Diccionario Técnico Vial de la AlPCR

Transcripción

Diccionario Técnico Vial de la AlPCR
AIPCR
Asociación Técnica de Carreteras
Comité Español de la A.I.P.C.R.
Diccionario Técnico Vial
de la A.l.P.C.R.
7ª EDICIÓN
ESPAÑOL – FRANCÉS - INGLÉS
Subvencionado por el MINISTERIO DE FOMENTO
Edición Revisada y Ampliada (Octubre de 2002)
En este documento se presentan diferentes materiales ligeros de relleno para su utilización en
diversas aplicaciones en construcción de carreteras. Se aportan detalles en cuanto a las
propiedades del material, consideraciones de diseño, especificaciones relacionadas con la puesta
en obra, estructura del firme, consideraciones medioambientales si las hay, disponibilidad y
economía. El empleo práctico en proyectos determinados se ilustra a través de varios ejemplos de
casos en diferentes países. También se aportan referencias relativas a la documentación de la
que extraer más detalles. Como la solución evidente a los problemas relacionados con la
capacidad portante y las características de asiento de los subsuelos no consistentes es reducir la
carga en la medida de lo posible, creemos que el uso de materiales ligeros de relleno representa
un factor importante en la resolución de tales problemas que aparecen en la construcción de
carreteras.
Edita:
Asociación Técnica de Carreteras
C/ Monte Esquinza, 24
28010 Madrid (España)
Tel. 913 082 318
[email protected]
Índice General
Página
0. Prólogo y nota explicativa
Prólogo de la edición española .................................................................................5
Prólogo de la edición internacional............................................................................7
Nota explicativa sobre el uso de este diccionario ......................................................9
I. Índice alfabético de los términos del Diccionario
- Índice alfabético (analítico y de términos) en español...........................................13
- Índice alfabético de términos en inglés..................................................................51
- Índice alfabético de términos en francés ...............................................................79
II. Lista de términos
Capítulo I:
Capítulo II:
Capítulo III:
Capítulo IV:
Capítulo V:
Capítulo VI:
Capítulo VII:
Capítulo VIII:
Capítulo IX:
Capítulo X:
Capítulo XI:
Capítulo XII:
Capítulo XIII:
Capítulo XIV:
Capítulo XV:
Capítulo XVI:
Tipos de vía ..................................................................................107
Proyecto y geometría ....................................................................108
Circulación-tráfico..........................................................................111
Intersecciones y enlaces ...............................................................116
Elementos de la vía.......................................................................118
Drenaje.........................................................................................120
Obras anejas y accesorios ............................................................121
Estructura del firme.......................................................................123
Materiales .....................................................................................124
Construcción .................................................................................131
Cualidades, defectos y ensayos....................................................136
Obras de fábrica............................................................................139
Conservación, vialidad invernal y gestión......................................140
Términos económico-financieros...................................................144
Túneles .........................................................................................145
Medio ambiente, molestias, accidentes .........................................147
III. Definiciones de términos de la lista................................................................................151
IV. Expresiones particulares de Iberoamérica ....................................................................189
V. Croquis y figuras ..............................................................................................................227
3
Prólogo a la edición española
El presente volumen constituye la versión española de la séptima edición del
Diccionario Técnico de Términos de Carreteras de la A.I.P.C.R., y se basa
sustancialmente en la anterior edición del mismo. Es por tanto el "fascículo de enlace"
con la versión internacional del Diccionario (versión bilingüe Francés -Inglés) y sigue su
mismo esquema interno.
Se ha incluido un cierto número de términos técnicos usados en los países
iberoamericanos que difieren algo en su expresión, su significado o su contenido
semántico de los términos más usuales en España.
Es una satisfacción para la Asociación Técnica de Carreteras, Comité Español de
la A.I.P.C.R., poder presentar la versión española del Diccionario a sus miembros y a los
medios técnicos del país.
Esperamos que esta versión del Diccionario contribuya a fortalecer los
intercambios de información entre los técnicos de carreteras de habla española con los
de las otras lenguas del mundo, y en todo caso, a hacer su interpretación más sencilla y
asequible.
5
Prólogo a la edición
internacional
Esta séptima edición del Diccionario Técnico Vial es el resultado de una actualización
de la sexta edición llevada a cabo por la Comisión de Terminología de la A.I.P.C.R.
con las aportaciones de los Comités y Grupos de Trabajo de la Asociación, cada uno
dentro de su ámbito de competencia.
La presente edición del Diccionario, así como las anteriores, es bilingüe, al ser el
inglés y el francés las lenguas oficiales de la Asociación.
Están disponibles guías con referencias cruzadas de la quinta edición en alemán,
árabe, checo, chino, danés, eslovaco, español, griego, holandés, húngaro, italiano,
japonés, polaco, rumano y ruso.
La sexta edición ha sido traducida al árabe, croata, español, griego, lituano y
portugués.
Como la numeración de los términos se mantiene estrictamente inalterada, las guías
antes mencionadas siguen siendo válidas como referencia cruzada para la presente
edición.
7
Nota
A.
El Diccionario se refiere:
- en lengua española, a los términos y definiciones de uso en España,
- en lengua inglesa, a los términos y definiciones de uso en el Reino Unido,
- en lengua francesa, a los términos y definiciones de uso en Francia.
No obstante, se ha hecho una mención expresa a ciertos términos empleados de forma
particular en Estados Unidos (USA), Bélgica (B) o Suiza (CH). Y en la Parte IV se
enumeran de forma específica expresiones utilizadas en Iberoamérica.
La terminología de cualquier campo está sujeta a cambios constantes. Las normas
europeas y otras internacionales, diversos comités técnicos del Comité Europeo de
Normalización y la Organización Internacional de Normalización (ISO) involucrados en
distintos campos relacionados con las carreteras y el transporte, están contribuyendo
significativamente al enriquecimiento de la terminología vial. Ésta es la razón por la que se
ha considerado oportuno incluir en el diccionario ciertos términos y definiciones adoptados
por estos comités técnicos y aprobados (en lo que respecta a las definiciones, a veces, de
una forma abreviada o con ligeras modificaciones) por los comités y Grupos de Trabajo
competentes de la AIPCR, además de remarcar estas incorporaciones con o (ISO) para
identificar su origen.
B. 1
Todos los términos del Diccionario se agrupan de acuerdo con su naturaleza en la Parte II
Lista de términos, en la que cada uno de ellos se identifica mediante un número de cinco
cifras (a veces se añade una letra a ciertos términos nuevos):
- las dos primeras cifras indican el capítulo al que pertenecen,
- la tercera el apartado dentro del capítulo,
- y las dos últimas cifras la línea que corresponde al término dentro del capítulo o apartado.
Por ejemplo, el nº 09 1 04 indica que la palabra “testigo” está incluida en el capítulo IX,
apartado 1 de la lista de temas, en la línea 4 de dicho apartado 1.
2
Una señal (x) situada delante del número de la palabra o expresión en la lista de términos
significa que se da una definición de ella en la Parte III del Diccionario.
3. Un asterisco (*), inmediatamente después del número de un término o expresión en la lista
general, significa que el término en cuestión tiene expresiones particulares en el área de
países iberoamericanos de las cuales se recogen las más significativas en la Parte IV del
Diccionario.
4. Los números entre paréntesis se corresponden con los que figuran en los dibujos que
ilustran el concepto (Parte V).
9
5. Algunos conceptos que se usan frecuentemente en el Reino Unido no tienen equivalente
en español o francés - y a la inversa -. En tales casos, se da la expresión en los idiomas
que exista, y se reemplaza el que debería ser el término homólogo por un guión (por
ejemplo 04 2 10A) cuando no haya traducción.
6. A veces se puntualizan los términos de uno de los idiomas mediante acotaciones precisas
que conciernen sólo a aquella lengua. Cuando esto ocurre, la información complementaria
se da entre corchetes (por ejemplo [12 0 08]).
7. En los índices alfabéticos (Parte I) se da, para cada palabra, el número de referencia en la
lista general de términos o el número de la figura donde se ilustra el concepto. Las
palabras en francés que se expresan en género femenino se indican con la letra f.
8. Dada la variedad idiomática del español, los términos empleados sólo en algunos países
de Iberoamérica o por el COPACA no aparecen explícitamente en la Parte II: Lista de
términos. Para buscar su traducción se debe usar el código numérico que acompaña a
estas expresiones en la Parte I: Índices, Índice Alfabético-Español. El número
corresponde al término correlativo usado en España e Iberoamérica que es el que figura
en la Parte II.
10
Parte I
Índices
alfabéticos
Página
ÍNDICE ALFABÉTICO – ESPAÑOL ......................................................... 13
ALPHABETICAL INDEX – ENGLISH........................................................ 51
INDEX ALPHABETIQUE – FRANÇAIS .................................................... 79
11
ÍNDICE ALFABÉTICO - ESPAÑOL
Los términos usados sólo en algunos países de Iberoamérica figuran en cursiva y sin negrita para
indicar que no aparecen explícitamente en la Parte II: Lista de Términos (Ver B. 8 en el apartado
Notas, página 10).
16 0 30
16 0 30
16 0 32
16 0 33
16 0 40
16 0 41
16 0 29
16 0 31
16 0 29
16 0 37
A
a desnivel (bifurcación)
a desnivel (cruce)
a desnivel (empalme)
a desnivel (intersección)
a distancia (sistema de
vigilancia)
10 2 14 * a media ladera (perfil)
10 2 14 * a media ladera (sección)
A (nivel acústico ponderado)
16 0 06
04 1 03 * a nivel (cruce)
04 1 03 * a nivel (intersección)
a nivel (paso)
04 1 20
07 2 04 A abatible (soporte)
abierta (granulometría)
09 2 42
10 4 13 B abierta (superficie)
abrasión (resistencia a la)
09 1 17
abrasión (coeficiente de)
09 1 18
abrasivo
13 2 32
absorción del ruido
15 0 50
(coeficiente de)
abujardado
15 5 18
10 2 21 A* abundamiento
03 1 30 A accesibilidad
04 2 05 * acceso
01 0 09 * acceso
acceso al túnel (vía de)
15 0 16
acceso al túnel (zona de)
15 0 52
04 1 04 * acceso en T
04 2 05 * acceso (punto de)
15 0 14 * acceso (rampa de)
accesos (control de)
03 1 74
accesos (limitación de)
03 1 74
accidentalidad
16 0 36
accidente (gravedad del)
16 0 34
accidente con heridos
16 0 30
accidente con heridos graves
16 0 32
accidente con heridos leves
16 0 33
accidente con víctimas
16 0 31
mortales
x 04 1 11 *
04 1 08 *
x 04 1 11 *
04 1 08 *
03 3 20
x
x
x
x
x
x
x
16 0 35
16 0 36
16 0 38
16 0 49
x 11 0 27 *
09 3 13 *
04 2 09 *
09 2 55
x
x
x
x
x
x
15 0 43
05 0 15 *
05 0 18 *
05 0 17 A
10 5 19
05 0 10 *
05 0 12 *
09 3 22 A
09 3 22 *
14 0 24
14 0 24
16 0 27
06 0 25
02 1 10 *
02 4 08 A
02 4 09 A
16 0 11
16 0 08
accidente con víctimas
accidente corporal
accidente corporal grave
accidente corporal leve
accidente de intersección
accidente en tramo normal
accidente material
accidente mortal
accidente sin víctimas
accidentes con víctimas
(índice de)
accidentes (estudio de)
accidentes (índice de)
accidentes (índice de
implicación de los vehículos en)
accidentes (prevención de)
acción de bombeo
aceite bituminoso
aceleración (carril de)
acelerado (ensayo de
pulimento)
acelerador (ventilador)
acera
acera
aceras (bordillo rebajado en)
ácido (lavado con)
acotamiento
acotamiento
activante
activante de adhesividad
actualización (factor de)
actualización (tasa de)
acuática (zona)
acueducto
acuerdo (curva de)
acuerdo vertical con punto
alto
acuerdo vertical con punto
bajo
acústico (aislamiento)
acústico (espectro)
13
x 16 0 06
x 03 3 13
03 1 43 *
x 05 0 08 *
x 03 1 20 *
03 1 43 *
x 11 0 43 *
09 3 20 *
10 4 07
x 11 0 43 *
09 3 20 *
x 09 3 22 *
x 09 3 22 *
x 09 1 06
x 09 3 22 *
x 09 3 22 *
08 0 23 *
10 5 27
08 0 26
10 5 28
10 1 13 *
10 5 26
08 0 23 *
03 2 08
10 1 27 *
x 13 1 12 *
13 1 22 *
x 13 1 23 *
13 1 28 *
x 08 0 01 *
04 1 18 *
04 1 18 *
04 1 18 *
03 1 58 *
03 1 58 *
x 03 1 54
09 4 23 A
09 4 20 *
x 06 0 39 *
x 09 4 16 *
x 09 4 17
x 11 0 31
10 4 30 *
10 4 14 *
09 4 NOTA*
09 4 NOTA*
09 4 NOTA*
09 4 23
09 3 15 *
x 09 2 18 *
14
acústico ponderado A (nivel)
adaptable a la demanda
(sistema)
adelantamiento
adelantamiento (carril de)
adelantamiento (distancia de
visibilidad de)
adelanto
adherencia de los neumáticos
adherencia (ligantes)
adherencia (riego de)
adherencia
adhesividad
adhesividad (activante de)
adhesivo (asfalto)
aditivo
aditivo
aditivo (asfaltos)
adoquinado (adoquines o
sillares)
adoquinado autoblocante
adoquinado de hormigón
adoquinado normal
adoquinado (proceso de
construcción)
adoquinado tipo mosaico
adoquines
advertencia de peligro (señal
de)
afinado
afinado
afinado
afinado
afinado
afirmado
afluencia de la circulación
afluencia del tráfico
afluencia del tránsito
aforo de tráfico
aforo de tránsito
aforo direccional
aglomerado
aglomerado bituminoso
aglomerado extruido (caz de
bordillo de)
aglomerado denso con
alquitrán
aglomerado denso con betún
aglomerado (disgregación del)
aglomerado (extendedora de)
aglomerado (planta de)
aglomerados abiertos
aglomerados bituminosos
aglomerados cerrados
aglomerados (materiales)
aglutinante
agregado
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
09 2 09 * agregado fino
11 0 29 * agrietado
11 0 29 * agrietamiento
agua (capa de)
11 0 48
agua (contaminación del)
16 0 13
agua de amasado
09 4 34
agua freática
06 0 05
11 0 48 A agua (lámina de)
agua (polución del)
16 0 13
06 0 05 A agua subterránea
agujero negro (efecto de)
15 0 58
11 0 26 * ahuellamiento
aire (contaminación del)
16 0 14
aire fresco (conducto de)
15 0 46
aire (polución del)
16 0 14
aire viciado (conducto de)
15 0 47
09 4 35 * aireante
aislamiento acústico
16 0 11
ala (muro de)
12 0 10
10 5 11 A* alabeo (junta de)
11 0 31 A álcali-árido (reacción)
06 0 16 * alcantarilla
alcantarilla
12 0 46
06 0 21 A alcantarillado
alerón
13 2 15
alerta (umbral de)
13 3 06
02 2 04 * alineación curva
02 2 02 * alineación recta
02 2 04 * alineamiento curvo
02 2 01 * alineamiento horizontal
02 2 02 * alineamiento recto
02 4 01 * alineamiento vertical
almacenamiento (tolva de)
10 4 22
almacenamiento (zona de)
03 1 57
alquitrán
09 3 11
09 4 16 * alquitrán (aglomerado denso
con)
09 3 12 * alquitrán de hulla
alquitrán (suelo estabilizado
09 4 03
con)
05 0 06 A alta ocupación (carril para
vehículos de)
14 0 01 B alternativas
14 0 01 C alternativas menores
02 4 08 A alto (acuerdo vertical con punto)
alto horno (escoria de)
09 2 19
altura (alumbrado con mástiles
07 2 03
de)
altura (iluminación con mástiles
07 2 03
de)
02 1 07 * altura libre
alud
13 2 10
aludes (protección contra)
13 2 11
alumbrado
07 2
alumbrado con mástiles de
07 2 03
altura
alumbrado en catenaria
07 2 04
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
alzado (curva en)
alzado (trazado en)
amasada
amasado (agua de)
ámbar (luz)
ambiental (estudio de impacto)
ambiental (protección)
amortiguador de choques
ampolla
análisis de costes y
beneficios
14 0 21 A análisis de rentabilidad
análisis granulométrico
09 2 37
analizador de monóxido de
15 0 49
carbono
ancho de calzada
02 3 05
ancho de extendido
10 3 05
05 0 03 * ancho del camino
ancho rodable
02 3 06
anclaje (bulón de)
15 0 24
anclaje (macizo de)
12 0 09
andamiaje
12 0 37
05 0 18 * andén
11 0 45 A ángulo de deriva
09 2 31 A* ángulo de reposo
09 2 31 A* ángulo de talud natural
angulosidad
09 2 24
anillo y bola (ensayo de)
09 3 29
12 0 47 A animales (paso de)
08 0 13 B anticontaminante (capa)
11 0 47 * antiderrapante
11 0 47 * antideslizante
antideslizante (tratamiento)
13 1 17
07 1 13 * antideslumbrador
07 1 13 * antideslumbrante (pantalla)
13 1 07 C antifisuras (capa)
08 0 11 * antihielo (capa)
antihielo (tratamiento)
13 2 26
antirruido (barrera)
07 1 10
antirruido (muro)
07 1 10
antirruido (pantalla)
16 0 10
13 2 12 * antiventisqueros (pantalla)
apagada (cal)
09 3 16
aparcamiento
03 1 65
aparcamiento disuasorio
03 1 68
05 0 14 * apartadero
apartadero
15 0 37
apeo
15 0 30
02 4 08 * ápice
10 1 17 * apisonado
10 1 17 * aplanado
10 1 19 * aplanadora
10 1 23 * aplanadora
aplanadora
10 1 28
aplicación en frío para marcas
03 2 34
viales (material plástico de)
apoyo
12 0 07
02 4 07
02 4 10
10 3 04 *
09 4 34
03 2 14 A
16 0 25
16 0 22
07 1 16
11 0 25 A
14 0 21 A
x 03 1 65 A aprovechamiento de un
vehículo
aproximación (de un
x 09 6 04
instrumento de medida)
apuntalamiento
10 2 05
13 1 26 * arbustos (eliminación de)
13 1 26 * arbustos (limpieza de)
x 05 0 10 * arcén (afirmado)
05 0 12 * arcén no pavimentado
x 05 0 10 * arcén pavimentado
05 0 12 * arcén (sin afirmar)
arcilla
09 2 08
arcilla sobreconsolidada
09 2 59
arco
12 0 16
área de descanso
x 05 0 25
04 2 13 * área de entrelazamiento
área de esparcimiento
05 0 28
x 05 0 11 * área de estacionamiento
x 03 4 08 B área de estudio
05 0 26 A área de peaje
área de servicio
x 05 0 26
arena
x 09 2 02
x 09 4 13 * arena-asfalto
x 09 4 13 * arena-betún
arena-cemento
x 09 4 10
arena (equivalente de)
09 2 32
arena-escoria
x 09 4 07
x 10 4 27 * arena (extensión de)
09 2 17 * arena gruesa
arena movediza
09 2 56
arenisca
09 2 57
x 09 2 18 * árido
árido de machaqueo
09 2 06
11 0 32 * árido (desprendimiento del)
árido fino
x 09 2 02
x 09 2 02 A árido grueso
árido machacado
09 2 06
x 09 2 36 A árido (tamaño de)
x 10 5 10 B armado con juntas (pavimento
de hormigón)
x 10 5 10 C armado continuo (pavimento
de hormigón)
10 5 02 A armadura
x 10 5 02 B armadura de reparto
10 5 25 * armadura de unión
arranque
15 0 02
04 2 14 * arriate
04 2 15 * arriate
04 2 17 * arriate
arriostramiento
12 0 26
09 2 17 * arrocillo (5 a 12 mm)
arteria principal
x 01 0 20
articulación
12 017
x 10 5 11 A* articulada (junta)
artificial (zahorra)
x 09 4 14
10 2 21 * asentamiento
11 0 08 * asentamiento
15
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
09 1 31 * asentamiento con cono
(ensayo de)
asfalteno
09 3 03
10 4 30 * asfáltica (pavimentadora)
10 4 14 * asfáltica (planta)
10 4 30 * asfáltica (terminadora)
asfáltico (mástico)
09 4 21
asfalto de Trinidad
09 3 02
09 3 06 * asfalto diluido
asfalto fundido
09 4 21
09 3 06 * asfalto líquido
asfalto natural
09 3 02
09 3 07 * asfalto oxidado
09 3 06 * asfalto rebajado
09 3 07 * asfalto soplado
10 2 21 * asiento
11 0 08 * asiento
asignación con restricción de
03 4 17
capacidad
asignación de tráfico
03 4 06
asignación de tráfico (modelo
03 4 15
de)
asignación (por) todo o nada
03 4 16
15 0 48 A aspiración (boca de)
10 2 23 A ataguía
ataque (frente de)
15 0 28
03 1 41 * atasco
atirantado (puente)
12 0 04
atmosférica (contaminación)
16 0 14
atmosférica (polución)
16 0 14
atracción de tráfico
03 4 03
(generación y)
atracción de tráfico (modelo de
03 4 13
generación y)
atrición (resistencia a la)
09 1 23
auscultación
13 3 07
autoblocante (adoquinado)
10 5 27
autobús (marquesina de)
07 1 17
autobuses (carril reservado a)
05 0 29
03 1 32 * automóvil
03 1 34 * automóvil
01 0 04 * autopista
01 0 05 * autopista
autopista de peaje
01 0 28
autopista interurbana
01 0 27
autopistas (enlace de)
04 1 14
autopistas (nudo de)
04 1 14
01 0 05 * autorruta
01 0 04 * autovía
16 0 53 A auxilio en carretera
auxilio (poste de)
07 1 18
auxilio (regulación de la
16 0 52
circulación)
auxilios médicos (primeros)
16 0 53
avance (galería de)
15 0 17
06 0 16 * avenamiento
01 0 08 * avenida
16
x 01 0 10 * avenida de circunvalación
B
10 3 04 *
x 11 0 12 *
x 13 1 21 *
x 07 2 01
02 4 12 *
05 0 14 *
02 4 09 A
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
10 2 14 *
03 2 20
13 2 18
03 2 21 *
03 2 22
03 1 30 *
03 1 50 *
05 0 03 *
09 2 23 *
13 3 04
09 5 05
02 5 01
07 1 15 *
07 1 15 A
04 2 14 *
04 2 15 *
04 2 17 *
05 0 18 *
05 0 10 *
05 0 12 *
12 0 45 *
07 1 11 *
12 0 45 *
06 0 38 *
10 4 26 *
10 5 25 *
07 1 15 *
10 4 24 A
07 1 11 *
07 1 10
13 2 12 *
07 1 11 *
16 0 10 A
03 3 02 A
11 0 27 A
08 0 08
08 0 08
03 1 21
12 0 05 *
03 1 71
09 2 18 B
14 0 13
14 0 14
bachada
bache
bacheo
báculo
badén
bahía
bajo (acuerdo vertical con
punto)
balcón
baliza
baliza para nieve
baliza reflectante
balizamiento
banalización
banalización
banca
banco
banco de datos de carreteras
banda
banda de estudio
bandas sonoras
bandas sonoras (zona de)
bandejón
bandejón
bandejón
banqueta
banquina
banquina
baranda
baranda de seguridad
barandilla
barbacana
barra de riego
barra de unión
barras preventivas
barredora
barrera
barrera antirruido
barrera corta-nieves
barrera de seguridad
barrera vegetal
báscula dinámica
basculación de losas
base
base (capa de)
básica (capacidad)
bastión
batería (estacionamiento en)
bauxita calcinada
beneficio
beneficio (valor individual de
un)
beneficio (valor subjetivo de un)
x 14 0 14
x 14 0 21 A beneficios (análisis de costes
y)
beneficios (cálculo de costes y)
x 14 0 03
beneficios (estudios de costes
x 14 0 04
y)
x 05 0 10 * berma
05 0 12 * berma
berma
05 0 16
x 05 0 19 * berma central
betún
x 09 3 04
betún (aglomerado denso con)
x 09 4 17
x 09 4 13 * betún (arena -)
09 3 05 * betún de penetración
09 3 05 * betún duro
betún (exudación del)
x 11 0 36
x 09 3 06 * betún fluidificado
x 09 3 06 A betún fluxado
betún (grava -)
x 09 4 12
x 09 3 04 A betún modificado
09 3 07 * betún oxidado
09 3 07 * betún soplado
betún (suelo estabilizado con)
09 4 04
bicapa (tratamiento)
10 4 12
bici (carril)
05 0 24
bicicletas (pista para)
05 0 24
bien comercial
x 14 0 06
bien económico
x 14 0 05
x 09 2 38 * bien graduado
bien mercantil
x 14 0 06
x 14 0 10 * bien (utilidad de un)
bienestar del peatón
x 16 0 28
04 1 05 * bifurcación
x 04 1 11 * bifurcación a desnivel
x 04 1 11 * bifurcación a distinto nivel
x 04 1 11 * bifurcación con cruce
04 2 15 * bifurcación (isleta de)
bisel
10 1 05
bituminosa (capa)
x 08 0 24
x 09 3 08 A bituminosa (emulsión)
bituminosa (lechada)
x 09 4 22
09 4 23 A bituminosa (mezcla)
09 4 20 * bituminoso (aglomerado)
09 4 NOTA* bituminoso cerrado
(aglomerado)
bituminoso (firme totalmente)
10 4 05
09 4 NOTA* bituminoso (hormigón)
09 4 20 * bituminoso (hormigón)
x 09 3 01 A bituminoso (ligante)
09 4 NOTA bituminoso (mástico)
09 4 NOTA bituminoso (mortero)
bituminoso (mortero)
09 4 23
blandón
11 0 07
blandones (corrección de)
13 1 20
bloque de coordinación
03 3 04
11 0 44 a) bloqueada (rueda)
bloques de hormigón
(pavimento de)
15 0 48 A boca de aspiración
06 0 23 * boca de desagüe
boca de entrada
15 0 11
boca de incendios
15 0 59
06 0 37 * boca de inspección
boca de inyección
15 0 48
06 0 37 * boca de registro
boca de salida
15 0 12
06 0 23 * boca de sumidero
06 0 23 * boca de tormenta
06 0 37 * boca de visita
02 3 04 * bombeo
11 0 27 * bombeo
03 2 19 * borde (línea de)
13 1 23 * bordes (rectificación de)
13 1 23 * bordes (reperfilado de)
05 0 17 * bordillo
06 0 39 * bordillo
11 0 22 * bordillo
06 0 39 * bordillo de aglomerado
extruido (caz de)
05 0 17 A bordillo rebajado en aceras
03 2 24 * botón
bóveda
15 0 06
bovedilla
12 0 23
09 1 28 A brasileño (ensayo)
09 3 12 * brea
09 3 12 * brea de hulla
brigada
13 2 02
05 0 17 * brocal
06 0 39 * brocal
11 0 22 * brocal
10 2 21 A* bufamiento
01 0 08 * bulevar
10 2 29 * bulldozer
bulón de anclaje
15 0 24
bulonado
15 0 25
11 0 25 A burbuja
05 0 06 A bus-vao (carril)
08 0 26
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
C
x
x
x
x
x
02 5 11
16 0 55
09 3 16
09 4 01
09 4 01
09 3 17
09 2 18 B
14 0 03
14 0 03
13 2 27
13 3 14
13 3 13
CAD
cadena (colisión en)
cal apagada
cal (suelo -)
cal (suelo estabilizado con)
cal viva
calcinada (bauxita)
cálculo de costes y beneficios
cálculo de rentabilidad
calefacción del pavimento
calificación de degradaciones
calificación del firme
17
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
calle
calle ciega
calle de circunvalación
calle sin salida
calzada
calzada
calzada (ancho de)
calzada de aceleración
calzada de desaceleración
calzada de servicio
calzada de subida lenta
calzada (despeje de la)
calzada flexible
calzada lateral
calzada rígida
calzada única (carretera de)
calzada única (vía de)
calzadas separadas (vía o
carretera con dos, tres, cuatro)
10 2 26 * calzado
05 0 02 * cama del camino (en corte)
06 0 37 * cámara de inspección
06 0 37 * cámara de registro
06 0 37 * cámara de visita
02 4 11 * cambio de rasante
15 0 20 A cambio de sentido (galería de)
11 0 23 * camellón
camino
01 0 01
01 0 18 * camino alimentador
01 0 18 * camino auxiliar lateral
camino de herradura
01 0 30
01 0 18 * camino de servicio
08 0 27 * camino de tierra
01 0 18 * camino lateral
01 0 22 * camino local
01 0 18 * camino marginal
01 0 22 * camino vecinal
campo abierto (carretera en)
01 0 23
04 2 09 * canal de aceleración
05 0 08 * canal de adelantamiento
04 2 08 * canal de giro a la izquierda
04 2 10 * canal de retardación
05 0 07 * canal (de tránsito)
canaleta
06 0 24
canalillo
06 0 34
12 0 46 A canalillo
canalización (del tráfico)
03 1 75
canalización (tubería)
06 0 19
canalizaciones (paso para)
12 0 39
04 1 16 A canalizada (intersección)
10 3 04 * canchada
09 2 23 * cantera
09 2 22 * cantera de grava
09 2 18 A* cantera (desechos de)
cantera (frente de)
10 1 01
09 2 18 A* cantera (residuos de)
05 0 19 * cantero central divisorio
01 0 02
01 0 16 *
01 0 10 *
01 0 16 *
05 0 03 *
05 0 04 *
02 3 05
04 2 09 *
04 2 10 *
01 0 18 *
05 0 09 *
16 0 52 A
08 0 20 *
01 0 18 *
08 0 22 *
01 0 12 *
01 0 12 *
01 0 14 *
18
09 2 16
x 08 0 04 A
08 0 11 *
08 0 11 *
x 08 0 13 B
x 13 1 07 C
08 0 11 *
x 08 0 24
x 10 3 09 *
x 11 0 48
08 0 08
10 2 10 *
x 12 0 32
x 13 2 04
x 10 3 09 *
x 12 0 32 A
08 0 11 *
x
x
x
x
x
10 3 09 *
10 3 09 *
10 3 09 *
10 3 09 *
05 0 04 *
08 0 06 *
x 11 0 35
08 0 15
06 0 05
08 0 07
x 10 3 09 *
10 3 09 *
10 2 10 *
x 03 1 22
x 03 4 17
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
03 1 21
10 3 17 *
03 1 24 *
03 1 24 *
03 1 23
03 4 20
03 1 24 *
10 3 17 *
03 1 22
03 1 24 *
10 3 17 *
16 0 45
x 08 0 02 *
06 0 11
x 14 0 33
10 2 10 *
06 0 12 *
03 2 27 *
15 0 49
canto rodado
capa
capa aislante (contra el hielo)
capa aislante (del hielo)
capa anticontaminante
capa antifisuras
capa antihielo
capa bituminosa
capa correctora
capa de agua
capa de base
capa de descapote
capa de impermeabilización
capa de nieve
capa de nivelación
capa de protección
capa de protección contra la
helada
capa de rechequeo
capa de regulación
capa de regularización
capa de renivelación
capa de rodadura
capa de rodadura
capa de rodadura (despegue
de la)
capa (espesor de)
capa freática
capa intermedia
capa niveladora
capa rectificadora
capa superficial removible
capacidad
capacidad (asignación con
restricción de)
capacidad básica
capacidad de carga
capacidad de diseño
capacidad de proyecto
capacidad económica
capacidad (índice de)
capacidad límite
capacidad portante
capacidad posible
capacidad práctica
capacidad soporte
capacidades del conductor
(disminución de las)
capas inferiores del firme
capilaridad
capital (coste de oportunidad
del)
capote
captación (cuenca de)
captafaros
carbono (analizador de
monóxido de)
x 11 0 25
x 10 3 17 *
09 1 26
x 03 1 24 *
x 10 3 17 *
02 1 06 A
x 03 1 70 A
x 03 1 24 *
02 1 17
02 1 16
x 03 1 70
08 0 06 *
01 0 03
01 0 29 *
16 0 53 A
x 01 0 14 *
x 01 0 14 *
13 2 24 B
x 09 3 15 A
x 01 0 12 *
x 01 0 10 *
x 01 0 13 *
x 01 0 13 *
x 01 0 13 *
x 01 0 13 *
x 01 0 13 *
x 01 0 14 *
08 0 27 *
01 0 25
01 0 17
x 01 0 19 *
01 0 15 *
08 0 27 *
08 0 27 *
x 01 0 19 *
01 0 15 *
x 01 0 12 *
01 0 15 *
x 01 0 14 *
x 01 0 14 *
x 01 0 14 *
05 0 27
01 0 23
08 0 27 *
x 01 0 04 *
01 0 26
08 0 27 *
x 01 0 22 *
cárcava
carga (capacidad de)
carga con placa (ensayo)
carga de diseño
carga de trabajo
carga (gálibo de)
carga intermodal (terminal de)
carga límite
carga por eje
carga por rueda
carga (terminal de)
carpeta (asfáltica)
carretera
carretera arterial
carretera (auxilio en)
carretera con calzadas
separadas
carretera con dos, tres, cuatro
calzadas separadas
carretera con hielo
carretera (conglomerante
hidráulico especial de)
carretera de calzada única
carretera de circunvalación
carretera de dos, tres, cuatro
canales
carretera de dos, tres, cuatro
carriles
carretera de dos, tres, cuatro
pistas
carretera de dos, tres, cuatro
sendas
carretera de dos, tres, cuatro
vías
carretera de dos vías
carretera de grava
carretera de montaña
carretera de paso
carretera de paso preferente
carretera de sentido único
carretera de tierra
carretera de tosca
carretera de tránsito preferencial
carretera de una sola dirección
carretera de una vía
carretera de una vía
carretera dividida
carretera doble
carretera dual
carretera (elementos
complementarios de la)
carretera en campo abierto
carretera engranzonada
carretera expresa
carretera forestal
carretera lastreada
carretera local
01 0 29 *
x 01 0 12 *
01 0 29 *
x 01 0 19 *
01 0 29 *
01 0 09 *
01 0 19 A
01 0 16 *
01 0 29 *
x 01 0 08 *
13 3 04
x 05 0 07 *
05 0 09 *
05 0 24
x 05 0 06 A
16 0 54
16 0 54
04 2 09 *
x 05 0 08 *
04 2 10 *
04 2 10 *
04 2 10 *
03 1 56
x 04 2 08 *
x 04 2 08 *
x 04 2 08 *
x 05 0 08 *
x 04 2 08 *
x 05 0 08 *
04 2 10 *
04 2 07 *
05 0 09 *
x 05 0 07 *
x 04 2 08 *
05 0 09 *
05 0 09 *
x 05 0 08 *
05 0 09 *
x 05 0 06 A
x 05 0 06
05 0 29
x 03 1 50 *
05 0 29
x 01 0 13 *
x
x
x
x
10 2 27 *
03 1 32 *
03 1 34 *
09 2 22 *
09 2 22 *
09 2 05 *
03 2 27 *
03 2 27 *
07 2 04
07 2 04
carretera nacional
carretera no dividida
carretera primaria
carretera principal
carretera principal
carretera radial
carretera secundaria
carretera sin salida
carretera troncal
carretera urbana
carreteras (banco de datos de)
carril
carril auxiliar de ascenso
carril bici
carril bus-vao
carril (cierre de un)
carril (corte de un)
carril de aceleración
carril de adelantamiento
carril de deceleración
carril de desaceleración
carril de desceleración
carril de espera
carril de giro
carril de giro a izquierda
carril de giro a la izquierda
carril de paso
carril de preselección de giro
carril de rebase
carril de retardación
carril de salida
carril de subida lenta
carril (de tránsito)
carril de vuelta a izquierda
carril lento
carril para camiones
carril para pasar
carril para tráfico lento
carril para vehículos de alta
ocupación
carril reservado
carril reservado a los
autobuses
carril reversible
carril sólo-bus
carriles (carretera o vía de dos,
tres, cuatro)
carriol
carro
carro
cascajar
cascajera
cascajo
catadióptico
catadióptrico
catenaria (alumbrado en)
catenaria (iluminación en)
19
06 0 20 * caudal
caz
x 06 0 34
x 06 0 39 * caz de bordillo de aglomerado
extruido
caza (cercado de)
x 07 1 12
09 1 27 * C.B.R. (ensayo)
cebra (paso de)
03 2 25
09 2 46 * cedazo
09 2 49 * cedazo
03 1 66 B ceder el paso
celosía
15 0 57
09 3 15 * cementante
cemento (arena-)
x 09 410
x 09 3 01 * cemento asfáltico
cemento (grava -)
x 09 4 06
09 4 02 * cemento (suelo -)
09 4 02 * cemento (suelo estabilizado
con)
09 2 12 * cenizas móviles
09 2 12 * cenizas voladoras
09 2 12 * cenizas volantes
cenizas volantes (grava -)
x 09 4 09
cenizas volantes hidráulicas
x 09 2 13
09 2 12 * cenizas volátiles
03 1 58 * censo de circulación
03 1 58 * censo de tránsito
central
10 3 01
central de fabricación
10 3 01
central de hormigonado
10 5 01
central de mezclado
10 3 01
central de ventilación
15 0 36
10 1 09 * central (mezcla en)
central (reciclado en)
13 1 11
centralizado (sistema de
x 03 3 18
control)
centralizado (sistema de
x 03 3 18
regulación)
centro de conservación
13 1 02
centro de control o de
03 3 05
regulación
centro operativo
13 2 01
centroide
x 03 1 29
cepillado
10 5 21
cepillado del hormigón fresco
10 5 17
cepilladora
10 1 28
cepillo (estriado con)
10 5 17
cercado de caza
x 07 1 12
cercha
15 0 26
09 2 47 * cernido
cernido
09 2 48
09 2 46 * cernidor
09 2 49 * cernidor
cerrada (granulometría)
x 09 2 43
cerrada (superficie)
10 4 13
césped en rollos
07 1 06
césped (plantación de)
07 1 04
10 3 02 * chancado
20
x
x
x
x
x
12 0 48
16 0 50
09 1 24
07 1 16
11 0 56
03 3 15 *
05 0 24
03 1 60
16 0 54
10 1 17 *
10 1 19 *
10 1 23 *
09 1 04 *
02 4 08 *
12 0 36 *
12 0 37
12 0 36 *
12 0 41 *
10 4 18
01 0 10 *
03 1 72 *
03 1 58 *
03 1 15
03 4 18
x 03 1 51
x 13 1 30
x 13 2 35
03 1 72 *
03 1 37
x 03 4 22
03 1 37
03 1 49 *
x 03 1 37 A
03 1 31 *
16 0 52
x 03 3 08
16 0 01
03 2 06 *
x 03 3 06
03 1 10 *
x 01 0 10 *
09 2 52 A
12 0 49
x 03 2 24 *
13 2 39
10 4 03
02 1 11
chapado de piedra
choque frontal
choque (resistencia al)
choques (amortiguador de)
choques (integrador de)
ciclaje
ciclistas (pista para)
ciclo
cierre de un carril
cilindrado
cilindradora
cilindradora
cilindro
cima
cimbra
cimbra
cimbrado
cimentación sobre pilotes
cinta transportadora
cinturón
circulación a contramano
circulación (censo de)
circulación (corriente de)
circulación (coste generalizado
de)
circulación (desvío de la)
circulación en estación
húmeda (restricciones de)
circulación en periodo de
deshielo (restricciones de)
circulación en sentido
contrario en obra
circulación fluida
circulación (gestión integral de
la)
circulación libre
circulación (plan de)
circulación (reducción de la)
circulación (regulación de la)
circulación (regulación de la)
(en caso de accidente)
circulación (regulación de la)
(en tiempo real)
circulación (ruido de la)
circulación (señal de)
circulación urbana (regulación
de la)
circulación (volumen de)
circunvalación (vía de)
cizallamiento giratoria (prensa
de)
claveteado
clavo
clavos (neumático con)
cloruro cálcico (zahorra tratada
con)
clotoide
x 11 0 29 *
x 03 4 21
x 03 4 21
09 1 18
15 0 50
06 0 10
x 15 0 51 B
x 02 4 14 *
x 07 2 07 A
x 07 2 19
x 07 2 20
11 0 44
11 0 45
11 0 44
11 0 45
x 02 4 13 *
09 2 31 B
09 2 60
06 0 23 *
06 0 22
10 4 23
10 4 24
x 04 2 10 A
x 01 0 21
12 0 28
12 0 03
03 1 73
16 0 55
16 0 55
06 0 41 *
02 4 09 *
02 4 09 *
x 14 0 06
09 2 51
10 1 14
10 1 17 *
10 1 17 *
09 2 52 *
x 10 5 10 D
10 1 15
10 1 25 *
10 1 25 *
10 1 25 *
10 1 12 *
10 1 19 *
10 1 25 *
10 1 25 *
10 1 25 *
cocodrilo (piel de)
código de demarcación
código de jurisdicción
coeficiente de abrasión
coeficiente de absorción del
ruido
coeficiente de escorrentía
coeficiente de extinción
coeficiente de inclinación
coeficiente de intensidad
luminosa
coeficiente de luminancia bajo
iluminación difusa
coeficiente de luminancia
retrorreflejada
coeficiente de resistencia al
deslizamiento longitudinal
coeficiente de resistencia al
deslizamiento transversal
coeficiente de rozamiento
longitudinal
coeficiente de rozamiento
transversal
coeficiente de visibilidad
cohesión
cohesivo (suelo)
coladera de tormenta
colector
colector de polvo vía húmeda
colector de sacos
colectora – distribuidora (vía)
colectora (vía)
colgante
colgante (puente)
colindante
colisión en cadena
colisión múltiple
colmatación
columpio
comba
comercial (bien)
compacidad
compactación
compactación con cilindro
compactación con rodillo
compactación (grado de)
compactado (pavimento de
hormigón)
compactador
compactador de llantas
compactador de neumáticos
compactador de ruedas
compactador manual
compactador (rodillo)
compactadora de llantas
compactadora de llantas de hule
compactadora de neumáticos
10 1 22 *
10 1 19 *
10 1 23 *
10 1 25 *
10 1 19 *
10 1 23 *
10 1 25 *
x 09 1 37
05 0 27
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
compactadora de pata de cabra
compactadora de rodillo
compactadora de rodillo
compactadora de ruedas
compactadora de tambor
compactadora de tambor
compactadora neumática
complejo (módulo)
complementarios de la
carretera (elementos)
09 2 36 * composición granulométrica
09 2 38 * composición granulométrica
continua
09 2 39 * composición granulométrica
discontinua
compresión (módulo de)
09 1 33
compresión (resistencia a)
09 1 20
15 0 20 B comunicación (galería de)
concentración (de tráfico)
03 1 28
concentración (tiempo de)
06 0 08
09 4 20 * concreto asfáltico
09 4 16 * concreto de alquitrán
09 4 31 * concreto de cemento portland
09 4 33 * concreto magro
09 4 33 * concreto pobre
12 0 34 * concreto preesforzado
12 0 34 * concreto pretensado
06 0 25 A conducción
06 0 25 A conducto
conducto de aire fresco
15 0 46
conducto de aire viciado
15 0 47
15 0 48 B conducto secundario
conductor (disminución de las
16 0 45
capacidades del)
conductor (error del)
16 0 44
conductor (fallo del)
16 0 44
conexión (galería de)
15 0 18
04 1 18 * confluencia del tránsito (del
tráfico o de la circulación)
10 1 27 * conformación
13 1 12 * conformación
13 1 22 * conformación
13 1 23 * conformación
13 1 28 * conformación
13 1 28 * conformación de taludes
10 2 28 * conformadora
13 3 13 B confortabilidad de la marcha
(índice de)
09 2 25 * congelación
11 0 21 * congelación (hinchamiento por)
09 2 25 * congelamiento
03 1 40 A* congestión
03 1 41 * congestión
03 1 40 A* congestión de tránsito
03 1 41 * congestionamiento
03 1 40 A* congestionamiento de tránsito
09 3 15 * conglomerante hidráulico
21
x 09 3 15 A conglomerante hidráulico
especial de carretera
conglomerantes hidráulicos
x 09 4 19
(grava tratada con)
09 1 31 * cono (ensayo de asentamiento
con)
09 1 31 * cono (ensayo de consistencia
con)
09 1 31 A cono (ensayo de penetración
con)
13 1
* conservación
conservación (centro de)
13 1 02
13 1 01 F conservación correctiva
13 1 01 C conservación de mejora
x 13 1 01 B conservación extraordinaria
13 1 01 D conservación funcional
x 13 1 01 A conservación ordinaria
13 1 01 E conservación preventiva
conservación (sistema de
x 13 3 01
gestión de la)
09 1 31 * consistencia con cono
(ensayo de)
10 3 08 * construcción (junta de)
construcción por etapas
10 3 15
consumidor (excedente del)
x 14 0 16
16 0 05 A contacto rueda-firme (prueba
de)
contaminación atmosférica
x 16 0 14
contaminación de los
16 0 15
vehículos
contaminación del agua
x 16 0 13
contaminación del aire
x 16 0 14
x 05 0 17 * contén
x 06 0 39 * contén
contención (muro de)
12 0 13
09 1 14 * contenido de aire
09 1 14 * contenido de huecos
contenido de ligante
09 3 18
03 1 58 * conteos de tránsito
x 09 2 38 * continua (granulometría)
continua (pantalla)
x 15 0 29
x 10 5 10 C continuo (pavimento de
hormigón armado)
03 1 72 * contra la vía (circulación)
09 1 10 * contracción (de fraguado)
10 5 06 * contracción (junta de)
06 0 26 * contracuneta
03 1 72 * contraflecha (circulación a)
03 1 72 * contramano (circulación a)
06 0 26 * contrapaso
contraste
x 07 2 11
03 1 72 * contravía
control centralizado (sistema
x 03 3 18
de)
control (centro de)
03 3 05
control de accesos
x 03 1 74
control de materias peligrosas
16 0 16
22
03 1 31 * control de tráfico
03 1 31 * control de tránsito
control del tráfico en tiempo
x 03 3 08
real
control del tráfico urbano
x 03 3 06
control descentralizado
x 03 3 17
(sistema de)
control jerarquizado (sistema
x 03 3 16
de)
control (sala de)
15 0 35
controlador maestro
x 03 3 14
04 1 18 * convergencia de la circulación
04 1 18 * convergencia de tránsito
04 1 18 * convergencia del tráfico
04 1 18 * convergencia (punto de)
03 1 46 * convergentes (corrientes)
coordinación (selección del
x 03 3 09
plan de)
coordinados (bloque de
03 3 04
semáforos)
coordinados (grupo de
03 3 04
semáforos)
coordinados (semáforos) (en
x 03 1 61
un itinerario)
09 1 04 * corazón
x 05 0 17 * cordón
x 06 0 39 * cordón
cordón
x 10 1 10
x 11 0 22 * cordón
x 11 0 22 * cordón
cordón de nieve
13 2 07
cordón (encuesta de)
x 03 4 09
cordón (extensión en)
x 10 1 10
02 3 04 * corona
05 0 03 * corona
05 0 02 * corona del camino
05 0 02 * corona del camino (en terraplén)
corporal (accidente)
16 0 30
corrección de blandones
13 1 20
13 1 01 F correctiva (conservación)
corrector granulométrico
10 2 22
corredor de estudio
02 5 01
x 04 2 08 * corredor de tránsito
corriente de circulación
03 1 15
03 1 46 * corrientes convergentes
03 1 47 * corrientes divergentes
11 0 14 * corrimiento de tierras
11 0 20 * corrimiento de tierras
corrosivas (materias)
16 0 19
x 11 0 23 * corrugación
13 2 12 * corta-nieves (barrera)
cortante (módulo a)
09 1 35
07 1 13 A cortavientos
10 2 02 * corte
13 1 26 * corte de maleza
13 1 24 * corte de pasto
corte de sierra
10 5 14
x 13 2 35
x 13 1 30
16 0 54
09 1 21
12 0 49
x 14 0 07 *
x 14 0 29
x 14 0 28
x 14 0 28
x 14 0 33
x 14 0 18
x 03 4 18
x 14 0 30
x 14 0 21 A
x 14 0 03
x 14 0 04
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
02 4 08 *
09 2 49 *
09 2 49 *
09 2 49 *
09 2 47 *
10 3 03
14 0 21 B
10 3 11
09 1 38
04 1 02 *
04 1 08 *
04 1 09 *
04 1 08 *
04 1 11 *
04 1 08 *
04 1 03 *
04 1 07
04 1 09 *
03 2 23 *
03 1 45
04 1 09 *
04 1 04 *
04 1 05 *
03 2 23 *
03 2 23 *
04 1 09 *
03 1 45
11 0 47 *
11 0 29 *
11 0 29 *
11 0 29 *
11 0 29 *
10 2 19
x 07 1 09
corte de tráfico por deshielo
corte de tráfico por lluvias
corte de un carril
corte (resistencia al)
cosido de suelo
coste
coste de explotación
coste de explotación
vehicular
coste de operación vehicular
coste de oportunidad del
capital
coste de un proyecto
coste generalizado de
circulación
coste (modelo de)
costes y beneficios (análisis
de)
costes y beneficios (cálculo
de)
costes y beneficios (estudios
de)
cresta
criba
criba (rotativa)
criba (vibradora)
cribado
cribado
criterios
criterios de dimensionamiento
criterios límites
cruce
cruce
cruce a 90º
cruce a desnivel
cruce a desnivel
cruce a distinto nivel
cruce a nivel
cruce con semáforos
cruce de carreteras
cruce de peatones
cruce de vehículos
cruce en ángulo agudo
cruce en T
cruce en Y
cruce para peatones
cruce peatonal
cruz (intersección en)
cruzamiento de vehículos
cualidad antideslizante
cuarteado
cuarteamiento
cuarteo
cuarteo en malla fina
cubicación (del movimiento de
tierras)
cubierta de paja
x
x
x
x
x
x
10 2 28 *
03 1 42 *
06 0 12 *
06 0 12 *
06 0 12 *
05 0 13
06 0 26 *
06 0 26 *
06 0 26 *
06 0 26 *
06 0 27 *
06 0 27 *
06 0 26 *
06 0 26 *
13 1 29
13 2 16
04 2 11 *
04 2 12 *
14 0 08 *
10 4 04 *
09 1 98
02 1 09
02 2 04 *
02 2 04 *
02 1 10 *
04 2 02 *
02 2 03 *
09 1 40
02 1 10 *
02 2 03 *
02 4 07
02 2 03 *
02 2 03 *
09 2 44
02 2 03 *
02 4 07
09 2 45 *
cuchilla
cuello de botella
cuenca
cuenca de captación
cuenca vertiente
cuneta
cuneta de coronación
cuneta de coronamiento
cuneta de guarda
cuneta de guardia
cuneta de pie de talud
cuneta de pie de terraplén
cuneta de protección
cuneta interceptora
cunetas (limpieza de)
cuña
cuña (en canales de tránsito)
cuña (en canales de tránsito)
cuota
curado
curado (producto de)
curva
curva
curva (alineación)
curva de acuerdo
curva de enlace
curva de retorno
curva de tensión
curva de transición
curva de vuelta
curva en alzado
curva en herradura
curva en U
curva granulométrica
curva regresiva
curva vertical
curvas de límites
granulométricos
02 1 09 A curvatura
curvatura de la deflexión
10 3 18
(radio de)
09 3 06 * cut-back
D
datos de carreteras (banco de)
13 3 04
x 03 3 15 * decalaje
x 03 3 15 * decalaje (de señalización por
semáforos)
decapado con llama
10 4 34
decapado del hormigón fresco
x 10 5 16
04 2 10 * deceleración (carril de)
defecto del vehículo
16 0 46
deflexión
x 10 3 16
deflexión (radio de curvatura de
10 3 18
la)
23
deformación
degradación
degradaciones (calificación de)
delgado de hormigón
(recrecimiento)
03 2 21 * delineador
demanda / precio (elasticidad)
14 0 32
demanda (sistema adaptable a
03 3 13
la)
demarcación (código de)
03 4 21
densidad de tráfico
03 1 28
densidad húmeda
09 2 29
09 2 30 * densidad seca
09 4 16 * denso con alquitrán
(aglomerado)
denso con betún (aglomerado)
09 4 17
dentada (junta)
10 5 11
denudación del hormigón
10 5 16
fresco
depósito de sal
13 2 31
depósito (para reutilización)
10 2 15
02 4 12 * depresión
depresión
11 0 07
05 0 01 * derecho de paso
05 0 01 * derecho de vía
11 0 45 A deriva (ángulo de)
derrape
11 0 46
09 2 18 A* derrubios
11 0 14 * derrumbe (desprendimiento de
tierras)
11 0 20 * derrumbe (desprendimiento de
tierras)
06 0 16 * desagüe
06 0 23 * desagüe
10 2 04 * desarraigue
desarrollo sostenible
14 0 34
10 2 09 * desbroce
13 1 26 * desbroce
descanso (área de)
05 0 25
10 2 09 * descapote
13 1 26 * descapote
descarga (lámpara de)
07 2 15
10 4 21 * descarga (tolva de)
11 0 33 * descarnado
11 0 33 * descarnadura
11 0 30 * descascarado
11 0 30 * descascarillado
11 0 30 * descascarilladura
descentralizado (sistema de
03 3 17
control)
descentralizado (sistema de
03 3 17
regulación)
10 2 04 * descepado
descompresión de la roca
15 0 31
desconchado
11 0 13
descongestión (vía de)
03 1 52
10 2 10 * descubierta de cantera
09 1 11
x 11 0 06
13 3 14
x 13 1 07 B
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
24
descuento (factor de)
x 14 0 24
descuento (tasa de)
x 14 0 24
desecho
x 09 1 44
09 2 18 A* desechos de cantera
desenfilamiento
x 07 2 13
10 2 04 * desenraizado
deseo (línea de)
x 03 4 07
desescombro
x 15 0 21
desfallecimiento
16 0 45
x 03 3 15 * desfasaje
x 03 3 15 * desfase
desgaste
11 0 04
desgaste (resistencia al)
09 1 16
deshielo
13 2 34
deshielo (corte de tráfico por)
x 13 2 35
deshielo (restricciones de
x 13 2 35
circulación en período de)
13 1 24 * deshierbe
11 0 14 * deslizamiento de tierras
11 0 20 * deslizamiento de tierras
11 0 20 * deslizamiento del terreno
deslizamiento longitudinal
11 0 44
(coeficiente de resistencia al)
deslizamiento transversal
11 0 45
(coeficiente de resistencia al)
11 0 39 * deslizante (firme)
11 0 39 * deslizante (pavimento)
10 5 04 * deslizantes (pavimentadora de
encofrados)
deslumbramiento
