥➥Great Speakers: Paul Grogan, President of “The Boston Foundation” introducing
Gladys Vega, Executive Director of the “Chelsea Human Service Collaborative.”
➥➥Showing Support: Reiner Moquete, Andrew Rodriguez and Richard Vega.
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
» Viene de la página anterior
example of doing great things
when working together.”
Juan Carlos Morales, cofounder of the Latino Legacy
Fund, focused on the need for
successful professionals of
all walks of life to take up the
philanthropic spirit and “to give
until it hurts” because the work
that will be done by this fund
will have a priceless return on
investment.
“It’s about our future and the
future of our community, it’s that
• Rene Jarquin, Sr. Portfolio
Manager, BNY Mellon Wealth
Management
• Zamawa Arenas, Principal,
ARGUS
• Carolina Avellaneda,
Partner, McCarter & English
LLP
• Aixa Beauchamp, Latino
Legacy Fund Co-Founder
• Jarrett Barrios, Chief
Executive Officer,
American Red Cross of
Eastern Massachusetts
O
S
T
O
N
Events
simple.”
Julene Perez-Gonzalez, Vice
President for “Hispanics In
Philanthropy” also believes the
time is now as “we are going to be
the majority-minority and if our
kids don’t receive the education
they need to be prosperous and
lead, then this next generation is
going to grow up in a different
world than I did. It is up to us to do
something about it.”
Working with peers who
have the same passion about
“paying it forward” is what
inspired Oswald Mondejar, VP of
» L atino Legacy Fund Advisory
Committee Members
• Rosalin Acosta, New
England Wealth Market
Leader, TD Bank Wealth
Management
B
• Oswald Mondejar, VP of
Human Resources and
Diversity, Partners
Healthcare
• Juan Carlos Morales, Latino
Legacy Fund Co-Founder
• Marcelo Perez Verzini,
Director of Finance,
Advent International
• Micho Spring, President,
Weber Shandwick New
England
➥➥Welcoming Remarks: MFS Investment Management CEO and Chair, Robert Manning.
Human Resources and Diversity,
Partners Healthcare to get
involved.
“I grew up in a working class
family with limited resources, but
even if there was just one plate of
food we shared it with somebody
else and this committee has that
same mentality which is to share
and help those who have less,” he
added.
For more information about
contributing to this important
fund, please contact the
Associate Director of Donor
Services and 617-338-3112.
You can also visit: www.tbf.
org/latinolegacyfund
TUFTS HEALTH PLAN
CAREERS
To find out what makes us a great place to
work, visit www.tuftshealthplan.com
At Tufts Health Plan, diversity and inclusion help to drive success. We are an equal
opportunity employer, encouraging candidates of all backgrounds to apply for open positions.
15
16
Eventos
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
➥➥Algunos de los participantes del concurso
junto con la organizadora Shanthell Sáenz.
➤➤ Primer concurso de interpretación vocal
La Voz de Boston premió el talento local
E
l pasado viernes 28 de junio
se llevó a cabo en el Silver
Fox de Everett el Festival de
la Canción La voz de Boston USA
2013, primer concurso que busca
promover el talento local de los
latinos.
En un evento familiar, 13
concursantes hispanos entre
hombres y mujeres participaron
con sus voces interpretando
artistas reconocidos a nivel
mundial. El primer puesto del
concurso se lo llevó Elizabeth
Ávila de Colombia, quien
sorprendió al público y al jurado
al interpretar una canción de su
compatriota Shakira. Elizabeth
ahora se irá a representar a
Boston en un concurso a nivel
nacional que se realizará en
Miami a finales de este año.
El concurso organizado por
Shanthell Sáenz, contó con la
participación de los artistas
Alexander Farias de Venezuela,
Tony Mejía de Honduras y la
Güera de Oro del Salvador.
También hubo presentaciones
del grupo de danzas brasileras
Samba Viva y el grupo Oro Latino
de Honduras quien amenizó el
evento.
➥➥Elizabeth Ávila la
ganadora del concurso
Boston, MA • 11 al 17 de Julio, 2013 « SPECIAL COVERAGE
17
| LATINO YOUTH RECOGNITION DAY
➤➤ 8 Pages • Special Coverage
➤➤ Latino Youth Recognition Day • Wednesday, July 3rd, 2013
Honoring Latino Students
@ Fenway Park
SUPPORTING A BRIGHTER FUTURE
The TJX Companies, Inc. is proud to support the
El Mundo 2013 Latino Youth Recognition Days
www.tjx.com
18
LATINO YOUTH RECOGNITION DAY | SPECIAL COVERAGE
»
Boston, MA • 11 al 17 de Julio, 2013
➤➤ Latino Youth Recognition Day: Boston Red Sox • Fenway Park • July 3rd, 2013
Honored Middle School Students
Boston
• Ashley De Olmos Boston Latin Academy
• Princell Feliz
Patrick Lyndon Middle
School
• Victoria Velez
Patrick Lyndon Middle
School
• Kelvin X. Atocha
William H. Ohrenberger
Cambridge
• Nicolas Livon Navarro
Amigo School
Lawrence
• Bryanna Matias
North Andover School
• Kyannah Hernandez
Robert Frost School
• Karina Hernandez
Robert Frost School
• Kariolina Hernandez
Robert Frost School
• Marques Mendoza
Community Day Charter
School
• Zoe Marrero
Community Day Charter
School
• Juana Lopez
Lawrence East Middle
School
Greenfield
• Geneviene Varela
Mass Virtual Academy
Holyoke
• Karyann Cruz
Community Charter School
➥➥Alfredo Jr Dellon
➥➥Ashley de Olmos
➥➥Brenda Garcia
➥➥Bryanna Matias
➥➥Carlos G Aponte
➥➥Connielynn Garcia
➥➥Daivilee Fuentes
➥➥Daniel Arce
➥➥Dariel Arce
➥➥Geneviene Varela
➥➥Joseph Mejias
➥➥Juana López
➥➥Karina Hernández
➥➥Kariolina Hernandez
➥➥Karyann Cruz
➥➥Kelvin X. Atocha
➥➥Kyannah Hernández
➥➥Luis Ortiz
➥➥Marques Mendoza
➥➥Nicolas Livon Navarro
➥➥Oscar Rivera
➥➥Princell Feliz
➥➥Victoria Velez
➥➥Zoe Marrero
• Connielynn Garcia
Peck Middle School
• Brenda Garcia Peck Middle School
• Oscar Rivera Morgan Middle School
• Luis Ortiz
Morgan Middle School
Springfield
• Daivilee Fuentes
Van Sickle Middle School
• Carlos G. Aponte
West Springfield Middle
School
• Daniel Arce
Renaissance
• Dariel Arce
Renaissance
• Alfredo Jr. Dellon Kiley Middle School
• Joseph Mejias
Kiley Middle School
Latino Youth Recognition
DayS @ Fenway Park
is a
presentation
of
Te felicitamos por tu trabajo
y dedicación a tus estudios.
Stop & Shop está orgulloso de apoyar el día del reconocimiento a la juventud latina.
Estamos orgullosos de ser participes en
la celebración de los estudiantes que son
honrados por su rendimiento academico.
Felicidades en todo lo que han realizado.
« SPECIAL COVERAGE
Boston, MA • 11 al 17 de Julio, 2013 ➥➥El Tiante also signed autographs for the students.
➥➥El Tiante with Marques Mendoza of the
Community Day Charter School in Lawrence.
Red Sox Legend “El Tiante”
Meets and Greets Students
19
| LATINO YOUTH RECOGNITION DAY
➥➥Hangin’ with Luis: The Sox Legend had a blast with the students.
Red Sox Legend Luis Tiant, considered by many as one of the game’s premiere clutch big-game pitcher,
was also on hand to salute and congratúlate the Latino Youth Recogntion Day students last week at El
Mundo’s pre-game ceremony. “El Tiante offered the students advice, but most of all his congratulations.
“We have to let these kids know that when they do the right thing like study, stay in school and listen to their
parents, they will earn the respect of many, ansd that is important”.
Thank you!
➥➥Red Sox Legend Luis Tiant congratulates Daiville Fuentes of the Van Sickle
Middle School in Springfield.
➥➥LYRD Sponsors: Carlos Gonzalez of the MA Latino Chamber of Commerce;
Steve Garrity of Western Union; Roger Guzman of TJX Companies; Whitney
Rosenbaum of Bank of America; Rebecca Fracassa of XFINITY and in the insert
on the right: Jim Gotay of Sylvania.
ueerrzzooss
Looss aallm
u gratuitos
L colam
e
r
esscolaress gratuitos p o .
e
n su cuerpo.
nnuuttrreen su cuer
t
El Internet
El eInbtaerjonecossttoo
de bajo co
d
e
nnuuttrre te.
n
e
ssuu m
mente.
Hoy, todas las familias necesitan
Hoy,
todas
las familias
necesitan
acceso
al Internet
desde
sus hogares.
acceso al Internet desde sus hogares.
El Internet se ha convertido en una
El
Internet seesencial
ha convertido
en los
unaniños
herramienta
para que
herramienta
esencial
que busquen
los niños
hagan sus tareas
y lospara
padres
hagan
susde
tareas
y los
padres
opciones
trabajo;
para
que busquen
las
opciones
de
trabajo;
para
que
familias se conecten entre sí y las
tengan
familias
se
conecten
entre
sí
y
acceso a la información. Ahora,tengan
con
acceso
a
la
información.
