GPLE2N/GPLE3N GPCL2/GPCL3
Transcripción
GPLE2N/GPLE3N GPCL2/GPCL3
Gebrauchsanweisung User Manual Mode d'emploi IIstruzioni d'uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Veiledning Käyttöohje Yleisohje Leiðbeiningar um notkun Instruções de utilizaçâo GPLE2N GPLE3N GPCL2 GPCL3 GPLE.... GPLE2N/GPLE3N GPCL2/GPCL3 Type: Serial No.: de Aufstellen nl Opstellen is Uppsetning en Setup sv Uppställning pt Montagem fr Installer no Oppsett el it Installazione fi Asennus ja es Instalación dk Opstilling 1 2 ~ 90° Art.No.: 197 000 Art.No. 555 638 ~ 90° 2/8 GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3 Art.No.587 709 Art.No.197 000 ? freigängig free libérée sbloccata móvil vrij draaiend en fria styranordning A A >10cm Aufprall Impact Impact Impatto Impacto Botsing Stöt Slag Isku Stød Árekstur Impacto GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3 frigang vapautettu løsne Auðveld handstýring liberta B ? Nullpunktprüfung Check refer. point vérification du point zéro verifica dello zero pezzo prueba del punto de refer. nulpuntcontrole 0-punkt prövning test av nullpunkt nollapistetarkastus Nulpunktskontrol Athugun eða aðgæsla á núllpunkti teste ao ponto zero 3/8 de Dosenlibelle justieren nl Dooswaterpas afstellen is Stilling hallamælis en Adjusting circular level sv Justera doslibell pt Ajustar fr Ajustage no Justering av vater el it Regolare la livella circol. fi Rasiatasaimen säätö ja es Ajuste de nivel esférico dk Justering af dåselibelle 4 3 2 1 4/8 ( ) () GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3 de Nullpunkt-Justierung nl Afstelling referentiepunt is Stilling á 0-punkti en Adjusting refer. point sv 0-punktsjustering pt Ajustar ponto de ref. fr Ajustage du point zéro no Nullpunktinnstilling el it Regolazione punto zero fi 0-kohdan säätö ja es Ajuste de punto de ref. dk 0-punktsjustering Service nl Kalibratie is Endurkvörðun en Recalibration sv Omkalibrering pt Recalibração fr Recalibration no Rekalibrering el it Recalibrazione fi Jälleenkalibrointi ja es Calibración dk Rejustering 2.025mm n x 2.025mm n x 2.025mm n x 2.025mm Rekalibrierung 2.025mm de 0 Rekalibrierung: möglich auf lokalen Komparatoren Recalibration: possible on local comparators Recalibration: possible sur des comparateurs locaux Recalibrazione: possibile su comparatori locali Calibración: posible en comparadores locales Kalibratie: mogelijk op lokale comparatoren Omkalibrering: Möjlig mot lokal komparator GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3 Rekalibrering: kan utføres på lokale komparatorer Jälleenkalibrointi: voidaan suorittaa kaikille komparaattoreille Rejustering: mulig på lokale komparatorer Endurkvörðun: möguleg með staðbundnum fráviksmálum Recalibração: possìvel nos comparatores locais 5/8 de Pflege und Lagerung nl Verzorging en opslag is Hirðing og geymsla en Care and Storage sv Skötsel och förvaring pt Cuidados e armazenam. fr Entretrien et stockage no Vedlikehold og lagring el it Cura e magazzinaggio fi Huolto ja varastointi ja es Cuidado y almacenaje dk Vedligeholdelse H2O OIL fusselfrei lint-free sans peluches che non rilasci filamenti sin pelusa pluisvrij nopperfri som ikke loer nukkaamaton fnugfri Trefjalalust efni sem pêlos Art. No. 555 641 (2m) Art. No. 555 642 (3m) de Transport/Versand nl Transport is Sending og flutningur en Transport/Shipment sv Transport pt Transporte fr Transport/Expédition no Transport el it Trasporto/Spedizione fi Kuljetus ja Transporte/Expeditión dk Transport es Transport Shipment 6/8 GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3 de Technische Daten nl Technische specificaties is Tæknilegar upplýsingar en Technical data sv Tekniska data pt Dados técnicos fr Données techniques no Tekniske data el it Specifiche tecniche fi Tekniset tiedot ja es Datos técnicos dk Tekniske data GPLE2N GPLE3N GPCL2 GPCL3 Ltotal 2.00m Lscale 0.035-1.94m Ltotal Lscale 4.2kg 3.05m 0.035-2.98m L l - Lr 0.035-1.94m 4.9kg αT ∆L (DIN18717) 2.00m 3.05m 0.035-2.98m 4.2kg 4.9kg <1ppm/°C ±(0.02mm + L . 2 . 10-5) 301.55cm – -20°C - +50°C Invar Ll -40°C - +70°C Lr ±5' 12'/2mm GPLE2N/GPLE3N GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3 7/8 de Sicherheitshinweise nl Veiligheidsvooschriften is Öryggisábendingar en Safety notes sv Säkerhetsanvisningar pt Instruções de segurança fr Indication de sécurité no Sikkerhetshenvisninger el it Avvertenze di sicurezza fi Turvallisuusohjeet ja es Normas de seguridad dk Sikkerhedshenvisninger Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland, has been certified as being equipped with a quality system which meets the International Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) and Environmental Management Systems (ISO standard 14001). Total Quality ManagementOur commitment to total customer satisfaction Ask your local Leica Geosystems agent for more information about our TQM program Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) Phone +41 71 727 31 31 664908-2.1.0 Fax +41 71 727 46 73 Printed in Germany - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2007 www.leica-geosystems.com 8/8 GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3