x 07 2 12
desmonte
05 0 20
10 2 09 * desmonte
13 1 26 * desmonte
13 1 24 * desmonte superficial
x 11 0 33 * desnudamiento
10 2 10 * despalme
despegue de la capa de
x 11 0 35
rodadura
10 2 09 * despeje
16 0 52 A despeje de la calzada
09 2 18 A* desperdicios de cantera
09 2 18 A* desperdicios de tajo
x 03 1 29 A desplazamiento
11 0 32 * desprendimiento de agregados
x 11 0 33 * desprendimiento de agregados
11 0 14 * desprendimiento
11 0 32 * desprendimiento del árido
10 2 04 * desraizado
10 2 10 * destape
destinos (estimación de)
x 03 4 03
10 2 04 * destronque
x 14 0 12 * desutilidad
x 01 0 07 * desvío
desvío de la circulación
x 03 1 51
desvío temporal
x 03 1 55
detector
x 03 3 01
detector de hielo
x 13 2 25
detector de nieve
x 13 2 23
x 03 1 17 * detención (distancia de)
detención (distancia de
03 1 19
visibilidad de)
deterioro
x 11 0 05
deterioro (modelo de)
x 13 3 11
x 06 0 32 A diafragma drenante
diagnosis
x 11 0 01
diagnóstico
x 11 0 01
diagrama de masas
x 10 2 18
03 1 49 * diagrama de volúmenes de
tránsito
diagrama fundamental
x 03 1 27
04 1 16 * diamante
04 1 16 * diamante (enlace tipo)
13 1 17 A diamante (fresado con disco
de)
dibujo de neumático
11 0 53
(profundidad del)
difusa (coeficiente de
x 07 2 19
luminancia bajo iluminación)
15 0 51 C difusímetro
x 04 1 13 * difusor (de tráfico)
digital
02 5 05
digital del terreno (modelo)
x 02 5 09
digital (modelo geológico)
x 02 5 10
10 5 05 * dilatación (junta de)
dimensionamiento
10 3 10
dimensionamiento (criterios
10 3 11
de)
dimensionamiento del
13 1 08
refuerzo (método de)
10 3 10 B dimensionamiento estructural
10 3 10 A dimensionamiento geométrico
03 3 02 A dinámica (báscula)
dinámicas (solicitaciones)
09 1 39
x 09 1 39 A dinámico (módulo)
dinámicos (esfuerzos)
09 1 39
03 2 12 * dirección (flecha de)
dirección (señalizac ión de)
03 2 03
direccional (aforo)
x 03 1 54
directa (emulsión)
09 3 09
disciplina (vigilancia y)
16 0 51
13 1 17 A disco de diamante (fresado
con)
x 09 2 39 * discontinua (granulometría)
diseño asistido por ordenador
02 5 11
disgregación del aglomerado
x 11 0 31
disminución de las
16 0 45
capacidades del conductor
04 1 16 * dispositivo romboidal
x 03 1 17 * distancia de detención
distancia de frenado
x 03 1 16
x 03 1 35 * distancia de marcha
x 03 1 17 * distancia de parada
04 2 13 * distancia de trenzado
distancia de visibilidad
x 03 1 18
x 03 1 20 * distancia de visibilidad de
adelantamiento
x 03 1 20 * distancia de visibilidad de
adelanto
distancia de visibilidad de
031 19
detención
distancia de visibilidad de
031 19
parada
x 03 1 20 * distancia de visibilidad de paso
x 03 1 20 * distancia de visibilidad de
rebasamiento
x 03 1 20 * distancia de visibilidad de
rebase
x 03 1 35 * distancia entre vehículos
x 03 1 35 * distancia (intervalo de)
10 4 25 * distribución
10 4 06 * distribución de gravilla
distribución de tráfico
x 03 4 04
distribución de tráfico (modelo
x 03 4 14
de)
x 09 2 36 * distribución granulométrica
distribución modal
x 03 4 05
distribución por modos de
x 03 4 05
transporte
x 04 1 13 * distribuidor de tránsito
04 1 15 * distribuidor en trompeta
10 4 26 * distribuidora de asfalto, o de
betún
distribuidora (vía)
x 01 0 21
disuasorio (aparcamiento)
x 03 1 68
04 1 19 * divergencia de tránsito (del
tráfico o de la circulación)
04 1 19 * divergencia (punto de)
03 1 47 * divergentes (corrientes)
04 1 19 * división de tráfico (de tránsito o
de la circulación)
04 1 19 * división de tráfico (de tránsito o
de la circulación)
04 1 19 * división de tráfico (de tránsito o
de la circulación)
04 2 14 * divisoria
04 2 15 * divisoria
04 2 17 * divisoria
doble engravillado (tratamiento
10 4 11
superficial simple con)
doble (tratamiento superficial)
10 4 12
x 09 4 40 * docilidad
domiciliaria (encuesta)
03 4 10
x 05 0 01 * dominio (zona de)
dosificación
09 3 19
dosificación del hormigón
x 10 5 15
dosificación por peso
10 4 17
dosificación por volumen
10 4 16
dotación
09 3 19
10 5 10 * dovela
dovela
x 15 0 27
06 0 21 * dren
25
06 0 21 *
x 06 0 42
11 0 51
x 06 0 16 *
06 0 38 *
06 0 32
06 0 18
06 0 17
x 06 0 32 A
x 09 4 25
11 0 51
09 3 21
dren ciego
dren francés
drenabilidad
drenaje
drenaje
drenaje (zanja de)
drenaje profundo
drenaje superficial
drenante (diafragma)
drenantes (mezclas)
drenómetro superficial
ductilidad
x
x
x
x
E
x 03 1 23
x 14 0 05
x 02 1 18
09 1 27 B
15 0 58
16 0 23
15 0 44
16 0 05 C
15 0 44
x 14 0 22
x 14 0 22
02 1 08
02 1 17
x 10 3 13
02 4 01 *
02 1 17
x 14 0 02
x 14 0 32
09 1 35
x 09 1 36
02 5 02
x 09 1 41
02 5 03
05 0 27
13 1 26 *
13 1 24 *
13 2 13
15 0 11
15 0 12
x 15 0 13
15 0 44
03 1 41 *
15 0 38
x 05 0 30
x 04 1 02 *
04 1 03 *
x 04 1 11 *
x 04 1 11 *
26
x
económica (capacidad)
económico (bien)
edificación (línea límite de)
edométrico (ensayo)
efecto de agujero negro
efecto de ruptura
efecto émbolo
efecto pabellón
efecto pistón
eficacia
eficiencia
eje
eje (carga por)
eje equivalente
eje longitudinal
eje (peso por)
ejecución (etapa de)
elasticidad demanda/precio
elasticidad transversal
(módulo de)
elástico (módulo)
elemento fijo
elemento finito
elemento libre
elementos complementarios
de la carretera
eliminación de arbustos
eliminación de hierbas
eliminación de nieve
embocadura de entrada
embocadura de salida
embocadura (falsa)
émbolo (efecto)
embotellamiento
emergencia (nicho de)
emergencias (vía de escape
en)
empalme
empalme
empalme a desnivel
empalme con cruce
04 1 05 *
04 1 04 *
04 1 04 *
04 1 05 *
08 0 23 *
10 1 13 *
09 3 08
09 3 08 A
09 3 09
09 4 11
09 3 10
09 3 28
10 4 27 *
13 1 18 *
10 2 26 *
06 0 07 A
10 2 26 *
10 4 06 *
12 0 36 *
10 5 03
10 5 04 *
10 2 26 *
x 03 4 09
03 4 08 A
x 03 4 11
03 4 08
03 4 10
09 4 42
15 0 27 A
10 4 06 *
10 4 06 *
10 4 11
x
x
x
x
04 1 12
04 1 14
04 2 02 *
04 2 02 *
04 1 16 *
04 1 17 *
04 1 15 *
13 1 22 *
12 0 38
x 09 1 28 A
09 1 27 *
09 3 29
09 1 31 *
09 1 26
09 1 31 *
09 1 30
09 1 28
09 1 29
09 3 30
09 1 27 A
empalme en ángulo agudo
empalme en ángulo recto
empalme en T
empalme en Y
empedrado
empedrado
emulsión
emulsión bituminosa
emulsión directa
emulsión (grava-)
emulsión inversa
emulsión (rotura de la)
enarenado
enarenado
encachado (zampeado)
encauzamiento (tiempo de)
enchapado
enchapado
encofrado
encofrado (lateral)
encofrados deslizantes
(pavimentadora de)
encollerado
encuesta de cordón
encuesta de origen y destino
encuesta de pantalla
encuesta de tráfico
encuesta domiciliaria
endurecimiento
enfilaje
engranzonado
engravillado
engravillado (tratamiento
superficial simple con doble)
enlace
enlace de autopistas
enlace (ramal de)
enlace (rampa de)
enlace tipo diamante
enlace tipo trébol
enlace tipo trompeta
enrase
enrejado central
ensayo brasileño
ensayo CBR
ensayo de anillo y bola
ensayo de asentamiento con
cono
ensayo de carga con placa
ensayo de consistencia con
cono
ensayo de fatiga
ensayo de flexotracción
ensayo de fluencia
ensayo de inmersión
ensayo de molinete
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
09 1 31 A ensayo de penetración con
cono
ensayo de pulimento
09 2 55
acelerado
09 1 31 * ensayo de revenimiento
09 1 28 A ensayo de tracción indirecta
09 1 31 A ensayo del penetrómetro
09 1 27 B ensayo edométrico
ensayo in situ
09 1 25
entibación
10 2 24
entibación provisional
15 0 30
entrada
04 2 03
entrada (boca de)
15 0 11
entrada (embocadura de)
15 0 11
entrada (ramal de)
04 2 06
04 2 12 * entrada (transición de)
entrada (velocidad de)
03 1 07
04 2 13 * entrecruzamiento
04 2 13 * entrecruzamiento de tránsito
04 2 13 * entrelazado
04 2 13 * entrelazamiento de tránsito
04 1 02 * entronque
04 1 03 * entronque
04 1 11 * entronque a desnivel
04 1 04 * entronque en T
envejecimiento
09 3 27
envuelta (fallo de)
11 0 31
equidad
14 0 23
equilibrio (tiempo de)
06 0 09
equipo
13 2 02
equivalente de arena
09 2 32
equivalente (eje)
10 3 13
equivalente (nivel de ruido)
16 0 07
erosión
11 0 15
error del conductor
16 0 44
error sistemático de un
09 6 05
instrumento de medida
11 0 16 B escalonamiento de losas
escalonamiento de pendiente
11 0 19
04 2 07 * escape de tránsito
escape en emergencias (vía
05 0 30
de)
16 0 14 A escape (gases de)
13 2 24 A escarchada (lluvia)
10 1 04 * escarificado
10 2 07 * escarificado
10 1 04 * escarificadura
10 2 07 * escarificadura
10 2 26 * escollera
10 2 26 * escollerado
escoria (arena-)
09 4 07
escoria de alto horno
09 2 19
escoria granulada
09 2 20
escoria (grava-)
09 4 05
escorrentía
06 0 03
escorrentía (coeficiente de)
06 0 10
escorrentía (tiempo de)
06 0 07
10 2 27 *
x 15 0 22
09 1 12 *
09 1 12 *
09 1 12 *
15 0 31 A
03 1 36 *
03 1 36 *
x 05 0 10 *
05 0 12 *
10 4 06 *
13 2 28
10 4 28
10 4 26 *
10 4 26 *
13 2 33
10 4 25 *
05 0 28
x 10 4 27 *
x 13 1 18 *
10 4 06 *
x 09 3 15 A
x
x
x
x
x
x
x
escrepa
escudo
esfuerzo
esfuerzo de tracción
esfuerzo interno
esfuerzos (relajación de)
espaciamiento lateral
espacio libre lateral
espaldón
espaldón
esparcido de gravilla
esparcido de sal
esparcidora
esparcidora de asfalto
esparcidora de betún
esparcidora de sal
esparcimiento
esparcimiento (área de)
esparcimiento de arena
esparcimiento de arena
esparcimiento de gravilla
especial de carretera
(conglomerante hidráulico)
10 2 17 A especificaciones de uso de
los suelos
espectro acústico
16 0 08
espera (carril de)
03 1 56
espesor de cálculo
08 0 16
espesor de capa
08 0 15
espesor de nieve
13 2 05
10 5 10 * espiga
10 5 10 * espiga de junta
10 5 25 * espiga de junta
10 5 10 * espiga de unión
10 5 25 * espiga de unión
10 2 21 A* esponjamiento
esponjar
10 2 17
esquisto
09 2 58
estabilización de suelos
10 2 13
estabilizado con alquitrán
09 4 03
(suelo)
estabilizado con betún (suelo)
09 4 04
estabilizado con cal (suelo)
09 4 01
09 4 02 * estabilizado con cemento
(suelo)
02 1 15 * estacado
estación de servicio
05 0 27
estación húmeda (restricciones
13 1 30
de circulación en)
estacionamiento
01 3 65
05 0 11 * estacionamiento (área de)
estacionamiento en batería
03 1 71
estacionamiento (plaza de)
03 2 26
estacionamiento prohibido
03 1 66
05 0 11 * estacionamiento (zona de)
03 1 58 * estadística de tránsito
estado de humedad
10 2 30
27
13 1 04
x 13 3 12
12 0 31
x 02 1 15 *
x 03 4 03
x 03 4 02 *
x 03 3 12
10 5 13
10 5 17
x 11 0 33 A
12 0 05 *
10 3 10 B
x 03 4 08 B
16 0 35
x 16 0 25
16 0 26
x 03 4 01
x 14 0 04
x 14 0 04
x 14 0 02
10 3 15
x 14 0 21 C
13 3 10
10 2 02 *
10 2 06
x 14 0 16
x 14 0 17
05 0 02 *
10 2 01 *
10 2
10 2 01 *
08 0 03
x 08 0 13
x 08 0 13 A
x 08 0 17 A
16 0 17
x 14 0 29
x 14 0 28
x 03 1 53
05 0 24 A
x 05 0 01 *
10 4 28
10 4 30 *
10 4 26 *
10 4 26 *
x 09 2 41
10 4 25 *
10 4 06 *
10 1 06
x 10 4 27 *
10 4 06 *
x 10 1 10
28
estado de servicio
estado (índice de)
estanquidad
estaquillado
estimación de destinos
estimación de tráfico
estratégica (regulación)
estriado
estriado con cepillo
estriado
estribo
estructural (dimensionamiento)
estudio (área de)
estudio de accidentes
estudio de impacto ambiental
estudio de perspectiva en
montaje fotográfico
estudio del transporte y uso
del suelo
estudios de costes y
beneficios
estudios de rentabilidad
etapa
etapas (construcción por)
evaluación de proyectos
evolución (modelo de)
excavación
excavación en roca
excedente del consumidor
excedente social
explanación
explanación
explanaciones
explanaciones
explanada
explanada mejorada
explanada mejorada tratada in
situ
explanada (superficie de la)
explosivos (materias)
explotación (coste de)
explotación vehicular (coste
de)
explotación vial
expropiación (sobrante de)
expropiada (superficie)
extendedora
extendedora de aglomerado
extendedora de asfalto
extendedora de betún
extendida (granulometría)
extendido
extendido de gravilla
extensión
extensión de arena
extensión de gravilla
extensión en cordón
externo (ruido)
extinción (coeficiente de)
extradós
extraordinaria (conservación)
extruido (caz de bordillo de
aglomerado)
10 5 01 B extruido (hormigón)
exudación
x 11 0 36
16 0 05 E
x 15 0 51 B
15 0 04
x 13 1 01 B
x 06 0 39 *
F
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
10 3 01
10 3 01
14 0 24
14 0 24
07 2 09
07 2 08
15 0 51 A
07 2 10
05 0 01 *
05 0 01 *
05 0 01 *
05 0 19 *
05 0 19 *
11 0 31
16 0 44
15 0 13
15 0 09
15 0 15
03 2 13 A
07 2 01
03 2 14 B
03 2 28 C
09 1 30
10 5 10 E
x 09 5 06
x 09 2 10 *
x 06 0 04
06 0 40
06 0 21 *
10 4 24
x 11 0 29 *
x 14 0 21
x 09 1 41
x 09 2 02
x 09 2 09 *
10 4 02 *
x 09 2 09 *
x 08 0 01 *
x 13 3 13
x 08 0 02 *
11 0 39 *
x 08 0 20 *
x 11 0 23 *
fabricación (central de)
fabricación (planta de)
factor de actualización
factor de descuento
factor de luminancia
factor de reflexión
factor de transmisión
factor de uniformidad de
iluminancia
faja de camino
faja de expropiación
faja de uso público
faja divisoria central
faja separadora central
fallo de envuelta
fallo del conductor
falsa embocadura
falso techo
falso túnel
fantasma (indicación)
farola
fase
fase verde (prolongación de la)
fatiga (ensayo de)
fibras (pavimento de hormigón
con)
fibrometría
filler
filtración
filtrante (material)
filtro
filtro de polvo
fina (cuarteo en malla)
financiera (rentabilidad)
finito (elemento)
fino (árido)
finos
finos
finos (de trituración)
firme
firme (calificación del)
firme (capas inferiores del)
firme deslizante
firme flexible
firme ondulado
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
13 3 13
13 1 12 *
08 0 22 *
08 0 21
10 4 05
10 3 09 A
11 0 18 *
11 0 29 *
11 0 29 *
03 2 12 *
03 2 12 *
03 2 12 *
08 0 20 *
09 1 22
09 1 28
03 1 39
16 0 04
11 0 09
09 4 39
09 1 29
03 1 37
09 3 06 *
09 3 06 B
03 1 25 *
07 2 16
09 3 06 A
16 0 05 D
01 0 26
07 1 07
12 0 23
11 0 26 *
09 2 53
12 0 36 *
12 0 36 *
06 0 27 *
16 0 26
x
x
x
x
09 2 48
09 2 50
09 4 41
09 1 09
09 1 32
06 0 42
07 1 15 *
06 0 05
06 0 05
06 0 14
06 0 15
11 0 44 b)
03 1 16
05 0 31
15 0 28
10 1 01
10 5 22
13 1 17 A
firme (puntuación del)
firme (reperfilado del)
firme rígido
firme semirrígido
firme totalmente bituminoso
firmes (sistema de gestión de)
fisura
fisuración
fisurado
flecha
flecha de dirección
flecha direccional
flexible (firme)
flexión (resistencia a)
flexotracción (ensayo de)
flotante (vehículo)
fluctuante (ruido)
fluencia
fluencia (del hormigón)
fluencia (ensayo de)
fluida (circulación)
fluidificado (betún)
fluidificante
flujo de tránsito
fluorescente (lámpara)
fluxado (betún)
fondo (ruido de)
forestal (carretera)
forestal (repoblación)
forjado
formación de roderas
formación de roderas
(resistencia a la)
formaleta
formaleteado
foso
fotográfico (estudio de
perspectiva en montaje)
fracción que pasa por el tamiz
fracción retenida por el tamiz
fraguado
fraguado (retardador de)
fraguado (tiempo de)
francés (dren)
franjas preventivas
freática (agua)
freática (capa)
freático (nivel)
freático (rebajamiento del nivel)
frenada (rueda parcialmente)
frenado (distancia de)
frenado (lecho de)
frente de ataque
frente de cantera
fresado
fresado con disco de
diamante
10 1 28
13 2 19
13 2 22
09 4 32
x 10 5 16
x 10 5 16
x 10 4 16
10 5 07
x 11 0 43 *
13 3 13 D
11 0 54
x 09 2 22 *
x 09 2 22 *
15 0 05 A
x 03 4 19
x 14 0 10 A
13 1 01 D
12 0 41 *
x 03 1 27
13 2 29
13 2 08
x 09 4 21
fresadora
fresadora de nieve
fresadora quitanieves (turbo-)
fresco (hormigón)
fresco (decapado del hormigón)
fresco (denudación del
hormigón)
fresco (descarnado del
hormigón)
fresco (junta en)
fricción
fricción internacional [IFI]
(índice de)
fricción (péndulo de)
fuente de cascajo
fuente de grava
fuera de perfil
(sobreexcavación)
función de impedancia
función de utilidad
funcional (conservación)
fundación sobre pilotes
fundamental (diagrama)
fundente químico
fundida (nieve)
fundido (asfalto)
G
galería de avance
galería de cambio de sentido
galería de comunicación
galería de conexión
galería de reconocimiento
galería piloto
galería visitable
gálibo de carga
gálibo
gálibo reducido (túnel de)
gálibo vertical
ganado (paso para)
ganancia
gases de escape
gasto
generación autónoma del plan
generación de tráfico (modelo
de)
generación y atracción de
03 4 03
tráfico
generación y atracción de
03 4 13
tráfico (modelo de)
03 1 14 * generado (tráfico)
generalizado de circulación
03 4 18
(coste)
09 5 01 A geocompuesto
geológico digital (modelo)
02 5 10
x 15 0 17
15 0 20 A
15 0 20 B
x 15 0 18
x 15 0 20
x 15 0 19
x 06 0 37 *
02 1 06 A
02 1 06
15 0 33
02 1 07 *
12 0 47
x 14 0 10 *
16 0 14 A
06 0 20 *
x 03 3 10
x 03 4 13
x
x
x
x
x
29
x 09 5 04
x 09 5 04 B
10 3 10 A
x 09 5 03
x 09 5 04 A
x 09 5
x 09 5 02
x 13 2 37
x 09 5 01
x 09 5 03
x 09 5 02
x 10 3 09 A
x 13 3 01
x 03 1 53
x 03 4 22
04 1 06 *
09 2 52 A
x 04 2 08 *
x 04 2 08 *
04 1 06 *
10 2 28 *
x 02 4 04 *
x 02 4 03 *
x 02 4 04 *
x 02 4 05 *
x 11 0 23 *
09 2 52
x 02 2 05 *
x 02 4 14 *
x 03 1 38
x 02 4 13 *
x 13 1 18 A
x 09 2 20
x 09 2 36 *
x 09 2 39 *
x 09 2 42
x 09 2 43
x 09 2 38 *
x 09 2 39 *
x 09 2 41
x 09 2 39 *
x 09 2 40
x 09 2 44
x 09 2 36 *
x 09 2 37
10 2 22
x 09 2 45 *
09 2 17 *
09 2 17 *
09 2 05 *
09 2 05 *
x 09 4 12
08 0 27 *
x 09 4 06
30
geomalla
geomembrana
geométrico (dimensionamiento)
geonotejido
georred
geosinté ticos
geotejido
geotermia
geotextil
geotextil no tejido
geotextil tejido
gestión de firmes (sistema de)
gestión de la conservación
(sistema de)
gestión del tráfico
gestión integral de la
circulación
giratoria (intersección)
giratoria (prensa de
cizallamiento)
giro (carril de)
giro (carril de preselección de)
glorieta
grader
gradiente
gradiente longitudinal
gradiente negativa
gradiente positiva
gradilla
grado de compactación
grado de curvatura
grado de inclinación
grado de ocupación
grado de visibilidad
granallado
granulada (escoria)
granulometría
granulometría abierta
granulometría abierta
granulometría cerrada
granulometría continua
granulometría discontinua
granulometría extendida
granulometría mal graduada
granulometría uniforme
granulométrica (curva)
granulométrica (distribución)
granulométrico (análisis)
granulométrico (corrector)
granulométrico (huso)
granza (2 a 5 mm)
granzón
grava
grava (2 a 76 mm)
grava-betún
grava (camino de)
grava-cemento
x 09 4 09
x 09 4 11
x 09 4 05
09 2 07
x 09 4 08
x 09 4 19
16 0 34
x 09 2 22 *
09 2 17 *
10 4 06 *
x 10 4 31
x 11 0 32 A
10 4 06 *
11 0 18 *
x 09 2 02 A
03 3 04
06 0 26 *
x 05 0 17 *
x 06 0 39 *
x 11 0 22 *
03 2 30
grava-cenizas volantes
grava-emulsión
grava-escoria
grava machacada
grava-puzolana
grava tratada con
conglomerantes hidráulicos
gravedad del accidente
gravera
gravilla
gravilla (extensión de)
gravilla (incrustación de)
gravilla (proyección de)
gravilla (riego con)
grieta
grueso (árido)
grupo de semáforos
coordinados
guarda (cuneta de)
guarnición
guarnición
guarnición
guía en ruta (sistema de)
H
02 4 12 *
09 2 46 *
15 0 05
09 2 25 *
08 0 11 *
x 09 1 15
09 2 25 *
09 2 25 *
11 0 21 *
16 0 30
16 0 32
16 0 33
01 0 30
15 0 59
x 09 2 13
09 3 15 *
x 09 3 15 A
10 4 01 *
06 0 02
x 09 4 19
x
x
x
x
x
x
09 4 28
09 3 01 *
11 0 49 *
11 0 49 *
07 1 08 *
07 1 08 *
13 2 24
hamaca
harnero
hastial
helacidad
helada (capa de protección
contra la)
heladas (índice de)
heladicidad
helamiento
helamiento
heridos (accidente con)
heridos graves (accidente con)
heridos leves (accidente con)
herradura (camino de)
hidrante
hidráulicas (cenizas volantes)
hidráulico (conglomerante)
hidráulico especial de
carretera (conglomerante)
hidráulico (macadam)
hidráulico (régimen)
hidráulicos (grava tratada con
conglomerantes)
hidrocarbonado (hormigón)
hidrocarbonado (ligante)
hidrodeslizamiento
hidroplaneo
hidrosembradura
hidrosiembra
hielo
13 2 24 B hielo (carretera con)
hielo (detector de)
x 13 2 25
11 0 21 * hielo (hinchamiento por)
hielo liso
13 2 24
hielo sobre el pavimento
13 2 24
13 1 24 * hierbas (eliminación de)
13 1 24 * hierbas (limpieza de)
higroscopicidad
x 13 2 38
higrotermógrafo
x 13 2 36
10 2 21 A* hinchamiento
11 0 22 A hinchamiento
11 0 21 * hinchamiento por congelación
11 0 21 * hinchamiento por el hielo
11 0 21 * hinchazón por la helada
hoja quitanieves
13 2 17
x 05 0 10 * hombrillo
05 0 12 * hombrillo
x 05 0 10 * hombro (afirmado)
05 0 12 * hombro (sin afirmar)
hora 30 (intensidad de la)
x 03 1 11
horizonte de proyecto
10 3 14
09 4 31 * hormigón
hormigón (adoquinado de)
08 0 26
hormigón armado
12 0 33
x 10 5 10 B hormigón armado con juntas
(pavimento de)
x 10 5 10 C hormigón armado continuo
(pavimento de)
09 4 20 * hormigón asfáltico
09 4 20 * hormigón bituminoso
hormigón (cepillado del)
10 5 17
x 10 5 10 D hormigón compactado
(pavimento de)
x 10 5 10 E hormigón con fibras
(pavimento de)
09 4 31 * hormigón de cemento portland
10 5 10 F hormigón de losas
prefabricadas (pavimento de)
hormigón (dosificación del)
x 10 5 15
x 10 5 10 A hormigón en masa (pavimento
de)
10 5 01 B hormigón extruido
hormigón (fluencia del)
09 4 39
hormigón fresco
09 4 32
hormigón fresco (decapado
x 10 5 16
del)
hormigón fresco (denudación
x 10 5 16
del)
09 4 31 * hormigón hidráulico
hormigón hidrocarbonado
x 09 4 28
x 09 4 33 * hormigón magro
x 08 0 22 * hormigón (pavimento de)
hormigón (pavimento de
08 0 26
bloques de)
hormigón (planta de)
10 5 01
x 09 4 33 * hormigón pobre
hormigón poroso
x 09 4 27
12 0 34 *
12 0 34 *
15 0 23
x 13 1 07 B
10 5 01 A
10 5 01 C
x 10 5 10 A
x 10 5 10 C
10 5 01
10 5 01 C
09 4 NOTA*
09 4 NOTA*
x 09 2 19
02 2 03 *
09 2 31 *
09 1 14 *
09 1 14 *
09 1 14 *
09 2 31 *
x 11 0 11
x 11 0 24 *
09 3 12 *
09 3 12 *
09 2 29
10 4 23
x 13 1 30
09 2 54
10 2 30
10 2 21 *
11 0 08 *
x 09 2 45 *
hormigón preesforzado
hormigón pretensado
hormigón proyectado
hormigón (recrecimiento
delgado de)
hormigón superplastificado
hormigón (vertido del)
hormigón vibrado (pavimento
de)
hormigón vibrado (pavimento
de)
hormigonado (central de)
hormigonar
hormigones bituminosos
abiertos
hormigones bituminosos
cerrados
horno(escoria de alto)
horquilla
huecos
huecos (contenido de)
huecos (índice de)
huecos (porcentaje de)
huecos residuales
huella
huella
hulla (alquitrán de)
hulla (brea de)
húmeda (densidad)
húmeda (colector de polvo por
vía)
húmeda (restricciones de
circulación en estación)
humedad
humedad (estado de)
hundimiento
hundimiento
huso granulométrico
I
iluminación con mástiles de
altura
iluminación difusa (coeficiente
07 2 19
de luminancia bajo)
iluminación en catenaria
07 2 04
iluminancia
07 2 05
iluminancia (factor de
07 2 10
uniformidad de)
imagen (tratamiento de)
03 3 19
06 0 23 * imbornal
03 1 10 A* IMD (intensidad media diaria)
impacto ambiental (estudio de)
16 0 25
impedancia (función de)
03 4 19
impermeabilidad
12 0 31
impermeabilización
13 1 15
07 2 03
x
x
x
x
x
x
31
x 12 0 32
16 0 38
x 10 4 29 *
x 10 4 29 *
x 10 4 29 *
09 1 25
x 08 0 13 A
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
10 1 08 *
13 1 10
09 1 02
07 2 14
15 0 59
09 6 03
02 4 14 *
02 4 03 *
09 4 35 *
14 0 01
04 1 04 *
09 4 35 *
10 4 31
14 0 01 A
03 2 13 A
03 2 13 A
16 0 36
16 0 37
x 03 4 20
13 3 13 B
x 13 3 12
13 3 13 D
x 09 1 15
09 1 14 *
16 0 38
09 3 23
09 2 35
13 3 13 C
16 0 03
13 3 13 A
09 1 27 *
09 1 14 *
x 09 1 28 A
x 14 0 14
x
x
x
x
03 1 14 *
09 1 43
04 1 22
08 0 02 *
06 0 04 A
16 0 18
32
impermeabilización (capa de)
implicación de los vehículos
(índice de)
impregnación
imprimación
imprimación (riego de)
in situ (ensayo)
in situ (explanada mejorada
tratada)
in situ (mezcla)
in situ (reciclado)
inalterada (muestra)
incandescente (lámpara)
incendios (boca de)
incertidumbre de medida
inclinación (coeficiente de)
inclinación de la rasante
inclusión de aire
incompatibles (proyectos)
incorporación
incorporador de aire
incrustación de gravilla
independientes (proyectos)
indicación fantasma
indicación parásita
índice de accidentes
índice de accidentes con
víctimas
índice de capacidad
índice de confortabilidad de la
marcha
índice de estado
índice de fricción
internacional [IFI]
índice de heladas
índice de huecos
índice de implicación de los
vehículos
índice de penetración
índice de plasticidad
índice de regularidad
internacional [IRI]
índice de ruido
índice de servicio
índice de soporte de California
(CBR)
índice de vacíos
indirecta (ensayo de tracción)
individual de un beneficio
(valor)
inducido (tráfico)
industrial (subproducto)
inferior (paso)
inferiores del firme (capas)
infiltración
inflamables (materias)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
13 2 25 A información meteorológica
vial (sistema)
información (señal de)
03 2 11
inmediata (tasa de rentabilidad)
14 0 27
inmersión (ensayo de)
09 3 30
inspección
13 3 09
inspección visual
13 3 08
03 1 05 * instantánea (velocidad)
instrumento de medida
09 6 04
(aproximación de un)
instrumento de medida (error
09 6 05
sistemático de un)
instrumento de medida (sesgo
09 6 05
de un)
integrado (sistema)
02 5 04
integrador de choques
11 0 56
integral de la circulación
03 4 22
(gestión)
intensidad de la hora 30
03 1 11
intensidad de lluvia
06 0 01
03 1 25 * intensidad (de tráfico)
03 1 25 * intensidad de tránsito
intensidad horaria de
03 1 11
proyecto
intensidad luminosa
07 2 07
07 2 07 A intensidad luminosa
(coeficiente)
03 1 10 A* intensidad media diaria (IMD)
03 1 12 * intensidad punta
intensidad-velocidad (relación)
03 1 26
04 1 13 * intercambiador de tránsito
04 1 17 * intercambiador en trébol
04 1 15 * intercambiador en trompeta
04 1 13 * intercambio
interior (zona) (túnel)
15 0 55
intermedia (capa)
08 0 07
intermitente (luz)
03 2 14
03 1 70 A intermodal (terminal de carga)
03 1 70 B intermodal (transporte)
interna de retorno (tasa)
14 0 26
13 3 13 D internacional [IFI] (índice de
fricción)
13 3 13 C internacional [IRI] (índice de
regularidad)
16 0 05 D interno (ruido)
intersección
04 1 01
04 1 08 * intersección a desnivel
04 1 13 * intersección a desnivel
04 1 03 * intersección a nivel
intersección (accidente en)
16 0 40
04 1 16 A intersección canalizada
intersección con semáforos
04 1 07
04 1 05 * intersección en ángulo oblicuo
04 1 09 * intersección en ángulo oblicuo
04 1 09 * intersección en ángulo recto
04 1 09 * intersección en cruz
04 1 04 * intersección en T
04 1 15 *
x 04 1 09 *
04 1 05 *
04 1 06 *
x 04 2 01
04 1 16 *
09 2 31 C
x 01 0 27
x 03 1 35 *
x 03 1 35 *
x 03 1 35 *
03 1 36 *
x 03 1 35 *
x 03 1 35 *
x 03 1 35 A
03 1 36 *
x 16 0 51 A
x 13 3 05
15 0 03
16 0 24
13 2 03
x 14 0 00 A
14 0 31
14 0 31
x 14 0 00 B
15 0 48
x 11 0 03
10 4 26 *
10 4 26 *
x 05 0 19 *
04 2 14 *
04 2 15 *
04 2 17 *
04 2 14 *
05 0 15 *
04 2 15 *
04 2 15 *
04 2 14 *
04 2 15 *
04 2 17 *
x 04 2 16
04 2 17 *
x 04 2 16
03 1 48
x 03 2 04
intersección en trompeta
intersección en X
intersección en Y
intersección giratoria
intersección (ramal de)
intersección tipo diamante
intersticial (presión)
interurbana (autopista)
intervalo
intervalo de distancia
intervalo de distancia
longitudinal
intervalo de distancia transversal
intervalo de marcha
intervalo de separación
intervalo entre vehículos
intervalo transversal
intervención (plan de)
intervención (umbral de)
intradós (túnel)
intrusión visual
invernal (vialidad)
inversión
inversión
inversión (montante de la)
inversión (proyecto de)
inyección (boca de)
irregularidad superficial
irrigador de asfalto
irrigador de betún
isla
isla (de tránsito)
isla (de tránsito)
isla (de tránsito)
isleta
isleta
isleta de bifurcación
isleta de separación
isleta de tránsito
isleta de tránsito
isleta de tránsito
isleta (nariz de)
isleta pintada
isleta (punta de)
itinerario
itinerario (señalización de)
J
jerarquizado (sistema de
control)
jerarquizado (sistema de
x 03 3 16
regulación)
x 10 5 11 A* junta abisagrada
x 10 5 11 A* junta articulada
10 5 08 * junta aserrada
x 03 3 16
12 0 40 * junta ciega
10 5 08 * junta cortada
x 10 5 11 A* junta de alabeo
10 3 08 * junta de construcción
10 5 06 * junta de contracción
10 5 05 * junta de dilatación
10 5 05 * junta de expansión
junta de peine
10 5 11
10 5 06 * junta de retracción
10 3 08 * junta de trabajo
junta dentada
10 5 11
junta en fresco
10 5 07
junta longitudinal
10 3 06
10 5 24 A junta machihembrada
12 0 40 * junta oculta
10 5 08 * junta serrada
junta transversal
10 3 07
x 10 5 10 B juntas (pavimento de hormigón
armado con)
10 5 12 * juntas (producto de sellado de)
09 1 07 * juntas (relleno de)
10 5 09 * juntas (sellado de)
jurisdicción (código de)
x 03 4 21
L
x 11 0 48 A
07 2 15
07 2 16
07 2 14
12 0 25
10 4 06 *
10 5 19
10 5 20
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
02 2 03 *
09 4 22
09 4 43
06 0 13 *
06 0 13 *
05 0 31
05 0 02 *
05 0 02 *
10 5 23
02 1 12
03 1 37
03 1 02 *
09 3 15 *
09 3 01 *
09 3 01 *
09 3 01 A
09 3 18
09 3 01 *
09 3
03 1 74
02 1 18
lámina de agua
lámpara de descarga
lámpara fluorescente
lámpara incandescente
larguero
lastrado
lavado con ácido
lavado con white spirit
(trementina artificial)
lazo
lechada bituminosa
lechada
lecho
lecho de arena
lecho de frenado
lecho de una vía
lecho del camino
lengüeta
levantamiento topográfico
libre (circulación)
libre (velocidad)
ligante
ligante asfáltico
ligante bituminoso
ligante bituminoso
ligante (contenido de)
ligante hidrocarbonado
ligantes
limitación de accesos
límite de edificación (línea)
33
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
09 2 33
09 2 34
09 1 38
09 2 45 *
09 2 45 *
09 2 03 *
10 2 09 *
13 1 26 *
13 1 26 *
13 1 29
13 1 24 *
13 1 24 *
10 2 10 *
13 2 13
10 2 09 *
13 1 24 *
13 1 24 *
10 2 09 *
13 1 26 *
03 2 18
03 2 19 *
03 4 07
02 1 18
06 0 06
03 4 11
03 2 19 *
03 2 17
03 2 19 *
02 1 18
09 2 33
13 2 24
10 1 23
16 0 13 A
10 4 34
09 2 10 *
06 0 38 *
13 2 24 A
06 0 01
13 1 30
01 0 22 *
13 1 19
09 2 03 *
02 4 11 *
02 4 11 *
02 4 11 *
02 4 11 *
10 3 06
02 4 01 *
15 0 40
12 0 25
10 5 02 *
12 0 05 A
11 0 16 A
12 0 22 *
11 0 27 A
11 0 16 B
34
límite líquido
límite plástico
límites (criterios)
límites de granulometría
límites granulométricos
limo
limpia y chapeo
limpia y chapeo
limpieza de arbustos
limpieza de cunetas
limpieza de desmonte
limpieza de hierbas
limpieza de montera
limpieza de nieve
limpieza del terreno
limpieza y desbroce
limpieza y desmonte
limpieza y desraigue
limpieza y desraigue
línea continua
línea de borde
línea de deseo
línea de edificación
línea de máxima pendiente
línea de pantalla
línea demarcadora
línea discontinua
línea lateral
línea límite de edificación
líquido (límite)
liso (hielo)
liso (rodillo)
lixiviado
llama (decapado con)
llenante
llorones
lluvia escarchada
lluvia (intensidad de)
lluvias (corte de tráfico por)
local (carretera)
local (reconstrucción)
lodo
lomo
lomo de burro
lomo de caballo
lomo de perro
longitudinal (junta)
longitudinal (perfil)
longitudinal (ventilación)
longitudinal (viga)
losa
losa de transición
losa (pandeo de)
losa (puente)
losas (basculación de)
losas (escalonamiento de)
x
x
x
x
x
x
10 5 10 F losas prefabricadas
(pavimento de hormigón de)
luminancia
07 2 06
luminancia bajo iluminación
07 2 19
difusa (coeficiente de)
luminancia (factor de)
07 2 09
luminancia retrorreflejada
07 2 20
(coeficiente de)
luminaria
07 2 02
07 2 07 A luminosa (coeficiente de
intensidad)
luminosa (intensidad)
07 2 07
luminosidad
07 2 06
03 2 14 A luz ámbar
luz intermitente
03 2 14
luz
12 0 08
M
x 09 4 15 *
10 4 01 *
10 4 01 *
10 4 01 *
x 09 4 15 *
10 4 01 *
x 09 4 15 *
x 09 4 15 *
09 2 07
09 2 06
09 2 06
10 3 02 *
09 2 06
09 2 11
10 5 24 A
12 0 09
x 03 3 12
x 11 0 42
x 03 3 14
x 09 4 33 *
x 09 2 39 *
09 2 46 *
x 11 0 29 *
09 3 13 *
09 3 13 *
10 2 23 A
12 0 01 *
06 0 31 *
13 1
*
x 11 0 24 *
03 2 16 *
03 2 16 *
03 2 16 *
03 2 16 *
03 2 16 *
x 03 2 34
macadam
macadam al agua
macadam hidráulico
macadán al agua
macadán en seco vibrado
macadán hidráulico
macadán vibrado
macadán vibrado en seco
machacada (grava)
machacada (piedra)
machacado (árido)
machaqueo
machaqueo (árido de)
machaqueo (polvo de)
machihembrada (junta)
macizo de anclaje
macrorregulación
macrotextura
maestro (controlador)
magro (hormigón)
mal graduado
malla
malla fina (cuarteo en)
malteno
maltenos
mamparo
mampostería
manjol
mantenimiento
marca
marcas de tránsito
marcas en el pavimento
marcas para el tránsito
marcas sobre el pavimento
marcas viales
marcas viales (material plástico
de aplicación en frío para)
x 03 2 33
x 03 2 32
x 03 2 35
03 1 42 A
13 3 13 B
x 03 1 06 A
06 0 36
x 09 1 42
x 11 0 23 *
07 1 17
x 10 5 10 A
x 10 2 18
x 09 4 29
x 09 4 21
09 4 NOTA
07 2 03
07 2 03
16 0 29
10 2 10 *
10 2 10 *
x
x
x
x
09 1 07 *
09 1 07 *
10 5 12 *
06 0 40
09 2 18 *
09 1 42
09 2 09 *
09 1 07 *
10 5 12 *
03 2 34
09 1 07 *
10 5 12 *
09 1 07 *
10 5 12 *
x 03 2 33
09 4
*
09 4 23
09 4
*
09 4
*
09 4
*
16 0 19
16 0 17
16 0 18
16 0 16
16 0 21
16 0 20
x 06 0 06
03 2 28 B
marcas viales (material
termoplástico para)
marcas viales (pintura para)
marcas viales prefabricadas
marcha en pelotón
marcha (índice de
confortabilidad de la)
marcha (velocidad media de)
marco de registro
marginal (material)
marimbeado
marquesina de autobús
masa (pavimento de hormigón
en)
masas (diagrama de)
mástico
mástico asfáltico
mástico bituminoso
mástiles de altura (alumbrado
con)
mástiles de altura (iluminación
con)
material (accidente)
material de cubierta
material de recubrimiento
(yacimientos)
material de sellado
material de sello
material de sello
material filtrante
material inerte
material marginal
material nº 0
material para riego de sello
material para riego de sello
material plástico de aplicación
en frío para marcas viales
material sellador
material sellador
material sellante
material sellante
material termoplástico para
marcas viales
materiales aglomerados
materiales aglomerados
materiales compuestos
materiales ligados
materiales revestidos
materias corrosivas
materias explosivas
materias inflamables
materias peligrosas (control
de)
materias radiactivas
materias tóxicas
máxima pendiente (línea de)
máximo tiempo de verde
mechinal
media de marcha (velocidad)
media de perfil (profundidad)
media de textura (profundidad)
media ladera (perfil a)
media ladera (sección a)
mediana
médicos (primeros auxilios)
medida (aproximación de un
instrumento de)
medida (error sistemático de un
09 6 05
instrumento de)
medida (incertidumbre de)
09 6 03
medida (sesgo de un
09 6 05
instrumento de)
medidas de seguridad
16 0 50
medidas (repetibilidad de las)
09 6 01
medidas (reproducibilidad de
09 6 02
las)
11 0 26 A medidor de roderas
medidor del nivel de ruido
16 0 09
medidor del nivel sonoro
16 0 09
16
medio ambiente
11 0 42 A megatextura
13 1 01 C mejora (conservación de)
mejora de suelos
10 2 12
13 1 07 * mejora del pavimento
13 1 14 * mejora del pavimento
mejorada (explanada)
08 0 13
08 0 13 A mejorada tratada in situ
(explanada)
mejorado (suelo)
08 0 12
13 1 06 * mejoramiento
14 0 01 C menores (alternativas)
mensaje variable (señal de)
03 2 28
ménsula
12 0 27
mercantil (bien)
14 0 06
13 2 25 A meteorológica vial (sistema de
información)
método de dimensionamiento
13 1 08
del refuerzo
10 3 04 * mezcla
09 4 NOTA * mezcla abierta
09 4 23 A mezcla bituminosa
09 4 NOTA* mezcla cerrada
09 4 NOTA* mezcla de granulometría abierta
09 4 NOTA* mezcla de granulometría
cerrada
10 1 09 * mezcla en central
10 1 08 * mezcla en el lugar
10 1 09 * mezcla en planta
10 1 08 * mezcla en sitio
10 1 08 * mezcla in situ
mezcla
10 1 07
mezclado
10 1 07
10 3 04 * mezclado
mezclado (central de)
10 3 01
06 0 38 *
x 03 1 06 A
11 0 52 A
x 11 0 52
10 2 14 *
10 2 14 *
x 05 0 19 *
16 0 53
x 09 6 04
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
35
10 1 09 *
10 3 01
10 4 20
09 4 23
x 09 4 25
09 4
*
x 09 4 25
09 4 24
x 09 4 26
x 03 2 19 A
x 03 3 11
x 11 0 40 A
x 11 0 41
09 2 23 *
03 2 28 B
05 0 27
x 03 4 05
x 03 4 05
x 03 4 15
14 0 30
x 13 3 11
13 3 10
x 03 4 14
x 03 4 13
x 03 4 13
x 03 4 12
x
x
x
x
02 5 09
02 5 10
09 3 04 A
03 4 05
x 03 4 05
09 1 35
x 09 1 37
09 1 33
09 1 35
09 1 13
x 09 1 36
09 1 34
x 09 1 39 A
x 09 1 36
16 0 02
09 1 27 A
10 4 10
15 0 49
16 0 26
14 0 31
36
mezclado en planta
mezclado (planta de)
mezclador (tambor secador)
mezclas bituminosas
mezclas drenantes
mezclas (materiales
compuestos)
mezclas porosas
microaglomerado
microaglomerado SMA
microesfera de vidrio
microrregulación
microrrugosidad
microtextura
mina
mínimo tiempo de verde
mobiliario urbano
modal (distribución)
modal (reparto)
modelo de asignación de
tráfico
modelo de coste
modelo de deterioro
modelo de evolución
modelo de distribución de
tráfico
modelo de generación de
tráfico
modelo de generación y
atracción de tráfico
modelo de previsión del
parque de vehículos
modelo digital del terreno
modelo geológico digital
modificado (betún)
modos de transporte
(distribución por)
modos de transporte (reparto
por)
módulo a cortante
módulo complejo
módulo de compresión
módulo de elasticidad
transversal
módulo de reacción
módulo de resiliencia
módulo de tracción
módulo dinámico
módulo elástico
molestia debida al ruido
molinete (ensayo de)
monocapa (tratamiento)
monóxido de carbono
(analizador de)
montaje fotográfico (estudio de
perspectiva en)
montante de la inversión
01 0 25
10 2 10 *
16 0 31
16 0 31
16 0 30
09 4 30
x 09 4 13 *
x 09 4 13 *
09 4 NOTA
09 4 24
10 5 26
16 0 05 B
09 2 56
10 2 01 *
10 2 19
10 2
x 10 2 20
10 2 01 *
09 1 01
09 1 04 *
09 1 02
09 1 05
10 3 12
16 0 55
07 1 10
12 0 13
x 12 0 12
12 0 13
12 0 10
12 0 11
12 0 14
montaña (carretera de)
montera (limpieza de)
mortal (accidente)
mortales (accidente con
víctimas)
mortales (accidente con
víctimas no)
mortero
mortero asfáltico
mortero bituminoso
mortero bituminoso
mortero bituminoso
mosaico (adoquinado tipo)
motor (ruido del)
movediza (arena)
movimiento de tierras
movimiento de tierras
(cubicación del)
movimiento de tierras
(explanaciones)
movimiento de tierras
(programa de)
movimientos de tierras
muestra
muestra
muestra inalterada
muestras (toma de)
multicapa (sistema)
múltiple (colisión)
muro antirruido
muro de contención
muro de revestimiento
muro de sostenimiento
muro en ala
muro en vuelta
muro (trasdós de)
N
nariz de isleta
natural (asfalto)
natural (terreno)
natural (ventilación)
naturales (puzolanas)
negativo (rozamiento)
neto (valor presente)
neumático con clavos
neumático (profundidad del
dibujo de un)
x 11 0 43 * neumáticos (adherencia de los)
10 1 25 * neumáticos (compactador de)
nicho de emergencia
15 0 38
nieve (baliza para)
x 13 2 18
nieve (capa de)
x 13 2 04
nieve (cordón de)
13 2 07
nieve (detector de)
x 13 2 23
x 04 2 16
x 09 3 02
08 0 14
15 0 39
09 2 21
12 0 41 A
x 14 0 25
13 2 39
11 0 53
x
x
x
x
x
x
x
x
nieve dura
nieve (eliminación de la)
nieve (espesor de)
nieve (fresadora de)
nieve fundida
nieve (limpieza de)
nivel
nivel acústico ponderado A
nivel de proyecto
nivel de red
nivel de ruido equivalente
nivel de ruido (medidor del)
nivel de servicio
nivel freático
nivel freático (rebajamiento del)
nivel sonoro (medidor de)
nivelación
nivelación
nivelación
nivelación (tolerancia de)
niveladora
no mortales (accidente con
víctimas)
05 0 12 * no pavimentado (arcén)
no tejido (geotextil)
09 5 03
norma
02 5 08
nudo de autopistas
04 1 14
13 2 06
13 2 13
13 2 05
13 2 19
13 2 08
13 2 13
02 1 19
16 0 06
13 3 03
13 3 02
16 0 07
16 0 09
03 1 40
06 0 14
06 0 15
16 0 09
02 1 13
10 2 03 A
13 1 22 *
10 1 18
10 2 28 *
16 0 30
O
03 2 09
10 2 09 *
13 1 26 *
05 0 02 *
x 08 0 01 *
12 0 01 *
12 0 01 *
10 1 02
10 1 03
13 1 24 *
x 03 1 38
x 05 0 06 A
x
x
x
x
x
x
x
03 1 38
03 1 62
11 0 23 *
11 0 23 *
15 0 51
14 0 28
14 0 33
02 5 07
09 1 14 *
16 0 22 A
02 5 11
x 13 1 01 A
obligación (señal de)
obra
obra
obra básica
obra básica
obra de arte
obra de fábrica
obra (pista de)
obra (tráfico de)
obra y destronque
ocupación
ocupación (carril para vehículos
de alta)
ocupación (grado de)
onda verde
ondulación
ondulado (firme)
opacidad
operación vehicular (coste de)
oportunidad del capital (coste
de)
optimización
oquedad
ordenación del paisaje
ordenador (diseño asistido por)
ordinaria (conservación)
03 4 08 A origen y destino (encuesta de)
P
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
16 0 22 A
07 1 09
10 2 27 *
11 0 16 A
10 2 23 A
07 1 13 *
16 0 10
13 2 12 *
15 0 29
07 1 13 *
07 1 13 A
10 2 23
03 4 11
03 4 11
05 0 14 *
03 1 17 *
03 1 67
05 0 11 *
05 0 14 *
03 2 19 *
12 0 44 *
12 0 45 *
03 2 13 A
13 1 21 *
11 0 12 *
13 1 21 *
13 1 21 *
03 4 12
x 05 0 11 *
x 05 0 11 *
x 03 1 69
04 2 14 *
04 2 15 *
04 2 17 *
09 2 15
09 2 28
10 5 10 *
04 1 08 *
04 1 08 *
x 04 1 21 *
10 5 10 *
10 5 25 *
12 0 42
x 05 0 10 *
05 0 12 *
03 1 43 *
04 1 20
03 1 66 B
12 0 47 A
03 2 25
03 2 23 *
paisaje (ordenación del)
paja (cubierta de)
palabuey
pandeo
pantalla
pantalla antideslumbrante
pantalla antirruido
pantalla antiventisqueros
pantalla continua
pantalla contra encandilamiento
pantalla cortavientos
pantalla de tablestacas
pantalla (encuesta de)
pantalla (línea de)
parada
parada (distancia de)
parada prohibida
parada (zona de)
paradero
paralela lateral
parapeto
parapeto
parásita (indicación)
parchado
parche
parcheado
parcheo
parque de vehículos (modelo
de previsión del)
parqueadero
parqueo
parquímetro
parterre
parterre
parterre
partícula
partícula (tamaño de)
pasador
pasaje inferior
pasaje superior
pasaje superior
pasajuntas
pasajuntas
pasarela
paseo
paseo
paso
paso a nivel
paso (ceder el)
paso de animales
paso de cebra
paso de peatones
37
x 04 1 21 * paso elevado
paso inferior
x 04 1 22
x 01 0 07 * paso lateral
paso para canalizaciones
12 0 39
paso para ganado
12 0 47
03 2 23 * paso para peatones
03 2 23 * paso peatonal
03 1 66 A* paso (preferencia de)
07 1 12 A paso subterráneo
x 04 1 21 * paso superior
03 2 28 D paso (tiempo de)
03 1 13 * paso (tráfico de)
10 3 04 * pastón
10 1 22 * pata de cabra
10 1 22 * pata de cabra (rodillo de)
10 1 22 * patacabra
patinazo
11 0 46
10 2 28 * patrol
x 05 0 10 * pavimentado (arcén)
10 4 30 * pavimentadora asfáltica
10 5 04 * pavimentadora de concreto
10 5 04 * pavimentadora de encofrados
deslizantes
10 5 04 * pavimentadora de hormigón
pavimento
08 0 05
pavimento (calefacción del)
13 2 27
x 08 0 22 * pavimento de hormigón
x 10 5 10 B pavimento de hormigón
armado con juntas
x 10 5 10 C pavimento de hormigón
armado continuo
x 10 5 10 D pavimento de hormigón
compactado
x 10 5 10 E pavimento de hormigón con
fibras
10 5 10 F pavimento de hormigón de
losas prefabricadas
x 10 5 10 A pavimento de hormigón en
masa
x 10 5 10 A pavimento de hormigón
vibrado
x 10 5 10 C pavimento de hormigón
vibrado
x 08 0 20 * pavimento flexible
pavimento (hielo sobre el)
13 2 24
pavimento poroso urbano
x 06 0 45
13 1 14 * pavimento (renovación del)
x 08 0 22 * pavimento rígido
x 14 0 08 * peaje
05 0 26 A peaje (área de)
peaje (autopista de)
01 0 28
peatón (bienestar del)
x 16 0 28
peatonal (zona)
01 0 31
peatones (pasarela para)
12 0 42
03 2 23 * peatones (paso de)
09 2 23 * pedrera
peine (junta de)
10 5 11
38
x 11 0 34
03 2 08
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
16 0 16
16 0 43
16 0 42
03 1 42 A
02 4 04 *
11 0 19
06 0 06
02 4 03 *
02 4 04 *
02 4 05 *
11 0 19
02 3 02
03 1 30 *
11 0 54
10 4 04 *
09 3 05 *
09 3 05 *
09 1 31 A
09 3 23
09 1 31 A
02 3 03 *
16 0 49 A
06 0 04
14 0 12 *
02 4 01 *
10 2 14 *
02 4 01 *
11 0 52 A
10 2 03 A
13 1 12 *
13 1 22 *
13 1 23 *
13 1 28 *
13 1 28 *
11 0 55
13 2 35
10 3 14
11 0 50
x 09 5 08
16 0 26
10 4 17
02 1 17
02 1 16
09 2 30 *
09 2 30 *
10 4 26 *
06 0 27 *
12 0 48
09 2 06
09 2 06
x 11 0 29 *
peladura
peligro (señal de advertencia
de)
peligrosas (control de materias)
peligroso (trazado)
peligrosos (puntos)
pelotón (marcha en)
pendiente
pendiente (escalonamiento de)
pendiente (línea de máxima)
pendiente longitudinal
pendiente negativa
pendiente positiva
pendiente (quiebra de)
pendiente transversal
pendular (tráfico)
péndulo de fricción
penetración
penetración (asfaltos)
penetración (betún de)
penetración con cono (ensayo
de)
penetración (índice de)
penetrómetro (ensayo del)
peralte
percance
percolación
pérdida
perfil
perfil a media ladera
perfil longitudinal
perfil (profundidad media de)
perfilado
perfilado
perfilado
perfilado
perfilado
perfilado de taludes
perfilómetro
período de deshielo
(restricciones de circulación en)
período de proyecto
permeabilidad
permitividad
perspectiva en montaje
fotográfico (estudio de)
peso (dosificación por)
peso por eje
peso por rueda
peso unitario seco
peso volumétrico seco
petrolizadora
pie de talud (cuneta de)
piedra (chapado de)
piedra machacada
piedra partida
piel de cocodrilo
x
x
x
x
x
x
x
x
12 0 06 *
12 0 06 *
12 0 06 *
12 0 06 *
12 0 06 *
12 0 41 *
12 0 41 *
15 0 32
15 0 19
03 2 32
10 1 12 *
04 2 09 *
05 0 08 *
01 0 10 *
04 2 10 *
10 1 02
05 0 07 *
04 2 08 *
05 0 24
05 0 24
15 0 44
09 2 58
10 5 02 *
12 0 22 *
09 1 26
10 1 16
03 1 49 *
03 3 09
x 16 0 51 A
03 1 49 *
x 03 3 10
x 03 1 62 A
10 1 17 *
x 02 4 02 *
x 02 1 02 *
x 02 4 02 *
x 02 1 02 *
10 3 01
10 4 14 *
10 4 14 *
10 3 01
10 5 01
10 3 01
10 1 09 *
x 02 2 01 *
07 1 03
07 1 04
11 0 38
09 2 35
x 03 2 34
09 2 34
05 0 03 *
05 0 03 *
x 09 2 22 *
03 2 26
pila
pila de un puente (pilar)
pilar
pilar de puente
pilastra
pilote
piloteado
pilotes secantes
piloto (galería)
pintura para marcas viales
pisón
pista de aceleración
pista de adelanto
pista de circunvalación
pista de desaceleración
pista de obra
pista de tránsito
pista de vuelta a izquierda
pista para bicicletas
pista para ciclistas
pistón (efecto)
pizarra
placa
placa
placa (ensayo de carga con)
placa vibrante
plan de circulación
plan de coordinación
(selección del)
plan de intervención
plan de tráfico
plan (generación autónoma del)
plan semafórico
planchado
plano de comparación
plano de proyecto
plano de referencia
plano de situación
planta
planta asfáltica
planta de aglomerado
planta de fabricación
planta de hormigón
planta de mezclado
planta (mezcla en)
planta (trazado en)
plantación
plantación de césped
plastas negras
plasticidad (índice de)
plástico de aplicación en frío
para marcas viales (material)
plástico (límite)
plataforma
plataforma del camino
playón
plaza de estacionamiento
x 09 4 33 * pobre (hormigón)
poda
13 1 27
polución atmosférica
x 16 0 14
polución de los vehículos
16 0 15
polución del agua
x 16 0 13
polución del aire
x 16 0 14
x 09 2 09 * polvillo
09 2 18 A* polvillo
polvo de machaqueo
09 2 11
x 09 2 09 * polvo de piedra
x 09 2 10 * polvo de relleno
polvo (filtro de)
10 4 24
polvo por vía húmeda (colector
10 4 23
de)
ponderado A (nivel acústico)
x 16 0 06
09 1 14 * porcentaje de huecos
09 1 14 * porcentaje de vacíos
porometría
x 09 5 07
porosas (mezclas)
x 09 4 25
poroso (hormigón)
x 09 4 27
poroso urbano (pavimento)
x 06 0 45
portante (capacidad)
x 10 3 17
portátil (señal)
03 2 29
pórtico de señalización
x 03 2 07
poscompactación
10 4 33
posible (capacidad)
x 03 1 22
x 16 0 51 A post accidente (plan de
intervención)
poste de auxilio
07 1 18
poste S.O.S.