Ahora,
el Servicio de Internet Basico con
de
el
Servicio
de
Internet
Basico
de
Comcast, el Internet es más accesible
Comcast,
es más
accesible
que nunca.elSiInternet
usted tiene
un hijo
que
que
nunca.
Si
usted
tiene
un
hijo
que
recibe almuerzos gratuitos o a precios
recibe
almuerzos
gratuitos
a precios
reducidos,
su familia
podríaocalificar.
reducidos, su familia podría calificar.
SM
SM
Llama al 1-855-SOLO-995
Llama
al 1-855-SOLO-995
(1-855-765-6995)
para más información.
(1-855-765-6995)
para más información.
internetbasico.com
internetbasico.com
Aplican restricciones. No está disponible en todas las áreas. Llame
Aplican
restricciones.
No está
disponible
en todas
las áreas.
Llame
para
obtener
los detalles.
© 2012
Comcast.
Derechos
Reservados.
para obtener los detalles. © 2013
2012 Comcast. Derechos Reservados.
20
LATINO YOUTH RECOGNITION DAY | SPECIAL COVERAGE
»
Boston, MA • 11 al 17 de Julio, 2013
A Memorable Evening
Honored students were recognized by El
Mundo and the Red Sox. The awards were
handed by the Red Sox players David Ortiz “Big
Papi”, Alfredo Aceves, and the Red Sox Legend,
Luis Tiant “El Tiante”, during the Latino Youth
Recognition Day at Fenway Park on Wednesday
July 3rd, 2013.
In appreciation of effort. In awe of success.
Thanks to you, things are getting done.
Thanks to you, the world’s a better place.
Thanks to you, the lives of real people are
being changed for the better.
Bank of America is pleased to support El
Mundo and our Latino Scholars for their
active community involvement. And thank
you for being an inspiration to us all.
Visit us at bankofamerica.com
© 2013 Bank of America Corporation SPN-108-AD | AR9E9C35
« SPECIAL COVERAGE
Boston, MA • 11 al 17 de Julio, 2013 21
| LATINO YOUTH RECOGNITION DAY
14 year old Latina from Lowell Sings
National Anthem @ Fenway Park
A
s part of El Mundo
Boston’s Latino Youth
Recognition Day
program, a local singer from
the community is offered the
opportunity to sing the StarSpangled Banner, our nation’s
national anthem, moments
before the Red Sox take the
field. This year 14 year old
Karina Rae of Lowell was
selected by El Mundo Boston.
She is an up and coming
Latina pop artist working
with Grammy and BET award
nominated Surefire Music
Group. Her debut single
“Round & Round” will be
released next month. More
info: surefiremusic@gmail.
com
Western Union se enorgullece de patrocinar
el Día de Reconocimiento a la Juventud Latina.
En Western Union creemos
que la educación es el camino
hacia un futuro mejor y que es
una de las mejores maneras
de ayudar a alcanzar las metas
y sueños de cada persona.
¡Te felicitamos a ti
y a tus padres por
tu éxito académico!
© 2013 Western Union Holdings, Inc. Todos los Derechos Reservados.
0394_Q2_LatinYouthDayAd_10x7.5.indd 1
5/10/13 12:20 PM
22
LATINO YOUTH RECOGNITION DAY | SPECIAL COVERAGE
➥➥The three honored sisters Kyannah Hernandez, Karina Hernandez and Kariolina Hernandez of the
Robert Frost School in Lawrence with their proud mom and dad.
»
Boston, MA • 11 al 17 de Julio, 2013
➥➥Dariel Arce of the Renaissance School in Springfield proud of his academic
achievements together with his family enjoyed the game at the Fenway Park
Honoring Importance
of Family as well as
Academics
➥➥The Honored student Zoe Marrero of the Community Day
Charter School in Lawrence with her mother celebrating her
academic achievements.
E
l Mundo’s Latino Youth Recognition
Day is aimed at boosting students’
pride in their academic achievement.
Another important effect of this event is
its unique ability to bring together family
members to take pride in one another.
Seeing the youth taking their moment in
the spotlight and their parents taking joy
in witnessing such a moment brings great
satisfaction to all El Mundo, Red Sox and
LYRD staffers.
➥➥The honored student Daivilee Fuentes of the Van Sickle Middle School in
Springfield enjoyed the game with her father after the el Mundo´s Latino
Youth Recognition.
Boston, MA • 11 al 17 de Julio, 2013 « SPECIAL COVERAGE
➥➥Nicolás Livon Navarro of the Amigo School Cambridge enjoyed the ceremony and then the game
with his proud family.
➥➥The student Daniel Arce of the Renaissance School in Springfield with his father and little
brother after the ceremony.
| LATINO YOUTH RECOGNITION DAY
23
➥➥With her happy family Victoria Velez of the Patrick Lyndon Middle School in Boston
enjoyed the recognition given by El Mundo at the Fenway Park.
➥➥Princell Felizof the Patrick Lyndon Middle School in Boston enjoyed the ceremony and then the game
with her proud family.
24
Eventos
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
ElEventoLatinodelAño
@FenwayPark
Domingo25
de Agosto
Latino Family Festival 2013
Sponsoredby
INFINITI
¡Un Evento para todas las edades! » 11am - 7pm
Festival Familiar • Recepción VIP • Presentación Artística
Info: 617.522.5060 x247 » [email protected] » elmundoboston.com
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
N
Entretenimiento
25
➥➥BELLEZA LATINA: Con su glamour y hermosura estuvieron las candidatas a Belleza Latina Boston 2013 en la rueda de prensa del pasado 27 de
junio, en donde el periódico El Mundo anunció a los artistas que se presentarán el próximo 25 de agosto en el Latino Family Festival en el Fenway
Park. De izquierda a derecha. BLB Ivis Sánchez de República Dominicana; Eliana Flanagan de Bolivia; Mariangie Mercado de Puerto Rico; Yosaris
Rodríguez de República Dominicana; Sofía Minueza de Guatemala; Manny Sorto organizador del concurso; Kimberlyn Severino de Puerto Rico;
Roxanne Ribot González de Puerto Rico; Florangi Mejia de República Dominicana y Olga Ordoñez de Perú.
➤➤ Este sábado 13 de julio en el City Hall Plaza
Jerry Rivera en
concierto gratuito
E
l Alcalde de Boston, Thomas Menino,
en conjunto con Telemundo Boston,
presentan el sexto Festival
Caliente que este año tiene como
artista invitado al salsero Jerry
Rivera que dará un concierto
gratuito este sábado 13 de julio
a las 7 de la noche en la plaza
del Boston City Hall.
Jerry Rivera será el acto
principal del festival y el maestro
de ceremonias será Daniel Sarcos,
del popular programa matutino Un Nuevo
Día que se transmite nacionalmente por
Telemundo.
“Caliente! es una alegre celebración
de la creciente comunidad latina de
Boston,” dijo el Alcalde Thomas M. Menino.
Desde que nació este evento, Caliente! se
ha convertido en uno de los festivales
culturales más importantes para la
comunidad hispana de Boston.
Jerry Rivera ha grabado más
de 19 álbumes que han pasado
a oro o platino. Diecisiete de
estos álbumes han estado en
el número uno en ventas y 44
de sus canciones en el Billboard
Top Ten.
Daniel Sarcos estará tomándose
fotos y firmando autógrafos a partir de las
5:30pm en la plaza del City Hall.
Para más información, visite
holaciudad.com, la página Web de
la ciudad de Boston, o llame al
617-242-4606.
�LLEGA EL EVENTO MÁS CANDENTE DEL VERANO!
El Alcalde Thomas Menino, MetroPCS y Telemundo Boston
presentan:
FESTIVAL CALIENTE 2013
con
JERRY RIVERA
Sá
Sábado
13 de julio, 7-9pm
Boston City Hall Plaza
EL DESEO PRESENTA
“EL VIAJE COMICO MAS SALVAJE DE ALMODÓVAR DESDE
MUJERES AL BORDE DE UN ATAQUE DE NERVIOS.”
CON LA PARTICIPACIÓN ESTELAR DE DANIEL SARCOS,
DEL PROGRAMA DE TELEMUNDO “UN NUEVO DÍA”
-Peter Travers,
Travers, ROLLING
ROLLING STONE
STONE
-Peter
EL DESEO PRESENTS
EXCITED!
I’M ASO
FILM BY ALMODÓVAR
SOUNDTRACK
AVAILABLE ON
quartet
R E C O R D S
TANDA EXCLUSIVA ESTRENA
VIERNES 12 DE JULIO
Firma de autógrafos: 5:30pm
WWW.SONYCLASSICS.COM
Cambridge
LANDMARK’S KENDALL SQUARE
(617) 621-1202
VIEW THE TRAILER AT WWW.IMSOEXCITEDMOVIE.COM
Contact Telemundo Boston
(617) 242-4606 - [email protected]
www.holaciudad.com
26
Eventos
B
O
S
T
O
N
➤➤ Bringing the Community Together Like No One Else:
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
El Mundo Announces Details on Annual
Large Scale Festival @ Fenway Park
» The largest of its kind in New England
» Brings together over 70 exhibitors
» Health and Fitness information and activities
» Latino recording artists and icons perform during
musical concert
» Fun for the entire family
» Unprecedented promotional campaign using Latino
media partners
» VIP reception in partnership with ALPFA – the leading
Latino professional organization in the country
» Donating over 3,000 tickets to the Latino community
» Over 10,000 in attendance
» Sunday, August 25th, - Fenway Park – 11am -7pm
J
une 27, 2013 – El Mundo
full support of the Mayor of
Boston’ 7th annual press
Boston Thomas M. Menino who
conference to announce
has often referred to the event
the performers, partners and
as the “most important Latino
activities that will make up the
outdoor event of the summer.”
