GPLE2N/GPLE3N GPCL2/GPCL3

Transcripción

GPLE2N/GPLE3N GPCL2/GPCL3
Gebrauchsanweisung
User Manual
Mode d'emploi
IIstruzioni d'uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Veiledning
Käyttöohje
Yleisohje
Leiðbeiningar um notkun
Instruções de utilizaçâo
GPLE2N
GPLE3N
GPCL2
GPCL3
GPLE....
GPLE2N/GPLE3N
GPCL2/GPCL3
Type:
Serial No.:
de
Aufstellen
nl
Opstellen
is
Uppsetning
en
Setup
sv
Uppställning
pt
Montagem
fr
Installer
no
Oppsett
el
it
Installazione
fi
Asennus
ja
es
Instalación
dk
Opstilling
1
2
~ 90°
Art.No.:
197 000
Art.No.
555 638
~ 90°
2/8
GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3
Art.No.587 709
Art.No.197 000
?
freigängig
free
libérée
sbloccata
móvil
vrij draaiend
en fria
styranordning
A
A
>10cm
Aufprall
Impact
Impact
Impatto
Impacto
Botsing
Stöt
Slag
Isku
Stød
Árekstur
Impacto
GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3
frigang
vapautettu
løsne
Auðveld
handstýring
liberta
B
?
Nullpunktprüfung
Check refer. point
vérification du point zéro
verifica dello zero pezzo
prueba del punto de refer.
nulpuntcontrole
0-punkt prövning
test av nullpunkt
nollapistetarkastus
Nulpunktskontrol
Athugun eða aðgæsla
á núllpunkti
teste ao ponto zero
3/8
de
Dosenlibelle justieren
nl
Dooswaterpas afstellen
is
Stilling hallamælis
en
Adjusting circular level
sv
Justera doslibell
pt
Ajustar
fr
Ajustage
no
Justering av vater
el
it
Regolare la livella circol.
fi
Rasiatasaimen säätö
ja
es
Ajuste de nivel esférico
dk
Justering af dåselibelle
4
3
2
1
4/8
( )
()
GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3
de
Nullpunkt-Justierung
nl
Afstelling referentiepunt
is
Stilling á 0-punkti
en
Adjusting refer. point
sv
0-punktsjustering
pt
Ajustar ponto de ref.
fr
Ajustage du point zéro
no
Nullpunktinnstilling
el
it
Regolazione punto zero
fi
0-kohdan säätö
ja
es
Ajuste de punto de ref.
dk
0-punktsjustering
Service
nl
Kalibratie
is
Endurkvörðun
en
Recalibration
sv
Omkalibrering
pt
Recalibração
fr
Recalibration
no
Rekalibrering
el
it
Recalibrazione
fi
Jälleenkalibrointi
ja
es
Calibración
dk
Rejustering
2.025mm
n x 2.025mm
n x 2.025mm
n x 2.025mm
Rekalibrierung
2.025mm
de
0
Rekalibrierung: möglich auf lokalen Komparatoren
Recalibration: possible on local comparators
Recalibration: possible sur des comparateurs locaux
Recalibrazione: possibile su comparatori locali
Calibración: posible en comparadores locales
Kalibratie: mogelijk op lokale comparatoren
Omkalibrering: Möjlig mot lokal komparator
GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3
Rekalibrering: kan utføres på lokale komparatorer
Jälleenkalibrointi: voidaan suorittaa kaikille
komparaattoreille
Rejustering: mulig på lokale komparatorer
Endurkvörðun: möguleg með staðbundnum
fráviksmálum
Recalibração: possìvel nos comparatores locais
5/8
de
Pflege und Lagerung
nl
Verzorging en opslag
is
Hirðing og geymsla
en
Care and Storage
sv
Skötsel och förvaring
pt
Cuidados e armazenam.
fr
Entretrien et stockage
no
Vedlikehold og lagring
el
it
Cura e magazzinaggio
fi
Huolto ja varastointi
ja
es
Cuidado y almacenaje
dk
Vedligeholdelse
H2O
OIL
fusselfrei
lint-free
sans peluches
che non rilasci
filamenti
sin pelusa
pluisvrij
nopperfri
som ikke loer
nukkaamaton
fnugfri
Trefjalalust efni
sem pêlos
Art. No. 555 641 (2m)
Art. No. 555 642 (3m)
de
Transport/Versand
nl
Transport
is
Sending og flutningur
en
Transport/Shipment
sv
Transport
pt
Transporte
fr
Transport/Expédition
no
Transport
el
it
Trasporto/Spedizione
fi
Kuljetus
ja
Transporte/Expeditión
dk
Transport
es
Transport
Shipment
6/8
GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3
de
Technische Daten
nl
Technische specificaties
is
Tæknilegar upplýsingar
en
Technical data
sv
Tekniska data
pt
Dados técnicos
fr
Données techniques
no
Tekniske data
el
it
Specifiche tecniche
fi
Tekniset tiedot
ja
es
Datos técnicos
dk
Tekniske data
GPLE2N GPLE3N GPCL2 GPCL3
Ltotal
2.00m
Lscale
0.035-1.94m
Ltotal
Lscale
4.2kg
3.05m
0.035-2.98m
L l - Lr
0.035-1.94m
4.9kg
αT
∆L (DIN18717)
2.00m
3.05m
0.035-2.98m
4.2kg
4.9kg
<1ppm/°C
±(0.02mm + L . 2 . 10-5)
301.55cm
–
-20°C - +50°C
Invar
Ll
-40°C - +70°C
Lr
±5'
12'/2mm
GPLE2N/GPLE3N
GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3
7/8
de
Sicherheitshinweise
nl
Veiligheidsvooschriften
is
Öryggisábendingar
en
Safety notes
sv
Säkerhetsanvisningar
pt
Instruções de segurança
fr
Indication de sécurité
no
Sikkerhetshenvisninger
el
it
Avvertenze di sicurezza
fi
Turvallisuusohjeet
ja
es
Normas de seguridad
dk
Sikkerhedshenvisninger
Leica Geosystems AG,
Heerbrugg, Switzerland, has
been certified as being
equipped with a quality system
which meets the International
Standards of Quality Management and Quality Systems (ISO
standard 9001) and Environmental Management Systems
(ISO standard 14001).
Total Quality ManagementOur commitment to total
customer satisfaction
Ask your local Leica
Geosystems agent for more
information about our TQM
program
Leica Geosystems AG
CH-9435 Heerbrugg
(Switzerland)
Phone +41 71 727 31 31
664908-2.1.0
Fax +41 71 727 46 73
Printed in Germany - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland 2007
www.leica-geosystems.com
8/8
GPLE2N/GPLE3N • GPCL2/GPCL3

Documentos relacionados