07 1 18
x 03 2 21 * postes delineadores (con
elementos reflectantes)
06 0 29 * pozo
pozo ciego
06 0 30
06 0 29 * pozo de absorción
06 0 29 * pozo de drenaje
x 06 0 37 A pozo de registro
06 0 29 * pozo drenante
pozo intermedio
15 0 45
x 03 1 24 * práctica (capacidad)
precarga
10 2 31
x 14 0 07 * precio
precio (elasticidad demanda/)
x 14 0 32
x 10 2 06 A precorte
predosificador
10 4 15
preenvuelta
x 10 4 32
prefabricadas (marcas viales)
x 03 2 35
10 5 10 F prefabricadas (pavimento de
hormigón de losas)
03 1 66 A* preferencia
03 1 66 A* preferencia de paso
10 1 09 * pre-mezclado
09 2 52 A prensa de cizallamiento
giratoria
x 04 2 08 * preselección de giro (carril de)
preselección (señal de)
03 2 05
presente neto (valor)
x 14 0 25
39
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
preseñalización
presión intersticial
préstamo
pretensado (hormigón)
pretil
pretil
pretratamiento
prevención de accidentes
preventiva (conservación)
previsión de tráfico
previsión de tránsito
previsión del parque de
vehículos (modelo de)
primeros auxilios médicos
16 0 53
principal (regulador)
03 3 14
03 1 66 A* prioridad
03 1 66 A* prioridad de paso
probeta
09 1 03
09 1 04 * probeta
proceso de mezcla
10 1 07
proceso de mezclado
10 1 07
producto de curado
09 1 08
10 5 12 * producto de sellado de juntas
profundidad del dibujo de un
11 0 53
neumático
11 0 52 A profundidad media de perfil
profundidad media de textura
11 0 52
programa de movimiento de
10 2 20
tierras
prohibición (señal de)
03 2 10
prohibida (parada)
03 1 67
prohibido (estacionamiento)
01 3 66
03 2 28 C prolongación de la fase verde
03 1 10 A* promedio diario de tráfico
03 1 10 A* promedio diario de tránsito
protección ambiental
16 0 22
12 0 32 A protección (capa de)
protección contra aludes
13 2 11
08 0 11 * protección contra la helada
(capa de)
provisional (entibación)
15 0 30
11 0 32 A proyección de gravilla
protección de taludes
07 1 05
proyectado (hormigón)
15 0 23
proyecto
02 1 01
14 0 00 B proyecto
03 1 24 * proyecto (capacidad de)
proyecto (coste de un)
14 0 18
14 0 00 B proyecto de inversión
proyecto (intensidad horaria de)
03 1 11
proyecto (nivel de)
13 3 03
proyecto (horizonte de)
10 3 14
proyecto (período de)
10 3 14
02 1 03 * proyecto (velocidad de)
proyecto (velocidad de)
02 1 05
14 0 21 C proyectos (evaluación de)
proyectos incompatibles
14 0 01
03 2 02
09 2 31 C
10 2 03
12 2 34
12 0 43
12 0 44 *
09 4 38
16 0 49
13 1 01 E
03 4 02 *
03 4 02 *
03 4 12
40
x 14 0 01 A
09 1 31 *
09 1 27 *
09 1 31 *
12 0 04
12 0 03
12 0 30
x 11 0 37
09 2 55
x
x
x
x
11 0 49 B
04 2 16
03 1 12 *
03 1 12 *
03 1 03
02 5 06
02 4 08 *
02 4 08 A
02 4 08 *
02 4 09 *
02 4 09 A
02 4 09 *
04 2 05 *
04 1 18 *
04 1 19 *
16 0 39
16 0 42
x 13 3 13
x 11 0 10
x 09 4 08
09 2 21
proyectos independientes
prueba de asentamiento
prueba de CBR
prueba de revenimiento
puente atirantado
puente colgante
puente (revestimiento del)
pulimentación
pulimento acelerado (ensayo
de)
pulverización
punta de isleta
punta (intensidad)
punta ( tráfico)
punta (velocidad de)
punto aleatorio
punto alto
punto alto (acuerdo vertical
con)
punto alto de un acordamiento
vertical
punto bajo
punto bajo (acuerdo vertical
con)
punto bajo de un acordamiento
vertical
punto de acceso
punto de convergencia
punto de divergencia
punto negro
puntos peligrosos
puntuación del firme
punzonamiento
puzolana (grava-)
puzolanas naturales
Q
x 11 0 19
13 2 14
13 2 16
13 2 17
13 2 20
13 2 21
13 2 22
quiebra de pendiente
quitanieves
quitanieves (cuña de máquina)
quitanieves (hoja oblicua de)
quitanieves (reja)
quitanieves (turbina)
quitanieves (turbo-fresadora)
R
radiactivas (materias)
16 0 21
01 0 09 * radial
radio de curvatura (de la
10 3 18
deflexión)
11 0 18 * rajadura
x 07 1 14
x 04 2 01
x 04 2 02 *
04 2 06
x 04 2 02 *
04 2 07 *
x 02 4 05 *
x 15 0 14 *
05 0 09 *
x 04 2 02 *
04 0 02 *
x 04 2 02 *
x 15 0 14 *
x 03 1 09
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
10 5 24
10 5 13
02 4 03 *
02 4 11 *
02 4 03 *
10 2 27 *
03 2 16 *
11 0 31 A
09 1 13
07 2 17
03 3 07
05 0 17 A
06 0 15
03 1 43 *
13 1 06 *
13 1 07 *
13 1 14 *
06 0 41 *
10 4 02 *
09 2 50
13 1 11
13 1 10
13 1 09 *
15 0 20
13 1 19
13 1 07 A
13 1 07 B
x 02 2 02 *
x 02 2 02 *
x 13 1 23 *
01 0 06 *
x 13 3 02
01 0 06 *
01 0 06 *
04 1 06 *
x 03 1 37 A
x 03 1 37 A
x 02 4 02 *
10 1 27 *
x 07 2 08
ralentizador de velocidad
(sistema)
ramal de intersección
ramal de enlace
ramal de entrada
ramal de intercalación
ramal de salida
rampa
rampa de acceso
rampa de camiones
rampa de enlace
rampa de interacción
rampa de intercalación
rampa de intercalación
rampa (velocidad de régimen
en)
ranura
ranurado
rasante
rasante (cambio de)
rasante (inclinación de la)
raspadora
rayado
reacción álcali-árido
reacción (módulo de)
reactancia
real (tiempo)
rebajado en aceras (bordillo)
rebajamiento del nivel freático
rebase
recargo
recargo
recargo
recebado
recebo
rechazo
reciclado en central
reciclado “in situ”
reconformación
reconocimiento (galería de)
reconstrucción local
recrecimiento
recrecimiento delgado de
hormigón
recta
recta (alineación)
rectificación de (los) bordes
red de carreteras
red (nivel de)
red vial
red viaria
redondel
reducción de la circulación
reducción del tráfico
referencia (plano de)
refino
reflectancia
x 03 2 21 *
03 2 27 *
x 07 2 08
x 13 1 07 *
13 1 08
x 13 1 07 *
13 1 14 *
04 2 14 *
04 2 15 *
04 2 17 *
05 0 15 *
10 4 25 *
10 4 25 *
10 4 26 *
10 4 26 *
x 13 1 16
06 0 02
x 03 1 09
x 06 0 37 *
x 06 0 37 *
06 0 36
x 06 0 37 A
06 0 35
11 0 57
x 03 3 13
x 03 3 18
03 3 05
03 1 31 *
x 03 3 08
x 03 3 06
16 0 52
03 1 31 *
x 03 3 17
x 03 3 12
x 03 3 16
x
x
x
x
03 3 13
03 3 11
03 3 03
03 3 14
13 3 13 C
x 11 0 02
x 10 3 09 *
x 13 1 05
13 2 20
10 1 24
09 1 14 *
x 03 1 26
reflectante (baliza)
reflector
reflexión (factor de)
refuerzo
refuerzo (método de
dimensionamiento del)
refuerzo del pavimento
refuerzo del pavimento
refugio
refugio
refugio
refugio
regada
regado
regadora de asfalto
regadora de betún
regeneración superficial
régimen hidráulico
régimen en rampa (velocidad
de)
registro de inspección
registro de visita
registro (marco de)
registro (pozo de)
registro (tapa de)
regla rodante
regulación adaptable a la
demanda (sistema de)
regulación centralizado
(sistema de)
regulación (centro de)
regulación de la circulación
regulación de la circulación
en tiempo real
regulación de la circulación
urbana
regulación de la circulación y
auxilio
regulación del tráfico
regulación descentralizado
(sistema de)
regulación estratégica
regulación jerarquizado
(sistema de)
regulación por los vehículos
regulación táctica
regulador
regulador principal
regularidad internacional [IRI]
(índice de)
regularidad superficial
regularización (capa de)
rehabilitación
reja quitanieves
reja (rodillo de)
relación de vacíos
relación intensidad-velocidad
41
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
relajación de esfuerzos
relajación de tensiones
rellenador
relleno
relleno
relleno de juntas
relleno de juntas
relleno mineral
renovación del pavimento
renovación superficial
rentabilidad
rentabilidad (análisis de)
rentabilidad (cálculo de)
rentabilidad (estudios de)
rentabilidad financiera
rentabilidad inmediata (tasa
de)
rentable
14 0 20
10 5 02 B reparto (armadura de)
reparto modal
03 4 05
reparto por modos de
03 4 05
transporte
13 1 07 * repavimentado
13 1 14 * repavimentado
13 1 12 * reperfilado
13 1 23 * reperfilado de (los) bordes
13 1 28 * reperfilado de taludes
repetibilidad de las medidas
09 6 01
replanteo
02 1 14
06 0 13 * replantillo
repoblación forestal
07 1 07
13 1 09 * reposición
reproducibilidad de las
09 6 02
medidas
11 0 39 * resbaladizo (pavimento)
reservado a los autobuses
05 0 29
(carril)
reservado (carril)
05 0 06
09 2 31 * residuales (huecos)
09 2 18 A* residuos de cantera
resiliencia (módulo de)
09 1 36
resina
09 3 14
resinas (tratamiento superficial
10 4 13
con)
resistencia a compresión
09 1 20
resistencia a flexión
09 1 22
resistencia a la abrasión
09 1 17
resistencia a la atrición
09 1 23
resistencia a la formación de
09 2 53
roderas
resistencia a la rodadura
11 0 58
resistencia a tracción
09 1 19
resistencia al choque
09 1 24
resistencia al corte
09 1 21
resistencia al desgaste
09 1 16
11 0 47 * resistencia al deslizamiento
15 0 31 A
15 0 31 A
09 2 10 *
05 0 21 *
10 2 02 A
09 1 07 *
10 5 09 *
09 2 10 *
13 1 14 *
13 1 09 *
14 0 19
14 0 21 A
14 0 03
14 0 04
14 0 21
14 0 27
42
11 0 44
11 0 45
11 0 47 *
x 03 4 17
x 13 1 30
x 13 2 35
09 1 09
x 13 1 03
09 2 50
10 2 08
x 14 0 26
09 1 10 *
10 5 06 *
x 02 1 10 A
02 2 03 *
03 2 27 *
x 07 2 20
x 07 2 18
x 03 1 50 *
10 4 06 *
07 1 04 A
10 4 06 *
15 0 10
12 0 30
x 12 0 12
02 2 03 *
03 1 73
10 4 25 *
x 10 4 29 *
10 4 26 *
10 4 06 *
10 4 07
x 10 4 27 *
x 13 1 18 *
10 4 06 *
x 10 4 29 *
x 10 4 29 *
10 4 08 *
10 4 08 *
x 08 0 22 *
06 0 33
12 0 26
10 2 07 *
10 4 06 *
x 10 1 04 *
10 2 07 *
x 15 0 31
10 2 06
x 02 3 06
x 11 0 24 *
resistencia al deslizamiento
longitudinal (coeficiente de)
resistencia al deslizamiento
transversal (coeficiente de)
resistencia al patinaje
restricción de capacidad
(asignación con)
restricciones de circulación
en estación húmeda
restricciones de circulación
en período de deshielo
retardador de fraguado
retén
retenida por el tamiz (fracción)
retirada de tierra vegetal
retorno (tasa interna de)
retracción
retracción (junta de)
retranqueo
retroceso
retrorreflector
retrorreflejada (coeficiente de
luminancia)
retrorreflexión
reversible (carril)
revestimiento
revestimiento con tepes
revestimiento de grava
revestimiento (de túnel)
revestimiento del puente
revestimiento (muro de)
revuelta
ribereño
riego
riego asfáltico
riego (barra de)
riego con gravilla
riego de adherencia
riego de arena
riego de arena
riego de gravilla
riego de imprimación
riego de liga
riego de sellado
riego de sello (control de
exudación)
rígido (firme)
rigola
riostra
ripado
ripiado
riteado
riteado
roca (descompresión de la)
roca (excavación en)
rodable (ancho)
rodada
rodado (canto)
09 2 16
08 0 06 * rodadura (capa de)
rodadura (despegue de la capa
x 11 0 35
de)
rodadura (resistencia a la)
11 0 58
rodadura (ruido de)
16 0 05
rodadura (superficie de)
08 0 04
x 11 0 24 * rodera
11 0 26 * roderas (formación de)
11 0 26 A roderas (medidor de)
roderas (resistencia a la
09 2 53
formación de)
11 0 26 A roderómetro
10 1 17 * rodillado
10 1 19 * rodillo cilíndrico
10 1 23 * rodillo cilíndrico
10 1 17 * rodillo (compactación con)
10 1 19 * rodillo compactador
10 1 23 * rodillo compactador
10 1 25 * rodillo de llantas
10 1 25 * rodillo de neumáticos
10 1 22 * rodillo de pata de cabra
rodillo de reja
10 1 24
10 1 25 * rodillo de ruedas
10 1 19 * rodillo liso
10 1 23 * rodillo liso
10 1 25 * rodillo neumático
10 1 22 * rodillo pata de cabra
rodillo tándem
10 1 20
rodillo triciclo
10 1 21
rodillo vibrante
10 1 26
03 2 28 A rojo (semáforo siempre en)
10 1 17 * rolado
rollos (césped en)
07 1 06
x 01 0 10 * ronda
04 1 06 * rotonda
rotura
11 0 17
rotura de la emulsión
09 3 28
x 11 0 43 * rozamiento
rozamiento longitudinal
11 0 44
(coeficiente de)
12 0 41 A rozamiento negativo
rozamiento transversal
11 0 45
(coeficiente de)
11 0 44 a) rueda bloqueada
rueda (carga por)
02 1 16
16 0 05 A rueda-firme (ruido de contacto)
11 0 44 b) rueda parcialmente frenada
rueda (peso por)
02 1 16
x 11 0 23 * rugosidad
rugosidad
x 11 0 40
ruido (coeficiente de absorción
15 0 50
del)
16 0 05 A ruido de contacto rueda-firme
16 0 05 D ruido de fondo
ruido de la circulación
16 0 01
ruido de rodadura
16 0 05
16 0 05 B
16 0 01
16 0 07
16 0 05 E
16 0 04
16 0 03
16 0 05 D
16 0 09
16 0 02
16 0 23
01 0 29 *
03 2 30
ruido del motor
ruido del tráfico
ruido equivalente (nivel de)
ruido externo
ruido fluctuante
ruido (índice de)
ruido interno
ruido (medidor del nivel de)
ruido (molestia debida al)
ruptura (efecto de)
ruta primaria
ruta (sistema de guía en)
S
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
10 4 24
13 2 31
13 2 28
13 2 33
13 2 33
15 0 35
04 2 04
04 2 07 *
15 0 12
01 0 16 *
15 0 12
04 2 07 *
04 2 11 *
03 1 08
01 0 16 *
15 0 56
13 2 30
11 0 49 A
04 1 11 *
13 1 19
06 0 31 *
06 0 31 *
06 0 39 *
11 0 22 *
14 0 11
03 1 40 B
09 2 30 *
10 4 08 *
10 4 19
10 4 20
15 0 32
10 2 14 *
10 2 14 *
02 3 01
01 0 19 A
09 2 26
15 0 27
09 2 27
07 1 11 *
16 0 48
16 0 50
sacos (colector de)
sal (depósito de)
sal (esparcido de)
sal (esparcidora de)
sal (extendedora de)
sala de control
salida
salida
salida (boca de)
salida (carretera sin)
salida (embocadura de)
salida (ramal de)
salida (transición de)
salida (velocidad de)
salida (vía sin)
salida (zona de) (túnel)
salmuera
salpicaduras
salto de carnero
saneamiento
sangrador
sangría
sardinel
sardinel
satisfacción
saturación prolongada
seca (densidad)
secado con arena
secador (tambor)
secador-mezclador (tambor)
secantes (pilotes)
sección a media ladera
sección en balcón
sección transversal
secundaria (carretera)
sedimentación
segmento
segregación
seguridad (barrera de)
seguridad de la circulación
seguridad (medidas de)
43
16 0 48
x 03 3 09
13 1 15
10 5 09 *
10 5 12 *
09 1 07 *
10 4 08 *
10 4 08 *
x 03 1 62 A
03 2 13
x 03 2 14 B
03 2 28 A
x 03 1 61
03 3 04
04 1 07
04 1 07
03 2 28 B
03 2 28 B
04 1 62
x 03 3 03
x 08 0 21
15 0 41
x 05 0 07 *
05 0 09 *
x 03 3 02
03 1 72 *
01 0 15 *
01 0 15 *
03 1 59
03 2 05
03 2 08
x
x
x
x
x
03 2 06 *
03 2 11
03 2 28
03 2 09
03 2 08
03 2 05
03 2 10
03 2 06 *
03 2 06 *
03 2 29
03 2 06 *
03 2 28
07 1 15 *
03 2 02
03 2 03
03 2 04
03 2 16 *
03 2 07
03 2 01
44
seguridad vial
selección del plan de
coordinación
sellado
sellado de juntas
sellado de juntas (producto de)
sellado (material de)
sellado (riego de)
sello con arena
semafórico (plan)
semáforo
semáforo (fase de)
semáforo siempre rojo
semáforos coordinados (en un
itinerario)
semáforos coordinados (grupo
de)
semáforos (cruce con)
semáforos (intersección con)
semáforos: máximo tiempo de
verde
semáforos: mínimo tiempo de
verde
semáforos (onda verde de)
semáforos (regulador de)
semirrígido (firme)
semitransversal (ventilación)
senda de tránsito
senda de tránsito lento
sensor de tráfico
sentido contrario (circulación en)
sentido único (carretera de)
sentido único (vía de)
sentidos de circulación
(separación de)
señal avanzada
señal (de advertencia) de
peligro
señal de circulación
señal de información
señal de mensaje variable
señal de obligación
señal de peligro
señal de preselección
señal de prohibición
señal de tráfico
señal de tránsito
señal portátil
señal (tránsito)
señal variable
señales preventivas
señalización avanzada
señalización de dirección
señalización de itinerario
señalización horizontal
señalización (pórtico de)
señalización vertical
04 1 19 * separación de la circulación
x 03 1 35 * separación de marcha
separación de sentidos de
03 1 59
circulación
04 1 19 * separación de tráfico
04 1 19 * separación de tránsito
03 1 36 * separación entre vehículos
x 03 1 35 * separación (intervalo de)
04 2 15 * separación (isleta de)
03 1 36 * separación lateral entre
vehículos
x 03 1 35 * separación longitudinal
03 1 36 * separación transversal
separativo (sistema)
x 06 0 43
10 5 08 * serrada (junta)
servicio (área de)
x 05 0 26
servicio (estado de)
13 1 04
13 3 13 A servicio (índice de)
13 2
servicio invernal
servicio (nivel de)
x 03 1 40
x 01 0 18 * servicio (vía de)
x 05 0 01 * servidumbre de paso
sesgo (de un instrumento de
x 09 6 05
medida)
siega
13 1 25
siembra
07 1 02
sierra (corte de)
10 5 14
08 0 23 * sillares
02 4 09 * sima
simple (tratamiento superficial)
10 4 10
simple con doble engravillado
10 4 11
(tratamiento superficial)
x 02 2 05 * sinuosidad
sinuoso (tramo muy)
05 0 32
sistema adaptable a la
x 03 3 13
demanda
sistema de control
x 03 3 18
centralizado
sistema de control
x 03 3 17
descentralizado
sistema de control
x 03 3 16
jerarquizado
x 10 3 09 A sistema de gestión de firmes
sistema de gestión de la
x 13 3 01
conservación
sistema de guía en ruta
03 2 30
13 2 25 A sistema de información
meteorológica vial
sistema de regulación
x 03 3 18
centralizado
sistema de regulación
x 03 3 17
descentralizado
sistema de regulación
x 03 3 16
jerarquizado
sistema de vigilancia a
03 3 20
distancia
sistema integrado
02 5 04
10 3 12
x 07 1 14
x 06 0 43
x 06 0 44
01 0 06 *
x 09 6 05
x 02 1 02 *
x 09 4 26
05 0 24 A
09 2 59
02 3 03 *
15 0 05 A
11 0 16
x 14 0 17
x 14 0 15
12 0 35
x 05 0 17 *
x 06 0 13 *
x 06 0 39 *
x 11 0 22 *
15 0 01
09 1 39
05 0 29
09 1 04 A
09 1 04 B
16 0 09
x 07 1 15 *
07 1 15 A
16 0 09
09 3 07
x 07 2 04 A
x 10 3 17
07 1 18
x 14 0 34
12 0 13
08 0 09
06 0 21 *
06 0 21 *
x 14 0 14
x 09 1 43
06 0 05 A
07 1 12 A
x 09 2 01
09 0 41
09 4 02 *
09 2 60
12 0 49
09 4 03
09 4 04
09 4 01
09 4 02 *
08 0 12
sistema multicapa
sistema ralentizador de
velocidad
sistema separativo
sistema unitario
sistema vial
sistemático de un instrumento
de medida (error)
situación (plano de)
SMA (microaglomerado)
sobrante de expropiación
sobreconsolidada (arcilla)
sobreelevación
sobreexcavación
socavación
social (excedente)
social (valor)
soldadura
solera
solera
solera
solera
solera
solicitaciones dinámicas
sólo-bus (carril)
sondeo
sondeo
sonómetro
sonoras (bandas)
sonoras (zona de bandas)
sonoro (medidor del nivel)
soplado (betún)
soporte abatible
soporte (capacidad)
S.O.S. (poste)
sostenible (desarrollo)
sostenimiento (muro de)
subbase
subdrén
subdrenajes
subjetivo de un beneficio
(valor)
subproducto industrial
subterránea (agua)
subterráneo (paso)
suelo
suelo-cal
suelo-cemento
suelo cohesivo
suelo (cosido de)
suelo estabilizado con
alquitrán
suelo estabilizado con betún
suelo estabilizado con cal
suelo estabilizado con
cemento
suelo mejorado
suelo vegetal
x 07 1 01
x 10 2 17 A suelos (especificaciones de uso
de los)
suelos (estabilización de)
x 10 2 13
suelos (mejora de)
x 10 2 12
suelos (tratamiento de)
x 10 2 11
09 2
suelos y áridos
sumidero
06 0 28
06 0 29 * sumidero
01 0 05 * supercarretera
12 0 21 * superestructura (puente)
superficial (drenaje)
06 0 17
superficial (drenómetro)
11 0 51
superficial (irregularidad)
x 11 0 03
superficial (regeneración)
x 13 1 16
superficial (regularidad)
x 11 0 02
x 13 1 09 * superficial (renovación)
superficial (textura)
11 0 28
superficial (tratamiento)
x 10 4 09
superficial con resinas
10 4 13
(tratamiento)
superficial doble (tratamiento)
10 4 12
superficial simple (tratamiento)
10 4 10
superficial simple con doble
10 4 11
engravillado (tratamiento)
10 4 13 B superficie abierta
10 4 13 A superficie cerrada
x 08 0 17 A superficie de la explanada
x 05 0 04 * superficie de rodadura
superficie de rodadura
08 0 04
x 05 0 04 * superficie de rodamiento
x 05 0 01 * superficie expropiada
x 04 1 21 * superior (paso)
10 5 01 A superplastificado (hormigón)
x 11 0 27 * surgencia
09 2 25 * susceptibilidad a la helada
T
T (cruce en)
T (intersección en)
tablero
tablero del puente
(revestimiento del)
tablestacas (pantalla de)
10 2 23
03 2 27 * tacha
03 2 24 * tachuela
táctica (regulación)
03 3 11
talud
05 0 22
09 2 31 A* talud natural (ángulo de)
taludes (perfilado de)
13 1 28
taludes (protección de)
07 1 05
taludes (reperfilado de)
13 1 28
09 2 36 A tamaño de árido
tamaño de partícula
09 2 28
tambor secador
10 4 19
04 1 04 *
04 1 04 *
12 0 21 *
12 0 30
x
x
x
x
x
45
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
10 4 20
09 2 46 *
09 2 46 *
09 2 46 *
09 2 47 *
10 3 04 *
10 1 20
02 2 02 *
06 0 35
03 1 42 *
14 0 24
14 0 24
14 0 27
14 0 26
09 5 02
03 2 31
03 1 55
10 4 25 *
10 4 06 *
09 1 12 *
09 1 40
15 0 31 A
07 1 04 A
10 3 04 *
10 3 04 *
10 1 27 *
10 4 30 *
03 1 70
03 1 70 A
03 2 33
x 13 1 13
10 2 01 *
05 0 21 *
x 08 0 02 *
10 2 02 A
11 0 20
x 05 2 09
08 0 14
09 1 04 *
09 1 04 *
x 11 0 52
11 0 28
x 06 0 08
x 06 0 07 A
x 06 0 09
x 06 0 07
09 1 32
03 2 28 D
03 2 28 B
03 2 28 B
x 03 3 07
x 03 3 08
x 03 3 08
10 2 25
46
tambor secador-mezclador
tamiz
tamiz (de ensayo)
tamiz (zaranda)
tamizado
tanda
tándem (rodillo)
tangente
tapa de registro
tapón
tasa de actualización
tasa de descuento
tasa de rentabilidad inmediata
tasa interna de retorno
tejido (geotextil)
telepeaje
temporal (desvío)
tendido
tendido de gravilla
tensión
tensión (curva de)
tensiones (relajación de)
tepes (revestimiento con)
terceo
terciado
terminación
terminadora asfáltica
terminal de carga
terminal de carga intermodal
termoplástico para marcas
viales (material)
termorregeneración
terracerías
terraplén
terraplén
terraplenado
terreno (deslizamiento de)
terreno (modelo digital del)
terreno natural
testigo
testigo (de hormigón)
textura (profundidad media de)
textura superficial
tiempo de concentración
tiempo de encauzamiento
tiempo de equilibrio
tiempo de escorrentía
tiempo de fraguado
tiempo de paso
tiempo de verde (máximo)
tiempo de verde (mínimo)
tiempo real
tiempo real (control del tráfico
en)
tiempo real (regulación de la
circulación en)
tierra armada
08 0 27 *
08 0 27 *
x 07 1 01
10 2 08
11 0 14 *
10 2 01
x 10 2 20
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
09 5 05
12 0 29
03 4 16
10 1 18
10 4 22 *
10 4 22 *
10 4 21 *
09 1 05
08 0 04 A
10 2 29 *
10 2 29 *
02 1 12
02 2 03 *
10 2 27 *
02 2 05 *
10 4 05
16 0 20
09 4 40 *
10 3 08 *
09 1 28 A
09 1 34
09 1 19
10 2 29 *
10 2 29 *
03 1 10 *
03 1 58 *
03 4 06
03 1 28
03 1 31 *
03 1 46 *
00 1 03
03 1 13 *
03 1 28
04 1 13 *
03 4 04
03 1 47 *
03 3 08
03 1 13 *
03 4 08
x 03 4 03
03 1 14 *
x 03 1 53
03 1 14 *
x 03 1 25 *
05 0 09 *
x 03 4 15
tierra (camino de)
tierra (carretera de)
tierra vegetal
tierra vegetal (retirada de)
tierras (desprendimiento de)
tierras (movimiento de)
tierras (programa de
movimiento de)
tira
tirante
todo o nada (asignación por)
toleracia de nivelación
tolva
tolva de almacenamiento
tolva de descarga
toma de muestras
tongada
topador recto
topadora recta
topográfico (levantamiento)
tornacurva
tornapul
tortuosidad
totalmente bituminoso (firme)
tóxicas (materias)
trabajabilidad
trabajo (junta de)
tracción indirecta (ensayo de)
tracción (módulo de)
tracción (resistencia a)
tractor con cuchilla
tractor de oruga
tráfico
tráfico (aforo de)
tráfico (asignación de)
tráfico (concentración de)
tráfico (control del)
tráfico convergente
tráfico de obra
tráfico de paso
tráfico (densidad de)
tráfico (difusor de)
tráfico (distribución de)
tráfico divergente
tráfico en tiempo real (control
del)
tráfico en tránsito
tráfico (encuesta de)
tráfico (generación y atracción
de)
tráfico generado
tráfico (gestión del)
tráfico inducido
tráfico (intensidad de)
tráfico lento (carril para)
tráfico (modelo de asignación
de)
tráfico (modelo de distribución
de)
tráfico (modelo de generación
03 4 13
de)
tráfico (modelo de generación y
03 4 13
atracción de)
03 1 30 * tráfico pendular
03 1 49 * tráfico (plan de)
tráfico por deshielo (corte de)
13 2 35
tráfico por lluvias (corte de)
13 1 30
03 4 02 * tráfico (previsión de)
03 1 10 A* tráfico promedio diario
03 1 12 * tráfico punta
03 1 37 A tráfico (reducción del)
03 1 31 * tráfico (regulación del)
tráfico (ruido del)
16 0 01
tráfico (sensor de)
03 3 02
03 2 06 * tráfico (señal de)
tráfico urbano (control del)
03 3 06
03 1 10 * tráfico (volumen de)
06 0 23 * tragante
10 2 27 * traílla
trama de puntos
02 5 06
02 4 06 * tramo a nivel
tramo (carretera)
03 1 01
04 2 13 * tramo de superposición
04 2 13 A tramo de trenzado
tramo de unión
02 2 06
02 4 06 * tramo horizontal
tramo muy sinuoso
05 0 32
tramo normal (accidente en)
16 0 41
02 4 06 * tramo plano
tramo
12 0 15
03 1 41 * tranque
02 1 10 * transición (curva de)
04 2 12 * transición de entrada
04 2 11 * transición de salida
12 0 05 A transición (losa de)
transición (zona de) (túnel)
15 0 54
03 1 46 * tránsito afluente
03 1 30 * tránsito asimétrico
03 1 50 * tránsito asimétrico
03 1 46 * tránsito convergente
03 1 13 * tránsito de paso
03 1 47 * tránsito divergente
03 1 14 * tránsito generado
03 1 14 * tránsito inducido
03 1 10 A* tránsito promedio diario
03 1 47 * tránsito saliente
15 0 51 A transmisión (factor de)
transmisividad
09 5 09
15 0 51 D transmisómetro
transportadora (cinta)
10 4 18
transporte a vertedero
10 2 16
transporte colectivo
03 1 64
transporte individual
03 1 63
03 1 70 B transporte intermodal
x 03 4 14
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
03 1 63
03 1 64
x 03 4 01
10 3 07
09 1 35
02 3 02
02 3 01
15 0 42
12 0 24
12 0 14
10 4 03
x 09 4 19
x 08 0 13 A
13 1 17
13 2 26
10 4 12
03 3 19
x 10 2 11
10 4 10
09 4 38
x 10 4 09
10 4 13
10 4 12
10 4 10
10 4 11
12 0 24
x 01 0 08 *
x 01 0 08 *
x 02 2 01 *
02 4 10
02 2 04 *
x 02 2 01 *
x 02 2 02 *
16 0 43
x 02 2 01 *
04 1 17 *
04 1 17 *
04 2 13 *
04 2 13 *
04 2 13 A
10 1 21
x 09 3 02
10 3 02 *
10 3 02 *
04 1 15 *
06 0 19
06 0 19
15 0 37
15 0 33
15 0 10
transporte privado
transporte público
transporte y uso del suelo
(estudio del)
transversal (junta)
transversal (módulo de
elasticidad)
transversal (pendiente)
transversal (sección)
transversal (ventilación)
transversal (viga)
trasdós (de un muro)
tratada con cloruro cálcico
(zahorra)
tratada con conglomerantes
hidráulicos (grava)
tratada in situ (explanada
mejorada )
tratamiento antideslizante
tratamiento anti-hielo
tratamiento bicapa
tratamiento de imagen
tratamiento de suelos
tratamiento monocapa
tratamiento previo
tratamiento superficial
tratamiento superficial con
resinas
tratamiento superficial doble
tratamiento superficial simple
tratamiento superficial simple
con doble engravillado
travesero
travesía
travesía urbana
trazado
trazado en alzado
trazado en curva
trazado en planta
trazado en recta
trazado peligroso
trazo
trébol
trébol (enlace tipo)
trenzado
trenzado (distancia de)
trenzado (tramo de)
triciclo (rodillo)
Trinidad (asfalto de)
trituración
triturado
trompeta (enlace tipo)
tubería
tubo
túnel (apartadero en)
túnel de gálibo reducido
túnel (revestimiento)
47
15 0 16
15 0 33 A
15
13 2 21
13 2 22
15 0 43
túnel (vía de acceso a)
tuneladora
túneles
turbina quitanieves
turbo-fresadora quitanieves
turbo ventilador
U
U (curva en)
umbral de alerta
x
umbral de intervención
x
unidad de vehículo ligero
uniforme (granulometría)
x
uniformidad de iluminancia
x
(factor de)
unión (tramo de)
x 02 2 06
unitario (sistema)
x 06 0 44
urbana (vía)
01 0 24
urbana (regulación de la
x 03 3 06
circulación)
urbano (control del tráfico)
x 03 3 06
urbano (pavimento poroso)
x 06 0 45
x 10 2 17 A uso de los suelos
(especificaciones de)
uso del suelo (estudio del
x 03 4 01
transporte y)
uso (valor de)
x 14 0 09
x 14 0 10 * utilidad de un bien
x 14 0 10 A utilidad (función de)
02 2 03 *
13 3 06
13 3 05
03 1 32 *
09 2 40
07 2 10
V
10 3 04 *
09 2 31 *
02 4 12 *
09 2 22 *
07 1 11 *
14 0 07 *
14 0 09
14 0 09
14 0 14
vaciada
vacíos
vado
x
vaina
x
valla de seguridad
x
valor
valor
x
valor de uso
x
valor individual de un
x
beneficio
valor presente neto
x 14 0 25
09 1 27 * valor relativo de soporte (CBR)
valor social
x 14 0 15
valor subjetivo de un
x 14 0 14
beneficio
x 01 0 07 * variante
vecino
03 1 73
16 0 10 A vegetal (barrera)
vegetal (retirada de tierra)
10 2 08
vegetal (suelo)
x 07 1 01
vegetal (tierra)
x 07 1 01
48
x 14 0 28
x 14 0 28
03 1 32 *
03 1 34 *
x 03 1 65 A
03 1 32 *
03 1 34 *
16 0 46
x 03 1 39
03 1 34 *
03 1 32 *
03 1 32 *
03 1 34 *
03 1 33
16 0 15
x 05 0 06 A
03 1 13 *
16 0 38
x 03 1 35 A
x 03 4 12
16 0 15
03 3 13
03 1 02 *
02 1 03 *
03 1 07
03 1 06 *
02 1 03 *
02 1 05
03 1 03
x 03 1 06 *
x 03 1 09
x
x
x
x
x
x
x
x 03 1 08
x 02 1 03 *
x 03 1 06 *
x 03 1 05 *
x 03 1 05 *
x 03 1 05 *
x 03 1 02 *
03 1 04
x 03 1 06 *
x 03 1 06 A
x 03 1 06 *
x 03 1 06 *
x 03 1 06 *
x 07 1 14
15 0 36
15 0 40
15 0 39
15 0 41
vehicular (coste de explotación)
vehicular (coste de operación)
vehículo
vehículo
vehículo (aprovechamiento del)
vehículo automotor de pasajeros
vehículo automotor de pasajeros
vehículo (defecto del)
vehículo flotante
vehículo ligero
vehículo ligero (unidad de)
vehículo liviano de pasajeros
vehículo liviano de pasajeros
vehículo pesado
vehículos (contaminación de
los)
vehículos de alta ocupación
(carril para)
vehículos en tránsito
vehículos (índice de implicación
de los)
vehículos (intervalo entre)
vehículos (modelo de previsión
del parque de)
vehículos (polución de los)
vehículos (regulación por los)
velocidad de circulación
velocidad de diseño
velocidad de entrada
velocidad de marcha
velocidad de proyecto
velocidad de proyecto (Suiza)
velocidad de punta
velocidad de recorrido
velocidad de régimen en
rampa
velocidad de salida
velocidad directriz
velocidad (individual) de
recorrido
velocidad (individual)
instantánea (local)
velocidad instantánea
velocidad instantánea local
velocidad libre
velocidad media
velocidad media de marcha
velocidad media de marcha
velocidad media de recorrido
velocidad media de viaje
velocidad promedio de recorrido
velocidad (sistema ralentizador
de)
ventilación (central de)
ventilación longitudinal
ventilación natural
ventilación semitransversal
15 0 42
15 0 43
13 2 09
03 2 28 B
03 2 28 B
x 03 1 62
03 2 28 C
05 0 18 *
x 10 2 16
10 5 01 C
02 4 08 A
02 4 09 A
x
x
x
x
02 4 07
06 0 12 *
01 0 04 *
01 0 02
01 0 01
01 0 03
04 2 10 A
01 0 21
01 0 14 *
x 01 0 13 *
04 2 09 *
x 05 0 08 *
x 01 0 12 *
x 01 0 10 *
04 2 10 *
x 03 1 52
x 04 2 02 *
x 05 0 30
x 04 2 08 *
01 0 17
01 0 15 *
x 01 0 18
05 0 09 *
x 05 0 07 *
05 0 09 *
x 04 2 08 *
x 01 0 04 *
10 4 23
x 01 0 19 *
01 0 16 *
01 0 24
12 0 02
x 03 1 29 A
x 03 1 53
16 0 48
13 2 25 A
13 1 04
13 2
13 2 03
ventilación transversal
ventilador acelerador
ventisquero
verde (máximo tiempo de)
verde (mínimo tiempo de)
verde (onda)
verde (prolongación de la fase)
vereda
vertedero (transporte a)
verter el hormigón
vertical con punto alto
(acuerdo)
vertical con punto bajo
(acuerdo)
vertical (curva)
vertiente (cuenca)
vía arteria
vía (= calle)
vía (= camino)
vía (= carretera)
vía colectora-distribuidora
vía colectora o distribuidora
vía con dos, tres, cuatro
calzadas separadas
vía con dos, tres, cuatro
carriles
vía de aceleración
vía de adelanto
vía de calzada única
vía de circunvalación
vía de desaceleración
vía de descongestión
vía de enlace
vía de escape en emergencias
vía de giro a izquierda
vía de paso
vía de sentido único
vía de servicio
vía de subida lenta
vía de tránsito
vía de tránsito lento
vía de vuelta a izquierda
vía expresa
vía húmeda (colector de polvo
por)
vía preferente
vía sin salida
vía urbana
viaducto
viaje
vial (explotación)
vial (seguridad)
vial (sistema de información
meteorológica)
vialidad
vialidad invernal
vialidad invernal
vibraciones
16 0 12
x 10 5 10 A vibrado (pavimento de
hormigón)
x 10 5 10 C vibrado (pavimento de
hormigón)
x 07 1 15 * vibradores
vibrante (rodillo)
10 1 26
viciado (conducto de aire)
15 0 47
víctimas (accidente sin)
16 0 29
víctimas (índice de accidentes
16 0 37
con)
víctimas mortales (accidente
16 0 31
con)
víctimas no mortales
16 0 30
(accidente con)
x 03 2 19 A vidrio (microesfera de)
viga
12 0 18
viga cajón
12 0 19
viga longitudinal
12 0 25
viga transversal
12 0 24
vigilancia
13 3 09
vigilancia a distancia (sistema
03 3 20
de)
vigilancia y disciplina
16 0 51
viscosidad
09 3 24
x 02 4 13 * visibilidad (coeficiente de)
x 03 1 20 * visibilidad de adelantamiento
(distancia de)
visibilidad (distancia de)
x 03 1 18
x 06 0 37 * visitable (galería)
visual (inspección)
13 3 08
visual (intrusión)
16 0 24
viva (cal)
x 09 3 17
voladizo
12 0 27
volantes hidráulicas (cenizas)
x 09 2 13
03 1 10 * volumen de circulación
03 1 10 * volumen de tráfico
03 1 10 * volumen de tránsito
x 03 1 12 * volumen de tránsito en la horapico
volumen (dosificación por)
10 4 16
x 03 1 12 * volumen en la hora-pico
w
10 5 20
white spirit (lavado con)
(trementina artificial)
X
x 04 1 09 * X (intersección en)
49
Y
04 1 05 * Y (cruce en)
04 1 05 * Y (intersección en)
Z
x 09 2 04
x 09 4 14
10 4 03
x
x
x
x
x
x
x
x
10 2 26 *
06 0 26 *
06 0 32
09 2 46 *
09 2 49 *
09 2 47 *
16 0 27
15 0 52
03 1 57
07 1 15 A
05 0 01 *
04 2 13 *
04 2 13 *
05 0 11 *
05 0 01 *
09 2 45 *
05 0 11 *
05 0 11 *
15 0 56
05 0 15 *
02 1 10 *
15 0 54
09 2 45 *
15 0 55
01 0 31
50
zahorra
zahorra artificial
zahorra tratada con cloruro
cálcico
zampeado
zanja de coronación
zanja de drenaje
zaranda
zaranda
zarandeado
zona acuática
zona de acceso (al túnel)
zona de almacenamiento
zona de bandas sonoras
zona de dominio
zona de entrecruzamiento
zona de entrelazamiento
zona de estacionamiento
zona de la vía
zona de límites granulométricos
zona de parada
zona de parqueo
zona de salida
zona de seguridad
zona de transición
zona de transición
zona granulométrica
zona interior
zona peatonal
ALPHABETICAL INDEX - ENGLISH
x 09 2 18
x 09 4 12
A
03 1 10 A
09 1 17
09 1 18
13 2 32
15 0 50
12 0 05
09 2 55
04 2 05
x 03 1 74
05 0 17 A
AADT
abrasion (resistance to)
abrasion coefficient
abrasive
absorption coefficient (sound)
abutment
accelerated polishing test
access (point of)
access control
access to driveway (dropped
kerb)
x 03 1 30 A accessibility
07
accessories
16 0 29
accident (damage-only)
16 0 31
accident (fatal)
16 0 40
accident (intersection)
16 0 40
accident (junction)
16 0 41
accident (link)
16 0 55
accident (multivehicle)
16 0 30
accident (personal injury)
16 0 32
accident (serious injury)
16 0 33
accident (slight injury)
16 0 35
accident investigation
16 0 39
accident location (high)
16 0 49
accident prevention
16 0 36
accident rate
16 0 38
accident rate
16 0 34
accident severity
10 5 19
acid (washing with)
16 0 05 C acoustic horn effect
x 09 3 22 A activator
x 03 3 13
actuation (vehicle)
05 0 09
additional climbing lane
10 2 22
additive to improve grading
x 09 3 22
adhesion agent
09 3 20
adhesiveness
x 15 0 20
adit (exploratory)
x 09 1 06
admixture
03 2 05
advance direction sign
x 15 0 17
advance heading
03 2 02
advance signing
09 3 27
ageing
x 09 3 22
agent (adhesion)
x 09 4 35
agent (air-entraining)
09 1 09
agent (retarding)
x 09 4 06
x 09 2 02 A
x 09 4 11
x 10 5 16
x 09 2 02
x 09 2 04
x 09 4 05
x 11 0 32
x 09 4 19
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
[Fig. 6]
16 0 53
15 0 46
15 0 47
15 0 48 A
15 0 48
16 0 14
09 4 35
02 2
02 2 01
16 0 43
02 4 10
11 0 31 A
03 2 28 A
11 0 29
03 4 16
14 0 01 B
03 2 14 A
16 0 28
14 0 21 A
09 2 37
12 0 09
15 0 24
05 0 27
11 0 45 A
13 2 17
09 2 31 A
03 1 71
09 2 24
16 0 02
03 1 10 A
13 1 07 C
aggregate
aggregate (bitumen-bound
graded)
aggregate (cement-bound
graded)
aggregate (coarse)
aggregate (emulsion-bound
graded)
aggregate (exposure of
surface)
aggregate (fine)
aggregate (graded)
aggregate (slag-bound
graded)
aggregate (stripping of)
aggregate bound with
cementitious binders (graded)
aggregate interlock
aid (medical first)
air duct (fresh)
air duct (vitiated)
air inlet
air outlet
air pollution
air-entraining agent
alignment
alignment (horizontal)
alignment (poor)
alignment (vertical)
alkali-aggregate reaction
all red
alligator cracking
all-or-nothing assignment
alternatives
amber light
amenity (pedestrian)
analysis (cost-benefit)
analysis (particle size)
anchor block
anchor bolt
ancillaries (roadside)
angle (yaw)
angle blade
angle of natural repose
angle parking
angularity
annoyance (noise)
annual average daily traffic
anticracking layer
51
07 1 13
x 15 0 14
x 15 0 14
15 0 16
15 0 52
x 11 0 49
06 0 25
12 0 16
06 0 12
01 0 31
05 0 28
x 05 0 25
07 1 15 A
07 1 02
x 05 0 26
03 1 57
x 03 4 08 B
x 05 0 31
03 2 12
x 01 0 20
x 02 4 05
x 03 1 09
antiglare screen
approach (tunnel)
approach (underpass)
approach road
approach zone
aquaplaning
aqueduct
arch
area (catchment)
area (pedestrian)
area (picnic)
area (rest)
area (rumble)
area (seeded)
area (service)
area (stacking)
area (study)
arrester bed
arrow (direction)
arterial (principal)
ascending gradient
ascending gradient (sustained
speed on)
09 2 12
ash (fly)
x 09 3 02
asphalt (lake)
x 09 4 21
asphalt (mastic)
x 09 3 02
asphalt (natural rock)
x 09 4 25
asphalt (porous)
09 4 24
asphalt (sand)
x 09 4 26
asphalt (stone mastic)
09 4 20
asphalt concrete
x 06 0 39
asphalt kerb (extruded)
09 3 03
asphaltene
x 16 0 25
assessment (environmental
impact)
x 14 0 21 C assessment of projects
x 03 4 16
assignment (all-or-nothing)
x 03 4 17
assignment (capacityrestrained)
x 03 4 06
assignment (traffic)
x 03 4 15
assignment model (traffic)
16 0 52
assistance (traffic control and)
04 1 20
at-grade crossing
04 1 03
at-grade intersection
x 07 1 16
attenuator (impact)
09 1 23
attrition (resistance to)
07 1
auxiliary works
13 2 10
avalanche
13 2 11
avalanches (protection
against)
03 1 10 A average daily traffic (annual)
03 1 04
average speed
x 16 0 06
A-weighted noise level
02 1 08
axis
02 1 17
axle load
x 10 3 13
axle load (equivalent)
52
B
07 2 17
02 5 01
10 4 26
10 5 25
13 2 31
07 1 10
07 1 11
13 1 30
07 1 15
09 4 08
09 4 09
08 0 08
13 3 04
08 0 07
08 0 08
03 1 21
[Fig. 6]
10 3 04
10 5 15
12 0 14
09 2 18 B
03 2 26
12 0 39
12 0 39
03 2 19 A
12 0 18
12 0 27
10 3 17
06 0 13
05 0 31
01 0 10
01 0 10
05 0 16
02 2 04
02 2 03
02 2 05
14 0 13
14 0 14
09 6 05
ballast
band of interest
bar (spray)
bar (tie)
barn (salt)
barrier (noise)
x
barrier (safety)
x
barrier (wet season)
x
bars (jiggle)
x
base (pozzolanic stabilized)
x
base (pozzolanic stabilized)
base (road)
base (road data)
base course
base course
x
basic capacity
basket
batch
x
batching
batter of a wall
bauxite (calcined)
bay (parking)
bay (pipe)
bay (service)
x
bead (glass)
beam
beam (cantilevered)
x
bearing capacity
x
bed
x
bed (arrester)
x
belt highway
x
beltway
bench
bend
bend (hairpin)
x
bendiness
x
benefit
x
benefit (individual value of a)
x
bias error of a measuring
instrument
05 0 24
bicycle path
04 1 05
bifurcation
10 4 22
bin (storage)
x 09 3 01 A binder (bituminous)
09 3 15
binder (cementitious)
x 09 3 01
binder (hydrocarbon)
x 09 3 15 A binder (special cementitious
road)
x 11 0 31
binder (stripping of)
09 3 18
binder content
08 0 07
binder course
x 09 3 04
bitumen
09 3 07
bitumen (blown)
x 09 3 06
bitumen (cut-back)
x 09 3 06 A
09 3 05
x 09 3 04 A
x 09 3 08 A
x 09 4 17
x 09 4 12
x 09 4 12
x 09 4 13
09 4 04
x 09 3 01 A
09 4 20
10 4 05
x 08 0 24
11 0 38
15 0 58
13 2 24
16 0 39
13 2 17
13 2 20
13 2 16
x 09 2 19
x 11 0 36
x 10 4 27
x 11 0 25 A
12 0 09
08 0 26
10 5 27
13 2 21
13 2 22
09 3 07
x 11 0 16 A
[Fig. 6]
x 15 0 24
x 13 1 07 B
15 0 43
09 1 04 B
10 2 03
03 1 42
12 0 46 A
12 0 19
12 0 26
12 0 27
x 03 1 16
11 0 44
x 04 2 01
x 07 2 04 A
16 0 52 A
16 0 53 A
09 3 28
12 0 04
12 0 42
12 0 03
12 0 21
12 0 22
bitumen (fluxed)
bitumen (hard)
bitumen (modified)
bitumen emulsion
bitumen macadam (dense)
bitumen-bound graded
aggregate
bitumen-bound granular
material
bitumen-bound sand
bitumen-stabilized soil
bituminous binder
bituminous concrete
bituminous pavement (fulldepth)
bituminous surfacing
black deposits
black hole effect
black ice
black spot
blade (angle)
blade (snow)
blade (V)
blast furnace slag
bleeding
blinding
blister
block (anchor)
block paving (concrete)
blocks (interlocking)
blower (snow)
blower and cutter (snow)
blown bitumen
blowup
board (filler)
bolt (anchor)
bonded concrete overlay (thin)
booster fan
borehole
borrow pit
bottleneck
box culvert
box girder
bracing (wind)
bracket
braking distance
braking force coefficient
branch from intersection
breakaway support
breakdown removal
breakdown service
breaking of emulsion
bridge (cable-stayed)
bridge (pedestrian)
bridge (suspension)
bridge deck
bridge deck slab
12 0 30
01 0 30
x 13 2 30
11 0 54
03 2 17
10 5 17
13 1 26
x 11 0 16 A
x 02 1 18
09 2 29
10 2 23 A
10 2 21 A
10 2 29
11 0 56
03 1 42 A
12 0 40
05 0 29
07 1 17
13 1 26
10 5 18
x 01 0 07
x 09 1 43
bridge deck surfacing
bridleway
brine
British pendulum tester
broken line
brushing of newly laid
concrete
brushwood (clearing of)
buckling
building line
bulk density
bulkhead
bulking
bulldozer
bump integrator
bunching
buried joint
bus lane
bus shelter
bush clearing
bushhammering
bypass
by-product (industrial)
C
12 0 04
02 5 11
10 2 23 A
09 2 18 B
10 4 03
cable-stayed bridge
CAD
caisson
calcined bauxite
calcium chloride (well-graded
aggregate treated with)
10 3 10
calculation (design)
x 14 0 03
calculations (cost-benefit)
07 1 18
call box (emergency)
x 03 1 37 A calming (traffic)
x 07 1 14
calming device (traffic)
02 3 04
camber
12 0 27
cantilevered beam
[Fig. 6]
cap (expansion)
x 03 1 22
capacity
x 03 1 21
capacity (basic)
x 10 3 17
capacity (bearing)
x 03 1 24
capacity (design)
x 03 1 23
capacity (economic)
x 03 1 22
capacity (possible)
x 03 4 20
capacity index
x 03 4 17
capacity-restrained
assignment
06 0 11
capillarity
x 14 0 33
capital (opportunity cost of)
x 08 0 13
capping layer
x 03 1 39
car (floating)
x 03 4 12
car ownership model
x 03 1 65 A car pooling
03 1 32
car unit (passenger)
53
15 0 49
x 05 0 04
02 3 05
16 0 31
16 0 37
06 0 12
x 07 2 04
12 0 47
09 1 27
x 04 2 10 A
15 0 09
x 09 4 10
09 4 31
x 09 4 06
carbon monoxide meter
carriageway
carriageway width
casualty (road)
casualty rate
catchment area
catenary lighting
cattle creep
CBR test
CD road
ceiling (false)
cement (sand)
cement concrete
cement-bound graded
aggregate
x 09 4 06
cement-bound granular
material
09 3 15
cementitious binder
x 09 4 19
cementitious binders (graded
aggregate bound with)
x 09 4 19
cementitious binders (granular
material bound with)
x 09 2 13
cementitious fly ash
x 09 3 15 A cementitious road binder
(special)
09 4 02
cement-stabilized soil
03 3 05
central control
12 0 38
central grating
x 05 0 19
central reservation
x 05 0 19
central reserve
x 03 3 18
centralized control system
x 03 3 05
centre (control)
13 2 01
centre (operation)
12 0 37
centring
x 03 1 29
centroid
06 0 36
chamber (frame of inspection)
x 06 0 37 A chamber (inspection)
06 0 35
chamber cover
10 1 05
chamfer
x 11 0 19
change of level (sudden)
06 0 24
channel (drainage)
x 03 1 75
channelization
04 1 16 A channelized intersection
x 03 1 75
channelling
10 4 06
chipping
x 10 4 31
chipping
10 4 11
chipping (single surface
dressing with double)
09 2 17
chippings
x 10 4 31
chippings (embedment of)
10 4 06
chippings (spreading of)
x 10 4 27
choking
04 1 06
circle (traffic)
x 09 2 13
class C fly ash
09 2 08
clay
09 2 59
clay (overconsolidated)
13 1 29
cleaning out
54
x
x
x
x
x
x
x
x
x
02 1 06
02 1 07
02 1 07
03 2 28 D
13 1 26
10 2 09
13 2 13
13 1 26
13 2 26
05 0 09
09 2 43
10 4 13 A
16 0 54
02 1 11
04 1 17
04 1 17
09 3 12
09 2 02 A
10 4 29
10 4 08
10 4 07
09 4 23 A
09 4 25
09 4 23
[Fig. 6]
10 4 14
03 4 21
09 1 18
11 0 44
15 0 51 B
02 4 14
06 0 10
11 0 45
15 0 50
02 4 13
07 2 19
11 0 44
x 07 2 07 A
x 07 2 20
11 0 45
x
x
x
x
10 2 23 A
09 2 31 B
09 2 60
03 2 34
03 2 31
01 0 21
06 0 22
10 4 23
04 2 10 A
16 0 50 A
16 0 55
07 2 01
clearance
clearance (height)
clearance (vertical)
clearance time
clearing (bush)
clearing (site)
clearing (snow)
clearing of brushwood
clearing of ice
climbing lane (additional)
close grading
close-textured surface
closure (lane)
clothoid
cloverleaf interchange
cloverleaf junction
coal-tar pitch
coarse aggregate
coat (penetration prime)
coat (sealing)
coat (tack)
coated macadam
coated macadam (pervious)
coated materials
coating
coating plant
code (jurisdiction)
coefficient (abrasion)
coefficient (braking force)
coefficient (extinction)
coefficient (hilliness)
coefficient (runoff)
coefficient (sideway force)
coefficient (sound absorption)
coefficient (visibility)
coefficient under diffuse
illumination (luminance)
coefficient of longitudinal
friction
coefficient of luminous
intensity
coefficient of retroreflected
luminance
coefficient of transverse
friction
cofferdam
cohesion
cohesive soil
cold plastic marking material
collection (electronic toll)
collector
collector
collector (wet dust)
collector-distributor road
collision (head-on)
collision (multiple)
column (lighting)
10 5 11
x 06 0 44
x 15 0 20 B
03 1 30
13 2 06
10 1 14
09 2 51
09 2 52
09 2 51
10 1 15
09 2 52 A
x 09 1 37
05
10 2 14
09 1 08
10 5 12
x 03 4 22
09 1 33
09 1 20
02 5 11
x 06 0 08
x 03 1 28
09 4 20
09 4 20
10 5 17
x
x
x
x
x
x
09 4 31
09 4 39
10 5 01 B
09 4 28
09 4 33
09 4 32
09 4 27
12 0 34
12 0 33
10 5 01 A
10 5 01 C
08 0 26
09 4 42
10 5 01
13 1 07 B
08 0 22
10 5 10 C
x 10 5 10 E
x 10 5 10 A
x 10 5 10 B
x 10 5 10 A
10 5 10 F
x 10 5 10 D
comb expansion joint
combined system
communication gallery
commuter traffic
compacted snow
compaction
compaction (level of)
compaction (rate of)
compaction (state of)
compactor
compactor (gyratory shear)
complex modulus
components of the road
composite profile
compound (curing)
compound (joint sealing)
comprehensive traffic
management
compressive modulus
compressive strength
computer-aided design
concentration (time of)
concentration (traffic)
concrete (asphalt)
concrete (bituminous)
concrete (brushing of newly
laid)
concrete (cement)
concrete (creep of)
concrete (extruded)
concrete (hydrocarbon)
concrete (lean)
concrete (newly laid)
concrete (porous)
concrete (prestressed)
concrete (reinforced)
concrete (superplasticized)
concrete (to pour)
concrete block paving
concrete hardening
concrete mixing plant
concrete overlay (thin bonded)
concrete pavement
concrete pavement
(continuously reinforced)
concrete pavement (fibrereinforced)
concrete pavement (jointed
plain)
concrete pavement (jointed
reinforced)
concrete pavement (jointed
unreinforced)
concrete pavement (precast
slab)
concrete pavement (rollercompacted)
[Fig. 5]
10 2 30
x 13 3 12
x 13 3 07
09 1 31 A
03 1 40 A
x 01 0 08
10 2 21
10
10 3 15
10 3 08
[Fig. 5]
05 0 02
10 1 03
10 1 02
03 1 72
concrete pavement slab
condition (moisture)
condition indicator
condition survey
cone penetration test
congestion
connector (urban)
consolidation
construction
construction (stage)
construction joint
construction joint (longitudinal)
construction limits
construction traffic
construction traffic (road for)
construction zone (contraflow
traffic in the)
x 14 0 16
consumer surplus
09 3 18
content (binder)
09 2 54
content (moisture)
09 1 14
content (void)
09 1 14
content (voids)
x 09 2 38
continuous grading
03 2 18
continuous line
x 10 5 10 C continuously reinforced
concrete pavement
10 5 06
contraction joint
[Fig. 6]
contraction joint (dowelled)
[Fig. 5]
contraction joint (longitudinal)
03 1 72
contraflow traffic in the
construction zone
x 07 2 11
contrast
x 03 1 74
control (access)
03 3 05
control (central)
x 03 3 08
control (real-time traffic)
x 03 3 12
control (strategic)
x 03 3 11
control (tactical)
03 1 31
control (traffic)
x 03 3 06
control (urban traffic)
13 1 24
control (weed)
16 0 52
control and assistance (traffic)
16 0 16
control of hazardous materials
03 3 05
control centre
15 0 35
control room
x 03 3 18
control system (centralized)
x 03 3 17
control system (decentralized)
x 03 3 16
control system (hierarchical)
x 03 3 03
controller
x 03 3 14
controller (master)
04 1 18
convergence (point of)
10 4 18
conveyor
x 03 1 61
coordination (traffic signal)
x 03 4 09
cordon survey
09 1 04
core
16 0 19
corrosive materials
x 11 0 23
corrugation
x 14 0 07
cost
55
x 03 4 18
14 0 31
x 14 0 29
14 0 30
x 14 0 18
x 14 0 33
x 14 0 28
x 14 0 21 A
x 14 0 03
x 14 0 04
x 03 1 54
03 1 58
x 08 0 04 A
08 0 07
08 0 08
08 0 07
08 0 11
x 10 3 09
08 0 15
x 12 0 32
08 0 06
06 0 35
15 0 15
06 0 35
11 0 18
[Fig. 6]
x 11 0 29
x 07 1 16
x 11 0 29
x 10 5 10 C
12 0 47
09 4 39
09 1 29
02 4 08
02 4 08 A
x 14 0 21 B
09 1 38
10 3 11
02 3 01
[Fig. 5]
02 3 02
x 15 0 18
12 0 24
02 3 02
04 1 20
04 1 20
03 2 23
03 1 45
x 04 1 02
x 01 0 08
02 3 04
x 03 1 02
09 2 07
09 2 06
10 3 02
01 0 16
12 0 46
56
cost (generalized)
cost (investment)
cost (operating)
cost model
cost of a project
cost of capital (opportunity)
cost of vehicles (operating)
cost-benefit analysis
cost-benefit calculations
cost-benefit studies
count (directional)
count (traffic)
course
course (base)
course (base)
course (binder)
course (fros t blanket)
course (regulating)
course (thickness of)
course (waterproofing)
course (wearing)
cover (chamber)
cover (cut and)
cover (manhole)
crack
crack inducer
cracking (alligator)
crash cushion
crazing
CRCP
creep (cattle)
creep of concrete
creep test
crest
crest curve
criteria
criteria (ultimate)
criterion (design)
cross section
cross section
cross slope
cross tunnel
crossbeam
crossfall
crossing (at-grade)
crossing (level)
crossing (pedestrian)
crossing of vehicles
crossroads
cross-town link
crown
cruising speed
crushed gravel
crushed material
crushing
cul-de-sac
culvert
x
x
x
x
x
x
12 0 46 A
13 1 01 F
05 0 17
09 1 08
02 1 09 A
02 1 09
02 2 04
02 4 08 A
09 2 44
02 2 04
02 4 09 A
02 4 08 A
02 1 10
02 4 09 A
02 4 07
07 1 16
05 0 20
10 5 14
15 0 15
09 3 06
07 2 13
06 0 32
13 2 22
10 2 02
03 1 60
05 0 24
culvert (box)
curative maintenance
curb
curing compound
curvature
curve
curve
curve (crest)
curve (grading)
curve (horizontal)
curve (sag)
curve (summit)
curve (transition)
curve (valley)
curve (vertical)
cushion (crash)
cut
cut (saw)
cut and cover
cut-back bitumen
cutoff
cutoff drain
cutter (snow blower and)
cutting
cycle
cycle track
D
03 1 10 A
16 0 29
13 3 04
02 4 02
02 4 02
01 0 16
03 3 17
12 0 21
12 0 22
12 0 30
16 0 46
10 3 16
10 3 18
daily traffic (annual average)
damage-only accident
data base (road)
x
datum
x
datum plane
dead end
x
decentralized control system
deck (bridge)
deck slab (bridge)
deck surfacing (bridge)
defects (vehicle)
x
deflection
deflection (radius of curvature
of)
x 10 5 02 B deformed strips
13 2 26
de-icing
13 2 29
de-icing chemicals
13 2 29
de-icing salts
x 03 2 21
delineator
x 09 4 17
dense bitumen macadam
x 09 4 16
dense tarmacadam
09 2 29
density (bulk)
09 2 30
density (dry)
x 03 1 28
density (traffic)
11 0 38
deposits (black)
13 1 02
depot (maintenance)
11 0 07
depression
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
02 4 12
11 0 52 A
11 0 52
11 0 53
02 4 04
02 1 01
02 5 11
10 3 10 A
03 1 11
10 3 10 B
08 0 16
10 3 10
03 1 24
10 3 11
03 1 11
10 3 14
13 1 08
02 1 03
03 4 07
03 3 01
13 2 23
11 0 05
13 3 11
03 4 19
14 0 34
07 1 14
03 3 02 A
11 0 01
03 1 27
10 2 18
13 1 17 A
04 1 16
15 0 29
07 2 19
15 0 51 C
02 5 05
x 02 5 10
x 02 5 09
03 1 59
03 2 12
03 2 05
03 2 03
x 03 1 54
04 2 15
13 1 17 A
x
x
x
x
x
x
x
10 4 21
07 2 15
09 2 39
14 0 24
14 0 24
03 1 16
03 1 20
03 1 20
03 1 18
depression (transverse)
depth (mean profile)
depth (mean texture)
depth (tyre tread)
descending gradient
design
design (computer-aided)
design (geometric)
design (hourly traffic flow for)
design (structural)
design (thickness)
design calculation
design capacity
design criterion
design hourly volume
design life
design method for structural
strengthening
design speed
desire line
detector
detector (snow)
deterioration
deterioration model
deterrence function
development (sustainable)
device (traffic calming)
device (weigh-in-motion)
diagnosis
diagram (fundamental)
diagram (mass haul)
diamond disc groover grinding
diamond interchange
diaphragm wall
diffuse illumination (luminance
coefficient under)
diffusiometer
digital
digital geological model
digital ground model
direction (traffic separation by)
direction arrow
direction sign (advance)
direction signing
directional count
directional island
disc groover grinding
(diamond)
discharge hopper
discharge lamp
discontinuous grading
discount factor
discount rate
distance (braking)
distance (overtaking sight)
distance (passing sight)
distance (sight)
03 1 19
x 03 1 17
04 2 13
x 11 0 06
13 3 14
x 09 2 36
x 03 4 04
x 03 4 14
x 01 0 20
x 01 0 21
10 2 17
x 14 0 12
05 0 13
06 0 27
06 0 27
06 0 26
04 1 19
04 2 10
03 1 47
x 03 1 55
x 03 1 51
x 01 0 14
10 4 11
x
x
x
x
x
x
x
10 4 12
10 5 10
[Fig. 6]
02 4 04
06 0 21
06 0 32
06 0 42
06 0 32 A
06 0 42
06 0 22
11 0 51
06 0 16
06 0 16
06 0 17
06 0 18
06 0 24
10 4 12
10 4 13
10 4 10
10 4 09
09 1 04 A
16 0 44
05 0 17 A
05 0 17 A
10 4 19
10 4 20
x 09 4 15
09 2 30
10 4 19
10 4 20
distance (stopping sight)
distance (total stopping)
distance (weaving)
distress
distress rating
distribution (particle size)
distribution (traffic)
distribution model (traffic)
distributor (primary)
distributor road (local)
disturb (to)
disutility
ditch
ditch (toe)
ditch at foot of slope
ditch at top of slope
divergence (point of)
diverging lane
diverging streams
diversion (temporary)
diversion of traffic
divided highways within one
right-of-way
double chipping (single
surface dressing with)
double surface dressing
dowel
dowelled contraction joint
downgrade
drain
drain (cutoff)
drain (filter)
drain (fin)
drain (French)
drain (main)
drainability
drainage
drainage (highway)
drainage (surface water)
drainage (subgrade)
drainage channel
dressing (double surface)
dressing (resin-bound surface)
dressing (single surface)
dressing (surface)
drilling
driver error
driveway (dropped kerb
access to)
dropped kerb access to
driveway
drum (dryer)
drum mixer (dryer)
dry bound macadam
dry density
dryer drum
dryer drum mixer
57
06 0 25 A
15 0 47
15 0 46
15 0 48 B
15 0 48 B
15 0 47
09 3 21
09 2 11
10 4 23
10 4 24
x 09 1 39 A
09 1 39
duct
duct (exhaust)
duct (fresh air)
duct (secondary)
duct (supply)
duct (vitiated air)
ductility
dust (stone)
dust collector (wet)
dust filter
dynamic modulus
dynamic stresses
x
x
x
x
E
10 2 25
x 13 2 37
x 10 2 20
10 2 01
10 2 19
x 03 1 23
x 14 0 05
14
x 03 2 19
x 03 2 19
16 0 05 C
15 0 58
x 03 2 13 A
15 0 44
16 0 23
x 14 0 22
x 14 0 32
03 2 31
x 09 1 41
02 5 02
02 5 03
05 0 21
x 10 4 31
07 1 18
x 13 1 03
earth (reinforced)
earth heat
earthmoving programme
earthworks
earthworks (measurement of)
economic capacity
economic good
economics and finance
edge line
edge marking
effect (acoustic horn)
effect (black hole)
effect (phantom)
effect (piston)
effect (severance)
efficiency
elasticity
electronic toll collection
element (finite)
element (fixed)
element (floating)
embankment
embedment of chippings
emergency call box
emergency duties (standby
for)
x 05 0 30
emergency escape ramp
15 0 38
emergency services recess
x 05 0 10
emergency use (hard shoulder
for)
09 3 08
emulsion
x 09 3 08 A emulsion (bitumen)
09 3 28
emulsion (breaking of)
09 3 09
emulsion (oil-in-water)
09 3 10
emulsion (water-in-oil)
x 09 4 11
emulsion-bound graded
aggregate
x 09 4 11
emulsion-bound granular
material
01 0 16
end (dead)
x 03 4 13
end model (trip)
58
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
16 0 51
03 1
12 0 01
15 0 11
04 2 06
04 2 03
06 0 07
04 2 06
04 2 06
03 1 07
09 2 45
16
16 0 25
16 0 22
06 0 09
03 2 22