2013 Latino Family
As often is the case,
Festival at Fenway
the press conference
Park took place
held to announce one
with virtually
of the community’s
El Mundo Latino Family
every Latino media
most festive events
Festival @ Fenway Park
outlet represented
also turned out to be
sto
Ago
Domingo 25 de
and approximately
a fun and entertaining
11am - 7pm
100 in attendance.
¡Tickets a la venta ya!
event itself. With the
Mas info: 617-522-5060 x247
Thanks to
attendance of 150,
www.elmundoboston.com
Xfinity, the event’s
including virtually
lead and major
every Latino media
supporter, the annual event has
outlet in the region, special
grown to become the largest of
guests and speakers made the
it’s kind in New England that
program another memorable day.
includes a health and fitness
Audris Rijo, the beautiful and
festival a full major concert on
talented finalist of the popular
the field and a networking VIP
national Univision reality show
reception that is a “who’s-who” of “Nuestra Belleza Latina” (the
leaders in the Latino community.
finale in May beat CBS and NBC in
Put together jointly by El
ratings) was El Mundo Boston’s
Mundo Boston and the Boston
Pase a la siguiente página »
Red Sox, the event also has the
➥➥Other artists announced: Salsa legend
Tito Nieves, merengue icon Eddy
Herrera, reggaeton sensation Plan B,
and bachata star Domenic Marte.
¿Dón d e?
➥➥National recording bachata
artist: Domenic Marte gave
those in attendance a little
preview of his performance.
➥➥Beauty and talent: 2013 finalist of
Nuestra Belleza Latina, Audris Rijo,
announced she too will be on stage on
Sunday, August 25th at Fenway park
for the El Mundo Latino Family Festival.
PARTNERS:
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
» Viene de la página anterior
special guest as she helped announce
the musical line-up that features
salsa legend Tito Nieves, merengue
icon Eddy Herrera, bachata hits
man Domenic Marte and reggaeton
superstars “Plan B”.
Rijo also announced she will be back
on Sunday, August 25th to meet and
B
greet her many fans from the widely
successful reality show (over 9.4 million
votes were cast during the finale).
The conference featured comments
from Sam Kennedy, COO of the
Boston Red Sox; Francisco Urena,
Commissioner of Veterans Affairs for
the City of Boston Francisco; Steve
Hackley, Senior VP of Xfinity; Bruce
Martin, GM and VP of MetroPCS; Keith
O
S
T
O
Eventos
N
27
Marion, Inclusion Program Manager
Center for Inclusion Initiatives for
Harvard Pilgrim Health Care, Dr.
Beverly Scott Jenkins, General manager
of the MBTA; Radhames Nova,
President of ALPFA Boston and Boston
City Councilor at-large Felix G. Arroyo.
(see box to the right)
Tickets for only $10 on sale:
www.elmundoboston.com
➤➤ What They Said:
Sam Kennedy, COO, Boston Red
Sox – “El Mundo and the Boston Red Sox
are truly like family and as long as this
ownership group owns the Boston Red Sox,
El Mundo will always continue to be our
true partner in working together to reach
out to the Latino community…”
Steve Hackley, Senior Vice
President, Xfinity – “Every year we are
so honored to be able to attach our logo
to this historic and unique event and the
enormous and unprecedented success
of El Mundo’s events is why El Mundo is
unquestionably the newspaper of record in
the Latino community…”
Franciso Urena, Commissioner
Veterans Affairs, City of Boston
– “Events like this is why El Mundo
continues to be the leader in our
community. The results are truly
impressive. Our Mayor, Thomas Menino,
is thrilled to be this event’s greatest
supporter…”
Felix G. Arroyo, Boston City
Councilor at large and Boston Mayoral
candidate – “When you come to any one
of El Mundo’s events and see and feel the
incredible way they bring so many people
together – then you begin to understand
the scope and depth of El Mundo’s
connection to our community, it is really
unmatched…”
Bruce Martin, GM and Senior VP,
MetroPCS – “This event is the centerpiece
of our Latino marketing efforts in the area
and every year we couldn’t be happier with
the results. It’s an example for the entire
nation of how to put together a win-win
for all partners involved. Congratulations
again, El Mundo!”
Keith Marion, Inclusion Program
Manager Center for Inclusion
Initiatives for Harvard Pilgrim Health
Care – “The theme of health and fitness
at this large event is so important and the
fact that Harvard Pilgrim Health Care
takes the lead on this at Fenway Park on
this festive date for the Latino community
is an honor and a privilege for us…”
Radhames Nova, President, ALPFA
Boston – “It is events like this that make
ALPFA proud of our exclusive media
partnership with El Mundo. This year
we will, once again, host our August
networking event here at Fenway Park
at the El Mundo/ALPFA VIP reception on
Sunday, August 25th…”
Dr. Beverly Scott Jenkins, General
Manager, MBTA – “Wow, we are thrilled
to be a major partner in this as it offers
the T, Massport, and the Massachusetts
Department of Transportation an excellent
opportunity to let this growing community
that we are here as not only a provider of
transportation but also of a great variety of
jobs and careers at all levels. This is going to
be exciting for all of us...” ”
SPONSORED BY:
INFINITI
Whittier Street Health Center
28
Eventos
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
➥➥Dominicanos ya viven su festival en Lynn.
➤➤ Este sábado 13 y domingo 14 de julio
Dos días de Festival
Dominicano de Lynn
L
a comunidad dominicana de Lynn
ya vive su propio festival. El estadio
Fraser Field ubicado en la Western
Avenue será escenario de dos días de
fulgurante fiesta que comenzará el sábado
13 con el desfile dominicano por las calles
Chestnut y Union y concluirá el domingo
14 con la presentación de artistas de talla
internacional.
Frances Martínez, directora de la
Asociación de Comerciantes del North
Shore y principal organizadora del Festival
Dominicano de Lynn 2013, señala que ya
todo está listo para la gran celebración
de uno de los eventos que espera reunir a
dominicanos y latinoamericanos de Lynn y
de otras ciudades del North Shore.
Entre los artistas ya confirmados
menciona a Thats Dominican, Félix
Manuell, el Rey Tulile, SinLimi-t, Tumbao,
Felipe Jorge, Amber Amadis, Golden Boy,
Jotta Suave, Dzerej, Alexander y muchas
otras sorpresas.
El Desfile-Parade abrirá el festival a la
1:00 de la tarde comenzando en Chestnut
St y Union St, para seguir por Central
Avenue, Washington Street, Western
Avenue hasta llegar al Fraser Field. La
ceremonia formal de apertura seráa las
4:00 de la tarde. Una hora después habrá
un juego de béisbol entre el North Shore
Navigators y los Tigueres Dominicanos.
Luego del encuentro habrá música para
todos los gustos. El domingo 14, el festival
arrancará a las 12 del mediodía hasta
las 8:00 de la noche y se venderá comida
dominicana.
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
29
Eventos
30
B
Arroyo visita negocios
latinos en East Boston
D
esde su local de campaña
ubicado casi frente a Maverick
Station, el candidato latino a la
Alcaldía de Boston, Félix Arroyo, salió
con carteles en mano a tomar contacto
con los dueños de negocios de East
Boston en un recorrido que lo llevó
por las principales calles de uno de los
distritos con más rostro latino.
Seguido por entusiastas seguidores
encabezados por Leila, organizadora
de la campaña de Arroyo en East
Boston, el visitó los diferentes
negocios latinos y conversó con sus
propietarios como Tony Portillo, de
origen salvadoreño y dueño de BYN
Graphics, Rosa Rodríguez, dueña de
una joyería, Saúl Cañas y Marcos de
peluquería de la Maverick, y Edgar
Ospina de los Arrieros, uno de los
restaurantes más colombianos.
Arroyo también estuvo en La
Sultana de Fausto Sánchez, en Pollos
a la Brasa El Chalán de William Puma
y en el Rincón Limeño de Alfonso y
Sandra Giraldo.
S
T
O
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
N
¡Compre sus tickets para el
Concierto de Carlos Vives hoy mismo!
➥➥Arroyo con Edgard Ospina
de Los Arrieros Restaurant.
➥➥En East Boston: En la Chiva, promoviendo
junto a El Mundo el concierto de Carlos
Vives, causaron sensación las bellas
candidatas.: Yosaris Rodriguez, Ivis
Sanchez, Kimberly Severino, Mariangie
Mercado y Amanda Lemus.
➤➤ Donde Comprar sus tickets:
La Princesita » 2 Central Ave. - Chelsea, MA
Cositas Ricas » 79 Gove St. - East Boston, MA
Aries Communication » 1 Lewis Mall - East Boston, MA
Franklin CD - 314 Centre St. - Jamaica Plain, MA
Juprey Beauty Salon - 163 Cental Ave. - Lynn, MA
➥➥Félix Arroyo con los jóvenes en East Boston.
