TBA-120

Transcripción

TBA-120
MODULO AMPLIFICADOR RADIOS FM Y DAB
FM&DAB RADIO AMPLIFIER MODULE
MODULE AMPLIFICATEUR RADIOS FM ET DAB
TBA-120
(Ref. 4277)
Diagrama de bloques
Block diagram
Schéma synoptique
FM
OUT
DAB
Especificaciones técnicas / Technical specifications / Spécifications techniques
Banda de frecuencias FM
FM frequency band
Bande de fréquences FM
87.5 - 108 MHz
Banda de frecuencias DAB
DAB frequency band
Bande de fréquences DAB
195 - 223 MHz
Ondulación en banda
Response flatness
Réponse amplitude-fréquence
± 1 dB
Ganancia nominal FM
Nominal FM gain
Gain nominal FM
10 dB
FM IN
(87.5-108 MHz)
DAB IN
(195-223 MHz)
TBA-120
Ref. 4277
Ganancia nominal DAB
Nominal DAB gain
Gain nominal DAB
FM&DAB AMPL
IFIER
2 dB
FM
GAIN ADJ
USTMEN
T
Atenuador variable FM
Variable FM attenuator
Atténuateur variable FM
0 - 40 dB
DAB
ON
+12V
Atenuador variable DAB
Variable DAB attenuator
Atténuateur variable DAB
0 - 20 dB
Figura de ruido
Noise figure
Facteur de bruit
< 8 dB
Impedancia de entrada y salida
Input and output impedance
Impédance d'entrée et sortie
RF OUT
75 Ω
Pérdidas retorno entrada y salida
Input and output return loss
Affaibliss. réflexion entrée et sortie
> 10 dB
Nivel FM máx de salida
Max FM output level
Niveau FM max de sortie
( )
μV
88 dBμ
Tensión de alimentación
Power voltage
Tension d'alimentation
+12 VDC
Nivel DAB máx de salida
( )
Max DAB output level
*
Niveau DAB max de sortie
μV
88 dBμ
Consumo
Consumption
Consommation
175 mA
*
Atenuación de paso lazo de salida
Output loop-through loss
Perte de multiplexage de sortie
( )
1.5 dB
* -50dB IMD3 (dos portadoras / two carriers / deux porteuses)
Temperatura de funcionamiento
Operating temperature
Températures de fonctionnement
-10 ... +55 °C
Montaje
Mounting
Montage
El amplificador TBA-120 se fija en las
bases-soporte BAS-700 / BAS-900 ó en
el marco-rack SMR-601 de igual manera
que el resto de módulos funcionales
ClassA. Se coloca normalmente como
primer módulo de la línea de acoplamiento de salida, tal como muestra el
ejemplo de la figura:
The TBA-120 amplifier is fixed on the
BAS-700 / BAS-900 baseplates or in the
SMR-601 rack frame in the same way
as the rest of functional ClassA modules.
It is normally placed as first module of
the output coupling line, as shown in the
example figure:
L'amplificateur TBA-120 est fixé sur les
platines BAS-700 / BAS-900 ou le cadrerack SMR-601 de la même façon que le
reste de moduiles fonctionels ClassA. Il
est placé normalement comme premier
module de la ligne de multiplexage de
sortie, comme il est montré dans
l'exemple de la figure :
DAB
UHF
FM
OUT
UHF
-30 dB
RF IN
FM IN
(87.5-108 MHz)
RF IN
RF IN
RF IN
RF IN
RF IN
RF IN
RF IN
OUTPUT TEST
DAB IN
(195-223 MHz)
OUTPUT
+VAUX
+VAUX
+VAUX
+VAUX
+VAUX
+VAUX
+VAUX
+VAUX
TBA-120
HPA-120
Ref. 4277
Ref. 4426
FM&DAB AMPLIFIER
BROADBAND AMPLIFIER
47-862 MHz
CONTROL
CONTROL
CONTROL
CONTROL
CONTROL
CONTROL
CONTROL
FM
GAIN ADJUSTMENT
CFP-500
Ref. 4429
POWER SUPPLY
POWER
CFP-500
GAIN
Ref. 4429
DAB
POWER SUPPLY
ON
SYNC
STATUS
+12V
+12V
5.3A
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
SYNC
STATUS
+12V
ON
POWER
+12V
+12V
+12V
5.3A
+24V
+24V
60mA
60mA
AUX INPUT
RF OUT
TPC-010
TPC-010
TPC-010
TPC-010
TPC-010
TPC-010
TPC-010
TPC-010
TV CHANNEL PROCESSOR
TV CHANNEL PROCESSOR
TV CHANNEL PROCESSOR
TV CHANNEL PROCESSOR
TV CHANNEL PROCESSOR
TV CHANNEL PROCESSOR
TV CHANNEL PROCESSOR
TV CHANNEL PROCESSOR
RF OUT
RF OUT
RF OUT
RF OUT
RF OUT
RF OUT
RF OUT
RF OUT
Gain 5 dB
INPUT
-20 dB
INPUT TEST
~
línea de acoplamiento
coupling line
ligne de multiplexage
TBA-120
~
- TBA-120 instalado en una estación «TPC» de procesadores de canal TV
- TBA-120 installed in a TV channel processing «TPC» headend
- TBA-120 installé dans une station «TPC» de processeurs de canal TV
Ajuste de Niveles de Salida FM y DAB
Setting the FM and DAB Output Levels
Réglage de Niveaux de Sortie FM et DAB
Siendo No el nivel de salida de la estación
que se haya ajustado para los canales TV
analógicos, actuar sobre los atenuadores
variables FM y DAB de panel frontal del
TBA-120 para ajustar respectivamente los
niveles FM y DAB de salida de la estación
al valor No-10 dB.
Being No the headend output level that
has been set for the analogue TV
channels, operate on the front panel FM
and DAB variable attenuators of the
TBA-120 in order to adjust respectively
the headend FM and DAB output levels
to the No-10 dB value.
Étant No le niveau de sortie de la
station qu'il ait été réglé pour les canaux
TV analogiques, agir sur les atténuateurs
variables FM et DAB à la face avant du
TBA-120 pour régler respectivement les
niveaux FM et DAB de sortie de la
station à une valeur de No-10 dB.
Accesorios suministrados / Accessories supplied / Accessoires fournis
1 puente coaxial F
1 coaxial F plug bridge
1 pont coaxial F
IKUSI - Ángel Iglesias, S.A.
Paseo Miramón, 170 - 20009 San Sebastián - SPAIN
1 puente DC
1 DC plug bridge
1 cavalier CC
Tel.: +34 943 44 88 00
Fax: +34 943 44 88 11
www.ikusi.com
ER-0149/1996
120062A

Documentos relacionados

NBS-600 - Antech

NBS-600 - Antech modèle NBS-695, le réglage de pente BIS (0-6dB) est ajustée par l’insertion d’un pont

Más detalles