14 0 23
09 2 32
10 3 13
16 0 07
11 0 15
16 0 44
09 6 05
05 0 30
05 0 30
01 0 22
14 0 21 C
11 0 02
10 2 02
10 2 06
05 0 24 A
05 0 06
15 0 47
16 0 14 A
04 2 04
15 0 12
04 2 07
04 2 07
03 1 08
15 0 56
[Fig. 6]
10 5 05
10 5 11
14 0 31
15 0 20
16 0 17
10 5 16
01 0 04
03 2 28 C
16 0 05 E
15 0 51 B
[Fig. 5]
15 0 04
13 1 01 B
06 0 39
enforcement
engineering (traffic)
engineering structure
entrance portal
entrance ramp
entry
entry (time of)
entry ramp
entry slip road
entry speed
envelope (grading)
environment
environmental impact
assessment
environmental protection
equilibrium (time of)
equipment (traffic guidance)
equity
equivalent (sand)
equivalent axle load
equivalent noise level
erosion
error (driver)
error of a measuring
instrument (bias)
escape ramp (emergency)
escape road
estate road
evaluation of projects
evenness
excavation
excavation (rock)
excess right-of-way
exclusive lane
exhaust duct
exhaust fumes
exit
exit portal
exit ramp
exit slip road
exit speed
exit zone
expansion cap
expansion joint
expansion joint (comb)
expenditure (investment)
exploratory adit
explosive materials
exposure of surface aggregate
expressway
extension (green)
external noise
extinction coefficient
extra width
extrados
extraordinary maintenance
extruded asphalt kerb
10 5 01 B extruded concrete
F
x 09 5 01
15 0 28
10 1 01
05 0 27
x 03 1 68
12 0 48
x 14 0 24
x 07 2 09
15 0 51 A
x 13 1 19
15 0 09
x 15 0 13
15 0 43
15 0 43
16 0 31
09 1 30
x 11 0 36
11
10 4 15
x 07 1 12
13 2 12
07 1 13 A
x 10 5 10 E
fabric (textile)
face (heading)
face (quarry)
facilities (service)
facility (park-and-ride)
facing (stone)
factor (discount)
factor (luminance)
factor (transmission)
failed area (replacement of)
false ceiling
false portal
fan (booster)
fan (jet)
fatal accident
fatigue test
fatting up
faults
feed hopper
fence (game)
fence (snow)
fence (windbreak)
fibre-reinforced concrete
pavement
x 09 5 06
fibrometry
x 09 2 10
filler
09 1 07
filler (joint)
[Fig. 6]
filler board
10 2 02 A filling
x 11 0 48 A film (water)
10 4 24
filter (dust)
x 06 0 42
filter drain
06 0 40
filter material
x 06 0 32 A fin drain
14
finance (economics and)
x 14 0 21
financial return
x 09 2 02
fine aggregate
x 09 2 09
fines
10 4 02
fines for water-bound
macadam
10 5 11
finger joint
10 4 30
finisher
10 1 27
finishing
x 09 1 41
finite element
15 0 59
fire hydrant
16 0 53
first aid (medical)
x 14 0 27
first-year rate of return
02 5 02
fixed element
10 4 34
flame scouring
16 0 18
flammable materials
03 2 14
flashing signal
x 08 0 20
flexible pavement
09 1 22
09 1 28
03 1 39
02 5 03
03 1 25
11 0 09
03 1 12
06 0 20
13 2 08
03 1 11
06 0 07 A
16 0 04
07 2 16
09 3 06 B
09 3 06 A
09 2 12
09 2 13
09 2 13
04 1 11
04 1 11
06 0 27
12 0 42
05 0 18
03 4 02
15 0 27 A
01 0 26
04 1 05
04 1 11
10 5 03
08 0 17 A
12 0 36
08 0 02
01 0 13
09 2 48
09 2 50
06 0 36
06 0 36
03 1 02
03 1 37
01 0 05
13 2 24 A
03 1 70
06 0 42
15 0 46
11 0 33
11 0 44
flexural strength
flexural strength test
x
floating car
floating element
x
flow
x
flow
x
flow (peak traffic)
flow (rate of)
flow (snow)
x
flow for design (hourly traffic)
x
flow time
fluctuating noise
fluorescent lamp
x
flux
x
fluxed bitumen
fly ash
x
fly ash (cementitious)
x
fly ash (class C)
x
flyover interchange
x
flyover junction
foot of slope (ditch at)
footbridge
footway
x
forecast (traffic)
forepoling
forestry road
fork
x
fork junction (grade-separated)
form (side)
x
formation level
formwork
x
foundation (road)
x
four-lane road
fraction (passing)
fraction (retained)
frame of inspection chamber
frame of manhole
x
free speed
free-flow traffic
freeway
freezing rain
x
freight terminal
x
French drain
fresh air duct
x
fretting
friction (coefficient of
longitudinal)
11 0 45
friction (coefficient of
transverse)
13 3 13 D friction index (international)
03 1 73
frontage resident
x 01 0 18
frontage road
03 1 73
frontager
13 2 24
frost (glazed)
08 0 11
frost blanket course
11 0 21
frost heave
x 09 1 15
frost index
59
09 2 25
10 4 05
frost susceptibility
full-depth bituminous
pavement
16 0 14 A fumes (exhaust)
x 03 4 19
function (deterrence)
x 14 0 10 A function (utility)
13 1 01 D functional maintenance
x 03 1 27
fundamental diagram
x 09 2 19
furnace slag (blast)
05 0 27
furniture (street)
G
x 15 0 20 B
x 15 0 20 A
x 07 1 12
12 0 47 A
x 03 2 07
x 03 1 35
x 09 2 39
x 13 1 30
02 1 06 A
x 03 4 18
03 1 14
x 03 3 10
x 03 4 03
x 03 4 03
x 09 5 01 A
x 09 5 04
x 02 5 10
x 09 5 04 B
10 3 10 A
02
x 09 5 04 A
x 09 5 03
x 09 5
x 09 5 01
x 09 5 03
x 09 5 02
x 13 2 37
x 09 5 02
04 2 17
12 0 18
12 0 19
12 0 24
03 1 66 B
x 07 2 12
x 03 2 19 A
13 2 24
x 14 0 05
x 14 0 06
x 14 0 10
x 04 2 16
x 04 1 09
04 1 03
x 09 2 04
60
gallery (communication)
gallery (turning)
game fence
game passage
gantry (sign)
gap
gap grading
gate (rain)
gauge (height)
generalized cost
generated traffic
generation (off-line plan)
generation (traffic)
generation (trip)
geocomposite
geogrid
geological model (digital)
geomembrane
geometric design
geometry
geonet
geononwoven
geosynthetics
geotextile
geotextile (nonwoven)
geotextile (woven)
geothermics
geowoven
ghost island
girder
girder (box)
girder (transverse)
give way (to)
glare
glass bead
glazed frost
good (economic)
good (marketable)
good (utility of a)
gore
grade (crossing at)
grade junction
graded aggregate
x 09 4 12
x 09 4 06
x 09 4 11
x 09 4 05
x 09 4 19
10 2 28
x 04 1 11
x 04 1 12
04 1 08
x 02 4 03
x 02 4 05
x 02 4 04
x 03 1 09
x 09 2 36
10 2 03 A
10 2 22
x 09 2 43
x 09 2 38
x 09 2 39
x 09 2 39
x 09 2 40
x 09 2 42
x 09 2 41
x 09 2 44
x 09 2 45
x 09 2 04
x 09 4 12
x 09 4 06
x 09 4 11
x 09 4 05
x 09 4 19
x 09 2 20
07 1 04
12 0 38
09 2 05
09 2 07
x 09 2 22
03 2 28 B
03 2 28 B
03 2 28 C
x 03 1 62
10 1 24
13 1 17 A
06 0 31
x 11 0 43
x 13 1 18
graded aggregate (bitumenbound)
graded aggregate (cementbound)
graded aggregate (emulsionbound)
graded aggregate (slagbound)
graded aggregate bound with
cementitious binders
grader
grade-separated fork junction
grade-separated interchange
grade-separated junction
gradient
gradient (ascending)
gradient (descending)
gradient (sustained speed on
ascending)
grading
grading
grading (additive to improve)
grading (close)
grading (continuous)
grading (discontinuous)
grading (gap)
grading (narrow)
grading (open)
grading (wide)
grading curve
grading envelope
granular material
granular material (bitumenbound)
granular material (cementbound)
granular material (emulsionbound)
granular material (slag-bound)
granular material bound with
cementitious binders
granulated slag
grass sowing
grating (central)
gravel
gravel (crushed)
gravel pit
green (maximum)
green (minimum)
green extension
green wave
grid roller
grinding (diamond disc
groover)
grip
grip of tyres
gritting
x
x
x
x
10 5 24
groove
13 1 17 A groover grinding (diamond
disc)
10 5 13
grooving
08 0 14
ground (natural)
02 5 09
ground model (digital)
06 0 05
groundwater
10 4 04
grouting
10 2 04
grubbing up
03 2 22
guidance equipment (traffic)
03 2 30
guidance system (route)
03 2 11
guide sign
06 0 28
gully
11 0 25
gully
06 0 33
gutter
09 2 52 A gyratory shear compactor
16 0 05 C
x 03 1 11
x 03 1 11
03 4 10
x 05 0 06 A
02 4 11
15 0 59
x 09 3 16
x 09 3 01
x 09 4 28
06 0 02
x 11 0 49
x 07 1 08
x 13 2 38
horn effect (acoustic)
hourly traffic flow for design
hourly volume (design)
household interview survey
HOV lane
hump
hydrant (fire)
hydrated lime
hydrocarbon binder
hydrocarbon concrete
hydrological regime
hydroplaning
hydroseeding
hygroscopicity
I
H
02 2 03
09 3 05
x 05 0 10
09 4 42
x 10 2 18
16 0 16
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
16 0 42
15 0 17
15 0 28
16 0 50 A
02 1 07
03 1 35 A
13 2 37
13 2 27
11 0 21
03 1 33
02 1 07
02 1 06 A
03 3 16
16 0 39
07 2 03
13 1 22
05 0 06 A
01 0 03
01 0 10
01 0 12
06 0 16
02 4 14
12 0 17
10 5 11 A
15 0 58
10 4 21
10 4 15
02 2 01
02 2 04
hairpin bend
hard bitumen
hard shoulder for emergency
use
hardening (concrete)
haul diagram (mass)
hazardous materials (control
of)
hazardous road layout
heading (advance)
heading face
head-on collision
headroom
headway
heat (earth)
heating (road)
heave (frost)
heavy vehicle
height clearance
height gauge
hierarchical control system
high accident location
high mast lighting
high spots (levelling down of)
high-occupancy vehicle lane
highway
highway (belt)
highway (undivided)
highway drainage
hilliness coefficient
hinge
hinged joint
hole effect (black)
hopper (discharge)
hopper (feed)
horizontal alignment
horizontal curve
x
x
x
x
13 2 24
13 2 26
13 2 25
13 2 24 B
13 3 13 D
07 2 05
07 2 10
07 2 19
03 3 19
09 3 30
09 1 24
x 16 0 25
x 07 1 16
16 0 45
x 11 0 11
08 0 12
x 08 0 13 A
x 10 2 12
09 1 25
13 1 10
07 2 14
x 16 0 51 A
x 14 0 01
x 14 0 01 A
x 03 4 20
x 09 1 15
13 3 13 D
13 3 13 C
16 0 03
09 3 23
09 2 35
13 3 13 A
13 3 13 B
13 3 13 B
x 13 3 12
x 03 1 06
ice (black)
ice (clearing of)
ice warning system
icy road
IFI
illuminance
illuminance (uniformity ratio of)
illumination (luminance
coefficient under diffuse)
image processing
immersion test
impact (resistance to)
impact assessment
(environmental)
impact attenuator
impairment
imprint
improved soil
improved subgrade
improvement (soil)
in situ (test)
in situ recycling
incandescent lamp
incident management
incompatible projects
independent projects
index (capacity)
index (frost)
index (international friction)
index (international
roughness)
index (noise)
index (penetration)
index (plasticity)
index (present serviceability)
index (ride quality)
index (riding quality)
indicator (condition)
individual journey speed
61
x 03 1 05
x 03 1 06
x 14 0 14
[Fig. 6]
x 09 1 43
x 06 0 04 A
13 2 25 A
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
03 2 11
16 0 30
16 0 32
16 0 33
16 0 37
15 0 48 A
06 0 07
13 1 10
13 3 08
06 0 37 A
06 0 36
16 0 11
02 5 04
11 0 56
07 2 07
06 0 01
04 1 17
04 1 16
04 1 11
04 1 12
04 1 15
03 3 04
02 5 01
15 0 55
[Fig. 6]
10 5 27
15 0 45
03 1 70 A
03 1 70 B
16 0 05 D
14 0 26
13 3 13 D
13 3 13 C
04 1 01
04 1 02
04 1 03
04 2 01
04 1 16 A
04 1 07
04 1 04
16 0 40
04 2 01
13 3 05
03 4 10
15 0 03
16 0 24
15 0 01
16 0 35
14 0 00 A
62
individual speed (spot)
individual travel speed
individual value of a benefit
inducer (crack)
industrial by-product
infiltration
information system (road
weather)
informatory sign
injury accident (personal)
injury accident (serious)
injury accident (slight)
injury rate
inlet (air)
inlet time
in-place recycling
inspection (visual)
inspection chamber
inspection chamber (frame of)
insulation (sound)
integrated system
integrator (bump)
intensity (luminous)
intensity (rainfall)
interchange (cloverleaf)
interchange (diamond)
interchange (flyover)
interchange (grade-separated)
interchange (trumpet)
interconnected traffic signals
interest (band of)
interior zone
interlock (aggregate)
interlocking blocks
intermediate shaft
intermodal terminal
intermodal transport
internal noise
internal rate of return
international friction index
international roughness index
intersection
intersection
intersection (at-grade)
intersection (branch from)
intersection (channelized)
intersection (signalized)
intersection (T)
intersection accident
intersection leg
intervention level
interview survey (household)
intrados
intrusion (visual)
invert
investigation (accident)
investment
14 0 31
14 0 31
16 0 38
13 3 13 C
04 2 15
04 2 17
x 04 2 16
04 2 17
04 2 14
investment cost
investment expenditure
involvement rate (vehicle)
IRI
island (directional)
island (ghost)
island (nose of)
island (painted)
island (traffic)
J
x
x
x
x
03 1 41
15 0 43
07 1 15
12 0 40
10 5 11
10 5 06
[Fig. 6]
10 5 05
10 5 11
10 5 11 A
10 3 06
[Fig. 5]
[Fig. 5]
10 5 07
10 5 08
10 5 24 A
10 3 07
10 5 11 A
09 1 07
10 5 09
10 5 12
10 5 10 A
x 10 5 10 B
x 10 5 10 A
x
x
x
x
x
03 1 29 A
03 1 06
03 1 06
10 5 10 B
04 1 02
04 1 17
x 04 1 11
04 1 03
04 1 08
x 04 1 11
04 1 07
04 1 08
04 1 04
04 1 15
16 0 40
04 1 03
x 03 4 21
jam (traffic)
jet fan
jiggle bars
joint (buried)
joint (comb expansion)
joint (contraction)
joint (dowelled contraction)
joint (expansion)
joint (finger)
joint (hinged)
joint (longitudinal)
joint (longitudinal construction)
joint (longitudinal contraction)
joint (preformed)
joint (sawn)
joint (tongue-and-groove)
joint (transverse)
joint (warping)
joint filler
joint sealing
joint sealing compound
jointed plain concrete
pavement
jointed reinforced concrete
pavement
jointed unreinforced concrete
pavement
journey
journey speed
journey speed (individual)
JRCP
junction
junction (cloverleaf)
junction (flyover)
junction (grade)
junction (grade-separated)
junction (grade-separated fork)
junction (signal-controlled)
junction (split level)
junction (T)
junction (trumpet)
junction accident
junction at grade
jurisdiction code
K
x 05 0 17
kerb
x 06 0 39
kerb (extruded asphalt)
05 0 17 A kerb access to driveway
(dropped)
10 5 23
key
10 5 24
keyway
L
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
09 1 03
10 2 24
09 4 43
09 3 02
07 2 15
07 2 16
07 2 14
05 0 24 A
05 0 01
05 0 01
03 4 01
16 0 23
16 0 22 A
05 0 07
05 0 09
05 0 29
04 2 10
05 0 06
05 0 06 A
05 0 06 A
04 2 09
05 0 08
05 0 08
05 0 06
05 0 06
03 1 50
04 2 12
04 2 08
03 1 56
16 0 54
07 2 02
10 5 28
05 0 11
15 0 37
08 0 04 A
13 1 07 C
08 0 13
12 0 32 A
08 0 13 B
11 0 35
11 0 48
12 0 32
laboratory sample
lagging
laitance
lake asphalt
lamp (discharge)
lamp (fluorescent)
lamp (incandescent)
land (surplus)
land requirement (total)
land take
land use transportation survey
landlocking
landscaping
lane
lane (additional climbing)
lane (bus)
lane (diverging)
lane (exclusive)
lane (high-occupancy vehicle)
lane (HOV)
lane (merging)
lane (overtaking)
lane (passing)
lane (preferential)
lane (reserved)
lane (reversible)
lane (tapered)
lane (turning)
lane (waiting)
lane closure
lantern
large sett paving
lay-by
lay-by
layer
layer (anticracking)
layer (capping)
layer (protective)
layer (separation)
layer (slippage of surface)
layer (water)
layer (waterproofing)
x 13 2 04
08 0 15
16 0 42
16 0 13 A
x 09 4 33
x 04 2 01
02 1 19
x 16 0 06
16 0 07
x 08 0 17 A
x 13 3 05
x 13 3 02
x 13 3 03
x 11 0 19
10 1 18
x 13 3 06
04 1 20
04 1 08
16 0 09
09 2 51
x 03 1 40
02 4 06
02 4 06
x 02 1 13
13 1 22
10 3 14
03 2 14 A
03 1 34
x 07 2 04
07 2 03
07 2
x 07 2 01
x 07 2 01
x 07 2 01
x 09 3 16
x 09 3 16
09 4 01
09 2 33
09 2 34
x 13 2 35
x
x
x
x
x
x
x
05 0 02
03 2 17
02 1 18
03 2 18
03 4 07
03 2 19
03 4 11
03 2 18
06 0 06
15 0 10
02 2 06
01 0 08
16 0 41
03 3 04
09 2 33
02 1 17
layer of snow
layer thickness
layout (hazardous road)
leachate
lean concrete
leg (intersection)
level
level (A-weighted noise)
level (equivalent noise)
level (formation)
level (intervention)
level (network)
level (project)
level (sudden change of)
level (tolerance in)
level (warning)
level crossing
level junction (split)
level meter (sound)
level of compaction
level of service
level section
level stretch
levelling
levelling down of high spots
life (design)
light (amber)
light vehicle
lighting (catenary)
lighting (high mast)
lighting (road)
lighting column
lighting mast
lighting pole
lime (hydrated)
lime (slaked)
lime-stabilized soil
limit (liquid)
limit (plastic)
limit during thaw conditions
(weight)
limits (construction)
line (broken)
line (building)
line (continuous)
line (desire)
line (edge)
line (screen)
line (solid)
line of maximum slope
lining
link
link (cross-town)
link accident
linked traffic signals
liquid limit
load (axle)
63
x 10 3 13
02 1 16
x 01 0 21
x 01 0 22
16 0 39
11 0 44 a)
[Fig. 5]
[Fig. 5]
11 0 44
x
x
x
x
x
x
x
load (equivalent axle)
load (wheel)
local distributor road
local road
location (high accident)
locked wheel
longitudinal construction joint
longitudinal contraction joint
longitudinal friction (coefficient
of)
10 3 06
longitudinal joint
12 0 25
longitudinal member
02 4 01
longitudinal section
[Fig. 6]
longitudinal section
15 0 40
longitudinal ventilation
13 1 28
loose material from slopes
(removal of)
10 2 17
loosen (to)
15 0 31
loosening of rock
13 1 27
lopping of trees
15 0 57
louvre
02 4 09
low point
06 0 15
lowering of the water table
07 2 02
luminaire
07 2 01
luminaire support
07 2 06
luminance
07 2 20
luminance (coefficient of
retroreflected)
07 2 19
luminance coefficient under
diffuse illumination
07 2 09
luminance factor
07 2 07
luminous intensity
07 2 07 A luminous intensity (coefficient
of)
M
09 4 23 A
x 09 4 17
x 09 4 15
x 09 4 25
10 4 01
x 09 4 14
10 1 28
15 0 33 A
x 11 0 42
06 0 22
13 1
13 1 01 F
x 13 1 01 B
13 1 01 D
x 13 1 01 A
13 1 01 E
13 1 01 C
13 2
13 1 02
64
macadam (coated)
macadam (dense bitumen)
macadam (dry bound)
macadam (pervious coated)
macadam (water-bound)
macadam (wet mix)
machine (planing)
machine (tunnel-boring)
macrotexture
main drain
maintenance
maintenance (curative)
maintenance (extraordinary)
maintenance (functional)
maintenance (ordinary)
maintenance (preventive)
maintenance (structural)
maintenance (winter)
maintenance depot
x 13 3 01
maintenance management
system
x 01 0 19
major road
09 3 13
malthene
13 3
management
x 03 4 22
management (comprehensive
traffic)
x 16 0 51 A management (incident)
x 13 3 01
management system
(maintenance)
x 10 3 09 A management system
(pavement)
03 2 09
mandatory sign
x 06 0 37
manhole
06 0 36
manhole (frame of)
06 0 35
manhole cover
x 09 1 42
marginal material
x 03 2 24
marker (raised pavement)
x 13 2 18
marker (snow)
x 03 2 20
marker post
x 14 0 06
marketable good
x 03 2 19
marking (edge)
x 03 2 35
marking (preformed road)
03 2 16
marking (road)
x 03 2 34
marking material (cold plastic)
x 03 2 33
marking material
(thermoplastic)
x 03 2 32
marking paint (road)
03 2 25
markings (zebra road)
x 10 2 18
mass haul diagram
x 07 2 01
mast (lighting)
07 2 03
mast lighting (high)
x 03 3 14
master controller
x 09 4 29
mastic
x 09 4 21
mastic asphalt
x 09 4 26
mastic asphalt (stone)
x 09 4 12
material (bitumen-bound
granular)
x 09 4 06
material (cement-bound
granular)
x 03 2 34
material (cold plastic marking)
09 2 06
material (crushed)
x 09 4 11
material (emulsion-bound
granular)
06 0 40
material (filter)
x 09 2 04
material (granular)
x 09 1 42
material (marginal)
09 2 16
material (rounded)
x 09 4 05
material (slag-bound granular)
x 03 2 33
material (thermoplastic
marking)
x 09 1 44
material (waste)
x 09 4 19
material bound with
cementitious binders
(granular)
09 4 23
materials (coated)
16 0 16
x
x
x
x
16 0 19
16 0 17
16 0 18
09 4
16 0 21
16 0 20
16 0 26
03 2 28 B
06 0 06
11 0 52 A
11 0 52
09 6 03
10 2 19
09 6 01
x 09 6 02
16 0 50
x 09 6 05
x 09 6 04
x 05 0 19
16 0 53
x 11 0 42 A
12 0 25
12 0 29
04 2 09
03 1 46
x 03 2 28
15 0 49
11 0 51
x 03 1 69
11 0 26 A
16 0 09
x 11 0 40 A
x 11 0 41
10 5 22
03 2 28 B
01 0 19 A
x 14 0 01 C
16 0 49 A
09 4
10 4 20
10 1 07
10 1 09
10 3 01
10 5 01
09 4 34
10 1 08
10 1 09
x 03 4 05
x 03 4 12
14 0 30
x 13 3 11
materials (control of
hazardous)
materials (corros ive)
materials (explosive)
materials (flammable)
materials (mixed)
materials (radioactive)
materials (toxic)
matt technique (travelling)
maximum green
maximum slope (line of)
mean profile depth
mean texture depth
measurement (uncertainty of)
measurement of earthworks
measurements (repeatability
of)
measurements (reproducibility
of)
measures (safety)
measuring instrument (bias
error of a)
measuring instrument
(trueness of a)
median
medical first aid
megatexture
member (longitudinal)
member (tension)
merging lane
merging streams
message sign (variable)
meter (carbon monoxide)
meter (outflow)
meter (parking)
meter (rut)
meter (sound level)
microroughness
microtexture
milling
minimum green
minor road
minor variants
miss (near)
mixed materials
mixer (dryer drum)
mixing
mixing (plant)
mixing plant
mixing plant (concrete)
mixing water
mix-in-place
mix-in-plant
modal split
model (car ownership)
model (cost)
model (deterioration)
x 02 5 10
x 02 5 09
13 3 10
x 03 4 15
x 03 4 14
x 03 4 13
x 09 3 04 A
x 09 1 37
09 1 33
x 09 1 39 A
x 09 1 36
09 1 35
09 1 34
09 1 13
10 2 30
09 2 54
13 3 09
15 0 49
09 4 30
10 5 26
01 0 05
x 01 0 27
01 0 25
13 1 25
x 15 0 21
x 07 1 09
10 3 12
16 0 55
16 0 55
model (digital geological)
model (digital ground)
model (prediction)
model (traffic assignment)
model (traffic distribution)
model (trip end)
modified bitumen
modulus (complex)
modulus (compressive)
modulus (dynamic)
modulus (resilient)
modulus (shear)
modulus (tensile)
modulus of subgrade reaction
moisture condition
moisture content
monitoring
monoxide meter (carbon)
mortar
mosaic paving
motorway
motorway (rural)
mountain road
mowing
mucking out
mulch
multilayer system
multiple collision
multivehicle accident
N
12 0 49
x 09 2 40
08 0 14
09 2 21
09 2 31 A
x 09 3 02
15 0 39
16 0 49 A
x 14 0 25
01 0 06
x 13 3 02
09 4 32
10 5 17
16 0 05 E
16 0 04
16 0 05 D
16 0 05 B
16 0 01
16 0 05
16 0 05 A
16 0 02
07 1 10
16 0 03
nailing (soil)
narrow grading
natural ground
natural pozzolans
natural repose (angle of)
natural rock asphalt
natural ventilation
near miss
net present value
network (road)
network level
newly laid concrete
newly laid concrete (brushing
of)
noise (external)
noise (fluctuating)
noise (internal)
noise (power train)
noise (road traffic)
noise (rolling)
noise (tyre-road)
noise annoyance
noise barrier
noise index
65
x 16 0 06
16 0 07
16 0 10
16 0 10
11 0 47
x 09 5 03
x 04 2 16
16
noise level (A-weighted)
noise level (equivalent)
noise screen
noise wall
nonskid quality
nonwoven geotextile
nose of island
nuisance
O
x 15 0 51
x 03 1 38
09 1 27 B
x 03 3 10
x 02 1 10 A
x 03 3 15
x 10 4 29
09 3 09
01 0 15
x 15 0 51
x 09 2 42
10 4 13 B
x 14 0 29
x 14 0 28
x 03 1 53
13 2 01
x 14 0 33
02 5 07
x 14 0 01 B
x 13 1 01 A
03 4 08 A
11 0 51
14 0 31
06 0 23
15 0 48
15 0 05 A
10 2 10
09 2 59
x 13 1 07 A
x 13 1 07 B
x 04 1 21
03 1 40 B
03 1 43
x 05 0 08
x 03 1 20
x 03 4 12
obscuration
occupancy
oedometer test
off-line plan generation
offset
offset
oiling (road)
oil-in-water emulsion
one-way road
opacity
open grading
open-textured surface
operating cost
operating cost of vehicles
operation (road)
operation centre
opportunity cost of capital
optimization
options
ordinary maintenance
origin-destination survey
outflow meter
outlay
outlet
outlet (air)
overbreak
overburden (stripping of)
overconsolidated clay
overlay
overlay (thin bonded concrete)
overpass
oversaturation
overtaking
overtaking lane
overtaking sight distance
ownership model (car)
P
x 03 2 32
04 2 17
12 0 44
x 12 0 45
66
paint (road marking)
painted island
parapet
parapet (pedestrian)
x 12 0 43
x 03 1 68
03 1 65
03 1 71
03 2 26
x 03 1 69
03 1 66
09 2 15
09 2 28
x 09 2 37
x 09 2 36
12 0 47 A
03 1 32
09 2 48
x 05 0 08
05 0 14
x 03 1 20
x 13 1 21
05 0 24
09 1 40
13 2 02
x 08 0 01
x 08 0 22
x 10 5 10 C
x 10 5 10 E
x 08 0 20
10 4 05
x 10 5 10 A
x 10 5 10 B
x 10 5 10 A
10 5 10 F
x 08 0 22
x 10 5 10 D
x 08 0 21
08
x 06 0 45
x 10 3 09 A
x 03 2 24
x 13 3 13
[Fig. 5]
10 4 30
10 5 04
08 0 23
10 1 13
08 0 26
10 5 28
10 5 26
10 5 26
parapet (vehicle)
park-and-ride facility
parking
parking (angle)
parking bay
parking meter
parking prohibited
particle
particle size
particle size analysis
particle size distribution
passage (game)
passenger car unit
passing fraction
passing lane
passing place
passing sight distance
patching
path (bicycle)
path (stress)
patrol
pavement
pavement (concrete)
pavement (continuously
reinforced concrete)
pavement (fibre-reinforced
concrete)
pavement (flexible)
pavement (full-depth
bituminous)
pavement (jointed plain
concrete)
pavement (jointed reinforced
concrete)
pavement (jointed
unreinforced concrete)
pavement (precast slab
concrete)
pavement (rigid)
pavement (roller-compacted
concrete)
pavement (semirigid)
pavement (structure of the)
pavement (urban porous)
pavement management
system
pavement marker (raised)
pavement rating
pavement slab (concrete)
paver
paver (slip-form)
paving
paving
paving (concrete block)
paving (large sett)
paving (mosaic)
paving (small sett)
03 1 32
x 03 1 12
x 16 0 28
01 0 31
12 0 42
03 2 23
x 12 0 45
x 11 0 34
11 0 54
09 3 23
x 10 4 29
09 1 31 A
09 1 31 A
x 06 0 04
11 0 50
x 09 5 08
16 0 30
x 09 4 25
x 03 2 13 A
x 03 2 14 B
05 0 28
12 0 06
12 0 41
10 2 23
x 15 0 32
x 15 0 19
06 0 19
12 0 39
15 0 44
10 2 03
x 09 2 22
09 3 12
05 0 14
x 10 5 10 A
PCU
peak traffic flow
pedestrian amenity
pedestrian area
pedestrian bridge
pedestrian crossing
pedestrian parapet
peeling
pendulum tester (British)
penetration index
penetration prime coat
penetration test (cone)
penetrometer test
percolation
permeability
permittivity
personal injury accident
pervious coated macadam
phantom effect
phase
picnic area
pier
pile
pile wall (sheet)
piles (secant)
pilot tunnel
pipe
pipe bay
piston effect
pit (borrow)
pit (gravel)
pitch (coal-tar)
place (passing)
plain concrete pavement
(jointed)
x 02 1 02
plan (site)
03 1 49
plan (traffic)
x 03 1 62 A plan (traffic signal)
x 03 3 10
plan generation (off-line)
x 03 3 09
plan selection (signal)
x 02 4 02
plane (datum)
10 5 21
planing
13 1 22
planing
10 1 28
planing machine
10 4 14
plant (coating)
10 5 01
plant (concrete mixing)
10 3 01
plant (mixing)
15 0 36
plant (ventilation)
10 1 09
plant mixing
13 1 11
plant recycling
16 0 10 A plant screen
07 1 03
planting
09 2 34
plastic limit
x 03 2 34
plastic marking material (cold)
09 2 35
plasticity index
10 1 16
plate (vibrating)
09 1 26
plate-bearing test
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
03 1 42 A
05 0 26 A
13 2 15
11 0 33
02 4 09
04 2 05
04 1 18
04 1 19
07 2 01
11 0 37
09 2 55
16 0 14
16 0 15
16 0 13
03 1 65 A
16 0 43
09 2 31 C
09 5 07
09 4 25
09 4 27
06 0 45
03 2 29
11 0 54
15 0 11
15 0 12
15 0 13
03 1 22
03 2 20
10 4 33
11 0 12
10 5 01 C
16 0 05 B
09 4 08
09 4 09
09 2 21
10 5 10 F
09 6
x 10 4 32
13 3 10
x 05 0 06
10 5 07
x 03 2 35
10 2 31
13 3 13 A
x 14 0 25
x 10 2 06 A
09 2 31 C
12 0 34
09 4 38
16 0 49
13 1 01 E
x 14 0 07
x 01 0 20
x 10 4 29
x 01 0 20
03 1 66 A
platooning
plaza (toll)
plough (side)
plucking
point (low)
point of access
point of convergence
point of divergence
pole (lighting)
polishing
polishing test (accelerated)
pollution (air)
pollution (vehicular)
pollution (water)
pooling (car)
poor alignment
pore water pressure
porometry
porous asphalt
porous concrete
porous pavement (urban)
portable sign
portable skid resistance tester
portal (entrance)
portal (exit)
portal (false)
possible capacity
post (marker)
postcompaction
pothole
pour concrete (to)
power train noise
pozzolanic stabilized base
pozzolanic stabilized base
pozzolans (natural)
precast slab concrete
pavement
precision of tests
precoating
prediction model
preferential lane
preformed joint
preformed road marking
preloading
present serviceability index
present value (net)
presplitting
pressure (pore water)
prestressed concrete
pretreatment
prevention (accident)
preventive maintenance
price
primary distributor
prime coat (penetration)
principal arterial
priority
67
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
03 1 63
03 3 19
10 2 14
11 0 52 A
11 0 55
14 0 20
10 2 20
03 1 66
03 1 67
03 2 10
14 0 00 B
14 0 18
13 3 03
14 0 21 C
14 0 21 C
14 0 01
14 0 01 A
10 4 16
10 4 17
16 0 22
07 1 05
13 2 11
12 0 12
12 0 32 A
13 1 27
13 3 13 A
03 1 64
11 0 27
11 0 10
private transport
processing (image)
profile (composite)
profile depth (mean)
profilometer
profitable
programme (earthmoving)
prohibited (parking)
prohibited (stopping)
prohibitory sign
project
project (cost of a)
project level
projects (assessment of)
projects (evaluation of)
projects (incompatible)
projects (independent)
proportioning by volume
proportioning by weight
protection (environmental)
protection (slope)
protection against avalanches
protection wall
protective layer
pruning of trees
PSI
public transport
pumping
punching
x
x
x
x
x
x
x
x
Q
11 0 47
13 3 13 B
13 3 13 B
09 2 23
10 1 01
09 2 18 A
x 09 3 17
x
quality (nonskid)
quality index (ride)
quality index (riding)
quarry
quarry face
quarry waste
quicklime
R
01 0 09
01 0 09
16 0 21
10 3 18
radial
radial road
radioactive materials
radius of curvature of
deflection
13 2 24 A rain (freezing)
x 13 1 30
rain gate
x 06 0 01
rainfall intensity
x 03 2 24
raised pavement marker
x 04 2 02
ramp
x 05 0 30
ramp (emergency escape)
04 2 06
ramp (entrance)
68
x
x
x
04 2 06
04 2 07
16 0 36
16 0 38
16 0 37
14 0 24
16 0 37
02 3 03
16 0 38
09 2 52
06 0 20
14 0 27
14 0 26
09 3 19
13 3 14
13 3 13
09 1 14
09 1 14
10 5 10 D
11 0 31 A
07 1 07
03 3 07
03 3 08
15 0 38
13 1 10
13 1 10
13 1 11
03 2 28 A
15 0 33
07 2 08
05 0 15
06 0 02
13 1 06
13 1 20
10 3 09
03 2 09
13 1 05
12 0 33
10 5 10 C
x 10 5 10 B
10 2 25
10 2 25
10 5 02 A
x 13 1 16
x 03 1 26
15 0 31 A
x 03 1 52
03 3 20
16 0 52 A
13 1 28
x 13 1 13
x 09 6 01
x 13 1 19
09 2 31 A
ramp (entry)
ramp (exit)
rate (accident)
rate (accident)
rate (casualty)
rate (discount)
rate (injury)
rate (superelevation)
rate (vehicle involvement)
rate of compaction
rate of flow
rate of return (first-year)
rate of return (internal)
rate of spread
rating (distress)
rating (pavement)
ratio (void)
ratio (voids)
RCCP
reaction (alkali-aggregate)
reafforestation
real time
real-time traffic control
recess (emergency services)
recycling (in situ)
recycling (in-place)
recycling (plant)
red (all)
reduced height tunnel
reflectance
refuge
regime (hydrological)
regravelling
regulating
regulating course
regulatory sign
rehabilitation
reinforced concrete
reinforced concrete pavement
(continuously)
reinforced concrete pavement
(jointed)
reinforced earth
reinforced soil
reinforcement
rejuvenation of the surface
relation (speed-flow)
relief (stress)
relief road
remote system surveillance
removal (breakdown)
removal of loose material from
slopes
repaving
repeatability of measurements
replacement of failed area
repose (angle of natural)
x 09 6 02
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
05 0 01
05 0 19
05 0 19
05 0 06
13 1 12
03 1 73
09 2 31
09 1 36
09 3 14
10 4 13
11 0 58
11 0 47
09 1 17
09 1 23
09 1 24
09 2 53
09 1 24
09 1 16
05 0 25
13 1 17
13 1 14
09 2 50
12 0 13
11 0 44 b)
09 1 09
09 1 09
13 1 09
13 1 09
07 2 20
x 07 2 18
03 2 27
x 14 0 19
x 14 0 21
x 14 0 27
x 14 0 26
10 2 15
x 03 1 50
15 0 26
13 3 13 B
13 1 04
x 11 0 22
13 3 13 B
03 1 66 A
x 05 0 01
x 01 0 14
05 0 24 A
x 08 0 22
x 01 0 10
09 3 29
10 2 07
10 2 26
01 0 01
01 0 03
reproducibility of
measurements
requirement (total land)
reservation (central)
reserve (central)
reserved lane
reshaping
resident (frontage)
residual voids
resilient modulus
resin
resin-bound surface dressing
resistance (rolling)
resistance (skid)
resistance to abrasion
resistance to attrition
resistance to impact
resistance to rutting
resistance to shock
resistance to wear
rest area
restoration of skid resistance
resurfacing
retained fraction
retaining wall
retarded wheel
retarder
retarding agent
retread process
retreading
retroreflected luminance
(coefficient of)
retroreflection
retroreflector
return
return (financial)
return (first-year rate of)
return (internal rate of)
reuse (stacking material for)
reversible lane
rib
ride quality index
rideability
ridging
riding quality index
right-of-way
right-of-way
right-of-way (divided highways
within one)
right-of-way (excess)
rigid pavement
ring road
ring-and-ball test
ripping
riprap
road
road
15 0 16
x 04 2 10 A
x 04 2 10 A
05
04 2 06
x 05 0 30
x 01 0 22
04 2 07
01 0 26
x 01 0 13
x 01 0 18
13 2 24 B
x 01 0 22
x 01 0 21
x 01 0 19
01 0 19 A
01 0 25
01 0 15
01 0 09
x 03 1 52
x 01 0 10
01 0 23
01 0 19 A
x 01 0 18
x 01 0 12
x 04 2 02
11 0 39
x 01 0 13
01 0 17
01 0 28
01 0 29
x 01 0 13
01
08 0 27
08 0 27
01 0 24
08 0 08
x 09 3 15 A
x
x
x
x
x
x
x
16 0 31
13 3 04
10 1 02
08 0 02
13 2 27
16 0 42
07 2
03 2 16
03 2 35
03 2 32
03 2 25
01 0 06
10 4 29
03 1 53
16 0 48
03 1 01
03 2 24
08 0 04
road (approach)
road (CD)
road (collector-distributor)
road (components of the)
road (entry slip)
road (escape)
road (estate)
road (exit slip)
road (forestry)
four-lane road
road (frontage)
road (icy)
road (local)
road (local distributor)
road (major)
road (minor)
road (mountain)
road (one-way)
road (radial)
road (relief)
road (ring)
road (rural)
road (secondary)
road (service)
road (single carriageway)
road (slip)
road (slippery)
road (three-lane)
road (through)
road (toll)
road (trunk)
road (two-lane)
road (types of)
road (unpaved)
road (unsurfaced)
road (urban)
road base
road binder (special
cementitious)
road casualty
road data base
road for construction traffic
road foundation
road heating
road layout (hazardous)
road lighting
road marking
road marking (preformed)
road marking paint
road markings (zebra)
road network
road oiling
road operation
road safety
road section
road stud
road surface
69
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
10 4 24 A road sweeper
16 0 01
road traffic noise
13 2 25 A road weather information
system
01 0 04
road with limited access
01 0 14
road with separate
carriageways
05 0 03
roadbed
13 1 09
roadmixing
05 0 27
roadside ancillaries
05 0 03
roadway
05 0 04
roadway
15 0 31
rock (loosening of)
09 3 02
rock asphalt (natural)
10 2 06
rock excavation
15 0 25
rockbolting
11 0 27 A rocking (slab)
07 1 06
rolled turf
10 1 19
roller
10 1 24
roller (grid)
10 1 25
roller (rubber-tyred)
10 1 22
roller (sheepsfoot)
10 1 23
roller (smooth)
10 1 20
roller (tandem)
10 1 21
roller (three-wheel)
10 1 26
roller (vibrating)
10 5 10 D roller-compacted concrete
pavement
10 1 17
rolling
16 0 05
rolling noise
11 0 58
rolling resistance
11 0 57
rolling straightedge
15 0 35
room (control)
11 0 03
roughness
11 0 40
roughness
13 3 13 C roughness index
(international)
04 1 06
roundabout
09 2 16
rounded material
09 2 49
round-hole screen
03 1 48
route
03 2 30
route guidance system
03 2 04
route signing
10 1 25
rubber-tyred roller
11 0 40
rugosity
07 1 15 A rumble area
07 1 15
rumble strips
10 2 16
run to spoil
09 2 56
running sand
03 1 06 A running speed
06 0 03
runoff
06 0 10
runoff coefficient
12 0 05 A run-on slab
11 0 17
rupture
01 0 27
rural motorway
01 0 23
rural road
11 0 24
rut
70
11 0 26 A
11 0 26
09 2 53
13 2 25 A
rut meter
rutting
rutting (resistance to)
RWIS
S
16 0 48
x 07 1 11
16 0 50
02 4 09 A
13 2 28
13 2 31
13 2 31
13 2 33
13 2 29
09 1 01
09 1 03
09 1 02
09 1 05
x 09 2 02
x 09 4 13
09 2 56
x 09 4 07
09 4 24
x 09 4 10
09 2 32
x 13 1 18
09 2 57
x 14 0 11
10 5 14
10 5 08
12 0 37
x 11 0 30
x 10 1 04
11 0 16
10 4 34
10 2 27
07 1 13
16 0 10
16 0 10 A
09 2 49
x 03 4 11
10 3 03
x 09 4 22
[Figs. 5-6]
13 1 15
10 5 09
10 4 08
10 5 12
x 13 1 30
x 15 0 32
15 0 48 B
01 0 19 A
02 3 01
02 4 06
safety (road)
safety barrier
safety measures
sag curve
salt (spreading of)
salt barn
salt shelter
salt spreader
salts (de-icing)
sample
sample (laboratory)
sample (undisturbed)
sampling
sand
sand (bitumen-bound)
sand (running)
sand (slag-bound)
sand asphalt
sand cement
sand equivalent
sanding
sandstone
satisfaction
saw cut
sawn joint
scaffolding
scaling
scarification
scouring
scouring (flame)
scraper
screen (antiglare)
screen (noise)
screen (plant)
screen (round-hole)
screen line
screening
seal (slurry)
sealant
sealing
sealing (joint)
sealing coat
sealing compound (joint)
season barrier (wet)
secant piles
secondary duct
secondary road
section (cross)
section (level)
02 4 01
x 03 1 01
05 0 32
04 2 13 A
09 2 26
07 1 02
x 06 0 04
x 15 0 27
09 2 27
x 03 3 09
x 08 0 21
15 0 41
x 03 3 02
x 01 0 14
x 06 0 43
03 1 59
x 08 0 13 B
16 0 32
16 0 53 A
x 03 1 40
x 05 0 26
12 0 39
05 0 27
x 01 0 18
13 1 04
13 2 03
13 3 13 A
15 0 38
10 5 28
10 5 26
09 4 41
x 02 1 14
x 02 1 15
09 1 32
10 2 21
11 0 08
16 0 23
16 0 34
06 0 21 A
15 0 45
09 2 58
10 1 27
09 2 52 A
09 1 35
09 1 21
10 1 22
10 2 23
10 2 23
07 1 17
13 2 31
x 15 0 22
x 02 1 10 A
09 1 24
10 2 05
x 13 1 18 A
15 0 23
section (longitudinal)
section (road)
section (staggered)
section (weaving)
sedimentation
seeded area
seepage
segment
segregation
selection (signal plan)
semirigid pavement
semitransverse ventilation
sensor
separate carriageways (road
with)
separate system
separation by direction (traffic)
separation layer
serious injury accident
service (breakdown)
service (level of)
service area
service bay
service facilities
service road
serviceability
serviceability (winter)
serviceability index (present)
services recess (emergency)
sett paving (large)
sett paving (small)
setting
setting out
setting out
setting time
settlement
settlement
severance effect
severity (accident)
sewer
shaft (intermediate)
shale
shaping
shear compactor (gyratory)
shear modulus
shear strength
sheepsfoot roller
sheet pile wall
sheetpiling
shelter (bus)
shelter (salt)
shield
shift
shock (resistance to)
shoring
shotblasting
shotcrete
05 0 12
x 05 0 10
shoulder
shoulder for emergency use
(hard)
09 1 10
shrinkage
12 0 36
shuttering
10 5 03
side form
x 13 2 15
side plough
12 0 11
side wall
15 0 05
side wall
05 0 18
sidewalk
11 0 45
sideway force coefficient
09 2 46
sieve
09 2 47
sieving
x 03 1 18
sight distance
x 03 1 20
sight distance (overtaking)
x 03 1 20
sight distance (passing)
03 1 19
sight distance (stopping)
03 2 05
sign (advance direction)
03 2 11
sign (guide)
03 2 11
sign (informatory)
03 2 09
sign (mandatory)
03 2 29
sign (portable)
03 2 10
sign (prohibitory)
03 2 09
sign (regulatory)
03 2 06
sign (traffic)
x 03 2 28
sign (variable message)
03 2 08
sign (warning)
x 03 2 07
sign gantry
03 2 14
signal (flashing)
x 03 1 61
signal coordination (traffic)
x 03 1 62 A signal plan (traffic)
x 03 3 09
signal plan selection
04 1 07
signal-controlled junction
04 1 07
signalized intersection
03 3 04
signals (interconnected traffic)
03 3 04
signals (linked traffic)
03 2 13
signals (traffic)
03 2 02
signing (advance)
03 2 03
signing (direction)
x 03 2 04
signing (route)
03 2 01
signing (traffic)
09 2 03
silt
06 0 41
silting up
x 01 0 12
single carriageway road
10 4 10
single surface dressing
10 4 11
single surface dressing with
double chipping
10 2 09
site clearing
x 02 1 02
site plan
10 1 03
site traffic
09 2 28
size (particle)
x 09 2 37
size analysis (particle)
x 09 2 36
size distribution (particle)
11 0 47
skid resistance
13 1 17
skid resistance (restoration of)
11 0 54
skid resistance tester
(portable)
71
11 0 46
10 5 02
12 0 22
[Fig. 5]
12 0 05 A
12 0 23
10 5 10 F
skidding
slab
slab (bridge deck)
slab (concrete pavement)
slab (run-on)
slab (top)
slab concrete pavement
(precast)
x 11 0 27 A slab rocking
x 11 0 16 B slab stepping
x 09 2 19
slag (blast furnace)
x 09 2 20
slag (granulated)
x 09 4 05
slag-bound graded aggregate
x 09 4 05
slag-bound granular material
x 09 4 07
slag-bound sand
x 09 3 16
slaked lime
11 0 14
slide
16 0 33
slight injury accident
11 0 20
slip
x 04 2 02
slip road
04 2 06
slip road (entry)
04 2 07
slip road (exit)
10 5 04
slip-form paver
x 11 0 35
slippage of surface layer
11 0 39
slippery road
05 0 22
slope
02 3 02
slope (cross)
x 06 0 06
slope (line of maximum)
07 1 05
slope protection
13 1 28
slope trimming
13 1 28
slopes (removal of loose
material from)
09 1 31
slump test
x 09 4 22
slurry seal
x 09 4 22
slurry surfacing
x 09 4 26
SMA
10 5 26
small sett paving
10 1 23
smooth roller
13 2 06
snow (compacted)
x 13 2 04
snow (layer of)
x 13 2 05
snow (total thickness of)
13 2 07
snow (windrow of)
13 2 20
snow blade
13 2 21
snow blower
13 2 22
snow blower and cutter
13 2 13
snow clearing
x 13 2 23
snow detector
13 2 12
snow fence
13 2 08
snow flow
x 13 2 18
snow marker
13 2 09
snowdrift
13 2 14
snowplough
13 2 20
snowplough
06 0 30
soakaway
x 14 0 17
social surplus
x 14 0 15
social value
07 1 04 A sodding
72
15 0 03
x 09 2 01
09 4 04
09 4 02
09 2 60
08 0 12
09 4 01
10 2 25
09 4 03
x 10 2 12
12 0 49
x 10 2 13
x 10 2 11
x 10 2 17 A
03 2 18
15 0 50
16 0 11
16 0 09
16 0 08
07 1 04
03 1 36
x 11 0 13
x 12 0 08
x 12 0 15
x 09 3 15 A
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
09 1 03
16 0 08
03 1 04
03 1 02
02 1 03
03 1 07
03 1 08
03 1 02
03 1 06
03 1 06
03 1 06
03 1 06 A
03 1 05
03 1 05
03 1 03
03 1 06
03 1 09
x 03 1 26
11 0 49 A
x 03 4 05
04 1 08
x 09 1 28 A
x 10 2 16
16 0 39
x 03 1 05
x 11 0 49 B
10 4 26
10 4 25
09 3 19
10 3 05
soffit
soil
soil (bitumen-stabilized)
soil (cement-stabilized)
soil (cohesive)
soil (improved)
soil (lime-stabilized)
soil (reinforced)
soil (tar-stabilized)
soil improvement
soil nailing
soil stabilization
soil treatment
soil use table
solid line
sound absorption coefficient
sound insulation
sound level meter
sound spectrum
sowing (grass)
spacing (vehicle)
spalling
span
span
special cementitious road
binder
specimen
spectrum (sound)
speed (average)
speed (cruising)
speed (design)
speed (entry)
speed (exit)
speed (free)
speed (individual journey)
speed (individual travel)
speed (journey)
speed (running)
speed (spot)
speed (spot individual)
speed (top)
speed (travel)
speed on ascending gradient
(sustained)
speed-flow relation
splash
split (modal)
split level junction
splitting tensile strength test
spoil (run to)
spot (black)
spot speed
spray
spray bar
spraying
spread (rate of)
spread (width of)
02 5 06
10 4 28
13 2 33
10 1 06
10 4 06
13 2 28
15 0 02
10 2 13
09 4 08
09 4 09
03 1 57
10 2 15
03 2 14 B
10 3 15
05 0 32
14 0 02
02 1 14
02 1 15
02 5 08
13 1 03
09 2 51
11 0 16 B
09 2 11
12 0 48
09 4 26
03 1 17
03 1 67
03 1 19
10 4 22
02 2 02
11 0 57
09 1 11
03 3 12
11 0 33 A
03 1 15
03 1 47
03 1 46
01 0 02
05 0 27
09 1 20
09 1 22
09 1 21
09 1 19
09 1 28
09 1 28 A
13 1 07
13 1 08
spread of points
spreader
spreader (salt)
spreading
spreading of chippings
spreading of salt
springing
x
stabilization (soil)
x
stabilized base (pozzolanic)
x
stabilized base (pozzolanic)
stacking area
stacking material for reuse
x
stage
stage construction
staggered section
x
staging
x
staking
x
staking
standard
x
standby for emergency duties
state of compaction
x
stepping (slab)
stone dust
stone facing
x
stone mastic asphalt
x
stopping distance (total)
stopping prohibited
stopping sight distance
storage bin
x
straight
straightedge (rolling)
strain
x
strategic control
x
streaking
stream (traffic)
streams (diverging)
streams (merging)
street
street furniture
strength (compressive)
strength (flexural)
strength (shear)
strength (tensile)
strength test (flexural)
x
strength test (splitting tensile)
x
strengthening
strengthening (design method
for structural)
09 1 12
stress
09 1 40
stress path
15 0 31 A stress relief
09 1 39
stresses (dynamic)
02 4 06
stretch (level)
09 5 05
strip
x 11 0 32
stripping of aggregate
x 11 0 31
stripping of binder
10 2 10
stripping of overburden
10 2 08
x 10 5 02 B
x 07 1 15
10 3 10 B
13 1 01 C
13 1 08
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
12 0 01
08
03 2 24
13 2 39
14 0 04
03 4 08 B
08 0 09
08 0 03
08 0 13 A
06 0 18
09 1 13
11 0 08
06 0 05
11 0 19
02 4 08
02 4 08 A
06 0 29
02 3 03
02 3 03
10 5 01 A
15 0 48 B
12 0 07
07 2 04 A
07 2 01
15 0 30
10 4 13 A
10 4 13 B
13 1 16
08 0 04
10 5 16
x 10 4 09
10 4 12
10 4 13
10 4 10
x 11 0 35
11 0 28
06 0 17
08 0 05
x 08 0 24
12 0 30
x 09 4 22
x 14 0 16
x 14 0 17
05 0 24 A
03 3 20
x 13 3 07
x 03 4 09
03 4 10
stripping of topsoil
strips (deformed)
strips (rumble)
structural design
structural maintenance
structural strengthening
(design method for)
structure (engineering)
structure of the pavement
stud (road)
studded tyres
studies (cost-benefit)
study area
subbase
subgrade
subgrade (improved)
subgrade drainage
subgrade reaction (modulus
of)
subsidence
subsurface water
sudden change of level
summit
summit curve
sump
superelevation
superelevation rate
superplasticized concrete
supply duct
support
support (breakaway)
support (luminaire)
support (temporary)
surface (close-textured)
surface (open-textured)
surface (rejuvenation of the)
surface (road)
surface aggregate (exposure
of)
surface dressing
surface dressing (double)
surface dressing (resin-bound)
surface dressing (single)
surface layer (slippage of)
surface texture
surface water drainage
surfacing
surfacing (bituminous)
surfacing (bridge deck)
surfacing (slurry)
surplus (consumer)
surplus (social)
surplus land
surveillance system (remote)
survey (condition)
survey (cordon)
survey (household interview)
73
x 03 4 01
03 4 08 A
03 4 08
x 02 1 12
09 2 25
12 0 29
12 0 03
x 14 0 34
x 03 1 09
x
x
x
x
x
x
10 4 24 A
11 0 22 A
03 3 18
06 0 44
03 3 17
03 3 16
13 2 25
02 5 04
13 3 01
10 3 12
x 10 3 09 A
03 3 20
13 2 25 A
03 2 30
x 06 0 43
survey (land use
transportation)
survey (origin-destination)
survey (traffic)
surveying
susceptibility (frost)
suspender
suspension bridge
sustainable development
sustained speed on ascending
gradient
sweeper (road)
swelling
system (centralized control)
system (combined)
system (decentralized control)
system (hierarchical control)
system (ice warning)
system (integrated)
system (maintenance
management)
system (multilayer)
system (pavement
management)
system (remote surveillance)
system (road weather
information)
system (route guidance)
system (separate)
T
x
x
x
x
x
x
x
x
04 1 04
04 1 04
10 2 17 A
06 0 14
10 4 07
03 3 11
05 0 01
10 1 12
10 1 20
02 2 02
04 2 11
04 2 12
09 3 11
09 4 16
09 4 03
15 0 33 A
16 0 26
03 1 55
15 0 30
09 1 34
09 1 19
09 1 28 A
12 0 29
03 1 70
74
T intersection
T junction
table (soil use)
table (water)
tack coat
tactical control
take (land)
tamper
tandem roller
tangent
taper
tapered lane
tar
tarmacadam (dense)
tar-stabilized soil
TBM
technique (travelling matt)
temporary diversion
temporary support
tensile modulus
tensile strength
tensile strength test (splitting)
tension member
terminal (freight)
x 03 1 70 A
09 2 55
09 1 27
09 1 31 A
09 1 29
09 1 30
09 1 28
09 3 30
09 1 27 B
09 1 31 A
09 1 26
09 3 29
09 1 31
x 09 1 28 A
09 1 27 A
09 1 25
11 0 54
11 0 54
09 6
x 09 5 01
x 11 0 40
11 0 28
x 11 0 52
13 2 34
x 13 2 35
x 13 2 36
x 03 2 33
08 0 15
08 0 16
08 0 15
x 13 2 05
x 13 1 07 B
x 01 0 13
10 1 21
15 0 53
x 01 0 17
03 1 13
x 02 3 06
10 5 25
03 2 28 D
x 06 0 07 A
x 06 0 07
x 03 3 07
09 1 32
x 06 0 08
x 06 0 07
x 06 0 09
06 0 27
10 1 18
x 14 0 08
03 2 31
05 0 26 A
01 0 28
10 5 23
10 5 24 A
terminal (intermodal)
test (accelerated polishing)
test (CBR)
test (cone penetration)
test (creep)
test (fatigue)
test (flexural strength)
test (immersion)
test (oedometer)
test (penetrometer)
test (plate-bearing)
test (ring-and-ball)
test (slump)
test (splitting tensile strength)
test (vane)
test in situ
tester (British pendulum)
tester (portable skid
resistance)
tests (precision of)
textile fabric
texture
texture (surface)
texture depth (mean)
thaw
thaw conditions (weight limit
during)
thermohygrograph
thermoplastic marking material
thickness (layer)
thickness design
thickness of course
thickness of snow (total)
thin bonded concrete overlay
three-lane road
three-wheel roller
threshold zone
through road
through traffic
through gravelled way
tie bar
time (clearance)
time (flow)
time (inlet)
time (real)
time (setting)
time of concentration
time of entry
time of equilibrium
toe ditch
tolerance in level
toll
toll collection (electronic)
toll plaza
toll road
tongue
tongue-and-groove joint
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
06 0 26
12 0 23
03 1 03
07 1 01
10 2 08
05 0 01
03 1 17
13 2 05
16 0 20
05 0 24
11 0 26
03
03 1 10 A
03 1 30
10 1 03
03 1 51
03 1 37
03 1 14
10 1 03
03 1 13
03 4 06
03 4 15
03 1 37 A
07 1 14
03 1 58
04 1 06
03 1 28
03 1 31
03 3 08
03 3 06
16 0 52
03 1 58
03 1 28
03 4 04
03 4 14
03 1
03 1 12
03 1 11
03 4 02
03 4 03
03 2 22
03 1 72
top of slope (ditch at)
top slab
top speed
topsoil
topsoil (stripping of)
total land requirement
total stopping distance
total thickness of snow
toxic materials
track (cycle)
tracking (wheel)
traffic
traffic (annual average daily)
traffic (commuter)
traffic (construction)
traffic (diversion of)
traffic (free-flow)
traffic (generated)
traffic (site)
traffic (through)
traffic assignment
traffic assignment model
traffic calming
traffic calming device
traffic census
traffic circle
traffic concentration
traffic control
traffic control (real-time)
traffic control (urban)
traffic control and assistance
traffic count
traffic density
traffic distribution
traffic distribution model
traffic engineering
traffic flow (peak)
traffic flow for design (hourly)
traffic forecast
traffic generation
traffic guidance equipment
traffic in the construction zone
(contraflow)
04 2 14
traffic island
03 1 41
traffic jam
03 4 22
traffic management
(comprehensive)
16 0 01
traffic noise (road)
03 1 49
traffic plan
03 1 59
traffic separation by direction
03 2 06
traffic sign
03 1 61
traffic signal coordination
03 1 62 A traffic signal plan
03 2 13
traffic signals
03 3 04
traffic signals (interconnected)
03 3 04
traffic signals (linked)
03 2 01
traffic signing
03 1 15
03 4 08
03 1 10
02 1 10
15 0 54
15 0 51 A
x 09 5 09
15 0 51 D
03 1 70 B
03 1 63
03 1 64
x 03 4 01
02 4 12
11 0 45
x
x
x
x
12 0 24
10 3 07
15 0 42
03 1 06
03 1 06
05 0 04
02 3 06
02 3 05
16 0 26
11 0 53
10 4 03
x 10 2 11
13 1 27
13 1 27
13 1 28
x 13 1 23
x 03 1 29 A
x 03 4 43
x 03 4 03
x 09 6 04
x
x
x
x
x
x
x
x
04 1 15
04 1 15
01 0 29
15 0 18
15 0 19
15 0 33
15 0 14
15 0 33 A
07 1 06
07 1 04 A
15 0 20 A
04 2 08
05 0 11
01 0 28
01 0 13
01
11 0 53
16 0 05 A
11 0 43
traffic stream
traffic survey
traffic volume
transition curve
transition zone
transmission factor
transmissivity
transmissometer
transport (intermodal)
transport (private)
transport (public)
transportation survey (land
use)
transverse depression
transverse friction (coefficient
of)
transverse girder
transverse joint
transverse ventilation
travel speed
travel speed (individual)
travelled way
travelled way (through)
travelled way width
travelling matt technique
tread depth (tyre)
treated with calcium chloride
(well-graded aggregate)
treatment (soil)
trees (lopping of)
trees (pruning of)
trimming (slope)
trimming (verge)
trip
trip end model
trip generation
trueness of a measuring
instrument
trumpet interchange
trumpet junction
trunk road
tunnel (cross)
tunnel (pilot)
tunnel (reduced height)
tunnel approach
tunnel-boring machine
turf (rolled)
turfing
turning gallery
turning lane
turnout
turnpike
two-lane road
types of road
tyre tread depth
tyre-road noise
tyres (grip of)
75
13 2 39
tyres (studded)
U
09 1 38
x 09 6 03
11 0 16
x 04 1 22
07 1 12 A
x 15 0 14
09 1 02
x 01 0 12
x 11 0 03
x 07 2 10
03 1 32
08 0 27
x 10 5 10 A
x
x
x
x
x
x
x
x
ultimate criteria
uncertainty of measurement
undermining
underpass
underpass
underpass approach
undisturbed sample
undivided highway
unevenness
uniformity ratio of illuminance
unit (passenger car)
unpaved road
unreinforced concrete
pavement (jointed)
08 0 27
unsurfaced road
02 4 05
upgrade
01 0 08
urban connector
06 0 45
urban porous pavement
01 0 24
urban road
03 3 06
urban traffic control
02 3 06
usable width
03 3 06
UTC
14 0 10 A utility function
14 0 10
utility of a good
V
13 2 16
x 03 3 13
02 4 09 A
x 14 0 09
x 14 0 25
x 14 0 15
x 14 0 14
09 1 27 A
x 03 2 28
x 14 0 01 C
15 0 06
03 1 33
03 1 34
x 03 3 13
16 0 46
16 0 38
x 05 0 06 A
x 12 0 43
03 1 36
03 1 45
x 14 0 28
16 0 15
15 0 40
76
15 0 39
15 0 41
15 0 42
15 0 36
05 0 12
x 13 1 23
02 4 10
02 1 07
02 4 07
12 0 02
10 1 16
10 1 26
16 0 12
09 3 24
x 02 4 13
13 3 08
16 0 24
15 0 47
09 1 14
09 1 14
09 2 31
09 1 14
09 1 14
x 03 1 11
10 4 16
03 1 10
W
x
V blade
VA
valley curve
value
value (net present)
value (social)
value of a benefit (individual)
vane test
variable message sign
variants (minor)
vault
vehicle (heavy)
vehicle (light)
vehicle actuation
vehicle defects
vehicle involvement rate
vehicle lane (high-occupancy)
vehicle parapet
vehicle spacing
vehicles (crossing of)
vehicles (operating cost of)
vehicular pollution
ventilation (longitudinal)
ventilation (natural)
ventilation (semitransverse)
ventilation (transverse)
ventilation plant
verge
verge trimming
vertical alignment
vertical clearance
vertical curve
viaduct
vibrating plate
vibrating roller
vibrations
viscosity
visibility coefficient
visual inspection
visual intrusion
vitiated air duct
void content
void ratio
voids (residual)
voids content
voids ratio
volume (design hourly)
volume (proportioning by)
volume (traffic)
x
x
x
x
x
x
x
x
03 1 56
12 0 14
15 0 29
16 0 10
12 0 12
12 0 13
10 2 23
12 0 11
15 0 05
12 0 10
13 3 06
03 2 08
13 2 25
10 5 11 A
10 5 19
10 5 20
09 2 18 A
09 1 44
09 4 34
06 0 05
11 0 48 A
11 0 48
16 0 13
09 2 31 C
06 0 14
06 0 15
10 4 01
waiting lane
wall (batter of a)
wall (diaphragm)
wall (noise)
wall (protection)
wall (retaining)
wall (sheet pile)
wall (side)
wall (side)
wall (wing)
warning level
warning sign
warning system (ice)
warping joint
washing with acid
washing with white spirit
waste (quarry)
waste material
water (mixing)
water (subsurface)
water film
water layer
water pollution
water pressure (pore)
water table
water table (lowering of the)
water-bound macadam
10 4 02
x
x
x
x
09 3 10
12 0 32
12 0 32
12 0 31
03 1 62
01 0 01
02 3 06
03 1 66 B
11 0 04
09 1 16
08 0 06
13 2 25 A
04 2 13
04 2 13 A
13 1 24
06 0 38
03 3 02 A
10 4 17
x 13 2 35
12 0 35
10 4 03
10 4 23
x 09 4 14
x 13 1 30
x 16 0 27
11 0 44
a)
11 0 44
b)
02 1 16
11 0 26
x 11 0 32 A
10 5 20
x 09 2 41
02 3 05
[Fig. 5]
02 3 05
x 02 3 06
10 3 05
12 0 26
07 1 13 A
13 2 07
x 10 1 10
12 0 10
13 2
13 2 03
x 09 4 40
07 1
x 09 5 02
water-bound macadam (fines
for)
water-in-oil emulsion
waterproofing course
waterproofing layer
watertightness
wave (green)
way
way (through traveled)
way (to give)
wear
wear (resistance to)
wearing course
weather information system
(road)
weaving distance
weaving section
weed control
weephole
weigh-in-motion device
weight (proportioning by)
weight limit during thaw
conditions
weld
well-graded aggregate treated
with calcium chloride
wet dust collector
wet mix macadam
wet season barrier
wetland
wheel (locked)
Y
04 1 05
04 1 05
x 11 0 45 A
03 1 66 B
Y intersection
Y junction
yaw angle
yield (to)
Z
03 2 25
15 0 52
15 0 56
15 0 55
15 0 53
15 0 54
zebra road markings
zone (approach)
zone (exit)
zone (interior)
zone (threshold)
zone (transition)
wheel (retarded)
wheel load
wheel tracking
whip-off
white spirit (washing with)
wide grading
width (carriageway)
width (extra)
width (traveled way)
width (usable)
width of spread
wind bracing
windbreak fence
windrow of snow
windrowing
wing wall
winter maintenance
winter serviceability
workability
works (auxiliary)
woven geotextile