➥➥Candidato a la Alcaldía de Boston con Tony Portillo.
➥➥Félix Arroyo con Rosa Rodríguez.
CREST LIQUORS
Mattapan, Ma
BARCELO AÑEJO 1.75 ltr
JACK DANIELS 1.75 ltr
SMIRNOFF 80 1.75 ltr
CIROC VODKA
(Pure, Coconut, Berry, Peach)
“Lowest Prices In Boston”
$17.99
$37.99
$19.99
1.75 ltr $52.99 750 ml $29.99
$29.99
JOHNNIE WALKER RED 1.75 ltr
$29.99
ABSOLUTE VODKA 1.75 ltr
$26.99
SOUTHERN COMFORT 1.75 ltr
$26.99
HENNESSY VS 1.75 ltr
$59.99
HENNESSY VSOP 750 ml
$52.99
HENNESSY BLACK 750 ml
$34.99
CAPTAIN MORGAN 1.75 ltr
$26.99
GRAND MARNIER
1.75 ltr $59.99 750 ml $29.99
BELVEDERE (Pure, Blk Ras, Cit.) 1.75 ltr $49.99 750 ml $24.99
CHIVAS REGAL
750 ml $28.99
COUVOISIER
1.75 ltr $53.99
REMY VSOP
1.75 ltr $69.99 750 ml $34.99
BACARDI (light/dark) 1.75 ltr
$21.99
DEWARS 1.75 ltr
$32.99
THREE OLIVES (All Flavors) 1.75 ltr
$19.99
BAILEYS 1.75 ltr
O
$49.99
REMY V WHITE 75O ml
$39.99
PATRON SILVER 1.75 ltr
$79.99
PATRON SILVER
750 ml $39.99 375 ml $19.99
HEINEKEN (24 pack) 12 oz. Btl + Dep.
$22.99
TANQUERAY 1.75 ltr
$31.99
BOMBAY SAPPHIRE 1.75 ltr
$34.99
DEWARS 12YR 1.75 ltr
$49.99
MOET NECTAR ROSE 750 ml
$54.99
VEUVE CLIQUOT ROSE 750 ml
$49.99
GREY GOOSE
1.75 ltr $49.99 750 ml $25.99
SMIRNOFF FLAVORS 1.75 ltr
$19.99
CORONA (24 pack) 12 oz. Btl + Dep.
$22.99
SALIGNAC COGNAC 1.75 ltr
$32.99
HENNESSY XO 750 ml
$199.99
JOHNNIE WALKER BLUE 750 ml
$199.99
(Free personal engraving of bottle - see store mgr. for details)
REMY 1738 750 ml
JOHNNIE WALKER GOLD 1.75 ltr
$164.99
CHIVAS REGAL 18YR 750 ml
$64.99
$17.99
$20.99
PINNACLE VODKA 1.75 ltr
COORS LT (30 pack) 12 oz. Btl + Dep.
VISA & MASTERCARD Accepted
CREST LIQUORS | 645 Cummins HGWY, Mattapan, MA | 617-298-4161
Not responsible for misprints & Sale price can change at any time. www.crestliquors.com
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
31
32
Eventos
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
➤➤ Conocido Municipo de Antioquia, Colombia
Alcalde de Don Matías visitó
Boston Por Primera vez
➥➥Activistas de Chelsea en pleno rieles del tren en señal de victoria.
Durante la última semana de Junio
los colombianos de East Boston,
más precisamente los de Don Matías
- Antioquia, se sorprendieron con la
visita de su alcalde Javier López que
vino por primera a Boston.
Activistas celebran victoria
de justicia ambiental
E
Ya no pasarán trenes con etanol por
comunidades como Chelsea, East
Boston y Revere.
Por MAXIMO TORRES
G
ran victoria. Tras más de dos años
de movilizaciones de una comunidad
que se puso en pie de lucha, Global
Partners decidió retirar su propuesta de
utilizar las vías de los trenes subterráneos
para transportar millones de galones de
etanol a través de más de 90 comunidades
de todo el Commonwealth hasta su terminal
en Chelsea Creek, lo que representaba
una amenaza para la salud y la seguridad
pública.
“Es una victoria de la comunidad”, dicen
representantes de Creek Action Group y la
Colaborativa de Chelsea que movilizaron
a los residentes de Chelsea, East Boston y
Revere para rechazar la propuesta de Global
Partners por el riesgo que podrían correr en
caso de un incendio o de una explosión.
Roseann Bongiovanni, Director Asociado
de la Colaborativa de Chelsea, dijo que la
compañía de 17,5 mil millones de dólares se
rindió ante las presiones de la comunidad.
La decisión de Global Partners se
produjo después que se aprobara una
legislación que prohibiría el paso de trenes
con etanol por comunidades con más de
5,000 personas por milla cuadrada y ahora
falta que el gobernador Patrick la convierta
en ley.
El Departamento de Transporte de
Massachusetts había realizado un estudio
sobre el impacto de la seguridad pública
de transporte de etanol por ferrocarril y
concluyó que los municipios a lo largo de
las rutas ferroviarias no estaban equipados
para extinguir incendios de etanol por
descarrilamiento, derrame o explosión.
El etanol es un líquido muy inflamable,
que se mezcla con éter de petróleo para
hacer una mezcla de etanol 90/10 de
gasolina. El descarrilamiento de trenes
con etanol en otras partes del país ha dado
lugar a grandes incendios que podrían ser
devastadores en comunidades densamente
pobladas como Chelsea y East Boston.
l motivo de la visita del alcalde a
este país está relacionado con una
capacitación que se realiza todos los
años para alcaldes y autoridades locales
de todos los países de Latinoamérica,
con el ánimo de conocer las experiencias
exitosas de diferentes alcaldías en temas
como la erradicación de pobreza, servicios
públicos y desarrollo local, entre otros. Esta
capacitación es un evento que lleva a cabo
la Universidad de la Florida en conjunto con
la Federación Colombiana de Municipios de
Colombia.
Según López, luego de la capacitación en
la Florida, decidió viajar a Boston a visitar
algunos familiares que tiene aquí y también
a reunirse con algunos “donmatieños” que
se encuentran acá trabajando y que han
sido importantes para el desarrollo de la
comunidad.
“Creo que debo partir de una premisa y es
que los “donmatieños” somos emprendedores
y con una gran capacidad de adaptación,
por otro lado, ha sido muy importante
por que muchos de ellos que trabajan acá
quieren invertir en su pueblo y allí hacen
sus pequeñas inversiones, generando
una dinámica económica que hacen de
➥➥Javier López, alcalde de Don
Matías, Antioquia, durante su
visita en Boston.
Don Matías un municipio próspero y muy
importante para el departamento de
Antioquia”.
Siendo esta su primera vez en Boston en
una visita informal, el alcalde López aseguró
que lo más importante sería en volver a
Boston de una manera oficial en donde
pudiera buscar estrategias para apoyar
a los coterráneos que están en este país
sobretodo en Massachusetts.
Usted Puede
Expresarse Mejor...
[ Fundada en 1982 ]
Academia de Expresión
LA PALABRA
Curso básico de EXPRESIÓN VERBAL POSITIVA
(Teoría y práctica para una correcta Locución)
3 Para hablar sin timidez y con firmeza.
3 Dirigido a líderes comunitarios, conferenciantes,
abogados, directores de Mercadeo, vendedores,
Djs, animadores y participantes en programas
de radio y televisión.
3 Para quienes desean mejorar su conversación.
3 Quienes hablan mejor progresan más
Ejercicios ante cámara, micrófono y pantalla para que cada persona
se vea, se escuche y se convierta en su propio profesor.
“Todos los seres humanos hablamos bien, pero hay una forma técnica de hacerlo mejor”.
Clases » Miércoles y Jueves a las 6 pm • Sábados 9 am y 4 pm
617.543.6353
[email protected]
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
N
Publicidad
33
34
B
O
S
T
O
Classified
Clasificados
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION
GRANT MANOR APARTMENT
Boston, MA
On Tuesday, July 16, 2013 between the hours of 9:30 am and
4:00 pm Grant Manor Apartments located at 1812 Washington
Street, Boston, will re-open the waitlist for the 1 bedroom only
(including applications for all bedroom sizes 1 to 4 handicap
accessible units only.) Assistance in completing the application
will be provided upon request. Position on the waitlist will be
determined by recorded date and time application is received
and will be used to establish a waitlist.
Grant Manor is a Low Income Housing Tax Credit development
subsidized under the federal Section 8 Program and subject
to IRS code Section 42 in addition to other eligibility criteria,
in order to become eligible; your total family income must be
below the following income limits.
1 Person $20,550 2 person $23,500 3 person $26,450
4 Person $29,350 5 Person $31,700 6 Person $34,050
Apartments at Grant Manor are available on an Open
Occupancy Basis in accordance with the Tenant Selection Plan.
¡Este
espacio
es suyo!
Anúncie su negocio o
servicio con nosotros...