77
INDEX ALPHABETIQUE – FRANÇAIS
10 2 22
13 1 17
A
x 04 1 14
x 16 0 06
13 2 32
09 1 18
09 1 17
13 2 31
07 1 17
15 0 50
A (échangeur)
A (niveau acoustique pondéré)
abrasif
abrasion f (coefficient d')
abrasion f (résistance f à l')
abri à sel
abribus
absorption f acoustique
(coefficient d')
15 0 43
accélérateur à jet
04 2 09
accélération f (voie f d')
09 2 55
accéléré (essai de polissage)
04 2 05
accès
04 2 06
accès (bretelle f d')
x 03 1 74
accès (limitation f des)
04 2 05
accès (point d')
05 0 17 A accès riverain (bateau d')
x 03 1 30 A accessibilité f
07
accessoires
16 0 34
accident (gravité f de l')
16 0 30
accident corporel
16 0 32
accident corporel grave
16 0 33
accident corporel léger
16 0 40
accident de carrefour
16 0 41
accident en section courante
16 0 29
accident matériel
16 0 31
accident mortel
16 0 35
accidents (étude f des)
16 0 49
accidents (prévention f des)
16 0 36
accidents (taux d')
16 0 37
accidents corporels (taux d')
05 0 12
accotement
x 13 1 23
accotements (délignement
des)
10 4 07
accrochage (couche f d')
10 5 19
acide (lavage à l')
15 0 50
acoustique (coefficient
d'absorption)
16 0 11
acoustique (isolation f)
16 0 08
acoustique (spectre)
x 16 0 06
acoustique pondéré A (niveau)
x 09 3 22 A activant
x 14 0 24
actualisation f (coefficient d')
x 14 0 24
actualisation f (taux d')
x 14 0 25
actualisée nette (valeur f)
x 11 0 43
09 3 20
x 09 3 22
x 09 1 06
x 03 4 21
11 0 08
09 1 31
x 03 4 06
x 03 4 15
x 03 4 16
x 03 4 17
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
11 0 16
01 0 08
10 4 02
12 0 10
13 2 15
09 4 35
16 0 14
02 1 07
16 0 46
15 0 47
05 0 27
03 4 08 B
05 0 28
05 0 25
05 0 26
11 0 31 A
13 3 06
02 1 18
02 2 02
03 1 30
10 2 12
08 0 12
16 0 22 A
10 2 17
[Fig. 6]
14 0 21 A
15 0 49
15 0 24
12 0 09
10 5 11 A
additif de structure
adhérence f (régénération f de
l')
adhérence f des pneus
adhésivité f
adhésivité f (dope d')
adjuvant
administratif (code de
rattachement)
affaissement
affaissement au cône (essai
d')
affectation f de trafic
affectation f de trafic (modèle
d')
affectation f par tout ou rien
affectation f sous contrainte de
capacité
affouillement
agglomération f (traverse f d')
agrégation f (matières f d')
aile f (mur en)
aileron
air (entraîneur d')
air (pollution f de l')
air (tirant d')
air frais (gaine f d')
air vicié (gaine f d')
aire f
aire f d'étude
aire f de casse-croûte
aire f de repos
aire f de service
alcali-granulat (réaction f)
alerte f (seuil d')
alignement
alignement
alternante (migration f)
amélioration f des sols
amélioré (terrain)
aménagement paysager
ameublir
amorce f de fissuration
analyse f de rentabilité
analyseur d'oxyde de carbone
ancrage (boulon d')
ancrage (massif d')
ancré (joint de flexion)
79
02 4 11
x 11 0 45 A
09 2 31 A
x 09 2 24
09 3 29
07 1
03 1 10 A
x
x
x
x
x
x
x
16 0 10
07 1 10
08 0 13 B
11 0 47
07 1 13
13 1 07 C
08 0 11
07 1 18
09 2 10
15 0 52
12 0 07
13 3 13 A
11 0 49
16 0 27
06 0 25
07 1 01
13 1 22
13 1 27
12 0 16
09 2 08
09 2 59
09 2 58
10 5 02 A
10 2 25
12 0 33
10 5 10 B
x 10 5 10 C
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
10 2 25
11 0 32
03 1 17
03 1 19
05 0 31
05 0 11
05 0 10
03 1 67
12 0 43
12 0 01
01 0 20
12 0 17
10 5 11 A
09 3 02
09 3 03
15 0 48 A
05 0 02
05 0 02
08 0 02
80
âne (dos d')
angle d'envirage
angle de talus naturel
angularité f
anneau (essai bille et)
annexes (ouvrages)
annuel (trafic moyen
journalier)
antibruit (écran)
antibruit (mur)
anticontaminante (couche f)
antidérapante (qualité f)
antiéblouissant (écran)
antifissures (couche f)
antigel (couche f)
appel d'urgence (borne f d')
apport (fines f d')
approche (zone f d')
appui
aptitude f au service (indice d')
aquaplaning
aquatique (zone f)
aqueduc
arable (terre f)
arasement
arbres (élagage des)
arc
argile f
argile f surconsolidée
argileux (schiste)
armature f
armatures f (sol renforcé par)
armé (béton)
armé (revêtement en dalle de
béton)
armé continu (revêtement en
béton)
armée (terre f)
arrachement du granulat
arrêt (distance f d')
arrêt (distance f de visibilité d')
arrêt (lit d')
arrêt (point d')
arrêt d'urgence (bande f d')
arrêter (interdiction f de s')
art (barrière f pour ouvrage d')
art (ouvrage d')
artère f principale
articulation f
articulé (joint)
asphalte naturel
asphaltène
aspiration f (bouche f d')
assiette f
assiette f (largeur f de l')
assises f de chaussée
02 5 11
x 13 1 03
15 0 28
03 1 56
x 07 1 16
09 1 23
x 13 3 07
10 5 27
05 0 29
x 03 4 12
x 03 3 10
01 0 05
x 01 0 27
x 01 0 27
x 04 1 14
13 2 10
06 0 28
03 2 05
03 2 02
x 15 0 17
x 14 0 13
x 14 0 14
x 13 2 25
02 1 08
assistée par ordinateur
(conception f)
astreinte f
attaque f (front d')
attente f (file f d')
atténuateur de choc
attrition f (résistance f à l')
auscultation f
autobloquants (pavés)
autobus (couloir pour)
automobile (modèle de
prévision du parc)
autonome (génération f de
plan)
autoroute f
autoroute f de liaison
autoroute f de rase campagne
autoroutier (noeud)
avalanche f
avaloir
avancé (indicateur de
direction)
avancée (signalisation f)
avancement (galerie f d')
avantage
avantage (valeur f individuelle
d'un)
avertisseur de verglas
axe
B
x 04 1 13
x 10 5 10 C
10 4 24 A
x 03 2 22
x 03 2 20
07 2 17
x 09 2 22
x 03 1 50
09 5 05
x 05 0 10
03 2 25
06 0 38
x 13 2 35
x 13 1 30
x 07 1 11
x 12 0 43
02 4 09 A
02 4 09
03 3 02 A
x 03 1 21
08 0 08
x 03 1 11
x 02 1 03
13 3 04
B (échangeur)
BAC (revêtement en)
balayeuse f de voirie
balisage
balise f
ballast
ballastière f
banalisable (voie f)
bande f
bande f d'arrêt d'urgence
bandes f zébrées
barbacane f
barrière f de dégel
barrière f de pluie
barrière f de sécurité
barrière f pour ouvrage d'art
bas (courbe f de point)
bas (point)
bascule f dynamique
base f (capacité f de)
base f (couche f de)
base f (débit horaire de)
base f (vitesse f de)
base f de données routières
x
x
x
x
06 0 12
10 2 23 A
05 0 17 A
11 0 27 A
05 0 10
09 2 18 B
06 0 13
05 0 16
12 0 47
10 5 01
08 0 22
08 0 26
10 5 01 C
09 4 42
09 4 39
x 08 0 22
x 10 5 10 F
12 0 33
x 10 5 10 B
x 10 5 10 C
09 4 20
x 09 4 21
x 10 5 10 D
09 4 31
x 10 5 10 E
[Fig. 5]
10 5 01 B
10 5 01 A
09 4 32
10 5 17
x 09 4 28
x 09 4 33
x 13 1 07 B
x 10 5 10 A
x 09 4 27
12 0 34
15 0 23
13 2 17
10 4 12
x 14 0 10
x 14 0 05
x 14 0 06
04 1 05
09 3 29
04 2 11
x 09 3 04
x 09 3 08 A
x 09 4 17
bassin versant
batardeau
bateau d'accès riverain
battement de dalles
BAU f
bauxite f calcinée
berceau
berme f
bestiaux (passage à)
béton (centrale f à)
béton (chaussée f en)
béton (chaussée f en pavés
en)
béton (couler du)
béton (durcissement du)
béton (fluage du)
béton (revêtement en)
béton (revêtement en dalles
préfabriquées en)
béton armé
béton armé (revêtement en
dalle de)
béton armé continu
(revêtement en)
béton bitumineux
béton bitumineux coulé
béton compacté (revêtement
en)
béton de ciment
béton de fibres (revêtement
en)
béton de revêtement (dalle f
du)
béton extrudé
béton fluidifié
béton frais
béton frais (brossage du)
béton hydrocarboné
béton maigre
béton mince collé
(rechargement en)
béton non armé à dalles
courtes (revêtement en)
béton poreux
béton précontraint
béton projeté
biaise (lame f)
bicouche (enduit)
bien (utilité f d'un)
bien économique
bien marchand
bifurcation f
bille f et anneau (essai)
biseau
bitume
bitume (émulsion f de)
bitume (enrobé dense au)
09 4 04
09 3 05
x 09 3 06
x 09 3 06 A
x 09 3 04 A
09 3 07
10 4 05
09 4 20
x 09 4 22
x 09 3 01 A
09 4 24
x 09 4 21
x 09 4 22
x
x
x
x
x
x
x
x
x
10 2 24
03 3 04
11 0 44 a)
02 3 04
05 0 17
03 2 19
07 1 18
10 5 18
15 0 48 A
06 0 28
15 0 59
15 0 48
03 1 42
15 0 22
09 2 56
15 0 24
15 0 25
11 0 22
13 2 07
06 0 39
10 2 29
09 3 12
04 2 01
09 1 28 A
04 2 02
04 2 06
04 2 07
07 1 13 A
10 5 17
16 0 02
16 0 03
16 0 05 A
16 0 01
16 0 05
16 0 05 B
16 0 07
16 0 05 E
16 0 04
16 0 05 D
05 0 29
06 0 25 A
bitume (sol stabilisé au)
bitume dur
bitume fluidifié
bitume fluxé
bitume modifié
bitume soufflé
bitumineuse (chaussée f
entièrement)
bitumineux (béton)
bitumineux (coulis)
bitumineux (liant)
bitumineux (microbéton)
bitumineux coulé (béton)
bitumineux coulés à froid
(matériaux)
blindage de fouille
bloc de coordination de feux
bloquée (roue f)
bombement
bordure f
bordure f (ligne f de)
borne f d'appel d'urgence
bouchardage
bouche f d'aspiration
bouche f d'égout
bouche f d'incendie
bouche f de soufflage
bouchon
bouclier
boulant (sable)
boulon d'ancrage
boulonnage de roches
bourrelet
bourrelet de neige
bourrelet en enrobé
bouteur
brai de houille
branche f
brésilien (essai)
bretelle f
bretelle f d'accès
bretelle f de sortie
brise-vent (écran)
brossage du béton frais
bruit (gêne f due au)
bruit (indice de)
bruit de contact pneu-route
bruit de la circulation routière
bruit de roulement
bruit du système
motopropulseur
bruit équivalent (niveau de)
bruit externe
bruit fluctuant
bruit interne
bus (voie f réservée aux)
buse f
81
x 01 0 10
09 2 12
x 09 2 13
C
06 0 36
06 0 36
12 0 19
09 2 18 B
10 4 03
10 3 14
10 3 10
x 14 0 03
x 01 0 27
01 0 23
x 03 1 75
06 0 19
12 0 39
x 07 2 01
06 0 24
02 5 11
x 03 1 22
x 03 4 17
x
x
x
x
x
03 4 20
03 1 21
03 1 23
03 1 22
03 1 24
06 0 11
x 14 0 33
x 03 3 02
15 0 49
15 0 48 B
09 1 04
x 04 1 02
16 0 40
04 1 07
04 1 03
04 1 16 A
04 1 08
04 1 04
04 1 05
04 1 06
09 2 23
09 2 18 A
03 2 26
05 0 28
02 4 12
11 0 17
x 07 2 04
01 0 30
09 1 27
03 1 66 B
82
cadre de cheminée de visite
cadre de regard
caisson (poutre f)
calcinée (bauxite f)
calcium (empierrement traité
au chlorure de)
calcul (durée f de vie de)
calcul de dimensionnement
calcul de rentabilité
campagne f (autoroute f de
rase)
campagne f (route f de rase)
canalisation f
canalisation f
canalisations f (passage pour)
candélabre
caniveau
CAO f
capacité f
capacité f (affectation f sous
contrainte de)
capacité f (indice de)
capacité f de base
capacité f économique
capacité f possible
capacité f pratique
capillarité f
capital (coût d'opportunité du)
capteur
carbone (analyseur d'oxyde
de)
carneau
carotte f
carrefour
carrefour (accident de)
carrefour à feux
carrefour à niveau
carrefour à voies
présélectionnées
carrefour dénivelé
carrefour en T
carrefour en Y
carrefour giratoire
carrière f
carrière f (déchets de)
case f de stationnement
casse-croûte (aire f de)
cassis
cassure f
caténaire (éclairage)
cavalière (piste f)
CBR (essai)
céder le passage
ceinture f (route f de)
cendres f volantes
cendres f volantes
hydrauliques
03 3 05
central (poste)
x 05 0 19
central (terre-plein)
12 0 38
centrale (grille f)
10 1 09
centrale f (malaxage en)
13 1 11
centrale f (recyclage en)
10 5 01
centrale f à béton
10 3 01
centrale f de malaxage
x 03 3 18
centralisé (système de
régulation)
13 1 02
centre d'entretien
13 2 01
centre d'intervention
x 03 1 29
centroïde
16 0 55
chaîne f (collisions f en)
10 1 05
chanfrein
03 1 72
chantier (circulation f à
contresens sur)
10 1 02
chantier (piste f de)
10 1 03
chantier (trafic de)
x 12 0 32
chape f
x 12 0 32
chape f d'étanchéité
x 12 0 32 A chape f de protection
09 1 26
charge f avec plaque (essai
de)
x 10 3 13
charge f d'essieu équivalent
02 1 17
charge f par essieu
02 1 16
charge f par roue
13 2 14
chasse-neige
13 2 27
chauffage de la chaussée
x 05 0 04
chaussée f
x 08 0 01
chaussée f
x 08 0 02
chaussée f (assises de)
13 2 27
chaussée f (chauffage de la)
x 08 0 02
chaussée f (corps de)
x 08 0 01
chaussée f (corps de la)
16 0 52 A chaussée f (dégagement de
la)
06 0 18
chaussée f (drainage sous)
12 0 40
chaussée f (joint sous)
02 3 05
chaussée f (largeur f de)
x 13 1 19
chaussée f (purge f de la)
x 13 1 16
chaussée f (régénération f de
la)
08
chaussée f (structure f de la)
x 08 0 22
chaussée f en béton
08 0 26
chaussée f en pavés en béton
10 4 05
chaussée f entièrement
bitumineuse
11 0 39
chaussée f glissante
x 01 0 18
chaussée f latérale
08 0 23
chaussée f pavée
x 06 0 45
chaussée f poreuse urbaine
x 08 0 22
chaussée f rigide
x 08 0 21
chaussée f semi-rigide
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
08 0 20
01 0 12
13 3 13
10 3 09 A
chaussée f souple
chaussée f unique (route f à)
chaussées f (notation f des)
chaussées f (système de
gestion des)
01 0 14
chaussées f séparées (route
f à)
09 4 01
chaux f (sol stabilisé à la)
09 3 16
chaux f éteinte
09 3 16
chaux f hydratée
09 3 17
chaux f vive
01 0 01
chemin
06 0 37
cheminée f de visite
06 0 36
cheminée f de visite (cadre de)
06 0 35
cheminée f de visite
(couvercle de)
09 1 40
cheminement de contraintes
05 0 32
chicane f
13 2 29
chimiques (fondants)
10 4 03
chlorure de calcium
(empierrement traité au)
07 1 16
choc (atténuateur de)
09 1 24
choc (résistance f au)
11 0 56
chocs (intégrateur de)
03 3 09
choix de plans de feux
03 4 05
choix modal
09 4 31
ciment (béton de)
09 4 02
ciment (sol stabilisé au)
12 0 37
cintre
15 0 26
cintre
03
circulation f
03 1 28
circulation f (concentration f de
la)
03 1 61
circulation f (coordination f des
feux de)
03 1 15
circulation f (courant de)
03 4 18
circulation f (coût généralisé
de)
03 1 28
circulation f (densité f de)
03 4 08
circulation f (enquête f de)
03 2 13
circulation f (feux de)
03 1 37 A circulation f (modération f de
la)
03 1 49
circulation f (plan de)
03 1 58
circulation f (recensement de
la)
03 1
circulation f (technique f de la)
03 1 59
circulation f (séparation f des
sens de)
03 1 10
circulation f (volume de)
03 1 72
circulation f à contresens sur
chantier
03 1 13
circulation f de transit
03 1 42 A circulation f en peloton
16 0 52
circulation f et secours
(réglage de la)
03 1 37
circulation f fluide
03 1 30
16 0 01
x 04 1 09
09 1 35
09 1 21
09 2 52 A
x 09 2 36 A
03 2 14
x 11 0 25 A
02 1 11
x 07 1 12
12 0 49
13 2 39
x 10 4 31
x 03 4 21
x 05 0 06 A
09 1 18
15 0 50
x 14 0 24
x 15 0 51 B
x 07 2 07 A
11 0 44
11 0 45
x 07 2 19
x 07 2 20
x 02 4 14
06 0 10
15 0 51 A
x 02 4 13
12 0 36
10 5 03
10 5 04
09 2 60
09 2 31 B
x 13 1 07 B
06 0 17
06 0 22
x 01 0 21
16 0 50 A
16 0 55
06 0 41
x 03 3 17
x 03 3 16
circulation f pendulaire
circulation f routière (bruit de
la)
cisaillement
cisaillement (module en)
cisaillement (résistance f au)
cisaillement giratoire (presse f
à)
classe f granulaire
clignotant (feu)
cloque f
clothoïde f
clôture f à gibier
clouage de sol
clous (pneus à)
cloutage
code de rattachement
administratif
codéplacement (voie f
réservée au)
coefficient d'abrasion
coefficient d'absorption
acoustique
coefficient d'actualisation
coefficient d'extinction
coefficient d'intensité
lumineuse
coefficient de frottement
longitudinal
coefficient de frottement
transversal
coefficient de luminance en
éclairage diffus
coefficient de luminance
rétroréfléchie
coefficient de rampe
coefficient de ruissellement
coefficient de transmission
coefficient de visibilité
coffrage
coffrage latéral
coffrages glissants (machine
f à)
cohérent (sol)
cohésion f
collé (rechargement en béton
mince)
collecte f des eaux de surface
collecteur
collectrice (route f)
collision f frontale
collisions f en chaîne
colmatage
commande f décentralisée
(système à)
commande f hiérarchisée
(système à)
83
x 03 3 13
03 1 64
15 0 20 B
09 2 51
10 1 14
09 2 52
x 10 5 10 D
10 1 15
x 09 1 37
09 4
09 1 33
09 1 20
x 03 1 54
03 1 58
10 3 02
09 2 06
09 2 07
x 06 0 08
x 03 1 28
02 5 11
x 10 2 17 A
16 0 44
09 1 31
09 1 31 A
13 3 13 B
x 16 0 28
13 2 09
03 1 40 A
12 0 27
x 14 0 16
10
10 3 08
[Fig. 5]
10 3 15
16 0 05 A
x 10 5 10 C
x 09 2 38
03 2 18
x 01 0 07
09 1 12
x 03 4 17
09 1 40
15 0 31 A
x 07 2 11
x 01 0 18
03 1 72
84
commande f par les véhicules
commun (transport en)
communication f (galerie f de)
compacité f
compactage
compactage (taux de)
compacté (revêtement en
béton)
compacteur
complexe (module)
composés (matériaux)
compression f (module en)
compression f (résistance f à
la)
comptage directionnel
comptage du trafic
concassage
concassé
concassé (gravier)
concentration f (temps de)
concentration f de la
circulation
conception f assistée par
ordinateur
conditions f d'utilisation des
sols (tableau des)
conducteur (faute f du)
cône (essai d'affaissement au)
cône (essai de pénétration au)
confort de roulement (indice
de)
confort du piéton
congère f
congestion f
console f
consommateur (surplus du)
construction f
construction f (joint de)
construction f (joint
longitudinal de)
construction f progressive
contact pneu-route (bruit de)
continu (revêtement en béton
armé)
continue (granularité f)
continue (ligne f)
contournement
contrainte f
contrainte f de capacité
(affectation f sous)
contraintes f (cheminement
de)
contraintes f (relâchement de)
contraste
contre-allée f
contresens sur chantier
(circulation f à)
12 0 26
15 0 35
16 0 16
x 03 3 03
x 03 3 14
04 1 18
03 1 46
03 3 04
x 03 1 61
x 03 4 09
x 10 1 10
16 0 30
16 0 32
16 0 33
16 0 37
x 08 0 02
[Fig. 6]
x 08 0 01
16 0 19
x 08 0 04 A
08 0 15
x 08 0 13 B
x 13 1 07 C
08 0 11
10 4 07
08 0 08
08 0 09
x 08 0 13
x 08 0 13 A
x
x
x
x
x
x
08 0 07
13 2 04
12 0 32 A
10 3 09
08 0 06
08 0 08
08 0 05
09 4 21
13 2 08
10 5 01 C
09 4 22
09 4 22
x 09 4 22
05 0 29
[Fig. 5]
[Fig. 6]
16 0 23
03 1 15
16 0 41
x 02 2 06
03 1 46
03 1 47
02 1 09
contreventement
contrôle (poste de)
contrôle des matières
dangereuses
contrôleur
contrôleur maître
convergence f (point de)
convergents (courants)
coordination f de feux (bloc
de)
coordination f des feux de
circulation
cordon (enquête f au)
cordon (épandage en)
corporel (accident)
corporel grave (accident)
corporel léger (accident)
corporels (taux d'accidents)
corps de chaussée
corps de joint
corps de la chaussée
corrosives (matières f)
couche f
couche f (épaisseur f de)
couche f anticontaminante
couche f antifissures
couche f antigel
couche f d'accrochage
couche f de base
couche f de fondation
couche f de forme
couche f de forme traitée en
place
couche f de liaison
couche f de neige
couche f de protection
couche f de reprofilage
couche f de roulement
couche f de support
couche f de surface
coulé (béton bitumineux)
coulée f de neige
couler du béton
coulés à froid (enrobés)
coulés à froid (matériaux
bitumineux)
coulis bitumineux
couloir pour autobus
coupe f en travers
coupe f longitudinale
coupure f (effet de)
courant de circulation
courante (accident en section)
courante (route f en section)
courants convergents
courants divergents
courbe f
02 4 09 A
02 4 08 A
02 1 10
02 4 07
x 09 2 44
02 4 07
02 1 09 A
10 3 18
x 10 5 10 A
x
x
x
x
14 0 30
14 0 29
14 0 33
14 0 18
14 0 28
x 03 4 18
06 0 35
06 0 35
15 0 15
15 0 15
x 13 2 05
x 03 1 65 A
13 2 39
x 10 5 02 B
x 03 1 35
06 0 26
10 3 03
10 3 11
x 14 0 21 B
09 1 38
x 11 0 29
03 1 45
x 03 1 02
10 2 19
01 0 16
12 0 05
x 06 0 34
13 1 29
13 1 01 F
09 1 08
05 0 24
x 03 1 60
10 1 17
courbe f de point bas
courbe f de point haut
courbe f de raccordement
courbe f en profil en long
courbe f granulométrique
courbe f verticale
courbure f
courbure f de la déflexion
(rayon de)
courtes (revêtement en béton
non armé à dalles)
coût (modèle de)
coût d'exploitation
coût d'opportunité du capital
coût d'une opération
coût de fonctionnement des
véhicules
coût généralisé de circulation
couvercle de cheminée de
visite
couvercle de regard
couverte (terrassement en
tranchée)
couverte (tranchée f)
couverture f de neige
covoiturage
crampons (pneus à)
crantés (rubans)
créneau
crête de talus (fossé de)
criblage
critère de dimensionnement
critères
critères limites
crocodile (peau de)
croisement des véhicules
croisière f (vitesse de)
cubature f des terrassements
cul-de-sac
culée f
cunette f
curage
curatif (entretien)
cure f (produit de)
cyclable (piste f)
cycle
cylindrage
D
10 5 02
dalle f
12 0 22
dalle f
x 10 5 10 B dalle f de béton armé
(revêtement en)
12 0 05 A dalle f de transition
[Fig. 5]
dalle f du béton de revêtement
x 11 0 27 A dalles f (battement de)
x 11 0 16 B dalles f (décalage de)
x 10 5 10 A dalles f courtes (revêtement
en béton non armé à)
x 10 5 10 F dalles f préfabriquées en
béton (revêtement en)
12 0 46 A dalot
10 1 12
dame f
03 2 08
danger (panneau de)
16 0 42
dangereuse (disposition f
routière)
16 0 16
dangereuses (contrôle des
matières)
x 03 1 25
débit
06 0 20
débit
x 01 0 27
débit (route f à grand)
x 03 1 12
débit de pointe
x 03 1 11
débit horaire de base
x 03 1 26
débit-vitesse (relation f)
05 0 20
déblai
10 2 02
déblaiement
13 2 13
déblaiement de neige
x 03 1 08
déboîtement (vitesse f de)
13 1 26
débroussaillage
x 03 3 15
décalage
x 11 0 16 B décalage de dalles
10 2 10
décapage
10 4 34
décapage à la flamme
10 2 27
décapeuse f
04 2 10
décélération f (voie f de)
x 03 3 17
décentralisée (système à
commande f)
07 2 15
décharge f (lampe f à)
x 10 2 16
décharge f (mise f à la)
10 4 21
décharge f (trémie f de)
x 09 1 44
déchet
09 2 18 A déchets de carrière
x 02 4 03
déclivité f
x 11 0 35
décollement du revêtement
x 15 0 31
décompression f du rocher
10 2 08
découverte f
16 0 45
défaillance f
x 11 0 03
défaut d'uni
11
défauts
16 0 46
défauts du véhicule
x 07 2 13
défilement
13 1 20
déflachage
x 10 3 16
déflexion f
10 3 18
déflexion f (rayon de courbure
de la)
09 1 11
déformation f
10 2 09
défrichage du terrain
10 2 09
défrichement du terrain
03 2 28 D dégagement (temps de)
16 0 52 A dégagement de la chaussée
13 2 34
dégel
x 13 2 35
dégel (barrière f de)
85
x 11 0 05
x 11 0 06
x 13 3 11
13 3 14
05 0 24 A
x 03 1 51
x 03 1 52
x 13 1 23
x 03 2 21
13 2 13
13 2 20
04 1 08
x 09 4 17
x 09 4 16
x 03 1 28
10 5 11
x 10 5 16
16 0 53 A
03 1 43
x 03 1 20
dégradation f
dégradation f
dégradation f (modèle de)
dégradations f (notation f des)
délaissé
délestage
délestage (route f de)
délignement des accotements
délinéateur
déneigement
déneigeur (rabot)
dénivelé (carrefour)
dense au bitume (enrobé)
dense au goudron (enrobé)
densité f de circulation
dents f (joint à)
dénudage
dépannage
dépassement
dépassement (distance f de
visibilité de)
x 05 0 08
dépassement (voie f de)
05 0 27
dépendances f de la route
14 0 31
dépenses f d'investissement
x 02 1 10 A déplacement
x 03 1 29 A déplacement
x 03 4 03
déplacements (génération f
de)
10 2 15
dépôt pour reprise
11 0 38
dépôts noirs
10 4 24
dépoussiéreur (filtre)
10 4 23
dépoussiéreur humide
11 0 46
dérapage
11 0 47
dérapage (résistance f au)
13 1 22
dérasement
10 2 06
déroctage
x 11 0 31
désenrobage
13 1 24
désherbage
x 03 4 07
désir (ligne f de)
x 01 0 22
desserte f (route f de)
x 14 0 12
désutilité f
x 03 3 01
détecteur
x 13 2 23
détecteur de neige
x 05 0 30
détresse f (voie f de)
x 01 0 13
deux voies f (route f à)
x 14 0 34
développement durable
13 2 26
déverglaçage
02 3 03
dévers
x 01 0 07
déviation f
x 03 1 55
déviation f temporaire
x 11 0 01
diagnostic
x 10 2 18
diagramme du mouvement
des terres
x 03 1 27
diagramme fondamental
13 1 17 A diamantés (fraisage par
disques)
86
x 07 2 19
x 04 1 13
04 1 16
04 1 15
15 0 51 C
10 5 05
09 2 28
10 3 10
10 3 11
13 1 08
08 0 16
10 3 10 A
10 3 10 B
09 3 09
03 2 12
03 2 03
x 03 1 54
04 2 15
x 09 2 39
03 2 17
16 0 42
13 1 17 A
x 03 1 68
03 3 20
x 03 1 17
04 2 13
x 03 1 16
x 03 1 18
x 03 1 19
x 03 1 20
x 03 4 04
x 03 4 14
04 1 19
03 1 47
02 5 01
13 3 04
x 09 3 22
02 4 11
09 3 19
x 10 5 15
10 4 17
10 4 16
10 4 11
06 0 21
x 06 0 42
11 0 51
x 06 0 16
diffus (coefficient de
luminance en éclairage)
diffuseur
diffuseur en losange
diffuseur en trompette
diffusiomètre
dilatation f (joint de)
dimension f du grain
dimensionnement (calcul de)
dimensionnement (critère de)
dimensionnement des
renforcements (méthode f de)
dimensionnement en
épaisseur
dimensionnement
géométrique
dimensionnement structurel
directe (émulsion f)
direction f (flèche f de)
direction f (signalisation f de)
directionnel (comptage)
directionnel (îlot)
discontinue (granularité f)
discontinue (ligne f)
disposition f routière
dangereuse
disques diamantés (fraisage
par)
dissuasion f (parc de)
distance f (système de
surveillance à)
distance f d'arrêt
distance f d'entrecroisement
distance f de freinage
distance f de visibilité
distance f de visibilité d'arrêt
distance f de visibilité de
dépassement
distribution f de trafic
distribution f de trafic (modèle
de)
divergence f (point de)
divergents (courants)
domaine de recherche
données f routières (base f de)
dope d'adhésivité
dos d'âne
dosage
dosage
dosage pondéral
dosage volumétrique
double gravillonnage (enduit
monocouche à)
drain
drain routier
drainabilité f
drainage
x
x
x
x
06 0 18
06 0 17
06 0 32 A
09 4 25
06 0 32
11 0 51
09 3 21
09 3 05
14 0 34
09 4 42
10 3 14
03 3 02 A
09 1 39 A
09 1 39
drainage sous chaussée
drainage superficiel
drainant (écran)
drainant (enrobé)
drainante (tranchée f)
drainomètre superficiel
ductilité f
dur (bitume)
durable (développement)
durcissement du béton
durée f de vie de calcul
dynamique (bascule f)
dynamique (module)
dynamiques (sollicitations f)
E
12 0 31
06 0 33
06 0 33
11 0 48 A
11 0 48
10 4 01
11 0 49 B
09 2 54
09 4 34
06 0 05 A
06 0 05
06
16 0 13
06 0 17
eau f (étanchéité f à l')
eau f (fil d')
eau f (filet d')
x
eau f (film d')
x
eau f (lame f d')
eau f (macadam à l')
x
eau f (projections d')
eau f (teneur f en)
eau f de gâchage
eau f interne
eau f souterraine
eaux f (évacuation f des)
x
eaux f (pollution f des)
eaux f de surface (collecte f
des)
x 07 2 12
éblouissement
11 0 14
éboulement
x 11 0 30
écaillage
12 0 37
échafaudage
x 04 1 12
échangeur
x 04 1 14
échangeur
x 04 1 14
échangeur A
x 04 1 13
échangeur B
04 1 16
échangeur en losange
04 1 17
échangeur en trèfle
04 1 15
échangeur en trompette
09 1 01
échantillon
10 5 28
échantillon (pavage d')
09 1 05
échantillon (prélèvement d')
09 1 02
échantillon non remanié
16 0 14 A échappement (gaz d')
11 0 49 A éclaboussement
x 07 2 01
éclairage (poteau d')
x 07 2 04
éclairage caténaire
07 2
éclairage de la route
x 07 2 19
éclairage diffus (coefficient de
luminance en)
07 2 03
éclairage sur mâts
x 07 2 05
éclairement
x 07 2 10
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
14
14 0 05
03 1 23
06 0 07 A
03 4 11
16 0 10
07 1 13
07 1 13 A
06 0 32 A
16 0 10 A
16 0 23
16 0 05 C
15 0 44
15 0 58
03 2 13 A
14 0 22
06 0 21 A
06 0 28
13 1 27
14 0 32
09 1 41
02 5 02
02 5 03
05
[Fig. 6]
03 1 41
04 1 04
13 1 06
10 4 03
03 2 26
x 13 1 21
x 11 0 11
x 05 0 01
05 0 24 A
10 2 03
09 3 08
09 3 28
x 09 3 08 A
09 3 09
09 3 10
x 10 4 09
10 4 12
10 4 08
10 4 11
10 4 10
10 4 13
x 10 4 09
15 0 27 A
07 1 04
[Fig. 6]
éclairement (facteur
d'uniformité de l')
économie f et finances
économique (bien)
économique (capacité f)
écoulement (temps d')
écran (ligne f)
écran antibruit
écran antiéblouissant
écran brise-vent
écran drainant
écran végétal
effet de coupure
effet de pavillon
effet de pistonnement
effet de trou noir
effet fantôme
efficacité f
égout
égout (bouche f d')
élagage des arbres
élasticité f
élément fini
élément fixe
élément libre
éléments de la route
embout d'expansion
embouteillage
embranchement
empierrée (rechargement de
route)
empierrement traité au
chlorure de calcium
emplacement de
stationnement
emploi partiel
empreinte f
emprise f
emprise f (excédents d')
emprunt
émulsion f
émulsion f (rupture f d')
émulsion f de bitume
émulsion f directe
émulsion f inverse
enduisage
enduit bicouche
enduit de scellement
enduit monocouche à double
gravillonnage
enduit monocouche à simple
gravillonnage
enduit résineux
enduit superficiel
enfilage
engazonnement
engrènement des granulats
87
x 03 4 09
03 4 08
03 4 10
03 4 08 A
03 4 08 A
10 4 14
09 4 23 A
x 06 0 39
x 09 4 26
x 09 4 17
x 09 4 16
x 09 4 25
x 09 4 26
09 4 23
x 09 4 22
10 4 20
10 2 26
x 07 1 08
10 4 05
x 09 4 35
04 2 13
04 2 03
15 0 11
04 2 06
13 1
13 1 02
x 13 3 01
x
x
x
x
13 1 01 F
13 1 01 B
13 1 01 D
13 1 01 A
13 1 01 E
13 1 01 C
12 0 24
11 0 45 A
16
16 0 25
16 0 22
08 0 16
x
x
x
x
88
08 0 15
10 1 06
10 4 25
10 3 05
10 4 26
13 2 28
10 1 10
10 4 28
11 0 13
03 1 71
09 1 03
06 0 09
14 0 23
enquête f au cordon
enquête f de circulation
enquête f ménage
enquête f OD
enquête f origine-destination
enrobage (poste d')
enrobé
enrobé (bourrelet en)
enrobé à gros granulats
enrobé dense au bitume
enrobé dense au goudron
enrobé drainant
enrobé SMA
enrobés (matériaux)
enrobés coulés à froid
enrobeur (tambour sécheur)
enrochement
ensemencement hydraulique
entièrement bitumineuse
(chaussée f)
entraîneur d'air
entrecroisement (distance f d')
entrée f
entrée f (tête f d')
entrée f (voie f d')
entretien
entretien (centre d')
entretien (système de gestion
de l')
entretien curatif
entretien extraordinaire
entretien fonctionnel
entretien ordinaire
entretien préventif
entretien structurel
entretoise f
envirage (angle d')
environnement
environnement (étude f
d'impact sur l')
environnement (protection f de
l')
épaisseur f (dimensionnement
en)
épaisseur f de couche
épandage
épandage
épandage (largeur f d')
épandage (rampe f d')
épandage de sel
épandage en cordon
épandeuse f
épaufrure f
épi (stationnement en)
éprouvette f
équilibre (temps d')
équité f
16 0 07
09 2 32
x 10 3 13
11 0 15
x 09 6 05
x 11 0 16 B
x 07 2 04 A
03 1 36
09 1 27 A
09 3 29
x 09 1 28 A
09 1 27
09 1 31
09 3 30
09 1 26
09 1 30
09 1 29
09 1 31 A
09 2 55
x 09 1 28 A
x
x
x
x
x
x
x
09 1 28
09 1 25
09 1 27 B
09 6
02 1 17
10 2 04
09 2 41
12 0 32
12 0 31
13 3 12
13 1 05
10 2 30
10 2 05
09 3 16
13 2 16
03 4 08 B
16 0 25
16 0 35
x 03 4 01
16 0 26
x 14 0 04
06
x 14 0 21 C
05 0 14
13 3 10
10 2 02
05 0 24 A
[Fig. 6]
x 14 0 29
x 03 1 53
16 0 17
x 01 0 04
16 0 05 E
équivalent (niveau de bruit)
équivalent de sable
équivalente (charge f d'essieu)
érosion f
erreur f de justesse d'un
instrument de mesure
escalier (marches d')
escamotable (support)
espacement entre véhicules
essai au scissomètre
essai bille et anneau
essai brésilien
essai CBR
essai d'affaissement au cône
essai d'immersion
essai de charge avec plaque
essai de fatigue
essai de fluage
essai de pénétration au cône
essai de polissage accéléré
essai de résistance à la
traction par fendage
essai de traction par flexion
essai in situ
essai oedométrique
essais (fidélité f des)
essieu (charge f par)
essouchement
étalée (granularité f)
étanchéité f (chape f d')
étanchéité f à l'eau
état (indicateur d')
état (remise f en)
état hydrique
etayage
éteinte (chaux f)
étrave
étude f (aire d')
étude f d'impact sur
l'environnement
étude f des accidents
étude f globale de transport
étude f perspective en
photomontage
études f de rentabilité
évacuation f des eaux
évaluation f des projets
évitement (place f d')
évolution f (modèle d')
excavation f
excédents d'emprise
expansion f (embout d')
exploitation f (coût d')
exploitation f de la route
explosives (matières)
express (route f)
externe (bruit)
x 15 0 51 B
15 0 04
x 13 1 01 B
10 5 01 B
06 0 23
extinction f (coefficient d')
extrados
extraordinaire (entretien)
extrudé (béton)
exutoire
F
x 07 2 10
x
x
x
x
07 2 09
07 2 08
11 0 29
03 2 13 A
09 2 11
09 1 30
13 1 25
x 15 0 13
16 0 44
15 0 09
x 09 1 28 A
x
x
x
x
10 5 25
09 2 43
10 4 13 A
16 0 54
03 2 14
03 3 04
04 1 07
03 3 09
03 1 62 A
03 2 13
03 1 61
x 10 5 10 E
x 09 5 06
09 6
06 0 33
03 1 56
06 0 33
x 11 0 48 A
06 0 40
10 4 24
10 3 08
14
x 14 0 21
x 09 2 09
x 09 2 10
x 09 1 41
10 4 30
[Fig. 6]
11 0 18
02 5 02
11 0 07
x 11 0 16 A
facteur d'uniformité de
l'éclairement
facteur de luminance
facteur de réflexion
faïençage
fantôme (effet)
farine f de pierre
fatigue f (essai de)
fauchage
fausse tête f
faute f du conducteur
faux plafond
fendage (essai de résistance à
la traction par)
fer de liaison
fermée (granularité f)
fermée (surface f)
fermeture f de voie
feu clignotant
feux (bloc de coordination de)
feux (carrefour à)
feux (choix de plans de)
feux (plan de)
feux de circulation
feux de circulation
(coordination f des)
fibres f (revêtement en béton
de)
fibrométrie f
fidélité f des essais
fil d'eau
file f d'attente
filet d'eau
film d'eau
filtrant (matériau)
filtre dépoussiéreur
fin f de journée (joint de)
finances f (économie et)
financière (rentabilité f)
fines f
fines f d'apport
fini (élément)
finisseur
fissuration f (amorce f de)
fissure f
fixe (élément)
flache f
flambage
x 11 0 16 A
10 4 34
03 2 12
09 1 28
09 1 22
x 03 1 39
x 11 0 09
09 1 29
09 4 39
16 0 04
03 1 37
x 09 3 06 B
10 5 01 A
x 09 3 06
07 2 16
x 09 3 06 B
x 09 3 06 A
10 2 21 A
x 14 0 10 A
x 03 4 19
13 1 01 D
x 14 0 28
x 03 1 27
13 2 29
08 0 09
08 0 03
08 0 03
09 1 04 A
09 1 04 B
01 0 26
x 08 0 13
x 08 0 13 A
05 0 13
06 0 26
06 0 27
10 2 02
10 2 24
x 09 2 19
09 4 32
10 5 17
16 0 46
10 5 22
13 1 17 A
x
x
x
x
13 2 19
03 1 16
03 1 70
09 4 22
09 4 22
x 03 2 34
15 0 28
10 1 01
16 0 50 A
flambement
flamme f (décapage à la)
flèche f de direction
flexion f (essai de traction par)
flexion f (résistance f à la)
flottant (véhicule)
fluage
fluage (essai de)
fluage du béton
fluctuant (bruit)
fluide (circulation)
fluidifiant
fluidifié (béton)
fluidifié (bitume)
fluorescente (lampe f)
fluxant
fluxé (bitume)
foisonnement
fonction f d'utilité
fonction f de résistance
fonctionnel (entretien)
fonctionnement des véhicules
(coût de)
fondamental (diagramme)
fondants chimiques
fondation f (couche f de)
fondation f (sol de)
fondation f (terrain de)
forage
forage
forestière (route f)
forme f (couche f de)
forme f traitée en place
(couche f de)
fossé
fossé de crête de talus
fossé de pied de talus
fouille f
fouille f (blindage de)
fourneau (laitier de haut)
frais (béton)
frais (brossage du béton)
frais (gaine f d'air)
fraisage
fraisage par disques
diamantés
fraise f à neige
freinage (distance f de)
fret (plate-forme f de)
froid (enrobés coulés à)
froid (matériaux bitumineux
coulés à)
froid (produit de marquage
plastique à)
front d'attaque
front de taille
frontale (collision f)
89
13 3 13 D frottement (indice international
de)
11 0 44
frottement longitudinal
(coefficient de)
11 0 45
frottement transversal
(coefficient de)
12 0 14
fruit d'un mur
x 09 2 45
fuseau granulométrique
13 3
x 13 3 01
x 10 3 09 A
x 03 4 22
x 07 1 12
12 0 47 A
04 1 06
09 2 52 A
G
x
x
x
x
02 1 06
02 1 06 A
09 4 34
10 3 04
15 0 46
15 0 47
15 0 17
15 0 20 B
15 0 18
15 0 20
15 0 20 A
15 0 19
15 0 37
13 1 03
12 0 45
05 0 26 A
10 5 09
16 0 14 A
07 1 06
07 1 04 A
07 1 04 A
09 1 15
11 0 21
09 2 25
16 0 02
03 4 03
03 3 10
03 4 03
03 4 13
x
x
x
x
09 5 01 A
09 5 04 A
09 5 04
02 5 10
x
x
x
x
x
x
x
x 09 5 04 B
02
10 3 10 A
x
x
x
x
x
x
90
09 5 03
09 5
09 5 01
09 5 03
13 2 37
09 5 02
gabarit
gabarit de véhicule
gâchage (eau f de)
gâchée f
gaine f d'air frais
gaine f d'air vicié
galerie f d'avancement
galerie f de communication
galerie f de jonction
galerie f de reconnaissance
galerie f de retournement
galerie f pilote
garage
garde f
garde-corps
gare f de péage
garnissage des joints
gaz d'échappement
gazon en rouleau
gazonnage
gazonnement
gel (indice de)
gel (soulèvement dû au)
gélivité f
gêne f due au bruit
génération f de déplacements
génération f de plan autonome
génération f de trafic
génération f de trafic (modèle
de)
géocomposite
géofilet
géogrille f
géologique (modèle
numérique)
géomembrane f
géométrie f
géométrique
(dimensionnement)
géonontissé
géosynthétiques
géotextile
géotextile non tissé
géothermie f
géotissé
11 0 39
10 5 04
11 0 20
11 0 22 A
09 3 11
x 09 4 16
09 4 03
10 5 10
[Fig. 6]
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
09 2 15
09 2 28
01 0 27
01 0 19
01 0 29
09 2 36 A
09 2 36
09 2 38
09 2 39
09 2 41
09 2 43
09 2 42
09 2 40
09 2 18
11 0 32
09 2 02 A
[Fig. 6]
09 4 26
09 2
09 2 20
09 2 37
09 2 44
09 2 45
16 0 32
09 2 04
09 4 19
09 4 12
09 4 09
09 4 06
09 4 11
09 4 05
09 4 08
09 2 05
09 2 07
gestion f
gestion f de l'entretien
(système de)
gestion f des chaussées
(système de)
gestion f rationnelle du trafic
gibier (clôture f à)
gibier (passage à)
giratoire (carrefour)
giratoire (presse f à
cisaillement)
glissante (chaussée f)
glissants (machine f à
coffrages)
glissement de terrain
gonflement
goudron
goudron (enrobé dense au)
goudron (sol stabilisé au)
goujon
goujonné (joint de retraitflexion)
grain
grain (dimension f du)
grand débit (route f à)
grande circulation f (route f à)
grande route f
granulaire (classe f)
granularité f
granularité f continue
granularité f discontinue
granularité f étalée
granularité f fermée
granularité f ouverte
granularité f serrée
granulat
granulat (arrachement du)
granulat (gros)
granulats (engrènement des)
granulats (enrobé à gros)
granulats minéraux
granulé (laitier)
granulométrie f
granulométrique (courbe f)
granulométrique (fuseau)
grave (accident corporel)
grave f
grave f traitée aux iants
hydrauliques
grave-bitume f
grave-cendres volantes f
grave-ciment f
grave-émulsion f
grave-laitier f
grave-pouzzolane f
gravier
gravier concassé
x 09 2 22
10 4 06
10 4 11
gravière f
gravillonnage
gravillonnage (enduit
monocouche à double)
10 4 10
gravillonnage (enduit
monocouche à simple)
09 2 17
gravillons
x 11 0 32 A gravillons (rejet de)
16 0 34
gravité f de l'accident
x 13 1 18 A grenaillage
09 2 57
grès
10 1 24
grille f (rouleau à)
12 0 38
grille f centrale
x 09 2 02 A gros granulat
x 09 4 26
gros granulats (enrobé à)
03 2 30
guidage routier (système de)
H
03 2 25
12 0 04
02 4 08
02 4 08 A
x 09 2 19
02 1 07
x 03 3 16
hachure f
haubans (pont à)
haut (point)
haut (courbe f de point)
haut fourneau (laitier de)
hauteur f libre
hiérarchisée (système à
commande f)
13 2
hivernal (service)
x 03 1 11
horaire de base (débit)
03 2 16
horizontale (signalisation f)
x 03 1 69
horodateur
15 0 05 A hors-profil
09 3 12
houille f (brai de)
12 0 23
hourdis
10 4 23
humide (dépoussiéreur)
09 2 29
humide (masse f volumique)
09 2 29
humide (masse f volumique du
matériau)
x 09 3 16
hydratée (chaux f)
x 07 1 08
hydraulique (ensemencement)
09 3 15
hydraulique (liant)
06 0 02
hydraulique (régime)
x 09 3 15 A hydraulique spécial routier
(liant)
x 09 2 13
hydrauliques (cendres f
volantes)
x 09 4 19
hydrauliques (grave f traitée
aux liants)
10 2 30
hydrique (état)
x 09 4 28
hydrocarboné (béton)
x 09 3 02
hydrocarboné (liant)
x 08 0 24
hydrocarboné (tapis)
x 07 1 08
hydroensemencement
x 11 0 49
hydroplanage
x 13 2 38
hygroscopicité f
I
04 2 14
x 04 2 16
04 2 15
04 2 17
03 3 19
x 14 0 27
09 3 30
x 16 0 25
01 0 16
13 1 15
x 02 1 14
16 0 38
x 10 4 29
09 1 25
07 2 14
15 0 59
15 0 59
x 09 6 03
x 14 0 01
x 14 0 01 A
x 13 3 12
03 2 05
03 2 11
13 3 13 A
16 0 03
x 03 4 20
13 3 13 B
x 09 1 15
09 3 23
09 2 35
09 1 14
13 3 13 C
13 3 13 D
03 1 63
x 03 1 05
03 1 14
x 09 1 43
x 04 1 22
x 06 0 04 A
16 0 18
13 2 25 A
x 03 1 07
13 3 08
x 03 1 05
x 03 1 05
x 09 6 05
îlot
îlot (tête f d')
îlot directionnel
îlot peint
image f (traitement d')
immédiate (taux de rentabilité)
immersion f (essai d')
impact sur l'environnement
(étude f d')
impasse f
imperméabilisation f
implantation f
implication f des véhicules
(taux d')
imprégnation f
in situ (essai)
incandescence f (lampe f à)
incendie (bouche f d')
incendie (poteau d')
incertitude f de mesure
incompatibles (projets)
indépendantes (opérations f)
indicateur d'état
indicateur de direction avancé
indication f (panneau d')
indice d'aptitude au service
indice de bruit
indice de capacité
indice de confort de roulement
indice de gel
indice de pénétration
indice de plasticité
indice de vide
indice international d'uni
indice international de
frottement
individuel (transport)
individuelle instantanée
(vitesse f)
induit (trafic)
industriel (sous-produit)
inférieur (passage)
infiltration f
inflammables (matières f)
informations f météo-routières
(système d')
insertion f (vitesse f d')
inspection f visuelle
instantanée (vitesse f)
instantanée (vitesse f
individuelle)
instrument de mesure (erreur f
de justesse d'un)
91
x 09 6 04
03 2 28 A
11 0 56
02 5 04
x 06 0 01
x 07 2 07
x 07 2 07 A
03 2 10
03 1 67
03 1 66
15 0 55
15 0 45
03 1 70 B
x 03 1 70 A
x
x
x
x
x
x
16 0 05 D
06 0 05 A
14 0 26
04 1 01
09 2 31 C
03 1 35 A
13 2 01
16 0 51 A
13 3 05
15 0 03
16 0 24
14 0 00 A
14 0 31
16 0 11
01 0 16
03 1 48
instrument de mesure
(justesse f d'un)
intégral (rouge)
intégrateur de chocs
intégré (système)
intensité f des pluies
intensité f lumineuse
intensité f lumineuse
(coefficient d')
interdiction f (panneau d')
interdiction f de s'arrêter
interdiction f de stationner
intérieure (zone f)
intermédiaire (puits)
intermodal (transport)
intermodale (plate-forme f de
fret)
interne (bruit)
interne (eau f)
interne (taux de rentabilité)
intersection f
interstitielle (pression f)
intervalle véhiculaire
intervention f (centre d')
intervention f (programme d')
intervention f (seuil d')
intrados
intrusion f visuelle
investissement
investissement (dépenses f d')
isolation f acoustique
issue f (route f sans)
itinéraire
[Fig. 5]
x
x
x
x
L
x
x
x
x
J
x 13 2 18
x 03 2 04
15 0 43
15 0 43
[Fig. 6]
10 5 11
10 5 11
10 5 24 A
x 10 5 11 A
10 3 08
10 5 05
10 3 08
x 10 5 11 A
10 5 06
[Fig. 6]
[Fig. 6]
10 3 06
[Fig. 5]
jalon à neige
jalonnement
jet (accélérateur à)
jet (ventilateur à)
joint (corps de)
joint à dents
joint à peigne
joint à rainure et languette
joint articulé
joint de construction
joint de dilatation
joint de fin de journée
joint de flexion ancré
joint de retrait
joint de retrait-flexion
joint de retrait-flexion goujonné
joint longitudinal
joint longitudinal de
construction
joint longitudinal de retraitflexion
10 5 07
joint moulé
10 5 08
joint scié
12 0 40
joint sous chaussée
10 3 07
joint transversal
10 5 09
joints (garnissage des)
10 5 12
joints (produit pour)
04 1 13
jonction f
15 0 18
jonction f (galerie f de)
04 1 16
jonction f en losange
04 1 15
jonction f en trompette
03 1 10 A journalier annuel (trafic
moyen)
10 3 08
journée f (joint de fin de)
09 6 04
justesse f d'un instrument de
mesure
09 6 05
justesse f d'un instrument de
mesure (erreur f de)
x
x
x
x
x
x
x
02 2 03
09 4 43
09 2 19
09 2 20
13 2 17
11 0 48
07 2 01
07 2 15
07 2 14
07 2 16
10 5 23
10 5 24 A
10 3 05
02 3 05
05 0 02
10 3 05
02 3 06
10 5 03
03 2 19
01 0 18
10 5 19
10 5 20
16 0 33
03 1 34
02 1 12
01 0 27
08 0 07
10 5 25
09 3 18
09 3 01 A
09 3 15
09 3 15 A
x 09 3 01
92
lacet
laitance f
laitier de haut fourneau
laitier granulé
lame f biaise
lame f d'eau
lampadaire
lampe f à décharge
lampe f à incandescence
lampe f fluorescente
languette f
languette f (joint à rainure et)
largeur f d'épandage
largeur f de chaussée
largeur f de l'assiette
largeur f de répandage
largeur f roulable
latéral (coffrage)
latéral (marquage)
latérale (chaussée f)
lavage à l'acide
lavage au white spirit
léger (accident corporel)
léger (véhicule)
levé
liaison f (autoroute f de)
liaison f (couche de)
liaison f (fer de)
liant (teneur f en)
liant bitumineux
liant hydraulique
liant hydraulique spécial
routier
liant hydrocarboné
x 09 4 19
liants hydrauliques (grave f
traitée aux)
02 5 03
libre (élément)
02 1 07
libre (hauteur f)
03 2 18
ligne f continue
x 03 2 19
ligne f de bordure
x 03 4 07
ligne f de désir
x 06 0 06
ligne f de plus grande pente
03 2 17
ligne f discontinue
x 03 4 11
ligne f écran
x 03 1 74
limitation f des accès
09 2 33
limite f de liquidité
09 2 34
limite f de plasticité
09 1 38
limites (critères)
09 2 03
limon
09 2 33
liquidité f (limite f de)
10 1 27
lissage
10 1 23
lisse (rouleau)
x 05 0 31
lit d'arrêt
16 0 13 A lixiviat
02 4 07
long (courbe f en profil en)
02 4 01
long (profil en)
02 4 10
long (tracé du profil en)
12 0 25
longeron
11 0 44
longitudinal (coefficient de
frottement)
10 3 06
longitudinal (joint)
[Fig. 5]
longitudinal de construction
(joint)
[Fig. 6]
longitudinale (coupe f)
x 02 4 04
longitudinale (pente f)
15 0 40
longitudinale (ventilation f)
04 1 16
losange (diffuseur en)
04 1 16
losange (échangeur en)
04 1 16
losange (jonction f en)
03 1 33
lourd (véhicule)
03 2 14 A lumière f orange
07 2 02
luminaire
x 07 2 01
luminaire (support de)
07 2 06
luminance f
x 07 2 09
luminance f (facteur de)
x 07 2 19
luminance f en éclairage diffus
(coefficient de)
x 07 2 20
luminance f rétroréfléchie
(coefficient de)
x 07 2 07 A lumineuse (coefficient
d'intensité)
x 07 2 07
lumineuse (intensité f)
M
10 4 01
10 5 04
x 03 3 12
x 11 0 42
macadam à l'eau
machine f à coffrages
glissants
macrorégulation f
macrotexture f
x 09 4 33
x 03 3 14
10 1 07
10 3 01
10 1 09
10 1 08
09 3 13
x 09 4 40
x 14 0 06
x 11 0 16 B
x 09 1 42
x 15 0 21
03 2 16
x 03 2 32
x 03 2 19
x 03 2 34
maigre (béton)
maître (contrôleur)
malaxage
malaxage (centrale f de)
malaxage en centrale
malaxage en place
malthène
maniabilité f
marchand (bien)
marches f d'escalier
marginal (matériau)
marinage
marquage
marquage (peinture f de)
marquage latéral
marquage plastique à froid
(produit de)
x 03 2 35
marquage routier préformé
x 03 2 33
marquage thermoplastique
(produit de)
09 2 29
masse f volumique du
matériau humide
09 2 30
masse f volumique du
matériau sec
09 2 29
masse f volumique humide
09 2 30
masse f volumique sèche
12 0 09
massif d'ancrage
x 09 4 29
mastic
06 0 40
matériau filtrant
09 2 29
matériau humide (masse f
volumique du)
x 09 1 42
matériau marginal
09 2 16
matériau roulé
09 2 30
matériau sec (masse f
volumique du)
x 09 4 22
matériaux bitumineux coulés à
froid
09 4
matériaux composés
09 4 23
matériaux enrobés
16 0 29
matériel (accident)
16 0 19
matières f corrosives
10 4 02
matières f d'agrégation
16 0 16
matières f dangereuses
(contrôle des)
16 0 17
matières f explosives
16 0 18
matières f inflammables
16 0 21
matières f radioactives
16 0 20
matières f toxiques
07 2 03
mâts (éclairage sur)
16 0 43
mauvais tracé
03 2 28 B maximal (vert)
x 09 4 22
MBCF
16 0 53
médicaux (premiers secours)
x 11 0 42 A mégatexture f
03 4 10
ménage (enquête f)
x 03 2 28
messages variables (panneau
à)
93
x 09 6 01
x 09 6 02
x 09 6 05
x 09 6 03
x 09 6 04
16 0 50
13 2 25 A
13 1 08
x
x
x
x
09 4 24
03 2 19 A
03 3 11
11 0 41
03 1 30
13 1 07 B
09 2
x 14 0 01 C
03 2 28 B
15 0 33
x 10 2 16
10 2 14
03 2 29
x 03 4 05
x 03 4 15
13 3 10
14 0 30
x 13 3 11
x 03 4 14
x 03 4 13
x 03 4 12
x
x
x
x
x
02 5 09
02 5 10
03 1 37 A
09 3 04 A
09 1 37
09 1 13
x 09 1 39 A
09 1 35
09 1 33
09 1 34
x 09 1 36
10 4 11
10 4 10
01 0 24
07 1 15 A
16 0 31
09 4 30
10 5 26
94
mesurages (répétabilité f des)
mesurages (reproductibilité f
des)
mesure f (erreur f de justesse
d'un instrument de)
mesure f (incertitude f de)
mesure f (justesse f d'un
instrument de)
mesures f de sécurité
météo-routières (système
d'informations)
méthode f de
dimensionnement des
renforcements
microbéton bitumineux
microbille f de verre
microrégulation f
microtexture f
migration f alternante
mince collé (rechargement en
béton)
minéraux (granulats)
mineures (variantes f)
minimal (vert)
minisouterrain
mise f à la décharge
mixte (profil)
mobile (panneau)
modal (choix)
modèle d'affectation de trafic
modèle d'évolution
modèle de coût
modèle de dégradation
modèle de distribution de trafic
modèle de génération de trafic
modèle de prévision du parc
automobile
modèle numérique du terrain
modèle numérique géologique
modération f de la circulation
modifié (bitume)
module complexe
module de réaction
module dynamique
module en cisaillement
module en compression
module en traction
module réversible
monocouche à double
gravillonnage (enduit)
monocouche à simple
gravillonnage (enduit)
montagne f (route f de)
moquette f de ralentissement
mortel (accident)
mortier
mosaïque f (pavage)
x
x
x
x
x
x
16 0 05 B motopropulseur (bruit du
système)
10 5 07
moulé (joint)
15 0 29
moulée (paroi f)
10 1 22
mouton (rouleau à pieds de)
10 2 18
mouvement des terres
(diagramme du)
10 2 20
mouvement des terres
(programme du)
03 1 10 A moyen journalier annuel
(trafic)
11 0 52 A moyenne (profondeur f de
profil)
11 0 52
moyenne (profondeur f de
texture)
03 1 04
moyenne (vitesse f)
10 3 12
multicouche (système)
12 0 14
mur (fruit d'un)
07 1 10
mur antibruit
12 0 12
mur de revêtement
12 0 13
mur de soutènement
12 0 10
mur en aile
12 0 11
mur en retour
04 2 16
musoir
N
15 0 02
06 0 14
06 0 15
naissance f
nappe f phréatique
nappe f phréatique
(rabattement de la)
x 14 0 17
nation f (surplus de la)
09 2 31 A naturel (angle de talus)
x 09 3 02
naturel (asphalte)
08 0 14
naturel (terrain)
15 0 39
naturelle (ventilation f)
09 2 21
naturelles (pouzzolanes f)
13 2 07
neige f (bourrelet de)
x 13 2 04
neige f (couche f de)
13 2 08
neige f (coulée f de)
x 13 2 05
neige f (couverture f de)
13 2 13
neige f (déblaiement de)
x 13 2 23
neige f (détecteur de)
13 2 19
neige f (fraise f à)
x 13 2 18
neige f (jalon à)
13 2 21
neige f (turbine à)
13 2 22
neige f (turbofraise f à)
13 2 06
neige f tassée
x 14 0 25
nette (valeur f actualisée)
x 14 0 25
nette (valeur f présente)
x 04 2 16
nez
15 0 38
niche f de secours
x 11 0 12
nid de poule
02 1 19
niveau
04 1 03
niveau (carrefour à)
04 1 20
niveau (passage à)
x 16 0 06
16 0 07
x 03 1 40
x 13 3 03
x 13 3 02
10 2 28
x 02 1 13
10 2 03 A
10 1 18
x 04 1 14
04 1 17
15 0 58
16 0 39
11 0 38
x 10 5 10 A
x
x
x
x
09 1 02
08 0 27
09 5 03
16 0 24
02 5 08
13 3 13
13 3 14
16
02 5 05
02 5 09
02 5 10
niveau acoustique pondéré A
niveau de bruit équivalent
niveau de service
niveau du projet
niveau du réseau
niveleuse f
nivellement
nivellement
nivellement (tolérance f de)
noeud autoroutier
noeud en trèfle
noir (effet de trou)
noir (point)
noirs (dépôts)
non armé à dalles courtes
(revêtement en béton)
non remanié (échantillon)
non revêtue (route f)
non tissé (géotextile)
non-intégration f au paysage
norme f
notation f des chaussées
notation f des dégradations
nuisances f
numérique
numérique du terrain (modèle)
numérique géologique
(modèle)
O
x
x
x
x
x
x
x
x
03 2 09
03 1 71
09 1 07
03 1 38
03 4 08
09 1 27 B
03 1 62
11 0 23
15 0 51
14 0 00 B
14 0 18
14 0 01 A
14 0 33
02 5 07
03 2 14 A
x 13 1 01 A
02 5 11
03 4 08 A
11 0 26
09 2 53
x 11 0 24
11 0 26 A
x 09 2 42
obligation f (panneau d')
oblique (stationnement)
obturation f (produit d')
occupation f (taux d')
OD (enquête)
oedométrique (essai)
onde f verte
ondulée (tôle f)
opacité f
opération f
opération f (coût d'une)
opérations f indépendantes
opportunité f du capital (coût
d')
optimisation f
orange (lumière f)
ordinaire (entretien)
ordinateur (conception f
assistée par)
origine-destination f (enquête)
orniérage
orniérage (résistance f à l')
ornière f
orniéromètre
ouverte (granularité f)
10 4 13 B
12 0 01
x 12 0 43
07 1
15 0 49
ouverte (surface f)
ouvrage d'art
ouvrage d'art (barrière f pour)
ouvrages annexes
oxyde de carbone (analyseur
d')
P
x 07 1 09
02 4 06
10 2 23
x 03 2 28
03 2 11
03 2 10
03 2 09
03 2 08
03 2 09
03 2 05
03 2 06
03 2 29
15 0 57
12 0 44
13 2 11
x 03 4 12
x
x
x
x
x
03 1 68
03 1 69
03 1 69
03 1 06
03 1 06
13 2 12
x 15 0 29
03 1 32
x 13 1 21
03 1 66 B
03 1 66 A
12 0 47
12 0 47 A
04 1 20
x 04 1 22
03 2 23
12 0 39
07 1 12 A
x 04 1 21
09 2 48
12 0 42
09 2 49
13 2 02
10 1 13
10 5 28
10 5 26
08 0 23
10 5 27
paillis
palier
palplanches f (rideau de)
panneau à messages
variables
panneau d'indication
panneau d'interdiction
panneau d'obligation
panneau de danger
panneau de prescription
panneau de présélection
panneau de signalisation
panneau mobile
paralume
parapet
paravalanche
parc automobile (modèle de
prévision du)
parc de dissuasion
parcmètre
parcomètre
parcours (vitesse f de)
parcours (vitesse f individuelle
de)
pare-neige
paroi f moulée
particulier (unité f de véhicule)
partiel (emploi)
passage (céder le)
passage (priorité f de)
passage à bestiaux
passage à gibier
passage à niveau
passage inférieur
passage piéton
passage pour canalisations
passage souterrain
passage supérieur
passant
passerelle f
passoire f
patrouille f
pavage
pavage d'échantillon
pavage mosaïque
pavée (chaussée f)
pavés autobloquants
95
08 0 26
x
x
x
x
x
x
16 0 05 C
16 0 24
16 0 22 A
14 0 08
05 0 26 A
01 0 28
11 0 29
11 0 33 A
10 5 11
04 2 17
03 2 32
11 0 34
03 1 42 A
03 1 30
11 0 54
10 4 04
09 3 23
09 1 31 A
x 06 0 06
x 11 0 19
x 02 4 04
02 3 02
x 06 0 04
06 0 30
11 0 50
x 09 5 08
12 0 48
16 0 26
x 03 2 14 B
16 0 26
06 0 14
06 0 15
x
x
x
x
x
x
06 0 27
15 0 05
10 1 22
16 0 28
03 2 23
01 0 31
12 0 41
15 0 32
12 0 06
15 0 19
13 1 03
02 1 15
01 0 30
05 0 24
10 1 02
15 0 44
08 0 13 A
10 1 08
96
pavés en béton (chaussée f
en)
pavillon (effet de)
paysage (non-intégration f au)
paysager (aménagement)
péage
péage (gare f de)
péage (route f à)
peau f de crocodile
peignage
peigne (joint à)
peint (îlot)
peinture f de marquage
pelade f
peloton (circulation f en)
pendulaire (circulation f)
pendule SRT
pénétration f
pénétration f (indice de)
pénétration f au cône (essai
de)
pente f (ligne f de plus grande)
pente f (rupture f de)
pente f longitudinale
pente f transversale
percolation f
perdu (puits)
perméabilité f
permittivité f
perré
perspective en photomontage
(étude f)
phase f
photomontage (étude f
perspective en)
phréatique (nappe f)
phréatique (rabattement de la
nappe)
pied de talus (fossé de)
piédroit
pieds de mouton (rouleau à)
piéton (confort du)
piéton (passage)
piétonne (zone f)
pieu
pieux sécants
pile f
pilote (galerie f)
piquet
piquetage
piste f cavalière
piste f cyclable
piste f de chantier
pistonnement (effet de)
place f (couche f de forme
traitée en)
place f (malaxage en)
13 1 10
05 0 14
15 0 09
x 02 2 01
x 03 3 10
x
x
x
x
x
03 1 49
03 1 62 A
02 4 02
02 1 02
11 0 02
03 3 09
07 1 03
09 1 26
10 1 16
09 2 35
09 2 34
x 03 2 34
05 0 03
x 08 0 17 A
x 03 1 70
x 03 1 70 A
x 03 2 24
x 13 1 30
13 2 24 A
x 06 0 01
x 11 0 33
x 06 0 06
11 0 53
x
x
x
x
x
x
x
x
16 0 05 A
11 0 43
10 1 25
13 2 39
13 2 39
11 0 10
02 4 09
02 4 09 A
04 2 05
05 0 11
04 1 18
04 1 19
02 4 08
02 4 08 A
16 0 39
13 1 21
03 1 12
03 1 03
02 5 06
11 0 37
09 2 55
16 0 14
16 0 13
16 0 15
place f (recyclage en)
place f d'évitement
plafond (faux)
plan (tracé en)
plan autonome (génération f
de)
plan de circulation
plan de feux
plan de référence
plan de situation
planéité f
plans de feux (choix de)
plantation f
plaque f (essai de charge
avec)
plaque f vibrante
plasticité f (indice de)
plasticité f (limite f de)
plastique à froid (produit de
marquage)
plate-forme f
plate-forme f
plate-forme f de fret
plate-forme f de fret
intermodale
plot
pluie f (barrière f de)
pluie f verglaçante
pluies f (intensité f des)
plumage
plus grande pente f (ligne f de)
pneu (profondeur f des
sculptures d'un)
pneu-route (bruit de contact)
pneus (adhérence f des)
pneus (rouleau à)
pneus à clous
pneus à crampons
poinçonnement
point bas
point bas (courbe f de)
point d'accès
point d'arrêt
point de convergence
point de divergence
point haut
point haut (courbe f de)
point noir
point-à-temps
pointe f (débit de)
pointe f (vitesse f de)
points (semis de)
polissage
polissage accéléré (essai de)
pollution f de l'air
pollution f des eaux
pollution f par les véhicules
x 11 0 27
12 0 46
10 4 17
x 16 0 06
12 0 30
12 0 04
12 0 03
x 06 0 45
x 09 4 27
x 09 5 07
x 10 3 17
x 12 0 08
x 03 2 07
x 03 1 22
10 4 33
03 3 05
10 4 14
15 0 35
x 07 2 01
15 0 59
x 11 0 12
12 0 18
12 0 19
09 2 21
x 03 1 24
10 2 31
12 0 34
x 10 2 06 A
10 4 15
x 10 4 32
x 10 5 10 F
x 03 2 35
09 1 05
16 0 53
03 2 09
03 2 05
x 04 2 08
04 1 16 A
x 14 0 25
03 2 02
16 0 49 A
09 2 52 A
09 2 31 C
09 4 38
13 1 01 E
16 0 49
x 03 4 02
x 03 4 12
x 01 0 20
x 01 0 19
x 01 0 19
03 1 66 A
09 4 41
pompage
ponceau
pondéral (dosage)
pondéré A (niveau acoustique)
pont (revêtement de)
pont à haubans
pont suspendu
poreuse urbaine (chaussée f)
poreux (béton)
porométrie f
portance f
portée f
portique de signalisation
possible (capacité f)
postcompactage
poste central
poste d'enrobage
poste de contrôle
poteau d'éclairage
poteau d'incendie
poule f (nid de)
poutre f
poutre f caisson
pouzzolanes f naturelles
pratique (capacité f)
préchargement
précontraint (béton)
prédécoupage
prédoseur
préenrobage
préfabriquées en béton
(revêtement en dalles)
préformé (marquage routier)
prélèvement d'échantillon
premiers secours médicaux
prescription f (panneau de)
présélection f (panneau de)
présélection f (voie f de)
présélectionnées (carrefour à
voies)
présente nette (valeur f)
présignalisation f
presqu'accident
presse f à cisaillement
giratoire
pression f interstitielle
prétraitement
préventif (entretien)
prévention f des accidents
prévision f de trafic
prévision f du parc automobile
(modèle de)
principale (artère f)
principale (route f)
priorité f (route f à)
priorité f de passage
prise f
09 1 09
09 1 32
x 14 0 07
09 1 07
09 1 08
x 03 2 34
x 03 2 33
[Fig. 5-6]
10 5 12
02 4 01
02 4 07
02 4 10
02 3 01
10 2 14
11 0 55
11 0 52 A
x 11 0 52
11 0 53
x 16 0 51 A
x 10 2 20
x 03 1 06 A
10 3 15
x 11 0 49 B
x 02 1 01
x 13 3 03
x 02 1 05
15 0 23
x 14 0 21 C
x 14 0 01
03 2 28 C
03 1 40 B
[Fig. 6]
x 12 0 32 A
x 12 0 32 A
16 0 22
07 1 05
15 0 30
06 0 29
15 0 45
06 0 30
x 13 1 19
13 1 28
prise f (retardateur de)
prise f (temps de)
prix
produit d'obturation
produit de cure
produit de marquage plastique
à froid
produit de marquage
thermoplastique
produit de scellement
produit pour joints
profil en long
profil en long (courbe f en)
profil en long (tracé du)
profil en travers
profil mixte
profilomètre
profondeur f de profil moyenne
profondeur f de texture
moyenne
profondeur f des sculptures
d'un pneu
programme d'intervention
programme du mouvement
des terres
progression f (vitesse f de)
progressive (construction f)
projections f d'eau
projet
projet (niveau du)
projet (vitesse f de)
projeté (béton)
projets (évaluation f des)
projets incompatibles
prolongation f de vert
prolongée (saturation f)
protection f
protection f (chape f de)
protection f (couche f de)
protection f de l'environnement
protection f de talus
provisoire (soutènement)
puisard
puits intermédiaire
puits perdu
purge f de la chaussée
purge f de talus
Q
11 0 47
x 01 0 13
qualité f antidérapante
quatre voies f (route f à)
97
R
06 0 15
x
x
x
x
x
13 2 20
10 5 21
10 1 28
02 1 10
04 2 12
01 0 09
01 0 09
15 0 01
16 0 21
10 5 13
10 5 24
10 5 24 A
07 1 15 A
07 1 14
07 1 15
02 4 05
02 4 14
03 1 09
05 0 09
10 4 26
x 01 0 27
01 0 23
x 03 4 21
x 11 0 25
10 3 18
09 1 13
11 0 31 A
07 1 07
03 1 58
x 13 1 09
x 13 1 07 A
x 13 1 06
x 13 1 07 B
02 5 01
x 15 0 20
13 1 11
13 1 10
x 03 3 07
x 02 4 02
x 02 1 03
x 07 2 08
05 0 15
09 2 50
10 1 06
06 0 36
06 0 35
98
rabattement de la nappe
phréatique
rabot déneigeur
rabotage
raboteuse f
raccordement (courbe f de)
raccordement (sifflet de)
radiale (voie f)
radiale f
radier
radioactives (matières f)
rainurage
rainure f
rainure f et languette (joint à)
ralentissement (moquette f de)
ralentisseur
ralentisseurs sonores
rampe f
rampe f (coefficient de)
rampe f (vitesse f soutenue
en)
rampe f (voie f supplémentaire
en)
rampe f d'épandage
rase campagne f (autoroute f
de)
rase campagne f (route f de)
rattachement administratif
(code de)
ravine f
rayon de courbure de la
déflexion
réaction f (module de)
réaction f alcali-granulat
reboisement
recensement de la circulation
rechapage
rechargement
rechargement de route
empierrée
rechargement en béton mince
collé
recherche f (domaine de)
reconnaissance f (galerie f de)
recyclage en centrale
recyclage en place
réel (temps)
référence f (plan de)
référence f (vitesse f de)
réflexion f (facteur de)
refuge
refus
régalage
regard (cadre de)
regard (couvercle de)
x 06 0 37 A
13 1 17
x 13 1 16
06 0 02
10 1 27
16 0 52
11 0 57
16 0 51
03 1 31
x 03 3 08
x 03 3 06
x 11 0 32 A
15 0 31 A
x 03 1 26
05 0 21
10 2 02 A
x 13 1 05
10 2 25
x 13 1 07
13 1 08
x
x
x
x
x
x
14 0 19
14 0 21 A
14 0 03
14 0 04
14 0 21
14 0 27
x 14 0 26
x 14 0 20
10 1 06
10 4 25
10 3 05
x 09 6 01
x 05 0 25
10 2 15
x 09 6 02
x 13 1 12
x 10 3 09
x 13 3 02
01 0 06
x 06 0 43
x 06 0 44
[Fig. 6]
x 05 0 06
x 05 0 06 A
05 0 29
09 2 31
09 3 14
10 4 13
x 03 4 19
09 1 17
09 1 23
regard de visite
régénération f de l'adhérence
régénération f de la chaussée
régime hydraulique
réglage
réglage de la circulation et
secours
règle f roulante
réglementaire (rigueur f)
régulation f du trafic
régulation f du trafic en temps
réel
régulation f du trafic urbain
rejet de gravillons
relâchement de contraintes
relation f débit-vitesse
remblai
remblayage
remise f en état
renforcé par armatures (sol)
renforcement
renforcements (méthode f de
dimensionnement des)
rentabilité f
rentabilité f (analyse f de)
rentabilité f (calcul de)
rentabilité f (études f de)
rentabilité f financière
rentabilité f immédiate (taux
de)
rentabilité f interne (taux de)
rentable
répandage
répandage
répandage (largeur f de)
répétabilité f des mesurages
repos (aire f de)
reprise f (dépôt pour)
reproductibilité f des
mesurages
reprofilage
reprofilage (couche f de)
réseau (niveau du)
réseau routier
réseau séparatif
réseau unitaire
réserve f
réservée (voie f)
réservée au codéplacement
(voie f)
réservée aux bus (voie f)
résiduels (vides)
résine f
résineux (enduit)
résistance f (fonction f de)
résistance f à l'abrasion
résistance f à l'attrition
09 2 53
09 1 16
09 1 20
09 1 22
09 1 19
x 09 1 28 A
09 1 24
09 1 21
11 0 47
11 0 58
x 11 0 36
13 1 14
09 1 09
11 0 44 b)
12 0 11
15 0 20 A
09 1 10
10 5 06
x 13 1 09
[Fig. 6]
[Fig. 5]
x 07 2 20
03 2 27
x 07 2 18
x 09 1 36
08 0 05
15 0 10
[Fig. 5]
x 11 0 35
x 12 0 12
12 0 30
x 10 5 10 C
x 08 0 22
x 10 5 10 C
x 10 5 10 D
x 10 5 10 E
x 10 5 10 A
x 10 5 10 B
x 10 5 10 F
10 2 23
x 08 0 22
16 0 51
10 2 07
03 1 73
05 0 17 A
x 01 0 10
x 15 0 31
15 0 25
résistance f à l'orniérage
résistance f à l'usure
résistance f à la compression
résistance f à la flexion
résistance f à la traction
résistance f à la traction par
fendage (essai de)
résistance f au choc
résistance f au cisaillement
résistance f au dérapage
résistance f au roulement
ressuage
resurfaçage
retardateur de prise
retardée (roue f)
retour (mur en)
retournement (galerie f de)
retrait
retrait (joint de)
retraitement
retrait-flexion (joint de)
retrait-flexion (point
longitudinal de)
rétroréfléchie (coefficient de
luminance)
rétroréflecteur
rétroréflexion f
réversible (module)
revêtement
revêtement
revêtement (dalle f du béton
de)
revêtement (décollement du)
revêtement (mur de)
revêtement de pont
revêtement en BAC
revêtement en béton
revêtement en béton armé
continu
revêtement en béton
compacté
revêtement en béton de fibres
revêtement en béton non armé
à dalles courtes
revêtement en dalle de béton
armé
revêtement en dalles
préfabriquées en béton
rideau de palplanches
rigide (chaussée f)
rigueur f réglementaire
rippage
riverain
riverain (bateau d'accès)
rocade f
rocher (décompression f du)
roches f (boulonnage de)
02 1 16
11 0 44 a)
11 0 44 b)
03 2 28 A
x 02 3 06
11 0 57
09 2 16
10 1 19
07 1 06
10 1 24
10 1 22
10 1 25
10 1 23
10 1 20
10 1 21
10 1 26
16 0 05
08 0 06
13 3 13 B
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
roue f (charge par)
roue f bloquée
roue f retardée
rouge intégral
roulable (largeur f)
roulante (règle f)
roulé (matériau)
rouleau
rouleau (gazon en)
rouleau à grille
rouleau à pieds de mouton
rouleau à pneus
rouleau lisse
rouleau tandem
rouleau trijante
rouleau vibrant
roulement (bruit de)
roulement (couche f de)
roulement (indice de confort
de)
11 0 58
roulement (résistance f au)
08 0 04
roulement (surface f de)
01 0 03
route f
05 0 27
route f (dépendances f de la)
07 2
route f (éclairage de la)
05
route f (éléments de la)
03 1 53
route f (exploitation f de la)
01 0 29
route f (grande)
03 1 01
route f (tronçon de)
01 0 12
route f à chaussée unique
01 0 14
route f à chaussées séparées
01 0 13
route f à deux voies
01 0 27
route f à grand débit
01 0 19
route f à grande circulation
01 0 28
route f à péage
01 0 19
route f à priorité
01 0 13
route f à quatre voies
01 0 15
route f à sens unique
01 0 13
route f à trois voies
01 0 21
route f collectrice
15 0 16
route f d'accès
01 0 10
route f de ceinture
03 1 52
route f de délestage
01 0 22
route f de desserte
01 0 23
route f de rase campagne
01 0 17
route f de transit
13 1 06
route f empierrée
(rechargement de)
02 2 06
route f en section courante
01 0 04
route f express
01 0 26
route f forestière
08 0 27
route f non revêtue
01 0 19
route f principale
01 0 16
route f sans issue
01 0 19 A route f secondaire
01 0 15
route f unidirectionnelle
01 0 24
route f urbaine
99
13 2 24 B
01
x 06 0 42
x 09 3 15 A
route f verglacée
routes f (types de)
routier (drain)
routier (liant hydraulique
spécial)
01 0 06
routier (réseau)
03 2 30
routier (système de guidage)
16 0 01
routière (bruit de la circulation)
16 0 48
routière (sécurité f)
16 0 42
routière dangereuse
(disposition f)
13 3 04
routières (base f de données)
x 03 3 06
RTU f
x 10 5 02 B rubans crantés
01 0 02
rue f
x 11 0 40
rugosité f
x 06 0 03
ruissellement
06 0 10
ruissellement (coefficient de)
x 06 0 07
ruissellement (temps de)
09 3 28
rupture f d'émulsion
x 11 0 19
rupture f de pente
x
x
x
x
x
S
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
03 1 67
10 4 27
13 1 18
09 2 02
09 2 32
09 2 56
09 4 13
09 4 10
09 4 07
06 0 31
13 2 33
14 0 11
03 1 40 B
13 2 30
04 1 11
10 4 18
10 1 04
10 4 08
[Fig.5-6]
09 2 58
09 4 22
10 5 14
10 5 08
09 1 27 A
11 0 53
09 2 30
x 15 0 32
09 2 30
10 4 19
10 4 20
100
s'arrêter (interdiction f de)
sablage
sablage
sable
sable (équivalent de)
sable boulant
sable-bitume
sable-ciment
sable-laitier
saignée f
saleuse f
satisfaction f
saturation f prolongée
saumure f
saut-de-mouton
sauterelle f
scarification f
scellement (enduit de)
scellement (produit de)
schiste argileux
schlammage
scie f (trait de)
scié (joint)
scissomètre (essai au)
sculptures f d'un pneu
(profondeur f des)
sec (masse f volumique du
matériau)
sécants (pieux)
sèche (masse f volumique)
sécheur (tambour)
sécheur enrobeur (tambour)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
01 0 19 A secondaire (route f)
15 0 38
secours (niche f de)
16 0 52
secours (réglage de la
circulation et)
16 0 53
secours médicaux (premiers)
16 0 41
section f courante (accident
en)
02 2 06
section f courante (route f en)
07 1 11
sécurité f (barrière f de)
16 0 50
sécurité f (mesures f de)
05 0 10
sécurité f (zone f de)
16 0 48
sécurité f routière
09 2 26
sédimentation f
09 2 27
ségrégation f
13 2 31
sel (abri à)
13 2 28
sel (épandage de)
01 0 04
semi-autoroute f
08 0 21
semi-rigide (chaussée f)
07 1 02
semis
02 5 06
semis de points
15 0 41
semi-transversale (ventilation
f)
03 1 59
sens de circulation (séparation
f des)
01 0 15
sens unique (route f à)
06 0 43
séparatif (réseau)
03 1 59
séparation f des sens de
circulation
01 0 14
séparées (route f à
chaussées)
14 0 02
séquence f
09 2 40
serrée (granularité f)
05 0 26
service (aire f de)
13 3 13 A service (indice d'aptitude au)
03 1 40
service (niveau de)
13 2
service hivernal
15 0 53
seuil (zone f)
13 3 06
seuil d'alerte
13 3 05
seuil d'intervention
04 2 12
sifflet de raccordement
03 2
signalisation f
03 2 06
signalisation f (panneau de)
03 2 07
signalisation f (portique de)
03 2 02
signalisation f avancée
03 2 03
signalisation f de direction
03 2 16
signalisation f horizontale
03 2 01
signalisation f verticale
09 2 03
silt
10 4 10
simple gravillonnage (enduit
monocouche à)
02 2 05
sinuosité f
02 1 02
situation f (plan de)
09 4 26
SMA (enrobé)
09 2 01
sol
12 0 49
sol (clouage de)
09 2 60
sol cohérent
08 0 03
sol de fondation
10 2 25
09 4 01
09 4 04
09 4 02
09 4 03
09 1 39
x 10 2 12
x 10 2 13
x 10 2 17 A
x 10 2 11
16 0 09
x 07 1 15
04 2 04
04 2 07
15 0 12
x 03 1 08
04 2 07
15 0 56
12 0 35
15 0 48
09 3 07
11 0 21
x 08 0 20
08 0 17
x 09 1 43
12 0 13
15 0 30
x 03 1 09
07 1 12 A
06 0 05
x 09 3 15 A
16 0 08
11 0 54
x 10 2 13
09 4 01
09 4 04
09 4 02
09 4 03
03 1 65
03 2 26
03 2 26
03 1 71
03 1 71
03 1 66
05 0 27
10 4 22
03 1 57
10 5 13
10 3 10 B
13 1 01 C
10 2 22
08
06 0 17
11 0 51
sol renforcé par armatures
sol stabilisé à la chaux
sol stabilisé au bitume
sol stabilisé au ciment
sol stabilisé au goudron
sollicitations f dynamiques
sols (amélioration f des)
sols (stabilisation f des)
sols (tableau des conditions
d'utilisation des)
sols (traitement des)
sonomètre
sonores (ralentisseurs)
sortie f
sortie f (bretelle f de)
sortie f (tête f de)
sortie f (vitesse f de)
sortie f (voie f de)
sortie f (zone f de)
soudure f
soufflage (bouche f de)
soufflé (bitume)
soulèvement dû au gel
souple (chaussée f)
sous-couche f
sous-produit industriel
soutènement (mur de)
soutènement provisoire
soutenue en rampe (vitesse f)
souterrain (passage)
souterraine (eau f)
spécial routier (liant
hydraulique)
spectre acoustique
SRT (pendule)
stabilisation f des sols
stabilisé à la chaux (sol)
stabilisé au bitume (sol)
stabilisé au ciment (sol)
stabilisé au goudron (sol)
stationnement
stationnement (case f de)
stationnement (emplacement
de)
stationnement en épi
stationnement oblique
stationner (interdiction f de)
station-service f
stockage (trémie f de)
stockage (zone f de)
striage
structurel (dimensionnement)
structurel (entretien)
structure f (additif de)
structure f de la chaussée
superficiel (drainage)
superficiel (drainomètre)
x 10 4 09
11 0 28
x 04 1 21
x 08 0 01
05 0 09
[Fig. 6]
08 0 08
x 07 2 01
x 07 2 04 A
09 2 59
06 0 17
08 0 05
08 0 04
10 4 13 A
10 4 13 B
[Fig. 5]
x 14 0 17
x 14 0 16
13 3 09
03 3 20
12 0 03
12 0 28
x 03 3 17
x 03 3 16
13 2 25 A
x 13 3 01
x 10 3 09 A
03 2 30
x 03 3 18
03 3 20
02 5 04
16 0 05 B
10 3 12
superficiel (enduit)
superficielle (texture f)
supérieur (passage)
superstructure f
supplémentaire en rampe
(voie f)
support
support (couche f de)
support de luminaire
support escamotable
surconsolidée (argile f)
surface f (collecte f des eaux
de)
surface f (couche f de)
surface f de roulement
surface f fermée
surface f ouverte
surlargeur
surplus de la nation
surplus du consommateur
surveillance f
surveillance f à distance
(système de)
suspendu (pont)
suspente f
système à commande
décentralisée
système à commande
hiérarchisée
système d'informations
météo-routières
système de gestion de
l'entretien
système de gestion des
chaussées
système de guidage routier
système de régulation
centralisé
système de surveillance à
distance
système intégré
système motopropulseur (bruit
du)
système multicouche
T
04 1 04
T (carrefour en)
x 10 2 17 A tableau des conditions
d'utilisation des sols
12 0 21
tablier
10 1 01
taille f (front de)
05 0 22
talus
06 0 26
talus (fossé de crête de)
06 0 27
talus (fossé de pied de)
07 1 05
talus (protection f de)
101
13 1 28
09 2 31 A
10 4 19
10 4 20
09 2 46
09 2 47
09 2 48
06 0 35
10 1 20
x 08 0 24
13 2 06
10 2 21
16 0 36
16 0 37
x 14 0 24
16 0 38
talus (purge f de)
talus naturel (angle de)
tambour sécheur
tambour sécheur enrobeur
tamis
tamisage
tamisat
tampon
tandem (rouleau)
tapis hydrocarboné
tassée (neige f)
tassement
taux d'accidents
taux d'accidents corporels
taux d'actualisation
taux d'implication des
véhicules
x 03 1 38
taux d'occupation
09 2 52
taux de compactage
x 14 0 27
taux de rentabilité immédiate
x 14 0 26
taux de rentabilité interne
03 1
technique f de la circulation
03 2 31
télépéage
x 03 1 55
temporaire (déviation f)
x 06 0 07 A temps d'écoulement
x 06 0 09
temps d'équilibre
x 06 0 08
temps de concentration
03 2 28 D temps de dégagement
09 1 32
temps de prise
x 06 0 07
temps de ruissellement
x 03 3 07
temps réel
x 03 3 08
temps réel (régulation f du
trafic en)
09 2 54
teneur f en eau
09 3 18
teneur f en liant
09 1 14
teneur f en vides
10 2 09
terrain (défrichage du)
10 2 09
terrain (défrichement du)
11 0 20
terrain (glissement de)
x 02 5 09
terrain (modèle numérique du)
08 0 12
terrain amélioré
08 0 03
terrain de fondation
08 0 14
terrain naturel
10 2 01
terrassement
15 0 15
terrassement en tranchée
couverte
10 2 19
terrassements (cubature f des)
x 07 1 01
terre f arable
10 2 25
terre f armée
x 07 1 01
terre f végétale
x 05 0 19
terre-plein central
x 10 2 18
terres f (diagramme du
mouvement des)
x 10 2 20
terres f (programme du
mouvement des)
x 15 0 13
tête f (fausse)
15 0 11
tête f d'entrée
102
x 04 2 16
15 0 12
x 11 0 52
11 0 28
x 13 2 36
x 03 2 33
x 13 1 13
12 0 29
02 1 07
03 1 10 A
x 11 0 23
10 1 18
x 03 4 16
16 0 20
02 2
16 0 43
02 4 10
x 02 2 01
09 1 34
09 1 19
x 09 1 28 A
x
x
x
x
x
x
09 1 28
03 1 10
03 4 06
03 1 58
03 4 04
03 4 03
03 4 22
03 4 15
03 4 14
x 03 4 13
x 03 4 02
03 1 31
10 1 03
03 1 14
03 1 10 A
x 03 3 06
10 5 14
10 4 03
x 09 4 19
x 08 0 13 A
03 3 19
x 10 2 11
x 03 1 29 A
15 0 15
15 0 15
06 0 32
03 1 13
tête f d'îlot
tête f de sortie
texture f moyenne (profondeur
f de)
texture f superficielle
thermohygrographe
thermoplastique (produit de
marquage)
thermorégénération f
tirant
tirant d'air
TMJA
tôle f ondulée
tolérance f de nivellement
tout ou rien (affectation f par)
toxiques (matières f)
tracé
tracé (mauvais)
tracé du profil en long
tracé en plan
traction f (module en)
traction f (résistance f à la)
traction f par fendage (essai
de résistance à la)
traction f par flexion (essai de)
trafic
trafic (affectation f de)
trafic (comptage du)
trafic (distribution f de)
trafic (génération f de)
trafic (gestion f rationnelle du)
trafic (modèle d'affectation de)
trafic (modèle de distribution
de)
trafic (modèle de génération
de)
trafic (prévision f de)
trafic (régulation f du)
trafic de chantier
trafic induit
trafic moyen journalier annuel
trafic urbain (régulation f du)
trait de scie
traité au chlorure de calcium
(empierrement)
traitée aux liants hydrauliques
(grave f)
traitée en place (couche f de
forme)
traitement d'image
traitement des sols
trajet
tranchée f couverte
tranchée f couverte
(terrassement en)
tranchée f drainante
transit (circulation f de)
01 0 17
12 0 05 A
15 0 54
15 0 51 A
x 09 5 09
15 0 51 D
x 03 4 01
03 1 64
03 1 63
03 1 70 B
11 0 45
x
x
x
x
x
x
transit (route f de)
transition f (dalle f de)
transition f (zone f de)
transmission f (coefficient de)
transmissivité f
transmissomètre
transport (étude f globale de)
transport en commun
transport individuel
transport intermodal
transversal (coefficient de
frottement)
10 3 07
transversal (joint)
02 3 02
transversale (pente f)
15 0 42
transversale (ventilation f)
12 0 15
travée f
[Fig. 5]
travers (coupe f en)
02 3 01
travers (profil en)
01 0 08
traverse f d'agglomération
04 1 17
trèfle (échangeur en)
04 1 17
trèfle (noeud en)
15 0 14
trémie f
10 4 21
trémie f de décharge
10 4 22
trémie f de stockage
10 1 21
trijante (rouleau)
01 0 13
trois voies f (route f à)
04 1 15
trompette f (diffuseur en)
04 1 15
trompette f (échangeur en)
04 1 15
trompette f (jonction f en)
03 1 01
tronçon de route
05 0 18
trottoir
15 0 58
trou noir (effet de)
15 0 33 A tunnelier
13 2 21
turbine f à neige
13 2 22
turbofraise f à neige
14 0 15
tutélaire (valeur f)
06 0 19
tuyau
01
types de routes
U
x 11 0 02
x 11 0 03
13 3 13 C
01 0 15
x 07 2 10
x 01 0 12
x 06 0 44
03 1 32
x 03 3 06
x 06 0 45
01 0 24
x 05 0 10
07 1 18
x 14 0 09
uni
uni (défaut d')
uni (indice international d')
unidirectionnelle (route f)
uniformité f de l'éclairement
(facteur d')
unique (route f à chaussée)
unitaire (réseau)
unité f de véhicule particulier
urbain (régulation f du trafic)
urbaine (chaussée f poreuse)
urbaine (route f)
urgence f (bande f d'arrêt d')
urgence f (borne f d'appel d')
usage (valeur f d')
15 0 36
11 0 04
09 1 16
x 10 2 17 A
usine f de ventilation
usure f
usure f (résistance f à l')
utilisation f des sols (tableau
des conditions d')
x 14 0 10 A utilité f (fonction f d')
x 14 0 10
utilité f d'un bien
03 1 32
UVP f
V
x
x
x
x
14 0 09
14 0 25
14 0 09
14 0 14
x 14 0 25
x 14 0 15
x 03 2 28
x 14 0 01 B
x 14 0 01 C
16 0 10 A
x 07 1 01
x 03 1 35 A
16 0 46
02 1 06 A
x 03 1 39
03 1 34
03 1 33
03 1 32
x 03 3 13
x 14 0 28
03 1 45
03 1 36
16 0 15
16 0 38
15 0 43
15 0 36
15 0 40
15 0 39
15 0 41
15 0 42
13 2 24 A
13 2 24 B
13 2 24
x 13 2 25
x 03 2 19 A
06 0 12
03 2 28 C
03 2 28 B
03 2 28 B
x 03 1 62
valeur f
valeur f actualisée nette
valeur f d'usage
valeur f individuelle d'un
avantage
valeur f présente nette
valeur f tutélaire
variables (panneau à
messages)
variantes f
variantes f mineures
végétal (écran)
végétale (terre f)
véhiculaire (intervalle)
véhicule (défauts du)
véhicule (gabarit de)
véhicule flottant
véhicule léger
véhicule lourd
véhicule particulier (unité f de)
véhicules (commande f par
les)
véhicules (coût de
fonctionnement des)
véhicules (croisement des)
véhicules (espacement entre)
véhicules (pollution f par les)
véhicules (taux d'implication
des)
ventilateur à jet
ventilation f (usine f de)
ventilation f longitudinale
ventilation f naturelle
ventilation f semi-transversale
ventilation f transversale
verglaçante (pluie f)
verglacée (route f)
verglas
verglas (avertisseur de)
verre (microbille f de)
versant (bassin)
vert (prolongation f de)
vert maximal
vert minimal
verte (onde f)
103
02 4 07
03 2 01
13 1 04
13 2 03
12 0 02
10 1 26
10 1 16
16 0 12
15 0 47
09 1 14
03 1 02
09 1 14
09 2 31
10 3 14
09 3 27
02 2 04
09 3 24
02 4 13
03 1 18
03 1 19
verticale (courbe f)
verticale (signalisation f)
viabilité f
viabilité f hivernale
viaduc
vibrant (rouleau)
vibrante (plaque f)
vibrations f
vicié (gaine f d'air)
vide (indice de)
x
vide (vitesse f à)
vides (teneur f en)
vides résiduels
vie f de calcul (durée f de)
vieillissement
virage
viscosité f
x
visibilité f (coefficient de)
x
visibilité f (distance f de)
x
visibilité f d'arrêt (distance f
de)
x 03 1 20
visibilité f de dépassement
(distance f de)
06 0 36
visite f (cadre de cheminée de)
x 06 0 37
visite f (cheminée de)
06 0 35
visite f (couvercle de
cheminée de)
x 06 0 37 A visite f (regard de)
13 3 08
visuelle (inspection f)
16 0 24
visuelle (intrusion f)
x 03 1 02
vitesse f à vide
x 03 1 07
vitesse f d'insertion
x 02 1 03
vitesse f de base
x 03 1 02
vitesse f de croisière
x 03 1 08
vitesse f de déboîtement
x 03 1 06
vitesse f de parcours
03 1 03
vitesse f de pointe
x 03 1 06 A vitesse f de progression
x 02 1 05
vitesse f de projet
x 02 1 03
vitesse f de référence
x 03 1 08
vitesse f de sortie
x 03 1 06
vitesse f individuelle de
parcours
x 03 1 05
vitesse f individuelle
instantanée
x 03 1 05
vitesse f instantanée
03 1 04
vitesse f moyenne
x 03 1 09
vitesse f soutenue en rampe
x 09 3 17
vive (chaux f)
01 0 01
voie f
x 05 0 07
voie f
16 0 54
voie f (fermeture f de)
x 03 1 50
voie f banalisable
04 2 09
voie f d'accélération
04 2 06
voie f d'entrée
04 2 10
voie f de décélération
x 05 0 08
voie f de dépassement
104
x 05 0 30
x 04 2 08
04 2 07
01 0 09
x 05 0 06
x 05 0 06 A
voie f de détresse
voie f de présélection
voie f de sortie
voie f radiale
voie f réservée
voie f réservée au
codéplacement
05 0 29
voie f réservée aux bus
05 0 09
voie f supplémentaire en
rampe
x 01 0 13
voies f (route f à deux, trois,
quatre)
04 1 16 A voies f présélectionnées
(carrefour à)
10 4 24 A voirie f (balayeuse f de)
09 2 12
volantes (cendres f)
x 09 2 13
volantes hydrauliques
(cendres f)
03 1 10
volume de circulation
10 4 16
volumétrique (dosage)
09 2 29
volumique humide (masse f)
09 2 30
volumique sèche (masse f)
x 15 0 27
voussoir
15 0 06
voûte f
W
10 5 20
white spirit (lavage au)
Y
04 1 05
Y (carrefour en)
Z
03 2 25
x 16 0 27
15 0 52
x 05 0 10
15 0 56
03 1 57
15 0 54
15 0 55
01 0 31
15 0 53
zébrées (bandes f)
zone f aquatique
zone f d'approche
zone f de sécurité
zone f de sortie
zone f de stockage
zone f de transition
zone f intérieure
zone f piétonne
zone f seuil
Parte II
Lista de Términos
Página
Capítulo I:
Tipos de vía ...............................................................................107
Capítulo II:
Proyecto y geometría.................................................................108
Capítulo III:
Circulación-tráfico......................................................................111
Capítulo IV:
Intersecciones y enlaces............................................................116
Capítulo V:
Elementos de la vía ...................................................................118
Capítulo VI:
Drenaje......................................................................................120
Capítulo VII:
Obras anejas y accesorios.........................................................121
Capítulo VIII:
Estructura del firme....................................................................123
Capítulo IX:
Materiales ..................................................................................124
Capítulo X:
Construcción..............................................................................131
Capítulo XI:
Cualidades, defectos y ensayos ................................................ 136
Capítulo XII:
Obras de fábrica........................................................................139
Capítulo XIII:
Conservación, vialidad invernal y gestión...................................140
Capítulo XIV: Términos económico-financieros ...............................................144
Capítulo XV:
Túneles......................................................................................145
Capítulo XVI: Medio ambiente, molestias, accidentes......................................147
105
Lista de Términos
01
CAPÍTULO I
CHAPITRE I
CHAPTER I
Tipos de vía
Types de routes
Types of road
01 0 01 A
01 0 02
01 0 03
01 0 04 *
camino, vía
calle, vía
carretera, vía
autovía
01 0 05 *
autopista
x
01 0 06 *
01 0 07 *
red vial, red viaria, red de carreteras
variante
x
01 0 08 *
travesía
réseau routier
déviation,
contournement (B, CH)
traverse d'agglomération
x
01 0 09 *
01 0 10 *
radial
cinturón, ronda, vía de circunvalación
radiale, voie radiale
rocade, route de ceinture
x
01 0 12 *
route à chaussée unique
x
01 0 13 *
x
01 0 14 *
carretera de calzada única, vía de calzada
única
carretera de dos, tres, cuatro carriles; vía
de dos, tres, cuatro carriles
carretera con dos, tres, cuatro calzadas
separadas; vía con dos, tres, cuatro
calzadas separadas
x
chemin, voie
rue
route
route express,
semi-autoroute (CH)
autoroute
route à deux, trois, quatre voies
route à deux, trois, quatre chaussées séparées
way, road
street
road, highway
road with limited access,
expressway (USA)
motorway,
freeway, (USA)
road network
bypass
cross-town link,
urban connector (USA)
radial, radial road
ring road,
beltway (USA), belt highway (USA)
single carriageway road,
undivided highway (USA)
two-, three-, four-lane road
road with two, three, four separate
carriageways,
two, three, four divided highways within one
right-of-way (USA)
107
01 0 15 *
route à sens unique, route unidirectionnelle
one-way road
01 0 16 *
carretera de sentido único, vía de sentido
único
carretera sin salida, vía sin salida
route sans issue, impasse, cul-de-sac
x
01 0 17
01 0 18 *
carretera de paso, vía de paso
calzada lateral, vía de servicio
route de transit
chaussée latérale, contre-allée
x
01 0 19 *
vía preferente
x
01 0 19 A
01 0 20
carretera secundaria
arteria principal
route à grande circulation,
route à priorité (B),
route principale (CH)
route secondaire
artère principale
cul-de-sac,
dead end (USA)
through road
service road,
frontage road (USA)
major road
x
01 0 21
vía colectora, vía distribuidora
route collectrice
x
01 0 22 *
carretera local
route de desserte
x
01
01
01
01
01
carretera en campo abierto
vía urbana
carretera de montaña
carretera forestal
autopista interurbana
route de rase campagne
route urbaine
route de montagne
route forestière
autoroute de liaison, autoroute de rase
campagne,
route à grand débit (CH)
route à péage
grande route
piste cavalière
zone piét onne
0
0
0
0
0
23
24
25
26
27
01 0 28
01 0 29 *
01 0 30
01 0 31
02
x
x
x
x
autopista de peaje
carretera principal
camino de herradura
zona peatonal
minor road, secondary road
primary distributor,
principal arterial (USA)
local distributor road,
collector (USA)
estate road,
local road (USA)
rural road
urban road
mountain road
forestry road
rural motorway
toll road, turnpike (USA)
trunk road
bridleway
pedestrian area
CAPÍTULO II
CHAPITRE II
CHAPTER II
Proyecto y geometría
Projet et géométrie
Design and geometry
02 1
Proyecto
Projet
Design
02 1 01
02 1 02 *
02 1 03 *
02 1 05
proyecto
plano de situación
velocidad de proyecto
velocidad de proyecto [Suiza]
projet
plan de situation
vitesse de base, vitesse de référence
vitesse de projet (CH)
design
site plan
design speed
_ _ (CH)
108
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
02 1 06
02 1 06 A
02 1 07 *
gálibo [de obra]
gálibo de carga
altura libre, gálibo vertical
gabarit [d'ouvrage]
gabarit [en hauteur] de véhicule
tirant d'air, hauteur libre
02 1 08
02 1 09
02 1 09 A
02 1 10 *
02 1 10 A
02 1 11
02 1 12
02 1 13
02 1 14
02 1 15 *
02 1 16
02 1 17
02 1 18
02 1 19
eje
curva
curvatura
curva de transición, curva de acuerdo
retranqueo
clotoide
levantamiento topográfico
nivelación
replanteo
estaquillado
peso por rueda, carga por rueda
peso por eje, carga por eje
línea de edificación, límite de edificación
nivel
axe
courbe
courbure
courbe de raccordement
déplacement
clothoïde
levé [du terrain]
nivellement
implantation
piquetage
charge par roue
charge par essieu
alignement
niveau
clearance
height gauge
height clearance, headroom,
vertical clearance (USA)
axis
curve
curvature
transition curve
shift, offset (USA)
clothoid
surveying
levelling
setting out, staking (USA)
setting out, staking (USA)
wheel load
axle load
building line
level
02 2
Trazado
Tracé
Alignment
02 2 01 *
02 2 02 *
02 2 03 *
02 2 04 *
02 2 05 *
02 2 06
trazado en planta
alineación recta
curva en U, lazo
curva, alineación curva
sinuosidad, tortuosidad
tramo de unión
tracé en plan
alignement
lacet
virage
sinuosité
route en section courante
horizontal alignment
straight, tangent (USA)
hairpin bend
bend, curve, horizontal curve (USA)
bendiness
link
02 3
Sección transversal
Profil en travers
Cross section
02 3 01
02 3 02
sección transversal (fig. 5)
pendiente transversal
profil en travers (fig.5)
pente transversale
02 3 03 *
peralte
dévers
02 3 04 *
02 3 05
bombeo
ancho de calzada
bombement
largeur de chaussée
02 3 06
ancho rodable
largeur roulable
cross section (fig.5)
crossfall,
cross slope (USA)
superelevation,
superelevation rate (USA)
camber, crown (USA)
carriageway width,
traveled way width (USA)
usable width,
through traveled way (USA)
109
02 4
Perfil longitudinal
Profil en long
Longitudinal section
x
x
02 4 01 *
02 4 02 *
02 4 03 *
profil en long
plan de référence
déclivité
longitudinal section
datum, datum plane
gradient
x
02 4 04 *
perfil longitudinal
plano de referencia
inclinación de la rasante, pendiente
longitudinal
pendiente
pente longitudinale
x
02 4 05 *
rampa
rampe
x
x
02 4 06 *
02 4 07
02 4 08 *
02 4 08 A
02 4 09 *
02 4 09 A
02 4 10
02 4 11 *
02 4 12 *
02 4 13 *
02 4 14 *
tramo horizontal
curva en alzado, curva vertical
punto alto
acuerdo vertical con punto alto
punto bajo
acuerdo vertical con punto bajo
trazado en alzado
cambio de rasa nte
badén
coeficiente de visibilidad
coeficiente de inclinación
palier
courbe en profil en long, courbe verticale
point haut
courbe de point haut
point bas
courbe de point bas
tracé du profil en long
dos d'âne
cassis
coefficient de visibilité
coefficient de rampe
descending gradient,
downgrade (USA)
ascending gradient,
upgrade (USA)
level stretch, level section
vertical curve
summit, crest (USA)
summit curve, crest curve (USA)
low point
sag curve, valley curve
vertical alignment
hump
transverse depression
visibility coefficient
hilliness coefficient
02 5
Informática - proyecto
Informatique - projet
Computer terms - design
02 5 01
02 5 02
02 5 03
corredor de estudio, banda de estudio
elemento fijo
elemento libre
band of interest
fixed element
floating element
02
02
02
02
02
02
02
02
sistema integrado
digital
trama de puntos, punto aleatorio
optimización
norma
modelo digital del terreno
modelo geológico digital
diseño asistido por ordenador [CAD]
domaine de recherche
élément fixe [défini sans degré de liberté]
élément libre [défini avec un ou plusieurs
degrés de liberté]
système intégré
numérique
semis de points
optimisation
norme
modèle numérique du terrain
modèle numérique géologique
conception assistée par ordinateur [CAO]
x
x
110
5 04
5 05
5 06
5 07
5 08
5 09
5 10
5 11
integrated system
digital
spread of points
optimization
standard
digital ground model
digital geological model
computer-aided design [CAD]
03
CAPÍTULO III
CHAPITRE III
CHAPTER III
Circulación-tráfico
Circulation
Traffic
03 1
Ingeniería de tráfico
Technique de la circulation
Traffic engineering
x
x
03 1 01
03 1 02 *
tramo
velocidad libre
road section
free speed, cruising speed
x
x
03 1 03
03 1 04
03 1 05 *
03 1 06 *
velocidad punta
velocidad media
velocidad [individual] instantánea [local]
velocidad [individual] de recorrido
tronçon de route
vitesse à vide,
vitesse de croisière (B)
vitesse de pointe
vitesse moyenne
vitesse [individuelle] instantanée
vitesse [individuelle] de parcours
x
x
x
03 1 06 A
03 1 07
03 1 08
velocidad media de marcha
velocidad de entrada
velocidad de salida
x
03 1 09
03 1 10 *
x
03 1 20 *
velocidad de régimen en rampa
tráfico, volumen de tráfico, volumen de
circulación
intensidad media diaria [IMD]
intensidad horaria de proyecto, intensidad
de la hora 30
intensidad punta, tráfico punta
tráfico de paso
tráfico inducido,tráfico generado
corriente de circulación
distancia de frenado
distancia de parada, distancia de detención
distancia de visibilidad
distancia de visibilidad de parada, distancia
de visibilidad de detención
distancia de visibilidad de adelantamiento
x
x
x
x
x
03 1 21
03 1 22
03 1 23
03 1 24 *
03 1 25 *
capacidad básica
capacidad, capacidad posible
capacidad económica
capacidad práctica, capacidad de proyecto
intensidad [de tráfico]
x
x
x
x
x
03 1 10 A*
03 1 11
03 1 12 *
03 1 13 *
03 1 14 *
03 1 15
03 1 16
03 1 17 *
03 1 18
03 1 19
vitesse de progression
vitesse d'insertion
vitesse de déboîtement,
vitesse de sortie (CH)
vitesse soutenue en rampe
volume de circulation, trafic
trafic moyen journalier annuel [TMJA]
débit horaire de base
débit de pointe
circulation de transit
trafic induit
courant de circulation
distance de freinage
distance d'arrêt
distance de visibilité
distance de visibilité d'arrêt
distance de visibilité de dépassement
capacité de base
capacité, capacité possible
capacité économique
capacité pratique
débit
top speed
average speed
spot [individual] speed
travel speed [individual], journey speed
[individual]
running speed
entry speed
exit speed
sustained speed on ascending gradient
traffic volume
annual average daily traffic [AADT]
hourly traffic flow for design, design hourly
volume
peak traffic flow
through traffic
generated traffic
traffic stream
braking distance
total stopping distance
sight distance
stopping sight distance
overtaking sight distance,
passing sight distance (USA)
basic capacity
capacity, possible capacity
economic capacity
design capacity
flow
111
x
x
x
03 1 26
03 1 27
03 1 28
x
x
03 1 29
03 1 29 A
03 1 30 *
x
03 1 30 A
03 1 31 *
x
x
x
x
x
x
03 1 32 *
03 1 33
03 1 34 *
03 1 35 *
03 1 35 A
03 1 36 *
03 1 37
03 1 37 A
03 1 38
03 1 39
03 1 40
03 1 40 A*
03 1 40 B
03 1 41 *
03 1 42 *
03 1 42 A
03 1 43 *
03 1 45
x
x
x
x
03 1 46 *
03 1 47 *
03 1 48
03 1 49 *
03 1 50 *
03 1 51
03 1 52
03 1 53
112
relación intensidad - velocidad
diagrama fundamental
concentración de tráfico, densidad de
tráfico
centroide
viaje, desplazamiento
tráfico pendular
accesibilidad
control de tráfico, regulación de la
circulación, regulación del tráfico
unidad de vehículo ligero
vehículo pesado
vehículo ligero
intervalo de distancia, intervalo de
separación
intervalo entre vehículos
separación entre vehículos
circulación fluida, circulación libre
reducción de la circulación, reducción del
tráfico
ocupación, grado de ocupación
vehículo flotante
nivel de servicio
congestión
saturación prolongada
embotellamiento, atasco
tapón, cuello de botella
marcha en pelotón
adelantamiento
cruce de vehículos, cruzamiento de
vehículos
corrientes convergentes
corrientes divergentes
itinerario
plan de tráfico, plan de circulación
carril reversible
desvío de la circulación
vía de desconge stión
explotación vial, gestión de tráfico
relation débit-vitesse
diagramme fondamental
densité de circulation, concentration de la
circulation
centroïde
trajet, déplacement
migration alternante,
circulation pendulaire (CH)
accessibilité
régulation du trafic
speed-flow relation
fundamental diagram
traffic concentration, traffic density
unité de véhicule particulier [UVP] (CEN)
véhicule lourd
véhicule léger
créneau (CEN)
passenger car unit [PCU]
heavy vehicle
light vehicle
gap (CEN)
intervalle véhiculaire (CEN)
espacement des véhicules
circulation fluide
modération de la circulation
headway (CEN)
vehicle spacing
free-flow traffic
traffic calming
taux d'occupation
véhicule flottant
niveau de service
congestion
saturation prolongée
embouteillage
bouchon
circulation en peloton
dépassement
croisement des véhicules
occupancy
floating car
level of service
congestion
oversaturation
traffic jam
bottleneck
bunching,
platooning (USA)
overtaking
crossing of vehicles
courants convergents
courants divergents
itinéraire
plan de circulation
voie banalisable
délestage
route de délestage
exploitation de la route
merging streams
diverging streams
route
traffic plan
reversible lane
diversion of traffic
relief road
road operation
centroid
journey, trip
commuter traffic
accessibility
traffic control
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
03 1 54
03 1 55
03 1 56
03 1 57
03 1 58 *
aforo direccional
desvío temporal
carril de espera
zona de almacenamiento
aforo de tráfico, censo de circulación
03 1 59
03 1 60
03 1 61
03 1 62
03 1 62 A
03 1 63
03 1 64
03 1 65
03 1 65 A
03 1 66
03 1 66 A*
03 1 66 B
separación de sentidos de circulación
ciclo [semáforo]
semáforos coordinados [en un itinerario]
onda verde [semáforos]
plan semafórico
transporte privado
transporte público
estacionamiento, aparcamiento
aprovechamiento de un vehículo
estacionamiento prohibido
preferencia de paso
ceder el paso
03 1 67
03 1 68
03 1 69
03 1 70
03 1 70 A
03 1 70 B
03 1 71
parada prohibida
aparcamiento disuasorio
parquímetro
terminal de carga
terminal de carga intermodal
transporte intermodal
estacionamiento en batería
03 1 72 *
03 1 73
03 1 74
03 1 75
circulación en sentido contrario en obra
colindante, ribereño, vecino
limitación de accesos, control de accesos
canalización
interdiction de s'arrêter
parc de dissuasion
parcomètre, parcmètre, horodateur
plate-forme de fret
plate-forme de fret intermodale
transport intermodal
stationnement en épi,
stationnement oblique (CH)
circulation à contresens sur chantier
riverain
limitation des accès
canalisation
03 2
Señalización vertical y horizontal
Signalisation et marquage
Traffic signing and road marking
03
03
03
03
03
señalización vertical
señalización avanzada, preseñalización
señalización de dirección
señalización de itinerario
señal de preselección, señal avanzada
signalisation verticale
signalisation avancée, présignalisation
signalisation de direction
jalonnement
panneau de présélection,
indicateur de direction avancé (CH)
panneau de signalisation
traffic signing
advance signing
direction signing
route signing
advance direction sign
2
2
2
2
2
01
02
03
04
05
03 2 06 *
señal de tráfico, señal de circulación
comptage directionnel
déviation temporaire
file d'attente
zone de stockage
recensement de la circulation, comptage du
trafic
séparation des sens de circulation
cycle [feux]
coordination de feux de circulation
onde verte
plan de feux
transport individuel
transport en commun
stationnement
covoiturage
interdiction de stationner
priorité de passage
céder le passage
directional count
temporary diversion
waiting lane
stacking area
traffic census, traffic count
traffic separation by direction
cycle [signals]
traffic signal co-ordination
green wave
traffic signal plan
private transport
public transport
parking
car pooling
parking prohibited
right-of-way, priority
to give way,
to yield (USA)
stopping prohibited
park -and-ride facility
parking meter
freight terminal
intermodal terminal
intermodal transport
angle parking
contraflow traffic in the construction zone
frontager, frontage resident
access control
channelling, channelization (USA)
traffic sign
113
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
03 2 07
03 2 08
03 2 09
pórtico de señalización
señal [de advertencia] de peligro
señal de obligación
portique de signalisation
panneau de danger
panneau d'obligation, panneau de prescription
03 2 10
03 2 11
señal de prohibición
señal de información
panneau d'interdiction
panneau d'indication
03 2 12 *
03 2 13
03 2 13 A
03 2 14
03 2 14 A
03 2 14 B
03 2 16 *
flèche de direction
feux de circulation
effet fantôme
feu clignotant
lumière orange
phase
marquage, signalisation horizontale
03 2 17
03 2 18
03 2 19 *
flecha de dirección
semáforo
indicación fantasma, indicación parásita
luz intermitente
luz ámbar
fase [de semáforo]
marcas viales, marcas sobre el pavimento,
señalización horizontal
línea discontinua
línea continua
línea de borde, línea lateral
03 2 19 A
03 2 20
03 2 21 *
03 2 22
03 2 23 *
03 2 24 *
microesfera de vidrio
baliza
delineador, baliza reflectante
balizamiento
paso de peatones
clavo
03 2 25
03 2 26
cebra, paso de cebra
plaza de estacionamiento
03 2 27 *
03 2 28
03 2 28 A
03 2 28 B
retrorreflector, captafaros, catadióptrico
señal variable,señal de mensaje variable
semáforo siempre rojo
máximo (mínimo) tiempo de verde
[semáforo]
prolongación de la fase verde
tiempo de paso
señal portátil
sistema de guía en ruta
telepeaje
pintura para marcas viales
material termoplástico para marcas viales
03
03
03
03
03
03
03
114
2 28 C
2 28 D
2 29
2 30
2 31
2 32
2 33
ligne discontinue
ligne continue
marquage latéral,
ligne de bordure (CH)
microbille de verre (CEN)
balise
délinéateur
balisage
passage piéton
plot
hachure [bandes zébrées]
emplacement de stationnement,
case de stationnement (CH)
rétroréflecteur
panneau à messages variables
rouge intégral
vert maximal (minimal)
prolongation de vert
temps de dégagement
panneau mobile
système de guidage routier
télépéage
peinture de marquage (CEN)
produit de marquage thermoplastique (CEN)
sign gantry
warning sign
mandatory sign,
regulatory sign (USA)
prohibitory sign
informatory sign,
guide sign (USA)
direction arrow
traffic signals
phantom effect
flashing signal
amber light
stage, phase (USA)
road marking
broken line
continuous line, solid line
edge marking, edge line
glass bead
marker post
delineator (USA)
traffic guidance equipment
pedestrian crossing
road stud,
raised pavement marker (USA)
zebra road markings
parking bay
retroreflector
variable message sign
all red
maximum (minimum) green
green extension
clearance time
portable sign
route guidance system
electronic toll collection
road marking paint (CEN)
thermoplastic marking material (CEN)
x
03 2 34
x
03 2 35
x
x
x
material plástico de aplicación en frío para
marcas viales
marcas viales prefabricadas
produit de marquage plastique à froid (CEN)
cold plastic marking material (CEN)
marquage routier préformé (CEN)
preformed road marking (CEN)
03 3
Términos informáticos:
circulación [tráfico]
Informatique - circulation
Computer terms - traffic
03 3 01
03 3 02
03 3 02 A
03 3 03
03 3 04
détecteur
capteur
bascule dynamique
contrôleur
bloc de coordination de feux
poste central
régulation du trafic urbain [RTU]
detector
sensor
weigh-in-motion device
controller
linked traffic signals,
interconnected traffic signals (USA)
control centre, central control (USA)
urban traffic control [UTC]
temps réel
régulation du trafic en temps réel
realtime
real-time traffic control
choix de plans de feux
génération de plan autonome
signal plan selection
off-line plan generation
microrégulation
macrorégulation
commande par les véhicules
tactical control
strategic control
vehicle actuation [VA]
contrôleur maître
décalage
système à commande hiérarchisée
master controller
offset
hierarchical control system
système à commande décentralisée
decentralized control system
système de régulation centralisé
centralized control system
03 3 19
03 3 20
detector
sensor de tráfico
báscula dinámica
regulador [de semáforos]
grupo de semáforos coordinados, bloque
de coordinación
centro de control,centro de regulación
regulación de la circulación urbana, control
del tráfico urbano
tiempo real
regulación de la circulación en tiempo real,
control del tráfico en tiempo real
selección del plan de coordinación
generación autónoma del plan [de
coordinación]
microrregulación, regulación táctica
macrorregulación, regulación estratégica
sistema [de regulación] adaptable a la
demanda, regulación por los vehículos
regulador principal, controlador maestro
desfase, decalaje [entre semáforos]
sistema de regulación jerarquizado,
sistema de control jerarquizado
sistema de regulación descentralizado,
sistema de control descentralizado
sistema de regulación centralizado,
sistema de control centralizado
tratamiento de imagen
sistema de vigilancia a distancia
traitement d'image
système de surveillance à distance
image processing
remote surveillance system
03 4
Previsión de tráfico
Prévision de trafic
Traffic forecast
03 4 01
estudio del transporte y uso del suelo
étude globale de transport
land use transportation survey
x
03 3 05
03 3 06
x
x
03 3 07
03 3 08
x
x
03 3 09
03 3 10
x
x
x
03 3 11
03 3 12
03 3 13
x
x
x
03 3 14
03 3 15 *
03 3 16
x
03 3 17
x
03 3 18
x
115
x
x
03 4 02 *
03 4 03
x
x
03 4 04
03 4 05
x
x
x
x
03 4 06
03 4 07
03 4 08
03 4 08 A
03 4 08 B
03 4 09
03 4 10
03 4 11
03 4 12
x
03 4 13
x
x
x
x
x
x
x
x
03
03
03
03
03
03
03
03
x
03 4 22
x
x
4
4
4
4
4
4
4
4
14
15
16
17
18
19
20
21
previsión de tráfico
generación y atracción de tráfico,
[estimación de destinos]
distribución de tráfico
distribución modal, reparto modal,
distribución por modos de transporte,
reparto por modos de transporte
asignación de tráfico
línea de deseo
encuesta de tráfico
encuesta de origen y destino
área de estudio
encuesta de cordón
encuesta domiciliaria
línea de pantalla, encuesta de pantalla
modelo de previsión del parque de
vehículos
modelo de generación de tráfico, modelo
de generación y atracción de tráfico
modelo de distribución de tráfico
modelo de asignación de tráfico
asignación [por] todo o nada
asignación con restricción de capacidad
coste generalizado de circulación
función de impedancia
índice de capacidad
código de jurisdicción, código de
demarcación
gestión integral de la circulación
04
x
x
prévision de trafic
génération de trafic, génération de
déplacements
distribution de trafic
choix modal
traffic forecast
traffic generation, trip generation
affectation de trafic
ligne de désir
enquête de circulation
enquête origine-destination [OD]
aire d’étude
enquête au cordon
enquête ménage
ligne écran
modèle de prévision du parc automobile
traffic assignment
desire line
traffic survey
origin-destination [OD] survey
study area
cordon survey
household interview survey
screen line
car ownership model
modèle de génération de trafic
trip end model
modèle de distribution de trafic
modèle d'affectation de trafic
affectation par tout ou rien
affectation sous contrainte de capacité
coût généralisé de circulation
fonction de résistance
indice de capacité
code de rattachement administratif
traffic distribution model
traffic assignment model
all-or-nothing assignment
capacity-restrained assignment
generalized cost
deterrence function
capacity index
jurisdiction code
gestion rationnelle du trafic
comprehensive traffic management
traffic distribution
modal split
CAPÍTULO IV
CHAPITRE IV
CHAPTER IV
Intersecciones y enlaces
Intersections
Intersections
04 1
Tipos
Types
Types
04 1 01
04 1 02 *
intersección
cruce
intersection
carrefour
intersection
crossroads, junction,
intersection (USA)
116
04 1 03 *
cruce a nivel, intersección a nivel
carrefour à niveau
04 1 04 *
carrefour en T, embranchement
04 1 05 *
cruce en T, intersección en T,
incorporación
cruce en Y, intersección en Y, bifurcación
04 1 06 *
glorieta, rotonda, intersección giratoria
carrefour giratoire
04 1 07
carrefour à feux
carrefour en Y, bifurcation
junction at grade, grade junction,
at-grade intersection (USA)
T junction,
T intersection (USA)
Y junction,
Y intersection (USA), bifurcation, fork (USA)
roundabout,
traffic circle (USA)
signal-controlled junction,
signalized intersection (USA)
split level junction, grade-separated junction
__
grade-separated fork junction, flyover junction,
flyover interchange (USA) (fig. 1)
grade-separated interchange
__
x
x
04 1 08 *
04 1 09 *
04 1 11 *
x
x
04 1 12
04 1 13 *
cruce con semáforos, intersección con
semáforos
cruce a desnivel, intersección a desnivel
intersección en X, intersección en cruz
bifurcación a desnivel, empalme a desnivel,
salto de carnero (fig. 1)
enlace
difusor [de tráfico]
x
04 1 14
enlace de autopistas, nudo de autopistas
04 1 15 *
enlace tipo trompeta (fig. 1)
04 1 16 *
enlace tipo diamante (fig. 1)
04 1 16 A
04 1 17 *
intersección canalizada
enlace tipo trébol (fig. 1)
04 1 18 *
04 1 19 *
04 1 20
punto de convergencia
punto de divergencia
paso a nivel
échangeur
diffuseur,
échangeur B (B),
jonction (CH)
noeud autoroutier,
échangeur A (B),
échangeur (CH)
diffuseur en trompette
échangeur en trompette (B),
jonction en trompette (CH) (fig. 1)
diffuseur en losange,
échangeur en losange (B),
jonction en losange (CH) (fig. 1)
carrefour à voies présélectionnées
noeud en trèfle
échangeur en trèfle (B, CH) (fig. 1)
point de convergence
point de divergence
passage à niveau
04 1 21 *
04 1 22
paso superior
paso inferior
passage supérieur
passage inférieur
channelized intersection (USA)
cloverleaf junction,
cloverleaf interchange (USA) (fig. 1)
point of convergence
point of divergence
level crossing,
at-grade crossing (USA)
overpass
underpass
04 2
Detalles
Détails
Details
04 2 01
ramal de intersección
branche
branch from intersection,
intersection leg (USA)
x
x
x
carrefour dénivelé
cisaillement
saut-de-mouton (fig.1)
__
trumpet junction,
trumpet interchange (USA) (fig. 1)
diamond interchange (fig. 1)
117
x
x
x
x
04 2 02 *
04 2 03
04 2 04
04 2 05 *
04 2 06
ramal de enlace, rampa de enlace
entrada
salida
punto de acceso, acceso
ramal de entrada
bretelle
entrée
sortie
point d'accès, accès
voie d'entrée, bretelle d’accès
04 2 07 *
ramal de salida
voie de sortie, bretelle de sortie
04 2 08 *
04 2 09 *
04 2 10 *
04 2 10 A
04 2 11 *
04 2 12 *
04 2 13 *
04 2 13 A
04 2 14 *
04 2 15 *
04 2 16
carril de giro, carril de preselección de giro
carril de aceleración
carril de deceleración
vía colectora-distribuidora
transición de salida (fig. 2)
transición de entrada (fig. 2)
distancia de trenzado (fig. 2)
tramo de trenzado
isleta
isleta de bifurcación, isleta de separación
nariz de isleta, punta de isleta (fig. 2)
voie de présélection
voie d'accélération
voie de décélération
__
biseau (fig. 2)
sifflet de raccordement (fig. 2)
distance d'entrecroisement (fig. 2)
section d’entrecroisement
îlot (fig. 2)
îlot directionnel
nez, tête d'îlot, musoir (fig. 2)
04 2 17 *
isleta pintada
îlot peint
05
x
05 0 01 *
slip road, ramp (USA)
entry
exit
point of access
entry slip road,
entry ramp (USA), entrance ramp (USA)
exit slip road,
exit ramp (USA)
turning lane
merging lane
diverging lane
collector-distributor [CD] road
taper (fig. 2)
tapered lane (fig. 2)
weaving distance (fig. 2)
weaving section
traffic island (fig. 2)
directional island
nose of island,
gore (USA) (fig. 2)
ghost island, painted island
CAPÍTULO V
CHAPITRE V
CHAPTER V
Elementos de la vía
Eléments de la route
Components of the road
05 0 02 *
zona de dominio, superficie expropiada
(fig. 3)
explanación (fig. 3)
x
05 0 03 *
05 0 04 *
plataforma (fig. 3)
calzada (figs. 2 y 3)
assiette,
largeur de l'assiette (B) (fig. 3)
plate-forme (fig. 3)
chaussée (fig. 2, 3)
x
05 0 06
carril reservado
voie réservée
x
05 0 06 A
voie réservée au codéplacement
x
05 0 07 *
carril para vehículos de alta ocupación
[VAO], carril bus-vao
carril (fig. 3)
roadway, roadbed (USA) (fig. 3)
carriageway,
traveled way (USA), roadway (USA) (fig. 2, 3)
reserved lane,
exclusive lane (USA), preferential lane (USA)
high-occupancy vehicle [HOV] lane (USA)
voie
lane (fig. 3)
118
emprise (fig. 3)
total land requirement, land take,
right-of-way (USA) (fig. 3)
construction limits (USA) (fig. 3)
x
05 0 08 *
carril de adelantamiento (fig. 3)
voie de dépassement
x
05 0 09 *
05 0 10 *
x
05 0 11 *
voie supplémentaire en rampe
bande d'arrêt d'urgence [BAU],
zone de sécurité (B) (fig. 3, 5)
point d'arrêt
05 0 13
05 0 14 *
05 0 15 *
05 0 16
05 0 17 *
05 0 17 A
05 0 18 *
carril lento, carril para tráfico lento
arcén [afirmado], arcén pavimentado (fig. 3,
5)
zona de parada, área de estacionamiento,
zona de estacionamiento
arcén [sin afirmar], arcén no pavimentado
(fig. 3)
cuneta (fig. 3)
apartadero
refugio
berma (fig. 3)
bordillo
bordillo rebajado en aceras
acera, andén
05 0 19 *
mediana (fig. 3)
terre-plein central (fig. 3)
05 0 20
05 0 21 *
05 0 22
05 0 24
desmonte
terraplén (fig. 4)
talud (fig. 3)
carril bici, pista para bicicletas, pista para
ciclistas (fig. 3)
sobrante de expropiación
déblai
remblai (fig. 4)
talus (fig. 3)
piste cyclable (fig. 3)
aire de repos
aire de service
gare de péage
dépendances de la route [stations-services,
aires, etc.]