PARA SUS CLASIFICADOS
LLAME AL 617-522-5060 x229
LITTLETON AFFORDABLE HOUSING
Experience Pizza
maker wanted
FT/PT Apply in person L Street
Diner and Pizzeria 108 L Street
South Boston, MA • 617-268-1155
One 3 and 4 Bedroom Detached SFH
Price: $199,500 and $216,600
Kimloch Farms
Located on Tajlea Street, Kimloch Farms offer two spacious homes in +/- 2600 to 2700 sq.
ft. of living space, by lottery, to eligible first time homebuyers. Easy access to Routes 495
and 2. Assets to $75,000. Join Us at the Public Information Meeting for details.
Managed by:
TRINITY
MANAGEMENT
For Info and Application:
Anúncie su negocio o servicio
con nosotros al mejor precio...
PARA SUS CLASIFICADOS LLAME AL 617-522-5060 x229
[email protected]
MAX INCOME
Public Information Meeting
7:00 pm ,Wed, July 24, 2013
Littleton Town Hall, Rm 307
37 Shattuck Street
Johnny Rockets
387 Massachusetts Ave
Acton, MA 01720
1 (978) 263-5351
Preguntar por Nikki o Jorge
Empleando:
Lava platos,
Preparadores de comida
Y Cocineros (no es
necesario hablar Ingles)
Visitar o llamar para más información.
Pick Up: LittletonTown Hall, Town Clerks or
Building Dept. and Public Library
Phone: 978) 456-8388
Email: [email protected]
2 1/2 Baths
2 Car Garage
1—$47,150
2—$53,900
3—$60,650
4—$67,350
5—$72,750
6—$78,150
7—$83,500
OPEN FLOOR PLAN
Application available online at: www.mcohousingservices.com
East Cambridge Savings Bank’s Loan Operations Department is actively
recruiting for a Full-Time Mortgage Underwriter/Processor.
We are looking for a candidate with:
Vivienda Económica Disponible
Avalon en Assembly row/AvA somerville
Avalon at Assembly Row y AVA Somerville son comunidades completamente nuevas con apartamentos para no fumadores, con
administración profesional interna, piscina térmica exterior, centro privado para ejercicios, servicio expreso de transporte hacia
“Sullivan Station”, y un total de 50 apartamentos económicos para familias de bajos y moderados ingresos. Ahora bajo construcción,
la ocupación se iniciará en octubre de 2013. Una reunión informativa está programada para el jueves 18 de julio a las 6 de la tarde
en la cafetería de la “John F. Kennedy Elementary School, 5 Cherry Street, Somerville. Las personas interesadas, por favor, registrarse
en Avalon en “Assembly Row Community”.
Ahora aceptando solicitudes para estudio y para apartamentos de uno, 2 y 3 dormitorios en Somerville, MA.
Se aplican normas sobre bajos y moderados ingresos. **Residentes de Somerville y aquellos que trabajan tiempo
completo en Somerville tienen preferencia por ser locales**.
El período de inscripción se abrirá el 8 de julio hasta el 8 de agosto de 2013 *con el fin de ser incluidos en el sorteo. Todas
las solicitudes deben estar a la mano a las 4 de la tarde o postmarcadas en el correo el 8 de agosto. El sorteo tendrá lugar el 16 de
agosto.
Horas de oficina:
lunes, martes, miércoles y viernes de 9:00am a 4:00pm, jueves de 10:00am – a 7:00pm, sábado 10:00am a 2:00pm.
Canon mensual de arrendamiento (después de la reducción de servicios públicos) desde $657 hasta $1,190.
Tamaño de familia Ingreso Máximo 50% AMI (Ingreso Promedio del Área)
1 persona:
$33,050
2 personas:
$37,800
3 personas:
$42,500
4 personas:
$47,200
5 personas:
$51,000
6 personas:
$54,800
Tamaño de Familia Máximo Ingreso 80% AMI
1 persona
$47,150
2 personas:
$53,900
3 personas:
$60,650
4 personas:
$67,350
5 personas:
$72,750
6 personas:
$78,15
*Los residentes de Avalon en Assembly Row y AVA Somerville son responsables por el pago del gas, electricidad, agua,
alcantarillado, teléfono y cable de televisión. Solicitantes de Sección 8 están invitados a llenar su formulario.
Las solicitudes pueden ser pedidas y presentadas por teléfono, en persona o por correo electrónico en: The Temporary Leasing Office, 2
Foley St.Somerville, MA 02145 Teléfono: 855-211-8154 Email: [email protected]. Por correo: Avalon at Assembly Row,
P.O. Box 45377, Somerville, MA 02145
• Knowledge of basic lending and underwriting policies and
procedures, including guidelines issued by FNMA and FHLMC,
as well as federal and state regulations.
• Minimum of 3 years Mortgage Banking underwriting and
processing experience required.
• Must have excellent organizational, analytical, mathematical
and problem solving skills.
• Good verbal and written communication skills.
• Working knowledge of Microsoft word and excel.
Come and join our team at East Cambridge Savings Bank!
Founded in 1854, East Cambridge Savings Bank has been a staple of
Cambridge and the surrounding areas for over 150 years. We pride
ourselves on being an independent mutual savings bank focused on
personalized customer service and profitable growth with a corporate
commitment to the community. With a dynamic work environment,
financial stability, and growth opportunities, it’s no coincidence our
employee turnover is extremely low.
Contact our Human Resources Department for more details
or submit your resume to:
East Cambridge Savings Bank Attn: Human Resources
344 Cambridge Street, Cambridge, MA 02141
Email: [email protected] (preferred)
Fax: 617-252-6877 Phone: 617-354-7700
East Cambridge Savings Bank is an Equal Employment
Opportunity/Affirmative Action Employer.
71066
Classified
el mundo - june 27 Clasificados
& july 12
3.25x5
B
O
S
T
O
N
35
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION
Inspire!
Educate
Prepare
EDUCATOR OPPORTUNITIES
NEWTON PUBLIC SCHOOLS
Public education has traditionally been Newton’s highest priority and
its greatest asset. The Newton Public Schools is a full inclusion school
system serving over 11,500 students in fifteen elementary (K-5), four
middle (6-8) and two high (9-12) schools.
Newton’s educational philosophy includes strong commitment to
excellence, respect for differences, quality professional development,
and high levels of communication among students, staff, parents,
and the community.
The school system enjoys a high degree of parent and community
involvement. Since 1966, it has participated in METCO, a state-funded
voluntary program intended to expand educational opportunities and
increase diversity. Newton has a rigorous, academically challenging,
standards-based curriculum with an unusual breadth of programming
across all grade levels and disciplines. Students perform at the highest
levels of achievement, participate in award-winning
extracurricular activities and score well above the national average on
SATs and other standardized measures.
Our available positions are located on our website in Human Resources/
Employment. To be considered for opportunities, please apply online.
www.newton.k12.ma.us
An Equal Opportunity Employer
Committed To Diversity
COMPRAMOS CARROS
EN MAL ESTADO O PARA
BOTAR HASTA POR $2000
857-615-1892
Dominos Pizza
1144 Saratoga St.
East Boston, MA 02128
Is hiring Full and
Part-time Drivers
and Pizza makers.
Applications in
Person
Oportunidad
para ejecutivos
de Publicidad
Buscamos ejecutivos
motivados y con
experiencia, interesados
en vender publicidad
para el periódico,
así como conseguir
patrocinadores para
grandes eventos
durante todo el año,
en el mercado de
mayor crecimiento en
los Estados Unidos: el
mercado latino.
Prepárese ya para la
reforma migratoria
Un requisito es de estar vigente
con sus impuestos
Nuestra oficina está autorizada por el IRS para someter el ITIN
(Numero para hacer taxes si no tiene numero de social)
Le podemos ayudar para años atrás
CB Unlimited Tax Consulting
617 568-9994
19 Meridian St, Suite 3 • East Boston, MA 02128
“Full service Tax Processing Center”
Pregunte por Cecilia o Jackie
EL CONSULADO GENERAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA EN NUEVA
YORK, TIENE EL AGRADO DE ANUNCIAR QUE REALIZARA UN “CONSULADO MOVIL”
EN WALTHAM, MASSACHUSETTS, 02451; EN LA IGLESIA CATOLICA SAINT MARY 133
SCHOOL ST. 02451; EL SABADO, 13 DE JULIO DE 2013; DE 9:30 A.M. A 04:30 P.M.
TRAMITES A REALIZAR: RENOVACION DE PASAPORTE; RECOJO DE PASAPORTES:
(SOLICITUD REALIZADA EN CONSULADO); REGISTRO DE NIÑOS PARA LA DOBLE
NACIONALIDAD ; CERTIFICADOS DE VIVENCIA PARA EL TRIMESTRE (SOLICITAR POR
EMAIL y/o TELEFONO); LEGALIZACION DE PODERES, CERTIFICADOS DE NACIMIENTO,
MATRIMONIO, DIVORCIO, DEFUNCION, CERTIFICADOS DE NOTAS, DIPLOMAS DE
BACHILLER, Y OTROS. (IMPORTANTE: MONEY ORDER A NOMBRE DE CONSULADO
GENERAL DE BOLIVIA; SOBRE PRE-PAGADO “EXPRESS MAIL” CON SU NOMBRE Y
DIRECCION PARA SU ENVIO).
CONSULTAS: ESCRIBIR A: [email protected];
LLAMAR A: 212-687-0530, 212-687-0531 ext.:*811 y/o *813.
(Ser bilingüe no es un
requisito, pero es útil)
Los interesados, por favor,
enviar su hoja de vida a
maryann@
elmundoboston.com
Boston-based environmental non-profit seeks F/T writer/editor
with 5-7 years of experience. Individual will be responsible for
creating engaging content for org website, blogs and social media
channels, plus newsletters, brochures, and more. Proficiency in
Wordpress and some HTML desired. Must be able to work on
tight deadlines to explain complex issues to a broad audience.
Experience in environmental non-profit communications strongly
preferred. Salary commensurate with experience. Send resume
and cover letter to [email protected].
TOWN OF EASTON
DEPARTMENT OF PUBLIC WORKS
SPECIAL EQUIPMENT OPERATOR
HIGHWAY DIVISION
The Town of Easton is accepting applications for a qualified individual
to fill the position of full time Special Equipment Operator for the
Highway Division. Minimum Qualifications: High school graduation
plus experience as an equipment operator and possession of a valid
Massachusetts Class B CDL and valid Massachusetts Hoisting Engineers
Class 2B, 4G & 4E Hydraulics License. Some of the job responsibilities
include: operates public works vehicles, dump trucks, specialized heavy
equipment and light equipment such as street sweeper, flail mower,
sidewalk plow, catch basin cleaner, hand/power tools, excavator and
computers. This is a union position - 40 hour work week. Compensation
is $23.82 per hour and excellent benefits.
Required applications can be downloaded at www.easton.ma.us under
employment opportunities. Interested applicants should submit a cover
letter, resume and job application to Town Administrator David Colton,
136 Elm Street, Easton, MA 02356 no later than July 25, 2013.
The Town of Easton is an Equal Opportunity/Affirmative Action Employer.
Clasificados / Clasifieds
Call NOW! @ 617-522-5060 x229
36
B
O
S
T
O
Clasificados
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
Classified
REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION
ADVERTISEMENT FOR BIDS
Ya viene
MASSACHUSETTS WATER RESOURCES
AUTHORITY
ADVERTISEMENT FOR BIDS
The Massachusetts Water Resources Authority (“Authority” ) will
receive sealed general bids Miscellaneous Fencing and Gates, MWRA
Contract No 6760V, at the offices of the Authority at Charlestown Navy
Yard, 100 First Avenue, Boston, MA 02129, Second Floor, Procurement
Department, until 2:00 p.m. on Thursday, July 18, 2013, Immediately
after which the bids will be opened and read publicly .
The work includes installation of fence and gates on an as needed basis.
Contract documents will only be available on Compact Disc (CD).
Bidders may obtain one CD free of charge. CDs may be picked up on
or after July 3, 2013 at the above address or bidders may provide an
overnight mail service account number for shipping.
Michele Gillen, Deputy Director of
Administration and Finance
Date: June 29, 2013
EL
EVENTO
DEL
AÑO...
Domingo 25
de Agosto
Fenway Park
11am-7pm
The Massachusetts Water Resources Authority (“Authority”) will receive
sealed general bids for Pump. Gear Box and Diesel Engine Upgrade,
MWRA Contract No. 7452, at the offices of the Authority at Charlestown
Navy Yard, 100 First Avenue, Boston, MA 02129, Second Floor, Procurement
Department, until 2:00 p.m. on Thursday August 8, 2013 immediately after
which the bids will be opened and read publicly.
Sealed filed sub-bids for the sub-trades listed below will be received at the
same office until 11:30 a.m. on Thursday, July 25, 2013, immediately after
which the filed sub-bids will be opened and read publicly. A site visit will
be held on Friday, July 12, 2013 at 10 a.m. Contact [email protected]
for directions and access instructions.
The work includes: upgrades to storm pumps, gear boxes and diesel engine
drives; installation and testing of diesel oxidation catalysts.
The estimated project cost is: $5,000,000.
Each general bid must be accompanied by a current Certificate of Eligibility
issued by DCAM showing that the bidder has the classification and
capacity rating to perform the Work and an Update Statement. In order to
be eligible to bid, a general bidder must be certified in one of the following
categories of work:
MECHANICAL
Each filed sub-bid must be accompanied by a current Certificate of
Eligibility issued by DCAM showing that the bidder has been certified to
participate on public construction projects and to perform the class of work
for which the sub-bid is submitted and an Update Statement. Filed sub-bids
will be required on the following classes of work:
Division Sub-trades
16 Electrical Work
Contract documents will only be available on compact Disc (CD). Bidders
may obtain one CD free of charge. CDs may be picked up on or after July 3,
2013 at the above address or bidders may provide an overnight mail service
account number for shipping.
Michele Gillen, Deputy Director of
Administration and Finance
Date: June 29, 2013
Info: 617.522.5060
MASSACHUSETTS WATER RESOURCES
AUTHORITY
ADVERTISEMENT FOR BIDS
Visita tu Consulado, la organización o
persona de tu confianza y
REINSCRIBETE YA!
Horarios de atención en el Consulado General
de El Salvador en Boston
(46 Bennington St. East Boston, MA 02128)
Lunes a Viernes: 9:00 am a 4:00 PM
Sábados: 8:30 am a 2:00 PM
Presenta:
 los formularios de tu última reinscripción
 tu permiso de trabajo
 un solo money order por $465

comprobantes de salida del país y de nada pendiente con la “ley”
NUESTRO SERVICIO ES RESPONSABLE Y GRATUITO
Más información llamando al: (617)567-8338, escribiendo a: [email protected] o en facebook: consuladodeelsalvadorenboston
The Massachusetts Water Resources Authority (“Authority”)
will receive sealed general bids for Elevator Maintenance Service
at Various Authority Facilities, MWRA Contract No. OP-218, at
the offices of the Authority at Charlestown Navy Yard, 100 First
Avenue, Boston, MA 02129, Second Floor, Procurement Department,
until 2:30 p.m., Thursday, August 1, 2013, immediately after which
the bids will be opened and read publicly.
A pre-bid conference will be held on Thursday, July 18, 2013 at 11:00
a.m. at 2 Griffin Way, Chelsea MA. No site visit will be conducted.
The work includes: scheduled monthly, quarterly, semi-annual, and
annual preventive maintenance service of elevators at Authority
facilities located in the Metropolitan Boston, Metro West, and
Central Massachusetts areas, non-emergency and emergency
elevator repair service, and the furnishing of replacement parts for
730 calendar days.
The estimated project cost is: $149,468.00
Each general bid must be accompanied by a current Certificate
of Eligibility issued by the Deputy Commissioner of the Division
of Capital Asset Management showing that the bidder has the
classification and capacity rating to perform the work and an
Update Statement. In order to be eligible to bid, a general bidder
must be certified in the following category of work:
ELEVATORS
Contract documents will only be available on Compact Disc (CD).
Bidders may obtain one CD free of charge. CDs may be picked
up on or after July 10, 2013 at the above address or bidders may
provide an overnight mail service account number for shipping.
Michele Gillen
Deputy Director of Administration and Finance
Date : July 6, 2013
Anúncie su negocio o servicio
con nosotros al mejor precio...
PARA SUS CLASIFICADOS LLAME AL 617-522-5060 x229
[email protected]
Classified
Clasificados
B
O
S
T
O
N
37
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION
Oportunidad de arrendamiento de departamentos
Agosto 2013 en el Centro de Veteranos en la Bahía de Massachusetts
Localizado en: 2 North St in Somerville, MA 02144
Estos departamentos han sido recientemente renovados y son manejados por
los propietarios Massachusetts Bay Veterans Center, localizado en el centro de
Somerville.
En este momento, hay tres estudios y cuatro departamentos de una habitación.
Finalmente, la seleccion sera atravez de una lotería. Por favor usar la guia de
restricciones para la aplicación.
# de
unidades
1
2
1
3
Tipo
Basado en
Sección 8
Limite de Ingreso
Estudio
Basado 30% o menos del ingreso mediano de area
50% o menos del ingreso mediano de area
Estudio
en
Una habitacion Ingreso 30% o menos del ingreso mediano de area
Una habitacion familiar 50% o menos del ingreso mediano de area
Tamano
De la familia
30% o menos del
ingreso mediano de area
50% o menos del
ingreso mediano de area
1 Persona
2 Personas
$19,850
$22,650
$33,050
$37,800
Los precios están basados en MHP 2013 límite de 30% del 30% o 30% del 50% AMI (Ingreso
medio del área). Los precios están basados por una persona por estudio. Los departamentos de
una habitación son para dos personas. El alquiler pagado por el inquilino es basado en el 30% de
su ingreso, dividido por 12 meses para los aplicantes que son elegibles.
ARIES - Estás viviendo un sueño y te es muy difícil ver con claridad tu realidad. No te
alejes de lo que realmente te hace feliz, lo que es importante. Empieza un periodo de cambios
y transformaciones en tu vida. Acepta aquello que llegue a ti con agrado ya que te conviene.
TAURO - Los astros te dan luz verde para que tomes unas vacaciones no importa dónde o
cuánto tiempo. Aquel que llegue ahora a tu vida será tu maestro tanto en el aspecto espiritual
como material. Cuida de tus cosas personales cuando frecuentes actividades.