ditch (fig. 3)
passing place
refuge
bench (USA) (fig. 3)
kerb, curb (USA)
dropped kerb access to driveway
footway,
sidewalk (USA)
central reserve, central reservation,
median (USA) (fig. 3)
cut
embankment (fig. 4)
slope (fig. 3)
cycle track,
bicycle path (USA) (fig. 3)
surplus land [reservation],
excess right -of-way (USA)
rest area
service area
toll plaza
roadside ancillaries [street furniture, service
facilities, etc.]
aire de casse-croûte
voie réservée aux bus, couloir pour autobus
picnic area
bus lane
voie de détresse
lit d'arrêt
chicane
escape road,
emergency escape ramp (USA)
arrester bed
staggered section
05 0 12 *
x
x
05 0 24 A
x
x
05 0 25
05 0 26
05 0 26 A
05 0 27
x
05 0 30
área de descanso
área de servicio
área de peaje
elementos complementarios de la carretera
[mobiliario vial, estaciones de servicio,
etc.]
área de esparcimiento
carril reservado a los autobuses, carril
sólo-bus
vía de escape en emergencias
x
05 0 31
05 0 32
lecho de frenado
tramo muy sinuoso
05 0 28
05 0 29
accotement (fig. 3)
fossé (fig. 3)
place d'évitement
refuge
berme (fig. 3)
bordure
bateau d’accès riverain
trottoir
délaissé [d’emprise], excédents d'emprise
overtaking lane,
passing lane (USA)
additional climbing lane
hard shoulder for emergency use (fig. 3, 5)
lay-by,
turnout (USA)
verge, shoulder (fig. 3)
119
06
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
CAPÍTULO VI
CHAPITRE VI
CHAPTER VI
Drenaje
Evacuation des eaux
Drainage
06 0 01
06 0 02
06 0 03
06 0 04
06 0 04 A
06 0 05
06 0 05 A
06 0 06
06 0 07
06 0 07 A
06 0 08
06 0 09
06 0 10
06 0 11
06 0 12 *
06 0 13 *
06 0 14
06 0 15
06 0 16 *
06 0 17
intensidad de lluvia
régimen hidráulico
escorrentía
percolación, filtración
infiltración
agua freática, capa freática
agua subterránea
línea de máxima pendiente
tiempo de escorrentía
tiempo de encauzamiento
tiempo de concentración
tiempo de equilibrio
coeficiente de escorrentía
capilaridad
cuenca de captación, cuenca vertiente
solera, lecho
nivel freático
rebajamiento del nivel freático
drenaje
drenaje superficial
06 0 18
06 0 19
06 0 20 *
06 0 21 *
06 0 21 A
06 0 22
06 0 23 *
06 0 24
06 0 25
06 0 25 A
06 0 26 *
06 0 27 *
06 0 28
06 0 29 *
06 0 30
drenaje profundo
tubería, tubo, canalización
caudal
dren
alcantarillado
colector
desagüe, imbornal
canaleta
acueducto
conducción, conducto
cuneta de guarda (fig. 3)
cuneta de pie de talud (fig. 3)
sumidero
pozo
pozo ciego
120
intensité des pluies
régime hydraulique
ruissellement
percolation
infiltration
eau souterraine
eau interne
ligne de plus grande pente
temps de ruissellement
temps d’écoulement
temps de concentration
temps d'équilibre
coefficient de ruissellement
capillarité
bassin versant
berceau
nappe phréatique
rabattement de la nappe phréatique
drainage
drainage superficiel, collecte des eaux de
surface
drainage sous chaussée
canalisation, tuyau
débit
drain
égout
collecteur
exutoire
caniveau
aqueduc
buse
fossé de crête de talus (fig. 3)
fossé de pied de talus (fig. 3)
avaloir, bouche d'égout
puisard
puits perdu
rainfall intensity
hydrological regime
runoff
percolation, seepage
infiltration
groundwater
subsurface water
line of maximum slope
time of entry, inlet time
flow time
time of concentration
time of equilibrium
runoff coefficient (CEN)
capillarity
catchment area
bed
water table
lowering of the water table
highway drainage, drainage
surface water drainage
subgrade drainage
pipe
rate of flow
drain
sewer
collector, main drain
outlet
drainage channel
aqueduct
duct
ditch at top of slope (fig. 3)
ditch at foot of slope, toe ditch (fig. 3)
gully
sump
soakaway
x
x
x
x
x
x
x
x
x
06 0 31 *
06 0 32
06 0 32 A
06 0 33
sangría
zanja de drenaje
diafragma drenante
rigola
06 0 34
06 0 35
caz, canalillo
tapa de registro
06 0 36
marco [protector] de registro
06 0 37 *
06 0 37 A
06 0 38 *
06 0 39 *
06 0 40
06 0 41 *
06 0 42
06 0 43
06 0 44
06 0 45
galería visitable
pozo de registro
mechinal
caz de bordillo de aglomerado extruido
material filtrante
colmatación
dren francés
sistema separativo
sistema unitario
pavimento poroso urbano
07
x
x
saignée
tranchée drainante
écran drainant
fil d'eau,
filet d'eau (B)
cunette
tampon, couvercle de cheminée
de visite, couvercle de regard
cadre de cheminée de visite,
cadre de regard
cheminée de visite
regard de visite
barbacane
bourrelet en enrobé
matériau filtrant
colmatage
drain routier
réseau séparatif (CEN)
réseau unitaire (CEN)
chaussée poreuse urbaine
grip
cutoff drain
fin drain
gutter
__
manhole cover, chamber cover
frame of manhole, frame of inspection
chamber
manhole
inspection chamber (CEN)
weephole
extruded asphalt kerb
filter material
silting up
French drain, filter drain
separate system (CEN)
combined system (CEN)
urban porous pavement
CAPÍTULO VII
CHAPITRE VII
CHAPTER VII
Obras anejas y accesorios
Ouvrages annexes et accessoires
Auxiliary works and accessories
07 1
Obras anejas
Ouvrages annexes
Auxiliary works
07 1 01
07 1 02
07 1 03
07 1 04
07 1 04 A
tierra vegetal, suelo vegetal
siembra
plantación
plantación de césped
revestimiento con tepes
terre végétale, terre arable (B)
semis
plantation
engazonnement
gazonnement, gazonnage
07 1 05
07 1 06
07 1 07
07 1 08 *
protección de taludes
césped en rollos
repoblación forestal
hidrosiembra
protection de talus
gazon en rouleau
reboisement
ensemencement hydraulique,
hydroensemencement
topsoil
seeded area
planting
grass sowing
turfing,
sodding (USA)
slope protection
rolled turf
reafforestation
hydroseeding
121
x
x
x
x
x
x
x
07 1 09
07 1 10
07 1 11 *
07 1 12
07 1 12 A
07 1 13 *
07 1 13 A
07 1 14
07 1 15 *
07 1 15 A
07 1 16
cubierta de paja
barrera antirruido, muro antirruido
barrera de seguridad (fig. 3)
cercado de caza
paso subterráneo
pantalla antideslumbrante
pantalla cortavientos
sistema ralentizador de velocidad
bandas sonoras
zona de bandas sonoras
amortiguador de choques
paillis
mur antibruit
barrière de sécurité (CEN) (fig. 3)
clôture à gibier
passage souterrain
écran antiéblouissant
écran brise-vent
ralentisseur
ralentisseurs sonores
moquette de ralentissement
atténuateur de choc
07 1 17
07 1 18
marquesina de autobús
poste de auxilio, poste S.O.S.
abribus
borne d’appel d’urgence
mulch
noise barrier
safety barrier (CEN) (fig. 3)
game fence
underpass
antiglare screen
windbreak fence
traffic calming device
rumble strips, jiggle bars
rumble area
crash cushion,
impact attenuator (USA)
bus shelter
emergency call box
07 2
Iluminación, alumbrado de carretera
Eclairage de la route
Road lighting
07 2 01
farola, báculo
candélabre (CEN), lampadaire, poteau
d'éclairage, support de luminaire
07 2 02
07 2 03
luminaria
iluminación con mástiles de altura,
alumbrado con mástiles de altura
iluminación en catenaria, alumbrado en
catenaria
soporte abatible
iluminancia
luminancia, luminosidad
intensidad luminosa
coeficiente de intensidad luminosa
reflectancia, factor de reflexión
factor de luminancia
factor de uniformidad de iluminancia
contraste
deslumbramiento
desenfilamiento
lámpara incandescente
lámpara de descarga
lámpara fluorescente
reactancia
retrorreflexión
luminaire
éclairage sur mâts
lighting column (CEN), lighting mast, lighting
pole,
luminaire support (USA)
lantern, luminaire (USA)
high mast lighting
éclairage caténaire
catenary lighting
support escamotable
éclairement
luminance
intensité lumineuse
coefficient d’intensité lumineuse
facteur de réflexion
facteur de luminance
facteur d'uniformité de l'éclairement
contraste
éblouissement
défilement
lampe à incandescence
lampe à décharge
lampe fluorescente
ballast
rétroréflexion
breakaway support (USA)
illuminance
luminance
luminous intensity
coefficient of luminous intensity (CEN)
reflectance
luminance factor
uniformity ratio of illuminance
contrast
glare
cutoff
incandescent lamp
discharge lamp
fluorescent lamp
ballast
retroreflection
x
07 2 04
x
x
07 2 04 A
07 2 05
07 2 06
07 2 07
07 2 07 A
07 2 08
07 2 09
07 2 10
07 2 11
07 2 12
07 2 13
07 2 14
07 2 15
07 2 16
07 2 17
07 2 18
x
x
x
x
x
x
x
x
x
122
x
07 2 19
x
07 2 20
08
coeficiente de luminancia bajo iluminación
difusa
coeficiente de luminancia retrorreflejada
CHAPITRE VIII
CHAPTER VIII
Estructura del firme
Structure de la chaussée
Structure of the pavement
08 0 01 *
firme (fig. 4)
x
08 0 02 *
capas inferiores del firme (fig. 4)
08 0 03
explanada (fig. 4)
08 0 04
08 0 04 A
08 0 05
superficie de rodadura (fig. 4)
capa, tongada
pavimento (fig. 4)
08 0 06 *
08 0 07
capa de rodadura (fig. 4)
capa intermedia (fig. 4)
08 0 08
base, capa de base (fig. 4)
08 0 09
08 0 11 *
subbase (fig. 4)
capa antihielo, capa de protección contra la
helada
suelo mejorado
explanada mejorada (fig. 4, 5)
explanada mejorada tratada in situ (fig. 4, 5)
capa anticontaminante
terreno natural (fig. 4)
espesor de capa
espesor de cálculo
__
superficie de la explanada (fig. 4)
firme flexible
firme semirrígido
x
x
x
x
x
x
08 0 12
08 0 13
08 0 13 A
08 0 13 B
08 0 14
08 0 15
08 0 16
08 0 17
08 0 17 A
08 0 20 *
08 0 21
luminance coefficient under diffuse illumination
(CEN)
coefficient of retroreflected luminance (CEN)
CAPÍTULO VIII
x
x
coefficient de luminance en éclairage diffus
(CEN)
coefficient de luminance rétroréfléchie (CEN)
chaussée,
corps de la chaussée (B),
superstructure (CH) (fig. 4)
corps de chaussée, assises de chaussée
(fig. 4)
sol de fondation,
terrain de fondation (B) (fig. 4)
surface de roulement (fig. 4)
couche
couche de surface,
revêtement (B) (fig. 4)
couche de roulement (fig. 4)
couche de liaison (fig. 4)
couche de base,
couche de support (CH) (fig. 4)
couche de fondation (fig. 4)
couche antigel
terrain amélioré
couche de forme (fig. 4, 5)
couche de forme traitée en place (fig. 4, 5)
couche anticontaminante
terrain naturel (fig. 4)
épaisseur de couche
dimensionnement en épaisseur
sous-couche (fig. 4)
plate-forme [support de chaussée] (fig. 4)
chaussée souple
chaussée semi-rigide
pavement (fig. 4)
road foundation (fig. 4)
subgrade (fig. 4)
road surface (fig. 4)
course, layer
surfacing (fig. 4)
wearing course (fig. 4)
base course,
binder course (USA) (fig. 4)
road base, base course (USA) (fig. 4)
subbase (fig. 4)
frost blanket course
improved soil
capping layer (fig. 4, 5)
improved subgrade (fig. 4, 5)
separation layer
natural ground (fig. 4)
thickness of course, layer thickness
thickness design
__
formation level (fig. 4)
flexible pavement
semirigid pavement
123
x
08 0 22 *
x
08 0 23 *
08 0 24
08 0 26
08 0 27 *
09
x
x
firme rígido, pavimento de hormigón (fig. 5,
6)
adoquinado [adoquines o sillares]
capa bituminosa
adoquinado de hormigón, pavimento de
bloques de hormigón
camino de tierra, carretera de tierra, camino
de grava
chaussée rigide, chaussée en béton,
revêtement en béton (fig. 5, 6)
chaussée pavée
tapis hydrocarboné
chaussée en pavés en béton
rigid pavement, concrete pavement (fig. 5, 6)
route non revêtue
unpaved road, unsurfaced road
paving [setts or blocks]
bituminous surfacing
concrete block paving
CAPÍTULO IX
CHAPITRE IX
CHAPTER IX
Materiales
Matériaux
Materials
09 1
Generalidades
Généralités
General items
09 1 01
09 1 02
09 1 03
09 1 04 *
09 1 04 A
09 1 04 B
09 1 05
09 1 06
09 1 07 *
09 1 08
09 1 09
09 1 10 *
09 1 11
09 1 12 *
09 1 13
09 1 14 *
muestra
muestra inalterada
probeta
testigo
sondeo [acción]
sondeo [efecto]
toma de muestras
aditivo
material de sellado, relleno de juntas
producto de curado
retardador de fraguado
retracción
deformación
tensión
módulo de reacción
porcentaje de huecos, índice de huecos,
contenido de huecos
índice de heladas
resistencia al desgaste
resistencia a la abrasión
coeficiente de abrasión
resistencia a tracción
resistencia a compresión
resistencia al corte
échantillon
échantillon non remanié
éprouvette
carotte
forage [procédé]
forage [trou]
prélèvement d'échantillon
adjuvant
produit d'obturation
produit de cure
retardateur de prise [béton]
retrait
déformation
contrainte
module de réaction [sol de fondation]
teneur en vides,
indice de vide (B)
indice de gel
résistance à l'usure
résistance à l'abrasion
coefficient d'abrasion
résistance à la traction
résistance à la compression
résistance au cisaillement
sample
undisturbed sample
laboratory sample, specimen
core
drilling
borehole
sampling
ad mixture
joint filler
curing compound
retarder [concrete], retarding agent [concrete]
shrinkage
strain
stress
modulus of subgrade reaction
void(s) content, void(s) ratio
09
09
09
09
09
09
09
124
1
1
1
1
1
1
1
15
16
17
18
19
20
21
frost index
resistance to wear
resistance to abrasion
abrasion coefficient
tensile strength
compressive strength
shear strength
09
09
09
09
1
1
1
1
32
33
34
35
x
x
09
09
09
09
1
1
1
1
36
37
38
39
x
09 1 39 A
09 1 40
09 1 41
09 1 42
09 1 43
09 1 44
resistencia a flexión
resistencia a la atrición [friabilidad]
resistencia al choque
ensayo in situ
ensayo de carga con placa
ensayo CBR
ensayo de molinete
ensayo edométrico
ensayo de flexotracción
ensayo de tracción indirecta, ensayo
brasileño
ensayo de fluencia
ensayo de fatiga
ensayo de asentamiento con cono, ensayo
de consistencia con cono
ensayo de penetración con cono, ensayo
del penetrómetro
tiempo de fraguado
módulo de compresión
módulo de tracción
módulo de elasticidad transversal, módulo
a cortante
módulo elástico, módulo de resiliencia
módulo complejo
criterios límites
solicitaciones dinámicas, esfuerzos
dinámicos
módulo dinámico
curva de tensión
elemento finito
material marginal
subproducto industrial
desecho
09 2
Suelos y áridos
Sols et granulats minéraux
Soils and aggregates
09 2 01
09 2 02
09 2 02 A
09 2 03 *
09 2 04
suelo
arena, árido fino
árido grueso
limo
zahorra
sol
sable
gros granulat
limon, silt
grave
soil
sand, fine aggregate (CEN)
coarse aggregate (CEN)
silt
graded aggregate, granular material
x
09 1 22
09 1 23
09 1 24
09 1 25
09 1 26
09 1 27 *
09 1 27 A
09 1 27 B
09 1 28
09 1 28 A
09 1 29
09 1 30
09 1 31 *
09 1 31 A
x
x
x
x
x
x
x
x
résistance à la flexion
résistance à l'attrition
résistance au choc
essai in situ
essai de charge avec plaque
essai CBR
essai au scissomètre
essai ocdométrique
essai de traction par flexion
essai de résistance à la traction par fendage,
essai brésilien
essai de fluage
essai de fatigue
essai d'affaissement au cône
flexural strength
resistance to attrition
resistance to shock, resistance to impact
test in situ
plate-bearing test
CBR test
vane test
oedometer test
flexural strength test
splitting tensile strength test
essai de pénétration au cône
cone penetration test, penetrometer test
temps de prise [ciment]
module en compression
module en traction
module en cisaillement
setting time [cement]
compressive modulus
tensile modulus
shear modulus
module réversible
module complexe
critères limites
sollicitations dynamiques
resilient modulus
complex modulus
ultimate criteria
dynamic stresses
module dynamique
cheminement de contraintes
élément fini
matériau marginal
sous-produit industriel
déchet
dynamic modulus
stress path
finite element
marginal material
industrial by-product (CEN)
waste material (CEN)
creep test
fatigue test
slump test
125
09 2 05 *
09 2 06
x
x
x
x
x
x
x
x
x
gravier [2-20 mm en France]
concassé
gravel
crushed material
09 2 07
09 2 08
09 2 09 *
09 2 10 *
09 2 11
09 2 12 *
09 2 13
grava
árido de machaqueo, árido machacado,
piedra partida, piedra machacada
grava machacada
arcilla
finos
filler
polvo de machaqueo
cenizas volantes
cenizas volantes hidráulicas
gravier concassé
argile
fines
fines d'apport
farine de pierre
cendres volantes
cendres volantes hydrauliques
09 2 15
09 2 16
09 2 17 *
09 2 18 *
09 2 18 A*
09 2 18 B
09 2 19
09 2 20
09 2 21
09 2 22 *
partícula
canto rodado
gravilla
árido
desechos de cantera, derrubios
bauxita calcinada
escoria de alto horno
escoria granulada
puzolanas naturales
gravera
09 2 23 *
09 2 24
09 2 25 *
09 2 26
09 2 27
09 2 28
09 2 29
cantera
angulosidad
heladicidad, susceptibilidad a la helada
sedimentación
segregación
tamaño de partícula
densidad húmeda
09 2 30 *
densidad seca
09 2 31 *
09 2 31 A*
09 2 31 B
09 2 31 C
09 2 32
09 2 33
09 2 34
09 2 35
09 2 36 *
huecos residuales
ángulo de talud natural
cohesión
presión intersticial
equivalente de arena
límite líquido
límite plástico
índice de plasticidad
granulometría, distribución granulométrica
grain
matériau roulé
gravillons
granulat
déchets de carrière
bauxite calcinée
laitier de haut fourneau
laitier granulé
pouzzolanes naturelles
ballastière,
gravière (CH)
carrière
angularité
gélivité
sédimentation
ségrégation
dimension du grain
masse volumique du matériau humide,
masse volumique humide (B)
masse volumique du matériau sec,
masse volumique sèche (B)
vides résiduels
angle de talus naturel
cohésion
pression interstitielle
équivalent de sable
limite de liquidité
limite de plasticité
indice de plasticité
granularité
crushed gravel
clay
fines
filler
stone dust
fly ash
cementitious fly ash,
class C fly ash (USA)
particle
rounded material
chippings
aggregate
quarry waste
calcined bauxite
blast furnace slag
granulated slag
natural pozzolans
gravel pit
126
quarry
angularity
frost susceptibility
sedimentation
segregation
particle size
bulk density
dry density
residual voids
angle of natural repose
cohesion
pore water pressure
sand equivalent
liquid limit
plastic limit
plasticity index
grading, particle size distribution
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
09 2 36 A
09 2 37
09 2 38 *
09 2 39 *
09 2 40
09 2 41
09 2 42
09 2 43
09 2 44
09 2 45 *
09 2 46 *
09 2 47 *
09 2 48
09 2 49 *
09 2 50
classe granulaire (CEN)
granulométrie
granularité continue
granularité discontinue
granularité serrée
granularité étalée
granularité ouverte
granularité fermée
courbe granulométrique
fuseau granulométrique
tamis
tamisage
passant, tamisat
passoire
refus
aggregate size (CEN)
particle size analysis
continuous grading
gap grading, discontinuous grading
narrow grading
wide grading
open grading
close grading
grading curve
grading envelope
sieve
sieving
passing fraction
round-hole screen
retained fraction
09 2 51
09 2 52
09 2 52 A
09 2 53
09 2 54
09 2 55
09 2 56
09 2 57
09 2 58
09 2 59
09 2 60
tamaño de árido
análisis granulométrico
granulometría continua
granulometría discontinua
granulometría uniforme
granulometría extendida
granulometría abierta
granulometría cerrada
curva granulométrica
huso granulométrico
tamiz
tamizado
cernido, fracción que pasa por el tamiz
criba, cedazo
rechazo, retenido, fracción retenida por el
tamiz
compacidad
grado de compactación
prensa de cizallamiento giratoria
resistencia a la formación de roderas
humedad
ensayo de pulimento acelerado
arena movediza
arenisca
esquisto, pizarra
arcilla sobreconsolidada
suelo cohesivo
compacité
taux de compactage
presse à cisaillement giratoire
résistance à l'orniérage
teneur en eau
essai de polissage accéléré
sable boulant
grès
schiste argileux
argile surconsolidée
sol cohérent
state of compaction, level of compaction
rate of compaction
gyratory shear compactor
resistance to rutting
moisture content
accelerated polishing test
running sand
sandstone
shale
overconsolidated clay
cohesive soil
09 3
Ligantes
Liants
Binders
09 3 01 *
09 3 01 A
09 3 02
09 3 03
09 3 04
09 3 04 A
09 3 05 *
09 3 06 *
09 3 06 A
09 3 06 B
09 3 07 *
ligante hidrocarbonado
ligante bituminoso
asfalto natural; asfalto de Trinidad
asfalteno
betún
betún modificado
betún duro, betún de penetración
betún fluidificado, cut-back
betún fluxado
fluidificante
betún soplado
liant hydrocarboné
liant bitumineux
asphalte naturel
asphaltène
bitume
bitume modifié
bitume dur
bitume fluidifié
bitume fluxé
fluidifiant, fluxant
bitume soufflé
hydrocarbon binder
bituminous binder
natural rock asphalt, lake asphalt
asphaltene
bitumen
modified bitumen
hard bitumen
cut-back bitumen
fluxed bitumen
flux (CEN)
blown bitumen
127
x
09 3 08
09 3 08 A
09 3 09
09 3 10
09 3 11
09 3 12 *
09 3 13 *
09 3 14
09 3 15 *
09 3 15 A
x
09 3 16
emulsión
emulsión bituminosa
emulsión directa
emulsión inversa
alquitrán
brea de hulla, alquitrán de hulla
malteno
resina
conglomerante hidráulico
conglomerante hidráulico especial de
carretera
cal apagada
x
09 3 17
09 3 18
09 3 19
09 3 20 *
09 3 21
09 3 22 *
09 3 22 A
09 3 23
09 3 24
09 3 27
09 3 28
09 3 29
09 3 30
cal viva
contenido de ligante
dosificación, dotación
adhesividad
ductilidad
activante de adhesividad
activante
índice de penetración
viscosidad
envejecimiento
rotura de la emulsión
ensayo de anillo y bola
ensayo de inmersión
chaux vive
teneur en liant
dosage
adhésivité
ductilité
dope d'adhésivité
activant
indice de pénétration
viscosité
vieillissement
rupture d'émulsion
essai bille et anneau
essai d’immersion
slaked lime,
hydrated lime (USA)
quicklime
binder content
rate of spread
adhesiveness
ductility
adhesion agent
activator
penetration index
viscosity
ageing
breaking of emulsion
ring-and-ball test
immersion test
09 4 *
Mezclas, materiales compuestos
Matériaux composés
Mixed materials
09 4 01
09 4 02 *
sol stabilisé à la chaux
sol stabilisé au ciment
lime-stabilized soil
cement-stabilized soil
x
09 4 03
09 4 04
09 4 05
suelo estabilizado con cal, suelo-cal
suelo estabilizado con cemento, suelocemento
suelo estabilizado con alquitrán
suelo estabilizado con betún
grava-escoria
sol stabilisé au goudron
sol stabilisé au bitume
grave-laitier
x
09 4 06
grava-cemento
grave-ciment
x
x
x
09 4 07
09 4 08
09 4 09
arena-escoria
grava-puzolana
grava-cenizas volantes
sable-laitier
grave-pouzzolane
grave-cendres volantes
tar-stabilized soil
bitumen-stabilized soil
slag-bound graded aggregate, slag-bound
granular material
cement-bound graded aggregate, cementbound granular material
slag-bound sand
pozzolanic stabilized base (USA)
fly ash stabilized base (USA)
x
x
x
128
émulsion
émulsion de bitume
émulsion directe
émulsion inverse
goudron
brai de houille
malthène
résine
liant hydraulique
liant hydraulique spécial routier
emulsion
bitumen emulsion
oil-in-water emulsion
water-in-oil emulsion
tar
coal-tar pitch
malthene
resin
cementitious binder
special cementitious road binder
chaux éteinte, chaux hydratée
x
x
09 4 10
09 4 11
arena-cemento
grava-emulsión
sable-ciment
grave-émulsion
x
09 4 12
grava-betún
grave-bitume
x
x
x
x
x
x
09 4 13 *
09 4 14
09 4 15 *
09 4 16 *
09 4 17
09 4 19
arena-betún
zahorra artificial
macadam
aglomerado denso con alquitrán
aglomerado denso con betún
grava tratada con conglomerantes
hidráulicos
sable-bitume
__
__
enrobé dense au goudron
enrobé dense au bitume
grave traitée aux liants hydrauliques
09 4 20 *
béton bitumineux
09 4 21
09 4 22
aglomerado bituminoso, hormigón
bituminoso
asfalto fundido , mástico asfáltico
lechada bituminosa
09 4 23
09 4 23 A
09 4 24
09 4 25
09 4 26
09 4 27
09 4 28
09 4 29
09 4 30
09 4 31 *
09 4 32
09 4 33 *
09 4 34
09 4 35 *
09 4 38
09 4 39
09 4 40 *
09 4 41 *
09 4 42 *
09 4 43
materiales aglomerados
mezcla bituminosa, aglomerado
microaglomerado, mortero bituminoso
mezclas drenantes, mezclas porosas
microaglomerado SMA
hormigón poroso
hormigón hidrocarbonado
mástico
mortero
hormigón
hormigón fresco
hormigón pobre, hormigón magro
agua de amasado
aireante
tratamiento previo, pre-tratamiento
fluencia del hormigón
trabajabilidad, docilidad
fraguado
endurecimiento
lechada [de cemento]
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
béton bitumineux coulé
matériaux bitumineux coulés à froid [MBCF]
(CEN), enrobés coulés à froid,
coulis bitumineux (B), schlammage (B)
matériaux enrobés
enrobé
microbéton bitumineux
enrobé drainant
enrobé à gros granulats, enrobé SMA
béton poreux
béton hydrocarboné
mastic
mortier
béton de ciment
béton frais
béton maigre
eau de gâchage
entraîneur d'air
prétraitement
fluage du béton
maniabilité
prise
durcissement du béton
laitance
sand cement
emulsion-bound graded aggregate, emulsionbound granular material
bitumen-bound graded aggregate, bitumenbound granular material
bitumen-bound sand
wet mix macadam
dry bound macadam
dense tarmacadam
dense bitumen macadam
graded aggregate bound with cementitious
binders, granular material bound with
cementitious binders
bituminous concrete, asphalt concrete
mastic asphalt
slurry seal, slurry surfacing (CEN)
coated materials
coated macadam
sand asphalt
porous asphalt, pervious coated macadam
stone mastic asphalt [SMA] (CEN)
porous concrete
hydrocarbon concrete
mastic
mortar
cement concrete
newly laid concrete
lean concrete
mixing water
air-entraining agent
pretreatment
creep of concrete
workability
setting
concrete hardening
laitance
129
NOTA anexa al apartado 09.4 Mezclas
El Comité de Ensayo de Materiales de Carreteras, de la A.I.P.C.R., de acuerdo con la R.I.L.E.M., recomienda una serie de términos para
definir diversos tipos de aglomerados y mezclas bituminosas, como sigue:
1. Teniendo en cuenta el tamaño máximo del árido que entra en la composición de la mezcla bituminosa, se distinguen:
- másticos bituminosos: mezclas de filler y un ligante bituminoso.
- morteros bituminosos: mezclas de arena, con o sin filler y un ligante bituminoso.
- aglomerados (u hormigones) bituminosos: mezclas de árido grueso o gravilla, arena con o sin filler y un ligante bituminoso.
2. Las mezclas, aglomerados u hormigones bituminosos se dividen en dos categorías según que deban compactarse tras su extensión, o
según que se viertan en estado fluido y su porcentaje de huecos sea prácticamente nulo (como en el asfalto fundido, por ejemplo). Los
hormigones bituminosos de la primera categoría pueden subdividirse, según la compacidad de la mezcla compactada:
2.1. o en cuatro clases:
• cerrados: con índice de huecos inferior o igual al 5 por 100 (prácticamente impermeables).
• semi-cerrados: con un índice de huecos superior al 5 por 100 pero inferior o igual al 10 por 100.
• semi-abiertos: con un índice de huecos superior al 10 por 100 pero inferior o igual al 15 por 100.
• abiertos: con un índice de huecos superior al 15 por 100 (en general prácticamente permeables).
2.2. o bien en tres clases:
• densos: con un índice de huecos inferior o igual al 10 por 100.
• semi-densos: con un índice de huecos superior al 10 por 100 e inferior o igual al 15 por 100.
• abiertos: con un índice de huecos superior al 15 por 100.
130
x 09 5
Geosintéticos
Géosynthétiques
Geosynthetics
x
x
x
x
09 5 01
09 5 01 A
09 5 02
09 5 03
geotextil
geocompuesto
geotejido, geotextil tejido
geotextil no tejido, geonotejido
géotextile
géocomposite (ISO)
géotissé (ISO)
géotextile non tissé (ISO), géonontissé (ISO)
x
x
x
09 5 04
09 5 04 A
09 5 04 B
09 5 05
09 5 06
09 5 07
09 5 08
09 5 09
geomalla
georred
geomembrana
banda, tira
fibrometría
porometría
permitividad
transmisi vidad
géogrille (ISO)
géofilet (ISO)
géomembrane
bande
fibrométrie
porométrie
permittivité
transmissivité
geotextile, textile fabric
geocomposite (ISO)
woven geotextile (ISO) , geowoven (ISO)
nonwoven geotextile (ISO), geononwoven
(ISO)
geogrid (ISO)
geonet (ISO)
geomembrane
strip
fibrometry
porometry
permittivity
transmissivity
09 6
Fidelidad de los ensayos
Fidélité des essais
Precision of tests
x
x
x
x
09
09
09
09
répétabilité des mesurages
reproductibilité des mesurages
incertitude de mesure
justesse [d'un instrument de mesure]
repeatability of measurements
reproducibility of measurements
uncertainty of measurement
trueness [of a measuring instrument]
x
09 6 05
repetibilidad de las medidas
reproducibilidad de las medidas
incertidumbre de medida
aproximación [de un instrumento de
medida]
error sistemático [de un instrumento de
medida], sesgo [de un instrumento de
medida]
erreur de justesse [d'un instrument de mesure]
bias error [of a measuring instrument]
x
x
x
x
6
6
6
6
01
02
03
04
10
x
CAPÍTULO X
CHAPITRE X
CHAPTER X
Construcción
Construction
Construction
10 1
Generalidades
Généralités
General items
10 1 01
10 1 02
10 1 03
10 1 04 *
frente de cantera
pista de obra
tráfico de obra
escarificado
front de taille
piste de chantier
trafic de chantier
scarification
quarry face
road for construction traffic
site traffic, construction traffic
scarification
131
x
x
10 1 05
10 1 06
bisel
extensión
10 1 07
10 1 08 *
10 1 09 *
10 1 10
10 1 12 *
10 1 13 *
10 1 14
10 1 15
10 1 16
10 1 17 *
10 1 18
10 1 19 *
10 1 20
10 1 21
10 1 22 *
10 1 23 *
10 1 24
10 1 25 *
10 1 26
10 1 27 *
10 1 28
mezclado, mezcla [proceso de]
mezcla in situ
mezcla en planta, mezcla en central
cordón, extensión en cordón
pisón
adoquinado [proceso de construcción]
compactación
compactador
placa vibrante
compactación con rodillo, apisonado
tolerancia de nivelación
rodillo compactador
rodillo tándem
rodillo triciclo
rodillo de pata de cabra
rodillo liso
rodillo de reja
compactador de neumáticos
rodillo vibrante
refino, terminación
aplanadora, cepilladora, fresadora
10 2
10 2 01 *
10 2 02 *
10 2 02 A
10 2 03
10 2 03 A
10 2 04 *
10 2 05
10 2 06
10 2 06 A
10 2 07 *
10 2 08
10 2 09 *
10 2 10 *
132
chanfrein
épandage, répandage, régalage [matériaux
granulaires]
malaxage
malaxage en place
malaxage en centrale
épandage en cordon
dame [compactage]
pavage
compactage
compacteur
plaque vibrante
cylindrage
tolérance de nivellement
rouleau [compacteur]
rouleau tandem
rouleau trijante
rouleau à pieds de mouton
rouleau lisse
rouleau à grille
rouleau à pneus
rouleau vibrant
réglage, lissage
raboteuse
chamfer
spreading
Movimiento de tierras,
explanaciones
Terrassements
Earthworks
explanaciones, movimiento de tierras
excavación
relleno, terraplenado
préstamo
nivelación, perfilado
descepado
apuntalamiento
excavación en roca
precorte
ripado, escarificado
retirada de tierra vegetal
despeje, desbroce
limpieza de montera
terrassement
excavation, fouille, déblaiement
remblayage
emprunt
nivellement
essouchement
étayage
déroctage
prédécoupage
rippage
découverte
défrichage du terrain, défrichement du terrain
décapage
earthworks
excavation, cutting
filling
borrow pit
grading
grubbing up
shoring
rock excavation
presplitting
ripping
stripping of topsoil
site clearing
stripping of overburden
mixing
mix-in-place (CEN)
plant mixing, mix-in-plant (CEN)
windrowing
tamper
paving [setts or blocks]
compaction
compactor
vibrating plate
rolling
tolerance in level
roller
tandem roller
three-wheel roller
sheepsfoot roller
smooth roller
grid roller
rubber-tyred roller
vibrating roller
shaping, finishing
planing machine
x
x
x
x
x
x
x
10 2 11
10 2 12
10 2 13
10 2 14 *
traitement des sols
amélioration des sols
stabilisation des sols
profil mixte
soil treatment
soil improvement
soil stabilization
composite profile [part cut and part fill]
10 2 15
10 2 16
10 2 17
10 2 17 A
10 2 18
10 2 19
10 2 20
10 2 21 *
10 2 21 A*
10 2 22
10 2 23
10 2 23 A
10 2 24
10 2 25
10 2 26 *
10 2 27 *
10 2 28 *
10 2 29 *
10 2 30
10 2 31
tratamiento de suelos
mejora de suelos
estabilización de suelos
sección a media ladera, perfil a media
ladera
depósito para reutilización
transporte a vertede ro
mullir, esponjar
especificaciones de uso de los suelos
diagrama de masas
cubicación del movimiento de tierras
programa de movimiento de tierras
asiento, asentamiento
esponjamiento
corrector granulométrico
pantalla de tablestacas
pantalla, ataguía, mamparo
entibación
tierra armada
escollera
traílla, raspadora
niveladora
bulldozer, tractor de oruga
estado de humedad
precarga
dépôt pour reprise
mise à la décharge
ameublir
tableau des conditions d'utilisation des sols
diagramme du mouvement des terres
cubature des terrassements
programme du mouvement des terres
tassement
foisonnement
additif de structure
rideau de palplanches
batardeau
blindage de fouille
sol renforcé par armatures, terre armée
enrochement
décapeuse
niveleuse
bouteur
état hydrique
préchargement
stacking material for reuse
run to spoil
to loosen, to disturb
soil use table
mass haul diagram
measurement of earthworks
earthmoving programme
settlement, consolidation
bulking
additive to improve grading
sheet pile wall, sheetpiling
cofferdam, caisson, bulkhead
lagging
reinforced soil, reinforced earth
riprap
scraper
grader
bulldozer
moisture condition
preloading
10 3
Firmes, generalidades
Chaussées - généralités
Pavements - general items
10 3 01
central de fabricación, central de mezclado,
planta de fabricación, planta de mezclado
machaqueo
cribado
amasada
ancho de extendido
junta longitudinal (fig. 5)
junta transversal (fig. 6)
junta de construcción, junta de trabajo (fig.