GEMINIS - Solo tus pensamientos negativos o tus miedos pueden evitar que consigas
lo que quieras en lo profesional y en lo económico. La suerte y la energía de los planetas
estarán presentes para que tus oportunidades sean exitosas.
CANCER - Tu creatividad se multiplica. Préstale atención a esa vocecita que llevas
en tu interior y te dirá lo que te conviene. Si tienes algún viaje, éste será muy placentero y
productivo. Lo que estabas esperando llegará con buenas noticias.
LEO - Toda transacción de préstamos, hipotecas o transacciones de fondos se encuentran
bien aspectados. Algunos recibirán dinero que se les había aguantado o reservado. Pon
atención a tu salud y a los síntomas que aparezcan temprano. Conduce con precaución.
VIRGO - La amistad y las relaciones personales son muy importantes para ti en estos
momentos. Te has dado cuenta que no puedes vivir solo en tu mundo y que los demás son un
complemento a tu felicidad. Toda actividad en grupo en donde puedas demostrar tus talentos.
LIBRA - Te llegan ascensos y promociones por tu dedicación y gran talento. Si no tienes
uno todavía es un buen momento para poner tus mayores esfuerzos y lograr lo que tanto
deseas. Algunos cambios serán necesarios para ponerte al día en lo que está sucediendo.
ESCORPIO - Los pensamientos y las experiencias negativas del pasado podrían impedirte
tomar decisiones claves en tu vida. Se impone ver el mundo diferente, actualízalo. Abre tu
mente a nuevas opciones, dale una nueva oportunidad a tu corazón.
SAGITARIO - Júpiter, Saturno y Neptuno se confabulan para regalarte beneficios
económicos y mejoras en tu hogar. Toda compra o venta de alguna propiedad se dará muy a
tu favor. Tus deseos de renovar, decorar o expandir tu hogar son fuertes.
CAPRICORNIO - Nunca estuviste en mejor situación para amar y ser amado que en estos
momentos. Júpiter, el planeta da la suerte, te visita en tu mansión del amor, llenándote de
atracción y seducción. Te unes a seres de gran inspiración y mucha luz.
ACUARIO - Ahora comienza una etapa donde serás tú el que pone las reglas y las
condiciones en tu vida profesional o de trabajo. Muchos deciden trabajar en sus casas o poner
negocios por su cuenta. Verás resultados positivos muy pronto.
PISCIS - Tendrás muchas visitas, reuniones familiares y encuentros con amigos de tu
ayer. También te lloverán las responsabilidades, especialmente si tienes hijos que estén en los
años de la adolescencia. Lo que hagas por ellos hoy se volverá laureles en el futuro.
Las solicitudes están disponibles en:
La biblioteca pública de Somerville: 47 Highland Ave
Somerville, MA - Lunes-Jueves 9AM-9PM,
Viernes 9AM-6PM, Sabado 9AM-5PM
Si desea una solicitud a través de el correo, llame a:
Massachusetts Bay Veterans Center 617-390-0239
Lunes-Viernes 9AM-5PM
Las solicitudes también están disponibles en
el sitio de internet: www.voamass.org
Las solicitudes pueden ser enviadas o entregadas
personalmente a: Volunteers of America
441 Centre St Jamaica Plain, MA 02130
Una reunión informativa tomará lugar el 15 de
Julio a las 6PM en:
155 Powderhouse Blvd Somerville, MA 02144
El ultimo dia de someter la solicitud es el 12 Agosto del 2013 a
las 4pm. Para más información llame al: (617) 390-0239
38
Deportes
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
➤➤ Los capitanes del Home Run Derby son Canó y Wright
¡Juego de Estrellas con
sabor latino otra vez!
Por Diego Ettedgui Lacau
Revs: Un gol por la comunidad
Por Diego Ettedgui Lacau
E
l Revolution de Nueva
Inglaterra pondrá en efecto
un proyecto a beneficio de
la comunidad que comenzará
este mes de julio y consistirá en
la recolección de donativos en
los tres partidos restantes de la
temporada regular en el Gillette
Stadium.
El 13 de julio la escuadra
revolucionaria recibirá en casa
al poderoso Houston Dynamo
y le dará inicio al proyecto
pautado con la recolección de
accesorios nuevos o usados de
futbol (zapatos, medias, franelas,
guantes de portero, canilleras,
pelotas, entre otros, los cuales
serán donados a GOAL (programa
que facilita el desarrollo de niños
con desventajas a participar en
actividades extracurriculares de
futbol y tutoría escolar.
Seguidamente el 17 de agosto,
los Revs se medirán al Chicago
Fire, y estarán recibiendo
útiles escolares (lápices, libros,
cuadernos, etc.) para ayudar
a asociaciones encargadas
de equipar a niños pobres o
sin hogar con los materiales
escolares necesarios para recibir
clases.
Y, por último, la escuadra
local aprovechará su encuentro
contra el D.C. United el 21 de
septiembre para recaudar abrigos
nuevos o usados para colaborar
con la meta de la Policía de
Worcester de recolectar miles de
abrigos para luego ser donados
a miles de personas en centros
comunitarios.
Las recolecciones serán los
días de los partidos mencionados
entre las 6:15 pm y 7:30 pm en
la puerta de entrada “Bank of
America” y la Plaza “NRG”, y todos
los que hagan donaciones serán
recompensados con una tarjeta
autografiada por uno de los
jugadores del Revolution.
Y
a es cuestión de costumbre
que la población latina esté
muy bien representada en el
Juego de las Estrellas por una gran
cantidad de peloteros de habla
hispana, quienes –sin tener que
pedírselo– son los encargados de
animar tan memorable y especial
evento.
Sin discusión alguna, los
beisbolistas latinos son los
primeros que ponen sonrisas en
el rostro del público con el sabor y
la sazón que tanto nos caracteriza.
Y, pues, este martes 16 de julio no
será nada distinto.
En total son 21 toleteros que
pondrán nuestra cultura en lo
más alto. Por la Liga Nacional
abrirán de titulares el cátcher
puertorriqueño de los Cardenales,
Yadier Molina, su compañero
de equipo y compatriota Carlos
Beltrán (jardinero derecho) y el
venezolano de los Rockies Carlos
González (jardinero izquierdo),
mientras que de reserva estarán
los cubanos Aroldis Chapman (P/
CIN) y José Fernández (P/MIA),
los dominicanos Pedro Álvarez
(3B/PIT) y Carlos Gómez (CF/
MIL), el nicaragüense Everth
Cabrera (SS/SD) y el venezolano
Marco Scutaro (2B/SF), y
todavía estamos a la espera del
electrizante jardinero cubano de
los Dodgers, Yasiel Puig.
Por la Liga Americana, los
que iniciarán el partido serán el
tercera base venezolano de los
Tigres, Miguel Cabrera (actual
poseedor de la Triple Corona),
y los dominicanos David Ortiz
(DH/BOS), Robinson Canó (2B/
NYY) y José Bautista (LF/TOR).
Y esperando su turno de juego
estarán los también dominicanos
➤➤ Conociendo a Kelly Olynyk el novato de los Celtics
“Quiero comenzar
lo antes posible”
Por Diego Ettedgui Lacau
➥➥Bartoli
➥➥Murray
Nuevos Campeones en Wimbledon
POR DR. LAZARO LOWINGER
W
imbledon
la gloria
del tenis
internacional
tiene nuevos
campeones. En el
torneo de simples
para las damas, Marion Bartoli de
Francia logró su sueño que tenía
desde la edad de 6 años y ganó
por primera vez el Campeonato
de Simples derrotando a la joven
Sabine Lisicky de Alemania con
la anotación de 6-1 6-4 en un
evento en el cual el primer set
fue aburrido debido a los golpes
precisos de la pequeña Francesa.
Bartoli se llevó el preciado
trofeo y $2.4 millones de dólares.
En la división masculina
Novak Djokovic, el número uno
del mundo, volvió a la cancha
para enfrentarse a la esperanza
de Inglaterra y Escocia Andy
Murrray.
Desde 1936 no hubo un solo
Inglés que ganara el preciado
titulo en Wimbledon desde que
Fred Perry ganara el preciado
trofeo. Ahora, le toco el turno al
joven Escocés Andy Murray quien
el año pasado se ganó la medalla
de oro en los juegos olímpicos así
como el US Open.
Esta fue la tercera
confrontación entre Djokovic y
Murray. Djokovic este año ganó
el abierto Australiano y tenía la
esperanza de completar el Grand
Slam.
En los dobles masculinos los
invencibles hermanos Bryan
derrotaron a la combinación
Melo Suares de Brasil y Serbio
Dodig para llevarse el récord
de 15 Torneos de Grand Slam.
Una gran victoria para los
Americanos que le ha dado
momentos inolvidables a los que
presenciaron sus partidos.
Bartolo Colón (P/OAK), Nelson
Cruz (LF/TEX), Jhonny Peralta
(SS/DET) y Edwin Encarnación
(1B/TOR), los venezolanos Félix
Hernández (P/SEA) y Salvador
Pérez (C/KC), el panameño
Mariano Rivera (P/NYY) y el
joven de padres latinos Manny
Machado (3B/BAL).
Vale acotar que los Medias
Rojas de Boston no sólo contarán
con la representación de “Big
Papi”, sino también la del segunda
base Dustin Pedroia (reserva) y el
lanzador abridor Clay Buchholz
(lesionado).
E
l compromiso de Kelly
Olynyk con la ciudad de
Boston es palpable. Tan
solo días después de haber sido
seleccionado por los Celtics en
la posición número 13 de la
primera ronda del draft de la
NBA, el joven de siete pies de
altura viajó con sus padres desde
su país natal, Canadá, para ser
presentado oficialmente por
la directiva del equipo verde y
luego aprovechó para conocer el
legendario Fenway Park, donde
recibió una calurosa bienvenida
por parte del líder de los Medias
Rojas de Boston, David Ortiz.
Durante su visita al Fenway,
Olynyk nos respondió las
siguientes preguntas:
¿Qué fue lo primero que
te dijo Danny Ainge al ser
seleccionado?
“Me dio la bienvenida y
después me dijo que me asegurara
de traer buena ética de trabajo,
dedicación y que estuviese listo
para trabajar duro porque la
tradición de esta organización lo
merece”.
¿Sabias de antemano que
ibas a ser trasladado a los
Celtics?
“Primero pensábamos que
los Utah Jazz (poseían la 14ta
selección de la 1ra ronda) me iban
a escoger para posteriormente
mandarme a los Minnesota
Timberwolves, pero después mi
➥➥Olynyk
agente me informó que al parecer
Boston había llegado a un acuerdo
con Dallas, quienes elegían justo
antes que Utah, y apenas cuarenta
segundos después de haber sido
seleccionado por los Mavericks se
hizo oficial que ellos me habían
intercambiado a los Celtics”.
¿Por qué decidiste no ir al
draft?
“Para mí era muy importante
estar acompañado de toda la
gente que me había ayudado
a lograr la gran meta de
convertirme en basquetbolista
profesional, así que decidí
recibir la noticia desde mi casa
en Canadá. En total éramos
alrededor de 45 personas en mi
casa… puros amigos y familiares”.
¿Qué significa para ti que
los Celtics estén en etapa de
reconstrucción?
“Esta es una gran oportunidad
para mí. Trataré de demostrar
todo mi potencial y conocimiento
intelectual como jugador, lo
versátil que soy en la cancha, las
distintas posiciones que puedo
jugar y, al mismo tiempo, seguir
aprendiendo y desarrollando mis
habilidades para crecer en la liga”.
¿Qué tan ansioso estás
de comenzar a practicar con
jugadores como Rondo y
Green?
“¡Muy ansioso! Quiero
comenzar lo antes posible para
desarrollar la mejor química
posible con ellos y estar en la
misma página para el momento
de que inicie la temporada regular
este año”.
Al finalizar la entrevista el
papá de Olynyk aprovechó para
comentar que le encantaría que
su hijo jugase toda su carrera
con los Celtics, ya que es una
organización llena de historia
y grandes jugadores. “Mi hijo
es muy leal. Estoy seguro de
que si los Celtics no lo cambian,
él podría jugar hasta el retiro
en Boston”. Y, seguidamente,
la mamá de Olynyk señaló que
desde el momento en que su
hijo fue seleccionado por los
Celtics muchísimas personas le
han mandado mensajes de texto
diciéndole “por fin tenemos
una buena razón para apoyar a
los Celtics”, confesando que la
escuadra bostoniana tiene una
gran fanaticada en toda Canadá.
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
B
O
S
T
O
Publicidad
N
nosotros lo it,
“If we“Siadvertise
we’llpromocionamos,
have it when
lo
younosotros
get here.
tendremos para
It’s usted
easy.venga
cuando
It’s honest
aquí.
Es fácil. Es
and
honestoit’s
y esta
guaranteed.
garantizado”. ”
39
Exclusive
offer
forconductores
Infiniti dedrivers
Oferta exclusiva
para los
Infiniti
Currently
may
bepuede
eligible
to have
¿Actualmenteleasing?
alquilandoYou
carro?
Usted
ser elegible
para
tener
tres meses
sin pago.
Consulte conwaived.
uno de nuestros
up tohasta
three
months
of payments
See
vendedores para for
más detalles.
ofertaEnds
termina7/31/2013.
el 7/31/2013.*
salesperson
details.LaOffer
Brian Kelly
2013 Infiniti
JX35 AWD
399
$
Lease
Per Month,
39 Months
8 Available
at this price
Premium Package.
Mdl# 84213 MSRP $51,775. $3,450 Cash or Trade down
2013 Infiniti
2013 Infiniti
G37X Coupe
279
$
Lease
M37X AWD Sedan
399
$
Per Month,
24 Months
Lease
3 Available
at this price
Per Month,
39 Months
5 Available
at this price
Premium pkg. includes Navigation, Bluetooth, XM NavTraffic, NavWeather,
Zagat Restaurant Guide, Music Box & 10 speaker Bose Audio System
Mdl# 94213 Stk# 394595 MSRP $55,645. $6,300 Cash or Trade down. 10k miles/year.
Premium Package.
Mdl #92213 MSRP $46,955. $2,485 Cash or trade down.
2013 Infiniti
G37 Convertible
499
$
Lease
Per Month,
24 Months
3 Available
at this price
Premium Package.
Mdl# 93013 MSRP $54,5450. $2,499 Cash or Trade down
G37X Lease; $2,499 Cash or trade down. G37X Coupe Lease $2,485 Cash or trade down. M37X Lease $6,300 Cash or trade down. JX35 Lease, $3,450 Cash or trade down.10,000 Miles per year. Plus 1st payment. Taxes and fees paid seperate. ... No Security deposit required. Lease reflects tier “0” credit approval from IFS. IN STOCK MODELS ONLY. Ends 7/08/2013.
Fíjese
nuestra
gran
selección
vehículos
usados
Checken
out
this Great
Selection
of de
Pre-owned
Vehicles
2001
INFINITI
G20
2009
NISSAN
MAXIMA 3.5S
2010
NISSAN
ALTIMA
2012
SUBARU
LEGACY
AUTO, LEATHER, HEATED
SEATS, BOSE STEREO,
MOON ROOF & MUCH
MORE, B3598
POWER WINDOWS AND
LOCKS, KEYLESS START,
LEATHER, AND SO MUCH
MORE BA0847
MOON ROOF, POWER WINDOWS, POWER LOCKS,
ALLOY WHEELS AND SO
MUCH MORE BA3840
SEDAN, MANUAL TRANS.,
AWD, POWER OPTIONS,
ALLOY WHEELS AND
MUCH MORE. B4170
2009
NISSAN
PATHFINDER SE
2007
INFINITI
G35X AWD
2010
BMW
328i
2009
INFINITI
FX35 AWD
$7,998
$17,998
$15,998
$17,998
MOON ROOF, 3RD ROW
SEAT, AWD, POWER
OPTIONS, AND SO
MUCH MORE BB0184
PREMIUM PKG, NAVIGATION, TECHNOLOGY PKG,
BACK UP CAMERA, AND
MUCH MORE. BB4542
X-DRIVE, NAVIGATION,
COLD WEATHER PACKAGE,
VALUE PACKAGE AND SO
MUCH MORE. B4499
PREMIUM PACKAGE,
COOLED SEATS, 20”
WHEELS, BACKUP CAMERA,
AND MUCH MORE. B8816
2010
INFINITI
G37X AWD
2011
AUDI
A6
2012
INFINITI
M37X AWD
2013
INFINITI
FX37 AWD
$18,998
PREMIUM PACKAGE,
WOOD TRIM, REAR SONAR,
NAVIGATION SYSTEM &
MORE. B7432
$25,998
$21,998
QUATTRO, NAVIGATION,
COLD WEATHER PACKAGE,
MOONROOF, AND SO
MUCH MORE B3512
$35,998
$24,998
BACKUP CAMERA, BOSE
STEREO, MEMORY OPTIONS,
NAVIGATION, AND MUCH
MORE. BA3768
$37,998
$25,998
OLD!
THANK YOU, S
INFINITI CERTIFIED, NAVIGATION,REAR SONAR,
BOSE STEREO, AND
MUCH MORE. B1714
$41,998
Tax, title, registration, admin fees additional.... IN STOCK MODELS ONLY. Ends 4/30/2013. *MUST present coupon to Service Dept. at “write up”. Sales tax not included. Cannot be combined with any other offer. Expires 7/12/2013.
All Trades are Welcome!
1-855-88-KELLY
5 3 5 5 9
155 Andover St. Route 114, Danvers
INFINITI
www.kellyinfiniti.com
40
Publicidad
B
O
S
T
O
N
Boston, MA • Semana del 11 al 17 de Julio, 2013
We know your family will be
there if you have an accident.
We’ll be there, too.
At Liberty Mutual Insurance, we’ll help you get back on the
road if you have a car accident, so you and your family can
continue doing what matters most.
To find a local agent or get a free quote, visit
libertymutual.com/familia for more information.
Auto and home coverage is provided by and underwritten by Liberty Mutual Insurance Company and its affiliates, 175 Berkeley Street, Boston, MA 02116.
Life insurance and annuity products are offered by Liberty Life Assurance Company of Boston, a member of the Liberty Mutual Group. Home Office: Boston,
Mass. Service Center: Dover, NH.
LibertyMutual_PrintAd_update.indd 1
11/2/12 2:48 PM

Documentos relacionados