5)
capa de regularización
sistema de gestión de firmes
dimensionamiento
centrale de malaxage
mixing plant
concassage
criblage
gâchée
largeur d'épandage, largeur de répandage
joint longitudinal (fig. 5)
joint transversal (fig. 6)
joint de fin de journée, joint de construction
(fig. 5)
couche de reprofilage
système de gestion des chaussées
calcul de dimensionnement
crushing
screening
batch
width of spread
longitudinal joint (fig. 5)
transverse joint (fig. 6)
construction joint (fig. 5)
10 3 02 *
10 3 03
10 3 04 *
10 3 05
10 3 06
10 3 07
10 3 08 *
x
x
10 3 09 *
10 3 09 A
10 3 10
regulating course
pavement management system
design calculation
133
x
x
x
x
x
10 3 10 A
10 3 10 B
10 3 11
10 3 12
10 3 13
10 3 14
10 3 15
10 3 16
10 3 17 *
dimensionnement géométrique
dimensionnement structurel
critère de dimensionnement
système multicouche
charge d’essieu équivalent
durée de vie de calcul
construction progressive
déflexion
portance
geometric design
structural design
design criterion
multilayer system
equivalent axle load
design life
stage construction
deflection
bearing capacity
10 3 18
dimensionamiento geométrico
dimensionamiento estructural
criterio de dimensionamiento
sistema multicapa
eje equivalente
período de proyecto, horizonte de proyecto
construcción por etapas
deflexión
capacidad soporte, capacidad portante,
capacidad de carga
radio de curvatura de la deflexión
rayon de courbure de la déflexion
radius of curvature of deflection
10 4
Firmes flexibles
Chaussées souples
Flexible pavements
10 4 01 *
10 4 02 *
10 4 03
macadam al agua, macadam hidráulico
recebo
zahorra tratada con cloruro cálcico
macadam à l'eau
matières d'agrégation
empierrement traité au chlorure de calcium
10 4 04 *
10 4 05
10 4 06 *
penetración [riego]
firme totalmente bituminoso
riego con gravilla, engravillado, extensión
de gravilla
riego de adherencia
riego de sellado
tratamiento superficial
pénétration
chaussée entièrement bitumineuse
gravillonnage
water-bound macadam
fines for water-bound macadam
well-graded aggregate treated with calcium
chloride
grouting
full-depth bituminous pavement
chipping, spreading of chippings
10 4 07
10 4 08 *
10 4 09
10 4 10
10 4 11
10 4 12
10 4 13
10 4 13 A
10 4 13 B
10 4 14 *
10 4 15
10 4 16
10 4 17
10 4 18
10 4 19
134
tratamiento superficial simple, tratamiento
monocapa
tratamiento superficial simple con doble
engravillado
tratamiento superficial doble, tratamiento
bicapa
tratamiento superficial con resinas
superficie cerrada
superficie abierta
planta de aglomerado, planta asfáltica
predosificador
dosificación por volumen
dosificación por peso
cinta transportadora
tambor secador
couche d'accrochage
enduit de scellement
enduit superficiel,
enduisage (B)
enduit monocouche à simple gravillonnage
tack coat
sealing coat
surface dressing
enduit monocouche à double gravillonnage
single surface dressing with double chipping
enduit bicouche
double surface dressing
enduit résineux
surface fermée
surface ouverte
poste d'enrobage
prédoseur
dosage volumétrique
dosage pondéral
sauterelle
tambour sécheur
resin-bound surface dressing
close-textured surface
open-textured surface
coating plant
feed hopper
proportioning by volume
proportioning by weight
conveyor
dryer drum
single surface dressing
10 4 20
10 4 21 *
10 4 22 *
10 4 23
10 4 24
10 4 24 A
10 4 25 *
tambor secador-mezclador
tolva de descarga
tolva de almacenamiento
colector de polvo por vía húmeda
colector de sacos, filtro de polvo
barredora
riego
x
10 4 26 *
10 4 27 *
barra de riego
enarenado, extensión de arena
tambour sécheur enrobeur
trémie de décharge
trémie de stockage
dépoussiéreur humide
filtre dépoussiéreur
balayeuse de voirie
répandage, épandage [matériaux liquides ou
plastiques]
rampe d'épandage
sablage
x
10 4 28
10 4 29 *
esparcidora, extendedora
riego de imprimación
épandeuse
imprégnation
10 4 30 *
extendedora de aglomerado, terminadora
asfáltica, pavimentadora asfáltica
incrustación de gravilla
preenvuelta
poscompactación
decapado con llama
finisseur
spray bar
blinding,
choking (USA)
spreader
road oiling (USA),
penetration prime coat (USA)
finisher, paver
cloutage
préenrobage
postcompactage
décapage à la flamme
chipping, embedment of chippings
precoating
postcompaction
flame scouring
10 5
Firmes rígidos (fig. 5 - 6)
Chaussées rigides (fig. 5, 6)
Rigid pavements (fig. 5, 6)
10 5 01
central de hormigonado, planta de
hormigón
hormigón superplastificado
hormigón extruido
hormigonar, verter el hormigón
losa
armadura
armadura de reparto
encofrado lateral
pavimentadora de encofrados deslizantes
junta de dilatación
junta de contracción, junta de retracción
junta en fresco
junta serrada
sellado de juntas
pasador
pavimento de hormigón en masa,
pavimento de hormigón vibrado
centrale à béton
concrete mixing plant
béton fluidifié
béton extrudé
couler du béton
dalle (fig. 5)
armature
rubans crantés
coffrage latéral
machine à coffrages glissants
joint de dilatation (fig. 6)
joint de retrait (fig. 5-6)
joint moulé
joint scié
garnissage des joints
goujon (fig. 6)
revêtement en béton non armé à dalles
courtes
superplasticized concrete
extruded concrete
to pour concrete
slab (fig. 5)
reinforcement
deformed strips
side form
slip-form paver
expansion joint (fig. 6)
contraction joint (fig. 5-6)
preformed joint
sawn joint
joint sealing
dowel (fig. 6)
jointed unreinforced concrete pavement,
jointed plain concrete pavement (USA)
x
x
x
x
10
10
10
10
4
4
4
4
31
32
33
34
10 5 01 A
10 5 01 B
10 5 01 C
10 5 02 *
10 5 02 A
10 5 02 B
10 5 03
10 5 04 *
10 5 05 *
10 5 06 *
10 5 07
10 5 08 *
10 5 09 *
10 5 10 *
10 5 10 A
dryer drum mixer
discharge hopper
storage bin
wet dust collector
dust filter
road sweeper
spraying
135
x
x
10 5 10 B
10 5 10 C
x
x
10 5 10 D
10 5 10 E
10 5 10 F
10 5 11
x
x
x
10 5 11 A*
10 5 12 *
10 5 13
10 5 14
10 5 15
10 5 16
10
10
10
10
5
5
5
5
17
18
19
20
10 5 21
10 5 22
10 5 23
10 5 24
10 5 24 A
10 5 25 *
10 5 26
10 5 27
10 5 28
11
x
x
11 0 01
11 0 02
136
pavimento de hormigón armado con juntas
pavimento de hormigón armado continuo,
pavimento de hormigón vibrado
pavimento de hormigón compactado
pavimento de hormigón con fibras
pavimento de hormigón de losas
prefabricadas
junta de peine, junta dentada
revêtement en dalle de béton armé
revêtement en béton armé continu [BAC]
junta de alabeo, junta articulada
producto de sellado de juntas
ranurado, estriado
corte de sierra
dosificación del hormigón
denudación del hormigón fresco, decapado
del hormigón fresco
cepillado del hormigón fresco
abujardado
lavado con ácido
lavado con white spirit [trementina
artificial]
cepillado
fresado
lengüeta (fig. 5)
ranura (fig. 5)
junta machihembrada
barra de unión (fig. 5)
adoquinado tipo mosaico
adoquinado autoblocante
adoquinado normal
joint de flexion ancré, joint articulé
produit pour joints
rainurage, striage
trait de scie
dosage [béton]
dénudage
comb expansion joint,
finger joint (USA)
warping joint, hinged joint
joint sealing compound
grooving
saw cut
batching [concrete]
exposure of surface aggregate
brossage du béton frais
bouchardage
lavage à l'acide
lavage au white spirit
brushing of newly laid concrete
bushhammering
washing with acid
washing with white spirit
rabotage
fraisage
languette (fig. 5)
rainure (fig. 5)
joint à rainure et languette
fer de liaison (fig. 5)
pavage mosaïque
pavés autobloquants
pavage d'échantillon
planing
milling
key, tongue (fig. 5)
keyway, groove (fig. 5)
tongue-and-groove joint
tie bar (fig. 5)
mosaic paving, small sett paving
interlocking blocks
large sett paving
revêtement en béton compacté
revêtement en béton de fibres
revêtement en dalles préfabriquées en béton
joint à peigne, joint à dents
jointed reinforced concrete pavement [JRCP]
continuously reinforced concrete pavement
[CRCP]
roller-compacted concrete pavement [RCCP]
fibre-reinforced concrete pavement
precast slab concrete pavement
CAPÍTULO XI
CHAPITRE XI
CHAPTER XI
Cualidades, defectos y ensayos
Qualités, défauts et essais
Qualities, faults and tests
diagnosis, diagnóstico
regularidad superficial
diagnostic
uni,
planéité (CH)
diagnosis
evenness
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
11 0 03
irregularidad superficial
défaut d'uni
11 0 04
11 0 05
11 0 06
11 0 07
11 0 08 *
desgaste
deterioro
degradación
blandón, depresión
hundimiento, asiento, asentamiento
usure
dégradation
dégradation
flache
affaissement
11 0 09
11 0 10
11 0 11
11 0 12 *
11 0 13
11 0 14 *
11 0 15
11 0 16
11 0 16 A
11 0 16 B
11 0 17
11 0 18 *
11 0 19
fluencia
punzonamiento
huella
bache
desconchado
desprendimiento [de tierras]
erosión
socavación
pandeo [de losa]
escalonamiento de losas
rotura
grieta, fisura
quiebra de pendiente, escalonamiento de
pendiente
deslizamiento del terreno
hinchamiento por congelación,
hinchamiento por el hielo
cordón
hinchamiento
firme ondulado
rodera
cárcava
burbuja, ampolla
formación de roderas
roderómetro, medidor de roderas
surgencia, bombeo
basculación de losas
textura superficial
cuarteo en malla fina, piel de cocodrilo,
cuarteamiento
descascarillado
fallo de envuelta, disgregación del
aglomerado
fluage
poinçonnement
empreinte
nid de poule
épaufrure
éboulement
érosion
affouillement
flambage, flambement
décalage de dalles, marches d'escalier
cassure
fissure
rupture de pente
unevenness,
roughness (USA)
wear
deterioration
distress
depression
subsidence,
settlement (USA)
flow
punching
imprint
pothole
spalling
slide
erosion
undermining, scouring
buckling, blowup
slab stepping
rupture
crack
sudden change of level
glissement de terrain
soulèvement dû au gel
slip
frost heave
bourrelet
gonflement
tôle ondulée
ornière
ravine
cloque
orniérage
orniéromètre
pompage
battement de dalles
texture superficielle
faïençage, peau de crocodile
ridging
swelling
corrugation
rut
gully
blister
rutting, wheel tracking
rut meter
pumping
slab rocking
surface texture
crazing, alligator cracking
écaillage
désenrobage
scaling
stripping of binder
11 0 20 *
11 0 21 *
x
x
11 0 22 *
11 0 22 A
11 0 23 *
11 0 24 *
11 0 25
11 0 25 A
11 0 26 *
11 0 26 A
11 0 27 *
11 0 27 A
11 0 28
11 0 29 *
x
x
11 0 30 *
11 0 31
x
x
x
x
x
x
137
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
11 0 31 A
reacción álcali-árido
réaction alcali-granulat
alkali-aggregate reaction
11 0 32 *
11 0 32 A
11 0 33 *
11 0 33 A
11 0 34
11 0 35
11 0 36
11 0 37
11 0 38
11 0 39 *
11 0 40
desprendimiento del árido
proyección de gravilla
descarnadura
estriado [deterioro]
peladura
despegue de la capa de rodadura
exudación [del betún]
pulimentación
plastas negras
firme deslizante
rugosidad
arrachement du granulat
rejet de gravillons
plumage
peignage
pelade
décollement du revêtement
ressuage
polissage
dépôts noirs
chaussée glissante
rugosité
11 0 40 A
11 0 41
11 0 42
11 0 42 A
11 0 43 *
11 0 44
microrugosité
microtexture
macrotexture
mégatexture
adhérence des pneus
coefficient de frottement longitudinal [CFL]
a) roue bloquée
b) roue retardée
stripping of aggregate
whip-off (CEN)
fretting, plucking
streaking (CEN)
peeling
slippage of surface layer
bleeding, fatting up
polishing
black deposits
slippery road
roughness, rugosity,
texture (USA)
microroughness
microtexture
macrotexture
megatexture
grip of tyres
coefficient of longitudinal friction, braking force
coefficient [BFC]
a) locked wheel
b) retarded wheel
x
11 0 45 A
11 0 46
11 0 47 *
x
x
x
11 0 48
11 0 48 A
11 0 49 *
microrrugosidad
microtextura
macrotextura
megatextura
adherencia de los neumáticos
coeficiente de rozamiento longitudinal,
coeficiente de resistencia al deslizamiento
longitudinal
a) con rueda bloqueada
b) con rueda parcialmente frenada
coeficiente de rozamiento transversal,
coeficiente de resistencia al deslizamiento
transversal
ángulo de deriva
patinazo, derrape
resistencia al deslizamiento, cualidad
antideslizante
capa de agua
lámina de agua
hidroplaneo
11 0 49 A
11 0 49 B
11 0 50
11 0 51
11 0 52
11 0 52 A
salpicaduras
pulverización
permeabilidad
drenabilidad [drenómetro superficial]
profundidad media de textura
profundidad media de perfil
11 0 45
x
x
138
coefficient de frottement transversal
coefficient of transverse friction, sideway force
coefficient
angle d’envirage
dérapage
résistance au dérapage, qualité antidérapante
yaw angle
skidding
skid resistance, nonskid quality
lame d’eau
film d’eau
hydroplanage,
aquaplaning (B, CH)
éclaboussement
projections d’eau
perméabilité
drainabilité [drainomètre superficiel]
profondeur de texture moyenne
profondeur de profil moyenne
water layer
water film
aquaplaning,
hydroplaning (USA)
splash
spray
permeability
drainability [outflow meter]
mean texture depth
mean profile depth
11 0 53
11 0 54
profundidad del dibujo de un neumático
péndulo de fricción
profondeur des sculptures d'un pneu
pendule SRT
11 0
11 0
11 0
11 0
perfilómetro
integrador de choques
regla rodante
resistencia a la rodadura
profilomètre
intégrateur de chocs
règle roulante
résistance au roulement
55
56
57
58
12
x
x
x
12 0 01 *
12 0 02
12 0 03
12 0 04
12 0 05 *
12 0 05 A
12 0 06 *
12 0 07
12 0 08
12 0 09
12 0 10
12 0 11
12 0 12
12 0 13
12 0 14
12 0 15
12 0 16
12 0 17
12 0 18
12 0 19
12 0 21 *
12 0 22 *
12 0 23
12 0 24
12 0 25
12 0 26
12 0 27
tyre tread depth
portable skid resistance tester [SRT], British
pendulum tester [BPT]
profilometer
bump integrator
rolling straightedge
rolling resistance
CAPÍTULO XII
CHAPITRE XII
CHAPTER XII
Obras de fábrica
Ouvrages d'art
Engineering structures
obra de fábrica
viaducto
puente colgante
puente atirantado
estribo
losa de transición
pila
apoyo
luz [longitud]
macizo de anclaje
muro en ala
muro en vuelta
muro de revestimiento
muro de contención
trasdós de un muro
tramo
arco
articulación
viga
viga cajón
tablero [puente]
losa [puente]
bovedilla, forjado
viga transversal, travesero
larguero, viga longitudinal
riostra, arriostramiento
ménsula, voladizo
ouvrage d'art
viaduc
pont suspendu
pont à haubans
culée
dalle de transition
pile
appui
portée
massif d'ancrage
mur en aile
mur en retour
mur de revêtement
mur de soutènement
fruit d'un mur
travée
arc
articulation
poutre
poutre caisson
tablier [pont]
dalle [pont]
hourdis
entretoise
longeron
contreventement
console
engineering structure
viaduct
suspension bridge
cable-stayed bridge
abutment
run-on slab
pier
support
span [length]
anchor block
wing wall
side wall
protection wall
retaining wall
batter of a wall
span
arch
hinge
beam, girder
box girder
bridge deck
bridge deck slab
top slab
transverse girder, crossbeam
longitudinal member
wind bracing
bracket, cantilevered beam
139
x
x
x
x
12 0 28
12 0 29
12 0 30
12 0 31
12 0 32
12 0 32 A
12 0 33
12 0 34 *
12 0 35
12 0 36 *
12 0 37
12 0 38
12 0 39
12 0 40 *
12 0 41 *
12 0 41 A
12 0 42
colgante [elemento colgante del puente]
tirante
revestimiento [del tablero] del puente
impermeabilidad, estanquidad
capa de impermeabilización
capa de protección
hormigón armado
hormigón pretensado
soldadura
encofrado
cimbra, andamiaje
enrejado central
paso para canalizaciones
junta oculta
pilote
rozamiento negativo
pasarela
suspente
tirant
revêtement de pont
étanchéité à l’eau
chape, chape d'étanchéité
couche de protection, chape de protection
béton armé
béton précontraint
soudure
coffrage
cintre, échafaudage
grille centrale
passage pour canalisations
joint sous chaussée
pieu
frottement négatif
passerelle
12 0 43 *
12 0 44 *
12 0 45 *
12 0 46
12 0 46 A
12 0 47
12 0 47 A
12 0 48
12 0 49
pretil
parapeto
barandilla
alcantarilla
canalillo
paso para ganado
paso de animales
chapado de piedra
cosido de suelo, claveteado
barrière pour ouvrage d’art (CEN)
parapet
garde-corps
ponceau
dalot
passage à bestiaux
passage à gibier
perré
clouage de sol
13
x
x
suspender
tension member
bridge deck surfacing
watertightness
waterproofing layer, waterproofing course
protective layer (CEN)
reinforced concrete
prestressed concrete
weld
shuttering, formwork
centring, scaffolding
central grating
service bay, pipe bay
buried joint
pile
down drag, negative skin friction
footbridge,
pedestrian bridge (USA)
vehicle parapet (CEN)
parapet
pedestrian parapet (CEN)
culvert
box culvert
cattle creep
game passage
stone facing
soil nailing
CAPÍTULO XIII
CHAPITRE XIII
CHAPTER XIII
Conservación, vialidad invernal y
gestión
Entretien, service hivernal et
gestion
Maintenance, winter maintenance
and management
13 1
Conservación
Entretien
Maintenance
13 1 01 A
13 1 01 B
13 1 01 C
conservación ordinaria
conservación extraordinaria
conservación estructural
entretien ordinaire
entretien extraordinaire
entretien structurel
ordinary maintenance
extraordinary maintenance
structural maintenance
140
13 1 01 D
13 1 01 E
13 1 01 F
13 1 02
13 1 03
conservación funcional
conservación preventiva
conservación correctiva
centro de conservación
retén
x
x
x
x
x
x
13 1 04
13 1 05
13 1 06 *
13 1 07 *
13 1 07 A
13 1 07 B
13 1 07 C
13 1 08
estado de servicio, vialidad
rehabilitación
recargo
refuerzo
recrecimiento
recrecimiento delgado de hormigón
capa antifisuras
método de dimensionamiento del refuerzo
x
13 1 09 *
renovación superficial
entretien fonctionnel
entretien préventif
entretien curatif
centre d'entretien
astreinte,
garde (B),
piquet (CH)
viabilité
remise en état
rechargement de route empierrée
renforcement
rechargement
rechargement en béton mince collé
couche antifissures
méthode de dimensionnement des
renforcements
retraitement, rechapage [chaussée]
13 1 10
reciclado "in situ"
recyclage en place
13 1 11
13 1 12 *
13 1 13
13 1 14 *
13 1 15
13 1 16
13 1 17
13 1 17 A
13 1 18 *
13 1 18 A
13 1 19
13 1 20
13 1 21 *
13 1 22 *
13 1 23 *
reciclado en central
reperfilado [del firme]
termorregeneración
renovación del pavimento
impermeabilización, sellado
regeneración superficial
tratamiento antideslizante
fresado con disco de diamante
enarenado [antihielo]
granallado
saneamiento, reconstrucción local
corrección de blandones
bacheo
nivelación, enrase
rectificación de bordes, reperfilado de
bordes
limpieza de hierbas, eliminación de hierbas
siega
desbroce, limpieza de arbustos,
eliminación de arbustos
poda
recyclage en centrale
reprofilage
thermorégénération
resurfaçage
imperméabilisation
régénération de la chaussée
régénération de l'adhérence
fraisage par disques diamantés
sablage
grenaillage
purge de la chaussée
déflachage
point-à-temps, emploi partiel
dérasement, arasement
délignement des accotements
retreading [pavement], retread process,
roadmixing (USA)
in situ recycling,
in-place recycling (USA)
plant recycling
reshaping
repaving
resurfacing
sealing
rejuvenation of the surface
restoration of skid resistance
diamond disc groover grinding
sanding, gritting
shotblasting
replacement of failed area
regulating
patching
levelling down of high spots, planing
verge trimming
désherbage
fauchage
débroussaillage
weed control
mowing
clearing of brushwood, bush clearing
élagage des arbres
pruning of trees, lopping of trees
x
x
x
x
x
x
x
x
x
13 1 24 *
13 1 25
13 1 26 *
13 1 27
functional maintenance
preventive maintenance
curative maintenance
maintenance depot
standby for emergency duties
rideability, serviceability
rehabilitation
regravelling
strengthening
overlay
thin bonded concrete overlay
anticracking layer
design method for structural strengthening
141
x
x
x
x
x
x
x
13 1 28 *
perfilado de taludes, reperfilado de taludes
purge des talus
13 1 29
13 1 30
limpieza de cunetas
restricciones de circulación en estación
húmeda, corte de tráfico por lluvias
curage [fossé]
barrière de pluie
removal of loose material from slopes, slope
trimming
cleaning out [ditch]
wet season barrier, rain gate
13 2
Vialidad invernal
Service hivernal
Winter maintenance
13 2 01
13 2 02
13 2 03
13 2 04
13 2 05
13 2 06
13 2 07
13 2 08
13 2 09
13 2 10
13 2 11
13 2 12 *
centro operativo
brigada ,equipo
vialidad invernal
capa de nieve
espesor de nieve
nieve dura
cordón de nieve
nieve fundida
ventisquero
alud
protección contra aludes
barrera corta-nieves, pantalla
antiventisqueros
limpieza de nieve, eliminación de la nieve
quitanieves
alerón
cuña [de máquina quitanieves]
hoja quitanieves [oblicua]
baliza para nieve
fresadora de nieve
reja quitanieves
turbina quitanieves
turbo-fresadora quitanieves
detector de nieve
hielo [sobre el pavimento], hielo liso
lluvia escarchada
carretera con hielo
detector de hielo
sistema de información meteorológica vial
tratamiento anti-hielo
calefacción del pavimento
esparcido de sal
fundentes químicos
centre d'intervention
patrouille
viabilité hivernale
couche de neige
couverture de neige
neige tassée
bourrelet de neige
coulée de neige
congère
avalanche
paravalanche
pare-neige
operation centre
patrol
winter serviceability
layer of snow
total thickness of snow
compacted snow
windrow of snow
snow flow
snowdrift
avalanche
protection against avalanches
snow fence
déneigement, déblaiement de neige
chasse-neige
aileron
étrave
lame biaise
jalon à neige
fraise à neige
rabot déneigeur
turbine à neige
turbofraise à neige
détecteur de neige
verglas
pluie verglaçante
route verglacée
avertisseur de verglas
système d’informations météo-routières
déverglaçage
chauffage de la chaussée
épandage de sel
fondants chimiques
snow clearing
snowplough
side plough
V blade
angle blade
snow marker
snow cutter
snowplough, snow blade
snow blower
snow blower and cutter
snow detector
glazed frost, black ice
freezing rain
icy road
ice warning system
road weather information system [RWIS]
clearing of ice, de-icing
road heating
spreading of salt
de-icing salts, de-icing chemicals
13 2 13
13 2 14
13 2 15
13 2 16
13 2 17
13 2 18
13 2 19
13 2 20
13 2 21
13 2 22
13 2 23
13 2 24
13 2 24 A
13 2 24 B
13 2 25
13 2 25 A
13 2 26
13 2 27
13 2 28
13 2 29
142
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
13
13
13
13
13
13
2
2
2
2
2
2
30
31
32
33
34
35
salmuera
depósito de sal
abrasivo
esparcidora de sal
deshielo
restricciones de circulación en período de
deshielo, corte de tráfico por deshielo
higrotermógrafo
geotermia
higroscopicidad
neumáticos con clavos
saumure
abri à sel
abrasif
saleuse
dégel
barrière de dégel
brine
salt barn, salt shelter
abrasive
salt spreader
thaw
weight limit during thaw conditions
13
13
13
13
2
2
2
2
36
37
38
39
thermohygrographe
géothermie
hygroscopicité
pneus à crampons, pneus à clous
thermohygrograph
earth heat, geothermics
hygroscopicity
studded tyres
13 3
Gestión
Gestion
Management
13 3 01
13 3 02
13 3 03
13 3 04
13 3 05
13 3 06
13 3 07
13 3 08
13 3 09
13 3 10
13 3 11
13 3 12
13 3 13
13 3 13 A
13 3 13 B
sistema de gestión de la conservación
nivel de red
nivel de proyecto
banco de datos de carreteras
umbral de intervención
umbral de alerta
auscultación
inspección visual
vigilancia, inspección
modelo de evolución
modelo de deterioro
índice de estado
puntuación o calificación del firme
índice de servicio
índice de confortabilidad de la marcha
système de gestion de l'entretien
niveau du réseau
niveau du projet
base de données routières
seuil d'intervention
seuil d'alerte
auscultation
inspection visuelle
surveillance
modèle d'évolution
modèle de dégradation
indicateur d'état
notation des chaussées
indice d'aptitude au service
indice de confort de roulement
13 3 13 C
13 3 13 D
13 3 14
índice de regularidad internacional [IRI]
índice de fricción internacional [IFI]
calificación de degradaciones
indice international d’uni
indice international de frottement
notation des dégradations
maintenance management system
network level
project level
road data base
intervention level
warning level
condition survey
visual inspection
monitoring
prediction model
deterioration model
condition indicator
pavement rating
present serviceability index [PSI]
riding quality index,
ride quality index (USA)
international roughness index [IRI]
international friction index [IFI]
distress rating
143
14
x
x
x
x
x
x
x
x
14 0 00 A
14 0 00 B
14 0 01
14 0 01 A
14 0 01 B
14 0 01 C
14 0 02
14 0 03
x
14 0 04
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
14 0 05
14 0 06
14 0 07 *
14 0 08 *
14 0 09
14 0 10 *
14 0 10 A
14 0 11
14 0 12 *
14 0 13
14 0 14
x
x
x
x
x
x
x
x
14 0 15
14 0 16
14 0 17
14 0 18
14 0 19
14 0 20
14 0 21
14 0 21 A
x
x
14 0 21 B
14 0 21 C
144
CAPÍTULO XIV
CHAPITRE XIV
CHAPTER XIV
Términos
económico-financieros
Economie et finances
Economics and finances
inversión
proyecto, proyecto de inversión
proyectos incompatibles
proyectos independientes
alternativas
alternativas menores
etapa [de ejecución]
cálculo de rentabilidad, cálculo de costes y
beneficios
estudios de rentabilidad, estudios de
costes y beneficios
bien económico
bien comercial, bien mercantil
precio, coste
peaje
valor, valor de uso
utilidad de un bien
función de utilidad
satisfacción
desutilidad
beneficio
valor individual de un beneficio, valor
subjetivo de un beneficio
valor social
excedente del consumidor
excedente social
coste de un proyecto
rentabilidad
rentable
rentabilidad financiera
análisis de costes y beneficios, análisis de
rentabilidad
criterios
evaluación de proyectos
investissement
opération
projets incompatibles
opérations indépendantes
variantes
variantes mineures
séquence
calcul de rentabilité
investment
project
incompatible projects
independent projects
options, alternatives
minor variants
staging
cost-benefit calculation
études de rentabilité
cost-benefit studies
bien économique
bien marchand
prix
péage
valeur, valeur d'usage
utilité d'un bien
fonction d'utilité
satisfaction
désutilité
avantage
valeur individuelle d'un avantage
economic good
marketable good
price, cost
toll
value
utility of a good
utility function
satisfaction
disutility
benefit
individual value of a benefit
valeur tutélaire
surplus du consommateur
surplus de la nation
coût d'une opération
rentabilité
rentable
rentabilité financière
analyse de rentabilité
social value
consumer surplus
social surplus
cost of a project
return
profitable
financial return
cost-benefit analysis
critères
évaluation des projets
criteria
assessment of projects, evaluation of projects
x
x
x
14 0 22
14 0 23
14 0 24
eficacia, eficiencia [económica]
equidad
factor de descuento, factor de
actualización, tasa de descuento, tasa de
actualización
valor presente neto
x
14 0 25
x
x
x
14 0 26
14 0 27
14 0 28
x
14 0 29
14 0 30
14 0 31
tasa interna de retorno
tasa de rentabilidad inmediata
coste de operación vehicular, coste de
explotación vehicular
coste de explotación
modelo de coste
inversión, montante de la inversión
x
x
x
14 0 32
14 0 33
14 0 34
elasticidad demanda/precio
coste de oportunidad del capital
desarrollo sostenible
15
x
x
efficacité
équité
coefficient d'actualisation, taux d'actualisation
efficiency
equity
discount factor, discount rate
valeur présente nette, valeur présente
actualisée
taux de rentabilité interne
taux de rentabilité immédiate
coût de fonctionnement des véhicules
net present value
coût d'exploitation
modèle de coût
dépense d'investissement
operating cost
cost model
investment cost, investment expenditure,
outlay
elasticity
opportunity cost of capital
sustainable development
élasticité
coût d'opportunité du capital
développement durable
internal rate of return
first-year rate of return
operating cost of vehicles
CAPÍTULO XV
CHAPITRE XV
CHAPTER XV
Túneles
Tunnels
Tunnels
Obra civil
Génie civil
Civil engineering
15 0 01
15 0 02
15 0 03
solera
arranque
intradós
radier
naissance
intrados (tunnel)
15 0 04
15 0 05
15 0 05 A
15 0 06
15 0 09
15 0 10
15 0 11
15 0 12
15 0 13
15 0 14
trasdós
hastial
sobreexcavación, fuera de perfil
bóveda
falso techo
revestimiento
embocadura de entrada, boca de entrada
embocadura de salida, boca de salida
falsa embocadura
rampa de acceso
extrados
piédroit
hors-profil
voûte
faux plafond
revêtement
tête d'entrée
tête de sortie
fausse tête
trémie
invert
springing
soffit,
intrados (USA)
extrados
side wall
overbreak
vault
false ceiling
lining
entrance portal
exit portal
false portal
tunnel approach, underpass approach
145
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
15 0 15
falso túnel
15 0 16
15 0 17
15 0 18
15 0 19
15 0 20
15 0 20 A
15 0 20 B
15 0 21
15 0 22
15 0 23
15 0 24
15 0 25
15 0 26
15 0 27
15 0 27 A
15 0 28
15 0 29
15 0 30
15 0 31
15 0 31 A
vía de acceso
galería de avance
galería de conexión
galería piloto
galería de reconocimiento
galería de cambio de sentido
galería de comunicación
desescombro
escudo
hormigón proyectado
bulón de anclaje
bulonado
cercha
dovela, segmento
enfilaje
frente de ataque
pantalla continua
apeo, entibación provisional
descompresión de la roca
relajación de tensiones, relajación de
esfuerzos
pilotes secantes [muro de]
túnel de gálibo reducido
tuneladora
15 0 32
15 0 33
15 0 33 A
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
146
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
tranchée couverte, terrassement en tranchée
couverte
route d'accès
galerie d'avancement
galerie de jonction
galerie pilote
galerie de reconnaissance
galerie de retournement
galerie de communication
marinage
bouclier
béton projeté
boulon d'ancrage
boulonnage de roches
cintre
voussoir
enfilage
front d'attaque
paroi moulée
soutènement provisoire
décompression du rocher
relâchement de contraintes
cut and cover
pieux sécants
minisouterrain
tunnelier
secant piles
reduced height tunnel
tunnel-boring machine [TBM]
Explotación
Exploitation
Operation
sala de control
central de ventilación
apartadero [en túnel]
nicho de emergencia
ventilación natural
ventilación longitudinal
ventilación semitransversal
ventilación transversal
ventilador acelerador, turboventilador
efecto pistón, efecto émbolo
pozo intermedio
conducto de aire fresco
poste de contrôle
usine de ventilation
garage
niche de secours
ventilation naturelle
ventilation longitudinale
ventilation semi-transversale
ventilation transversale
accélérateur à jet, ventilateur à jet
effet de pistonnement
puits intermédiaire
gaine d'air frais
control room
ventilation plant
lay-b y
emergency services recess
natural ventilation
longitudinal ventilation
semitransverse ventilation
transverse ventilation
booster fan, jet fan
piston effect
intermediate shaft
fresh air duct
approach road
advance heading
cross tunnel
pilot tunnel
exploratory adit
turning gallery
communication gallery
mucking out
shield
shotcrete
anchor bolt
rockbolting
rib
segment
forepoling
heading face
diaphragm wall
temporary support
loosening of rock
stress relief
x
x
15 0 47
15 0 48
15 0 48 A
15 0 48 B
15 0 49
15 0 50
15 0 51
15 0 51 A
15 0 51 B
15 0 51 C
15 0 51 D
15 0 52
15 0 53
15 0 54
15 0 55
15 0 56
15 0 57
15 0 58
15 0 59
16
x
16 0 01
16 0 02
16 0 03
16 0 04
16 0 05
16 0 05 A
16 0 05 B
16 0 05 C
16 0 05 D
16 0 05 E
16 0 06
16 0 07
16 0 08
conducto de aire viciado
boca de inyección
boca de aspiración
conducto secundario
analizador de monóxido de carbono
coeficiente de absorción del ruido
opacidad
factor de transmisión
coeficiente de extinción [humos]
difusímetro
transmisómetro
zona de acceso
zona umbral
zona de transición
zona interior
zona de salida
celosía
efecto de agujero negro
boca de incendios, hidrante
gaine d'air vicié
bouche de soufflage
bouche d'aspiration
carneau
analyseur d'oxyde de carbone
coefficient d'absorption acoustique
opacité
coefficient de transmission
coefficient d'extinction [fumée]
diffusiomètre
transmissomètre
zone d'approche
zone seuil
zone de transition
zone intérieure
zone de sortie
paralume
effet de trou noir
poteau d'incendie, bouche d'incendie
vitiated air duct, exhaust duct
air outlet
air inlet
secondary duct, supply duct
carbon monoxide meter
sound absorption coefficient
opacity, obscuration
transmission factor
extinction coefficient [smoke]
diffusiometer
transmissometer
approach zone
threshold zone
transition zone
interior zone
exit zone
louvre
black hole effect
fire hydrant
CAPÍTULO XVI
CHAPITRE XVI
CHAPTER XVI
Medio ambiente, molestias,
accidentes
Environnement, nuisances,
accidents
Environment, nuisance,
accidents
ruido del tráfico, ruido de la circulación
molestia debida al ruido
índice de ruido
ruido fluctuante
ruido de rodadura
ruido de contacto rueda-firme
ruido del motor
efecto pabellón
ruido interno, ruido de fondo
ruido externo
nivel acústico ponderado A
nivel de ruido equivalente
espectro acústico
bruit de la circulation routière
gêne due au bruit
indice de bruit
bruit fluctuant
bruit de roulement
bruit de contact pneu-route
bruit du système motopropulseur
effet de pavillon
bruit interne
bruit externe
niveau acoustique pondéré A
niveau de bruit équivalent
spectre acoustique
road traffic noise
noise annoyance
noise index
fluctuating noise
rolling noise
tyre-road noise
power train noise
acoustic horn effect
internal noise
external noise
A-weighted noise level
equivalent noise level
sound spectrum
147
16 0 09
sonómetro, medidor del nivel sonoro,
medidor del nivel de ruido
pantalla antirruido
sonomètre
sound level meter
écran antibruit
écran végétal
isolation acoustique
vibrations
pollution des eaux
lixiviat
pollution de l'air
gaz d'échappement
pollution par les véhicules
exhaust fumes
vehicular pollution
16 0 16
16 0 17
16 0 18
16 0 19
16 0 20
16 0 21
16 0 22
16 0 22 A
16 0 23
barrera vegetal
aislamiento acústico
vibraciones
contaminación del agua, polución del agua
lixiviado
contaminación atmosférica, contaminación
del aire, polución atmosférica, polución del
aire
gases de escape
contaminación de los vehículos, polución
de los vehículos
control de materias peligrosas
materias explosivas
materias inflamables
materias corrosivas
materias tóxicas
materias radiactivas
protección ambiental
ordenación del paisaje
efecto de ruptura
noise screen,
noise wall (USA)
plant screen
sound insulation
vibrations
water pollution
leachate
air pollution
contrôle des matières dangereuses
matières explosives
matières inflammables
matières corrosives
matières toxiques
matières radioactives
protection de l'environnement
aménagement paysager
effet de coupure
16 0 24
intrusión visual
x
16 0 25
16 0 26
x
x
16
16
16
16
estudio de impacto ambiental
estudio de perspectiva en montaje
fotográfico
zona acuática
bienestar del peatón
accidente material, accidente sin víctimas
accidente corporal, accidente con heridos,
accidente con víctimas [no mortales]
accidente mortal, accidente con víctimas
mortales
accidente corporal grave, accidente con
heridos graves
accidente corporal leve, accidente con
heridos leves
intrusion visuelle,
non-intégration au paysage (CH)
étude d'impact sur l’environnement
étude perspective en photomontage
control of hazardous materials
explosive materials
flammable materials
corrosive materials
toxic materials
radioactive materials
environmental protection
landscaping
severance effect,
landlocking (USA)
visual intrusion
16 0 10
x
x
16 0 10 A
16 0 11
16 0 12
16 0 13
16 0 13 A
16 0 14
16 0 14 A
16 0 15
0
0
0
0
27
28
29
30
16 0 31
16 0 32
16 0 33
148
environmental impact assessment [EIA]
travelling matt technique
zone aquatique
confort du piéton
accident matériel
accident corporel
wetland
pedestrian amenity
damage-only accident
personal injury accident
accident mortel
fatal accident, road casualty
accident corporel grave
serious injury accident
accident corporel léger
slight injury accident
16 0 34
16 0 35
16 0 36
16 0 37
16 0 38
x
gravité de l'accident
étude des accidents
taux d'accidents
taux d'accidents corporels
taux d'implication des véhicules
16 0 39
gravedad del accidente
estudio de accidentes
accidentalidad, índice de accidentes
índice de accidentes con víctimas
índice de implicación de los vehículos [en
accidentes]
punto negro
16 0 40
accidente en intersección
accident de carrefour
16
16
16
16
16
accidente en tramo normal
puntos peligrosos
trazado peligroso
error del conductor, fallo del conductor
disminución de las capacidades del
conductor, desfallecimiento
defecto del vehículo
seguridad vial, seguridad en la carretera
prevención de accidentes
percance
medidas de seguridad
choque frontal
vigilancia y disciplina
plan de intervención [post accidente]
regulación de la circulación y auxilio
despeje de la calzada
primeros auxilios médicos
auxilio en carretera
corte de un carril, cierre de un carril
colisión en cadena, colisión múltiple
accident en section courante
disposition routière dangereuse
mauvais tracé
faute du conducteur
défaillance
0
0
0
0
0
41
42
43
44
45
16 0 46
16 0 48
16 0 49
16 0 49 A
16 0 50
16 0 50 A
16 0 51
16 0 51 A
16 0 52
16 0 52 A
16 0 53
16 0 53 A
16 0 54
16 0 55
point noir
défauts du véhicule
sécurité routière
prévention des accidents
presqu'accident
mesures de sécurité
collision frontale
rigueur réglementaire
programme d'intervention
réglage de la circulation et secours
dégagement de la chaussée
premiers secours médicaux
dépannage
fermeture de voie
collisions en chaîne
accident severity
accident investigation
accident rate
casualty rate, injury rate (USA)
vehicle involvement rate,
accident rate (USA)
black spot,
high accident location (USA)
junction accident,
intersection accident (USA)
link accident
hazardous road layout
poor alignment
driver error
impairment
vehicle defects
road safety
accident prevention
near miss
safety measures
head-on collision
enforcement
incident management
traffic control and assistance
breakdown removal
medical first aid
breakdown service
lane closure
multiple collision,
multivehicle accident (USA)
149
Parte III
Definiciones
Nota: las definiciones en cursiva son las que aparecen para los mismos términos en los Anexos de
Definiciones y Glosarios de distintas Instrucciones de Carreteras y Órdenes Circulares del
Ministerio de Fomento de España.
01 0 04
Autovía
Carretera con limitación de accesos y cuyo uso puede ser prohibido a ciertas clases de usuarios y
de vehículos.
“Carretera que no reuniendo todos los requisitos de las autopistas tiene calzadas separadas para
cada sentido de circulación y limitación de accesos a propiedades colindantes. No cruzarán a nivel
ninguna otra senda, vía, línea de ferrocarril o tranvía, ni serán cruzadas a nivel por senda, vía de
comunicación o servidumbre de paso alguna”.
01 0 07
Variante
Tramo de carretera exterior a una población que se une en sus extremos a una carretera que
atraviesa dicha población, destinado a absorber el tráfico de tránsito [véase también 03 1 55]
01 0 08
Travesía
Tramo de carretera comprendido en el interior de una población.
“Parte de tramo urbano en la que existan edificaciones consolidadas al menos en las dos terceras
partes de su longitud y un entramado de calles al menos en uno de los márgenes”.
01 0 10
Cinturón, Ronda, Vía de circunvalación
Vía urbana que rodea una ciudad o una parte definida de una ciudad, y que une a las vías radiales
que confluyen en ella. Tiene por objeto desviar la circulación del centro urbano.
01 0 12
Carretera de calzada única, vía de calzada única
Carretera o vía cuyos carriles no están separados por medianas o barrera física, sino únicamente
por líneas longitudinales.
01 0 13
Carretera de dos, tres, cuatro carriles; vía de dos, tres, cuatro carriles
Carretera o vía acondicionada para permitir el paso simultáneo de dos, tres, cuatro vehículos por la
misma sección.
01 0 14
Carretera [o vía] con dos, tres, cuatro calzadas separadas
Carretera o vía en la que determinados carriles están separados por una, dos, tres medianas o
isletas distintas. Por lo tanto tiene dos, tres, cuatro calzadas distintas.
01 0 18
Calzada lateral, vía de servicio
Calzada paralela a una carretera de acceso limitado y cuyo objeto es conducir el tráfico a los
accesos (y servir a los edificios y fincas colindantes).
“Camino sensiblemente paralelo a una carretera, respecto de la cual tiene carácter secundario,
conectado a ésta solamente en algunos puntos, y que sirve a las propiedades o edificios contiguos.
Puede ser con sentido único o doble sentido de circulación”.
151
01 0 19
Vía preferente
Carretera o vía cuyo tráfico disfruta -salvo en puntos particulares - de preferencia de paso respecto
del de las demás vías que atraviesa.
01 0 20
Arteria principal
Vía urbana importante destinada principalmente a conectar barrios alejados.
01 0 21
Vía colectora, vía distribuidora
Vía destinada a recoger la circulación y dirigirla hacia vías más importantes.
01 0 22
Carretera local
Vía destinada principalmente a dar acceso a las viviendas o propiedades colindantes en una zona
residencial.
01 0 27
Autopista Interurbana
Autopista que conecta núcleos urbanos o industriales situados a distancias relativamente grandes.
02 1 01
Proyecto
Conjunto de documentos que reúne todos los datos necesarios para construir una obra.
02 1 02
Plano de situación
Documento del proyecto que indica el emplazamiento exacto de la obra respecto a la situación
existente antes de su construcción.
02 1 03
Velocidad de proyecto
Máxima velocidad constante a que se puede recorrer con seguridad y comodidad una carretera o
tramo de carretera, cuando estos factores no dependen más que de la geometría de la carretera.
Fija por consiguiente los valores límites de los elementos del trazado.
“Velocidad que permite definir las características geométricas mínimas de los elementos del trazado,
en condiciones de comodidad y seguridad”.
02 1 05
Velocidad de proyecto [Suiza]
Máxima velocidad que puede admitirse en cada punto de la carretera teniendo en cuenta la
seguridad y la comodidad, cuando estos factores no dependen más que de la geometría de la
carretera. Esta velocidad varía a lo largo de la carretera y su valor más bajo equivale a la velocidad
de proyecto.
02 1 10 A Retranqueo
Desplazamiento lateral de una curva circular, medido en el sentido del radio decreciente, para
permitir su empalme con una curva de transición.
02 1 12
Levantamiento topográfico
Elaboración de un plano del terreno levantando las tres coordenadas (distancias y alturas) de los
puntos característicos del mismo.
02 1 13
Nivelación
Operación que consiste en tomar las cotas de los puntos del terreno de una zona dada con relación
a un plano de referencia.
02 1 14
Replanteo
Traslado y localización sobre el terreno de los diferentes puntos característicos del proyecto,
definidos por sus coordenadas, con el fin de fijar la situación de la obra de forma que ésta pueda
construirse en planta y alzado.
02 1 15
Estaquillado
Colocación de estacas, en general regularmente separadas, con objeto de realizar el replanteo.
152
02 1 18
Línea de edificación, límite de edificación
Líneas situadas a ambos lados de la carretera y que definen los límites hasta donde puede llegar la
edificación. En el interior de la zona definida por ambas líneas toda modificación de las
construcciones o aprovechamientos requiere licencia previa del órgano público gestor de la
carretera.
02 2 01
Trazado en planta
Proyección sobre un plano horizontal del trazado de la carretera y, en particular, de su eje.
02 2 02
Alineación recta
Elemento geométrico rectilíneo del trazado. (Tramo recto de carretera entre dos curvas).
02 2 05
Sinuosidad, tortuosidad
Suma de los ángulos de las tangentes en los puntos de inflexión de un tramo de carretera, en uno u
otro sentido de recorrido, referida a la longitud del tramo.
02 2 06
Tramo de unión
Tramo, vía o carretera entre dos intersecciones o enlaces.
02 3 06
Ancho rodable
Ancho total utilizable en la práctica por los vehículos.
02 4 02
Plano de referencia
Plano horizontal de cota fija y constante sobre el que se proyecta el trazado y con relación al cual se
toman las cotas de los diversos puntos del terreno.
02 4 03
Inclinación de la rasante, pendiente longitudinal
Inclinación longitudinal de una carretera que comprende tanto las pendientes como las rampas.
02 4 04
Pendiente
Inclinación longitudinal negativa de una carretera (descendente), expresada como un porcentaje.
“Inclinación de una rasante descendente en el sentido de avance”.
02 4 05
Rampa
Inclinación longitudinal positiva de una carretera (ascendente), expresada como un porcentaje.
“Inclinación de una rasante ascendente en el sentido de avance”.
02 4 13
Coeficiente de visibilidad
Medida de la visibilidad media en un tramo de carretera.
02 4 14
Coeficiente de inclinación
Medida de la inclinación media a lo largo de un tramo de carretera.
02 5 09
Modelo digital del terreno
Sistema de representación numérica de una zona por medio de sus coordenadas en tres
dimensiones.
02 5 10
Modelo geológico digital
Sistema de representación numérica de los estratos geológicos, mediante sus tres coordenadas
geométricas.
03 1 01
Tramo
Longitud de vía o carretera entre dos secciones transversales de su trazado.
“Cualquier porción de una carretera comprendida entre dos secciones transversales cualesquiera”.
153
03 1 02
Velocidad libre
Velocidad normalmente adoptada por el conductor de un vehículo medio cuando no hay ninguna
restricción a la circulación.
03 1 05
Velocidad [individual] instantánea [local]
Velocidad de un vehículo en el instante en que atraviesa una determinada sección transversal de
una vía o carretera.
03 1 06
Velocidad [individual] de recorrido
Cociente entre la longitud de un itinerario y el tiempo requerido por un vehículo para recorrer dicho
itinerario (se incluyen periodos de demora).
03 1 06 A Velocidad media de marcha
Cociente entre la longitud de un tramo de vía o carretera y el tiempo requerido por un vehículo para
recorrerlo.
03 1 07
Velocidad de entrada
Velocidad a la que deben circular los vehículos que deseen entrar en una carretera por un carril de
entrada para integrarse en una corriente principal sin interferir de manera sensible con los vehículos
que circulen por ella (causar demora al tráfico de la carretera principal).
03 1 08
Velocidad de salida
Velocidad a la que deben circular los vehículos que deseen salir de una carretera por un carril de
salida para abandonar una corriente principal sin interferir de manera sensible con los vehículos que
circulen por ella (causar demora al tráfico de la carretera principal).
03 1 09
Velocidad de régimen en rampa
Velocidad máxima que un vehículo puede mantener al ascender una rampa de pendiente constante
y de longitud ilimitada. Depende, por una parte, de las características del vehículo y de su carga y,
por otra parte, de la pendiente.
03 1 11
Intensidad horaria de proyecto, intensidad de la hora 30
Intensidad de circulación, expresada en vehículos por hora o en unidades de vehículos ligeros por
hora, en la que se basa el proyecto y dimensionamiento de la vía o carretera. Suele tomarse la
intensidad de la "hora 30" (intensidad sólo superada en el 30 por 100 del tiempo) en un diagrama de
intensidades clasificadas.
03 1 12
Intensidad punta, tráfico punta
Intensidad máxima registrada durante un período dado (por ejemplo, intensidad punta horaria,
diaria, mensual).
03 1 16
Distancia de frenado
Distancia recorrida por un vehículo desde el instante de aplicación de los frenos hasta su total
detención.
03 1 17
Distancia de parada, distancia de detención
Distancia recorrida por un vehículo desde que ocurre un suceso que requiere la inmediata aplicación
de los frenos, hasta su total detención; esto es, distancia de percepción y reacción más distancia de
frenado.
“Distancia total recorrida por un vehículo obligado a detenerse tan rápidamente como le sea posible,
medida desde su situación en el momento de aparecer el objeto u obstáculo que motiva la
detención. Comprende la distancia recorrida durante los tiempos de percepción, reacción y frenado”.
03 1 18
Distancia de visibilidad
Distancia máxima a la que un conductor, a una altura representativa de un vehículo ligero, situado
en la sección transversal de la carretera considerada, puede ver un punto situado a una altura dada
sobre la calzada.
154
03 1 20
Distancia de visibilidad de adelantamiento
Distancia de visibilidad mínima necesaria para que un conductor, cuyo vehículo circula a una
velocidad dada (02 1 03, 02 1 05), puede adelantar a otro vehículo con seguridad.
03 1 21
Capacidad básica
Intensidad máxima teórica de vehículos ligeros que podrían atravesar una sección transversal dada
de una vía o carretera, si las características geométricas de ésta y las condiciones de circulación
fuesen ideales.
03 1 22
Capacidad, capacidad posible
Intensidad máxima de vehículos, normalmente expresada en vehículos (o personas) por hora, que
puede atravesar un punto o una sección transversal dada de un carril o carretera de características
uniformes, teniendo en cuenta las condiciones reales imperantes en la geometría, la circulación y la
regulación del tráfico en el instante considerado.
03 1 23
Capacidad económica
La capacidad económica de un proyecto es la intensidad de tráfico por encima de la cual la
realización del proyecto es rentable a la vista de un análisis costes-beneficios del mismo. Puede
denominarse también "tráfico de rentabilidad" y se expresa en intensidad media diaria anual.
03 1 24
Capacidad práctica, capacidad de proyecto
Intensidad de circulación, en vehículos por hora, que razonablemente se espera que pase por una
sección transversal dada de una vía o carretera en condiciones de circulación favorables
(especialmente, velocidad de recorrido adaptada a la función económica y social de la vía en
cuestión).
03 1 25
Intensidad [de tráfico]
Número de vehículos que pasan por una sección transversal dada de una vía o carretera en la
unidad de tiempo.
03 1 26
Relación intensidad-velocidad
Representación de la circulación en forma de relación matemática entre la intensidad y la
velocidad en una sección transversal dada de una vía o carretera.
03 1 27
Diagrama fundamental
Representación gráfica de la relación entre la intensidad media y la densidad media en un tramo
dado de una vía o carretera, durante un período de tiempo determinado.
03 1 28
Concentración de tráfico, densidad de tráfico
Número de vehículos por unidad de longitud de carretera, calzada o carril en un instante dado,
excluyendo los vehículos estacionados.
03 1 29
Centroide
Punto teórico que simboliza el centro de gravedad de una zona, determinado a partir de los puntos
de concentración de viviendas, empleos, etc., afectados de unos coeficientes de ponderación
proporcionales a la importancia de esta concentración. Se considera al centroide como el origen y
el destino de los desplazamientos producidos en la zona.
03 1 29 A Viaje, desplazamiento
Movimiento de un vehículo o persona entre un punto origen y un destino, con un propósito
específico.
03 1 30 A Accesibilidad
Medida, generalmente en términos de tiempo, de la aptitud de una red para permitir penetrar en
una zona de actividad.
03 1 35
Intervalo de distancia, intervalo de separación
Intervalo de tiempo o distancia entre la parte posterior de un vehículo y la frontal del que le sigue a
continuación.
155
03 1 35 A Intervalo entre vehículos
Intervalo de tiempo o distancia entre la parte frontal de un vehículo y la frontal del que le sigue a
continuación.
03 1 37 A Reducción de la circulación, reducción del tráfico
Situación en la que se requiere de los conductores que adecúen su velocidad a las condiciones
locales, por ejemplo áreas residenciales, aproximación a puntos conflictivos, etc.
03 1 38
Ocupación, grado de ocupación
Porcentaje de tiempo durante el cual una sección transversal dada de una vía o carretera, durante
un cierto período de tiempo, está ocupada por algún vehículo, en algún punto de la sección.
03 1 39
Vehículo flotante
Vehículo integrado en la corriente de circulación, que se deja adelantar por un número de
vehículos igual al número de vehículos que él adelanta.
03 1 40
Nivel de servicio
Medida cualitativa que describe las condiciones operativas dentro de una corriente de tráfico;
generalmente se caracteriza por factores tales como la velocidad y el tiempo de recorrido, la libertad
de maniobra, las interrupciones de la circulación, el confort, la comodidad y la seguridad.
“Medida cualitativa, descriptiva de las condiciones de circulación de una corriente de tráfico;
generalmente se describe en función de ciertos factores como la velocidad, el tiempo de recorrido, la
libertad de maniobra, las interrupciones de tráfico, la comodidad y conveniencia, y la seguridad”.
03 1 50
Carril reversible
Carril de una calzada bidireccional que puede ser reservado a la circulación en uno u otro sentido
según la demanda de la circulación o las exigencias del tráfico.
03 1 51
Desvío de la circulación
Desviación alternativa opcional de la circulación en un tramo congestionado de un itinerario,
mediante un sistema de detección, de transmisión automática y de señalización variable
telecomandada desde un ordenador.
03 1 52
Vía de descongestión
Vía construida en poblado para permitir al tráfico evitar las zonas congestionadas u otros
obstáculos a la circulación.
03 1 53
Explotación vial, gestión del tráfico
Conjunto de actuaciones tendentes a una mejor adaptación permanente de la oferta y de la
demanda de tráfico a la infraestructura vial existente.
03 1 54
Aforo direccional
Aforo que permite individualizar los diferentes movimientos de tráfico que pasan por una sección
según su destino (por ejemplo, giros en una intersección).
03 1 55
Desvío temporal
Itinerario alternativo del itinerario principal, que permite al tráfico evitar un tramo congestionado u
obstruido temporalmente (por ejemplo, por obras).
03 1 60
Ciclo [semáforo]
Secuencia completa de indicaciones de los semáforos de una intersección.
03 1 61
Semáforos coordinados [en un itinerario]
Grupos de semáforos regulados automáticamente que permiten la libre circulación del tráfico en un
itinerario.
03 1 62
Onda verde [semáforos]
Coordinación de semáforos que permite que un vehículo que circula por una ruta a una velocidad
determinada se encuentre los sucesivos semáforos en verde.
156
03 1 62 A Plan semafórico
Conjunto de información que define todo o parte del funcionamiento de una intersección regulada
por semáforos (o un grupo de intersecciones reguladas por semáforos).
03 1 65 A Aprovechamiento de un vehículo
Véase 05 0 06 A.
03 1 68
Aparcamiento disuasorio
Lugar emplazado en la periferia de una población o en un punto adecuado fuera de su centro, bien
conectado con los medios de transporte público y debidamente acondicionado para el
estacionamiento de vehículos, que se ofrece como alternativa al uso del vehículo privado, para
disminuir la congestión de la circulación en las poblaciones o grandes aglomeraciones.
03 1 69
Parquímetro
Aparato que permite controlar la duración y el pago de la tasa de estacionamiento de un vehículo.
03 1 70
Terminal de carga
Área de estacionamiento de camiones equipada para carga, almacenamiento y descarga de
mercancías.
03 1 70 A Terminal de carga intermodal
Área equipada para el trasvase de mercancías entre distintos medios de transporte (carreteraferrocarril, carretera-marítimo, o viceversa).
03 1 74
Limitación de accesos, control de accesos
Restringir el número de accesos a lo largo de una carretera a través de los cuales los vehículos
pueden acceder a ella o abandonarla.
03 1 75
Canalización
Separación o regulación de los movimientos de los sentidos de circulación mediante carriles
delimitados por isletas o marcas viales sobre el pavimento.
03 2 04
Señalización de itinerario
Serie de señales que permiten al tráfico seguir un itinerario en campo abierto o en el interior de una
población.
03 2 07
Pórtico de señalización
Soporte situado sobre la calzada, cuyo dintel permite colocar señales encima de los carriles
afectados.
03 2 13 A Indicación fantasma, indicación parásita
Indicación errónea dada por un semáforo por interferencias de una luz parásita.
03 2 14 B Fase [de semáforo]
Período de tiempo durante el cual se admite la entrada de una corriente de tráfico a una intersección
(o varias corrientes de tráfico simultáneamente).
03 2 19
Línea de borde, línea lateral
Línea que delimita la calzada o separa la calzada principal de los carriles o acondicionamientos
secundarios, como por ejemplo ramales de enlace o zonas de parada.
03 2 19 A Microesfera de vidrio
Partícula esférica de vidrio transparente que se utiliza para asegurar la visibilidad nocturna de las
señales y las marcas viales de la carretera mediante la retrorreflexión hacia el conductor de las luces
de los faros de su vehículo.
03 2 20
Baliza
Dispositivo instalado en la vía o carretera para guiar a los usuarios o señalizar un peligro particular,
puntual o lineal.
157
03 2 21
Delineador, baliza reflectante
Baliza dotada de un reflector e instalada a lo largo del borde de la calzada.
03 2 22
Balizamiento
Conjunto de dispositivos (balizas, líneas reflectantes o clavos, pero no señales ni iluminación)
instalados a lo largo de las vías o carreteras para guiar a la circulación y mejorar la seguridad.
03 2 24
Clavo
Pequeño dispositivo de balizamiento, empleado ligeramente sobre la superficie de la calzada, para
definir el borde de un carril de circulación, que contiene normalmente m aterial reflectante.
03 2 28
Señal variable, señal de mensaje variable
Señalización cuya finalidad es mostrar un mensaje entre varios que pueden ser cambiados o
suprimidos según se precise.
03 2 32
Pintura para marcas viales
Producto líquido que contiene materia sólida en suspensión dentro de un disolvente orgánico o de
base acuosa. Se puede suministrar como un sistema de uno o varios componentes. Después de la
aplicación se forma una película cohesiva por la evaporación del disolvente y/o por un proceso de
reacción química.
03 2 33
Material termoplástico para marcas viales
Sustancia para pinturas sin disolvente suministrada en forma de bloque, granular o pulverulenta. Se
calienta hasta el estado fluido y se procede a su aplicación. Forma una película cohesiva por
enfriamiento.
03 2 34
Material plástico de aplicación en frío para marcas viales
Sustancia para pinturas sin disolvente suministrada en forma de uno o varios componentes.
Dependiendo del tipo de sistema los componentes se mezclan juntos en diversas proporciones.
Después de su aplicación, el material forma una película cohesiva sólo por un proceso de reacción
química.
03 2 35
Marcas viales prefabricadas
Material para marcas viales de carretera producido en fábrica que puede ser aplicado en obra
mediante adhesivo, presión o calor.
03 3 01
Detector
Dispositivo que registra la información transmitida por uno o varios sensores.
03 3 02
Sensor de tráfico
Dispositivo físico (por ejemplo un lazo inductivo) que es sensible al paso o presencia de vehículos o
peatones.
03 3 03
Regulador [de semáforos]
Dispositivo automático que controla los semáforos.
03 3 06
Regulación de la circulación urbana, control del tráfico urbano
Sistema de regulación mediante ordenador, que ordena la circulación por medio de semáforos y
señales de circulación, y capaz de desarrollar una amplia gama de funciones de gestión y
explotación de la circulación.
03 3 07
Tiempo real
Sistema en el que se efectúan los cálculos mediante ordenador en los límites de tiempo o en los
instantes impuestos por las exigencias del proceso que controla el sistema.
03 3 08
Regulación de la circulación en tiempo real, control del tráfico en tiempo real
Regulación de la circulación en una zona utilizando un ordenador para modificar continuamente la
táctica de control, en función de las medidas de las condiciones de la circulación. Otras expresiones:
regulación (o control) adaptativa; regulación dinámica y regulación en respuesta a la demanda del
tráfico.
158
03 3 09
Selección del plan de coordinación
Regulación del tráfico que utiliza una serie de planes de coordinación de semáforos
predeterminados, que se utilizan automática o manualmente en función de la hora o de las
condiciones de la circulación.
03 3 10
Generación autónoma del plan [de coordinación]
Empleo de un ordenador digital para efectuar los cálculos necesarios para generar un plan de
coordinación, sin interacción directa con los equipos de control de los semáforos ni con los aparatos
de recogida de datos de la circulación.
03 3 11
Microrregulación, regulación táctica
Método de regulación de la circulación que considera el tráfico al nivel de los vehículos individuales
o en .períodos cortos y que adapta la coordinación de los semáforos para responder a una situación
inmediata.
03 3 12
Macrorregulación, regulación estratégica
Método de regulación de la circulación que considera las condiciones medias del tráfico en períodos
bastante largos para asegurar la estabilidad de las actuaciones y elegir el plan apropiado de
coordinación de los semáforos.
03 3 13
Sistema [de regulación] adaptable a la demanda, regulación por los vehículos
Se aplica a los reguladores de semáforos capaces de modificar su funcionamiento en respuesta a
una información recibida de detectores; aplicable únicamente a una intersección.
03 3 14
Regulador principal, controlador maestro
Regulador que supervisa el funcionamiento de uno o varios reguladores locales de semáforos, en
un sistema interconectado.
03 3 15
Desfase, decalaje [entre semáforos]
Intervalo de tiempo entre un punto definido de un ciclo de un semáforo en una intersección y o bien
un punto similar en el ciclo en otra intersección o bien un punto de referencia determinado en el
sistema.
03 3 16
Sistema de regulación jerarquizado, sistema de control jerarquizado
Sistema de regulación en el que las funciones de tratamiento de la información se reparten en dos o
más niveles de regulación diferentes, cada uno de los cuales reside normalmente en uno o varios
ordenadores separados.
03 3 17
Sistema de regulación descentralizado, sistema de control descentralizado
Sistema de regulación en el que la capacidad de tratamiento se sitúa en más de un lugar. Otra
expresión: sistema con regulación (o de control) distribuido.
03 3 18
Sistema de regulación centralizado, sistema de control centralizado
Sistema de regulación en el que la capacidad de tratamiento está concentrada en un puesto central.
Otra expresión: sistema con ordenador central.
03 4 01
Estudio del transporte y uso del suelo
Estudio de la función transporte desde sus distintos puntos de vista (generación, distribución,
asignación, modos, etc.) y su relación con el tipo de actividades y usos del suelo de la zona.
03 4 02
Previsión del tráfico
Flujo y configuración de la circulación previsibles en base a cálculos realizados. El método de
previsión de tráfico se compone de cuatro etapas, que se definen a continuación (03 4 03 a 06).
03 4 03
Generación y atracción de tráfico [estimación de destinos]
En la primera etapa se evalúa el número de desplazamientos generados y atraídos por cada zona,
efectuándose casi siempre este cálculo independientemente de las condiciones de transporte y de
su coste, utilizando observaciones "empíricas" de los índices de generación de viajes existentes.
159
03 4 04
Distribución de tráfico
La segunda etapa corresponde al cálculo de viajes o desplazamientos intrazonales y de los
movimientos entre cada par de zonas. Este cálculo se realiza a menudo utilizando un modelo
gravitatorio en el que las variables esenciales son la distancia entre zonas o el tiempo de transporte
o una función de resistencia al viaje entre zonas, y las ponderaciones (pesos) de cada zona.
03 4 05
Distribución modal, reparto modal, distribución por modos de transporte, reparto
por modos de transporte
Esta etapa sirve para distribuir los desplazamientos entre los diversos modos de transporte
existentes entre cada par de zonas.
03 4 06
Asignación de tráfico
La cuarta etapa sirve para distribuir los viajes o desplazamientos en un mismo modo de transporte,
entre las distintas rutas o itinerarios posibles.
03 4 07
Línea de deseo
Línea que une los centroides de dos zonas y cuyo espesor es proporcional al número de
desplazamientos previsibles entre las dos zonas.
03 4 08 B Área de estudio
Todos los grupos combinados de zonas de análisis de tráfico que se establecen con el fin de
estudiar las corrientes de circulación.
03 4 09
Encuesta de cordón
Serie de encuestas en puntos a lo largo de una línea cerrada que rodea la zona o región interesada,
a efectos de interceptar todo el tráfico de entrada y de salida.
03 4 11
Línea de pantalla, encuesta de pantalla
Línea virtual de estaciones de aforo, que corta en dos la zona o región a encuestar y que permite
comparar el tráfico reconstituido a partir de la encuesta con los aforos realizados de todo el tráfico
que pasa de una parte a otro de la zona o región.
03 4 12
Modelo de previsión del parque de vehículos
Modelo matemático utilizado para la previsión del parque automóvil en una zona dada. Estos
modelos se basan normalmente en la renta y otros datos demográficos.
03 4 13
Modelo de generación de tráfico, modelo de generación y atracción de tráfico
Modelo matemático utilizado para la previsión del número de desplazamientos con origen o destino
en una zona dada. Estos modelos se basan normalmente en la motorización y en otra información
demográfica.
03 4 14
Modelo de distribución de tráfico
Modelo matemático que combina los orígenes y destinos de los desplazamientos para formar una
matriz de los movimientos entre zonas. La forma más común del modelo de distribución de tráfico es
el "modelo de gravedad".
03 4 15
Modelo de asignación de tráfico
Modelo matemático que determina los itinerarios de una red vial que probablemente utilizarán los
vehículos que circulen entre cada par de zonas. Se puede asignar una matriz de viajes a estos
itinerarios para obtener las intensidades de tráfico previsibles en cada vía o carretera.
03 4 16
Asignación [por] todo o nada.
Método de asignación de tráfico que adjudica todos los desplazamientos entre un par de zonas a un
solo itinerario.
03 4 17
Asignación con restricción de capacidad
Método de asignación de tráfico que tiene en cuenta el nivel de utilización o congestión de la red vial
en la elección de los itinerarios utilizados para los desplazamientos entre zonas.
160
03 4 18
Coste generalizado de circulación
Medida del coste de los desplazamientos entre zonas, basada en una combinación de la distancia
entre cada par de zonas y el tiempo de recorrido necesario. En su caso, se pueden añadir además
factores tales como peajes, gastos de estacionamiento y tiempos de espera.
03 4 19
Función de impedancia
Función de probabilidad utilizada en un modelo de distribución de tráfico para describir la
probabilidad de efectuar un desplazamiento entre dos zonas en función de la distancia que las
separa.
03 4 20
Índice de capacidad
Índice numérico utilizado para describir matemáticamente una red de carreteras, caracterizando
cada tramo (arco) en función de ciertos datos físicos (por ejemplo, anchura de calzada, número de
carriles, velocidad posible en ciertas condic iones, etc.).
03 4 21
Código de jurisdicción, código de demarcación
Código utilizado para describir las características físicas y geográficas de una carretera, utilizado a
veces en modelos matemáticos.
03 4 22
Gestión integral de la circulación
Análisis sistemático de la gestión, explotación, organización y proyecto de infraestructuras de
transporte en una zona, para asegurar un transporte eficiente y seguro de personas y mercancías,
teniendo en cuenta el medio ambiente.
04 1 01
Intersección
Encuentro a nivel de dos (o más) corrientes de circulación.
“Zona común a dos o varias carreteras que se encuentran o se cortan al mismo nivel, y en la que se
incluyen los ramales que puedan utilizar los vehículos para el paso de una a otra carretera”.
04 1 02
Cruce
Encuentro de dos o más vías o carreteras. Pueden distinguirse:
Cruces a nivel, en las que no existe separación de nivel entre las corrientes de tráfico en el
punto de encuentro; e
Cruces a desnivel o a distinto nivel, en las que algunas corrientes de tráfico se cruzan a
distinto nivel.
El término cruce o intersección, usado solo, designa siempre una intersección a nivel.
El término cruce a desnivel o intersección a desnivel o a distinto nivel se reserva para el caso de
dos carreteras o calles ordinarias. Cuando una de las dos vías a distinto nivel es una autopista o una
autovía, el dispositivo correspondiente se llama enlace .
04 1 09
Intersección en X, intersección en cruz
Cruce de dos o más corrientes de tráfico a nivel, formando entre ellas ángulos sensibles.
04 1 11
Bifurcación a desnivel, empalme a desnivel, salto de carnero (fig. 1)
Enlace que permite la bifurcación o incorporación de corrientes de circulación sin cruce a nivel.
04 1 12
Enlace
Red de carreteras en las proximidades de una intersección a desnivel con una autopista o autovía,
que permite pasar de una carretera o calzada a otra u otras carreteras o calzadas sin cruzarse a
nivel.
Pueden ser de dos tipos:
difusores de tráfico, que permiten pasar a desnivel a los vehículos de la red ordinaria sobre
las calzadas de la vía rápida y viceversa, y
nudos de autopistas o enlaces de autopistas, en el cruce de dos o más autopistas, que
permiten pasar a los vehículos, por principio, "sin intersección a nivel", de una autopista a otra
autopista
161
“Zona en la que dos o más carreteras se cruzan a distinto nivel, y en la que se incluyen los ramales
que pueden utilizar los vehículos para realizar los movimientos de cambio de una carretera a otra”.
04 1 13
Difusor [de tráfico]
Enlace entre una vía o carretera rápida y el resto de la red viaria. (Ver más información en 04 1 12).
04 1 14
Enlace de autopistas, nudo de autopistas
Red de autopistas o autovías que permite pasar de una calzada de autopista a otras sin cruce a
nivel. (Ver más información en 04 1 12).
04 1 21
Paso superior
Obra, comprendidos sus accesos, que permite a una vía o carretera pasar por encima de otra (o de
un obstáculo).
04 1 22
Paso inferior
Obra, comprendidos sus accesos, que permite a una vía o carretera pasar por debajo de otra (o de
un obstáculo).
04 2 01
Ramal de intersección
Elemento de vía o carretera que accede a una intersección.
04 2 02
Ramal de enlace, rampa de enlace
Carril o carriles que permiten la incorporación o la salida de una carretera.
Ramal: “vía que une las carreteras que confluyen en un nudo para permitir los distintos movimientos
de los vehículos”.
04 2 08
Carril de giro, carril de preselección de giro
Carril reservado para movimientos de giro y señalizado específicamente.
04 2 10 A Vía colectora-distribuidora
Carril o vía auxiliar, físicamente separado de los carriles para el tráfico de paso, que conecta
ramales de entrada y de salida de un enlace, con el fin de eliminar el trenzado del tráfico y reducir el
número de puntos de entrada y de salida en la vía principal.
“Calzada con sentido único de circulación, sensiblemente paralela a la carretera principal y separada
físicamente de ella, cuyo objeto es independizar de dicha carretera principal las zonas de conflicto
que se originan en tramos con salidas y entradas consec utivas de ramales de enlace muy próximas.
En ningún caso sirve a las propiedades o edificios colindantes”.
04 2 16
Nariz de isleta, punta de isleta
Extremidad redondeada de una isleta de bifurcación que materializa la separación o incorporación
de dos vías o movimientos de tráfico.
05 0 01
Zona de dominio, superficie expropiada (fig. 3)
Zona de terreno de dominio público en la que se encuentra la vía o carretera y que pertenece al
órgano público gestor de ésta. La ley de carreteras distingue además la zona de servidumbre y la
zona de afección, como áreas de influencia de la carretera sometidas a distintas restricciones en sus
usos o aprovechamientos, accesos, edificaciones, etc.
05 0 04
Calzada (fig. 2, 3)
Superficie acondicionada de la vía o carretera, normalmente destinada a la circulación de los
vehículos. Incluye eventualmente las zonas suplementarias en las que se asientan los carriles
auxiliares, zonas de adelantamiento, apartaderos, paradas de autobuses, etc.
“Parte de la carretera destinada a la circulación de vehículos. Se compone de un cierto número de
carriles”.
162
05 0 06
Carril reservado
Carril (o carriles) destinados exclusivamente a la circulación de un determinado tipo de vehículos en
las horas puntas o durante todo el día.
05 0 06 A Carril para vehículos de alta ocupación (VAO), carril bus-vao
Carril reservado para uso exclusivo de vehículos con un número de pasajeros suficiente para
justificar su paso por dicho carril (aprovechamiento de un vehículo).
05 0 07
Carril (fig. 3)
Subdivisión o banda de la calzada que permite la circulación de una fila de vehículos, generalmente
delimitada por líneas de marcas viales, balizas, conos, clavos, etc.
“Franja longitudinal en que puede estar dividida la calzada, delimitada o no por marcas viales
longitudinales, y con anchura suficiente para la circulación de una fila de automóviles que no sean
motocicletas”.
05 0 08
Carril de adelantamiento
Ensanche localizado de la calzada que permite la maniobra de adelantamiento a los vehículos
rápidos.
05 0 10
Arcén (afirmado), arcén pavimentado (fig. 3, 5)
Banda asfaltada contigua a la calzada y a su mismo nivel, destinada a ser usada por vehículos que
tengan dificultades o en el caso de obstrucción de la calzada.
“Franja longitudinal pavimentada, contigua a la calzada, no destinada al uso de vehículos
automóviles más que en circunstancias excepcionales”.
05 0 11
Zona de parada, área de estacionamiento, zona de estacionamiento
Zona acondicionada en las proximidades de la calzada, que permite la parada o estacionamiento de
un reducido número de vehículos fuera de los carriles de circulación.
05 0 17
Bordillo
Elemento destinado a separar superficies a distinto nivel y proporcionar una delimitación y
contención físicas.
05 0 19
Mediana
Zona que separa dos calzadas de sentidos de circulación opuestos o no.
“Franja longitudinal situada entre dos plataformas separadas, no destinada a la circulación”.
05 0 25
Área de descanso
Zona acondicionada en las proximidades de la calzada para estacionamiento de vehículos y
descanso de los us uarios.
05 0 26
Área de servicio
Zona acondicionada en las proximidades de la calzada con acceso desde y hacia la autopista,
destinada a dar prestaciones tales como el mantenimiento de los vehículos o la venta de
combustible y eventualmente para servicios de restauración y alojamiento de los usuarios.
05 0 30
Vía de escape en emergencias
Vía lateral proyectada y acondicionada para detener los vehículos que han perdido el control,
generalmente camiones, utilizando lechos de grava, contrapendientes o una combinación de ambas.
05 0 31
Lecho de frenado
Porción de terreno adyacente a la carretera, recubierta de un material apropiado para decelerar y
frenar a los vehículos que están fuera de control; generalmente se localiza en los tramos de
descenso largos y pendiente pronunciada.
163
“Zona adyacente a la plataforma o divergente de la misma, en tramos de fuerte pendiente, destinada
a facilitar la detención de vehículos con insuficiencias en su sistema de frenado”.
06 0 01
Intensidad de lluvia
Cantidad de agua caída por unidad de tiempo (expresada generalmente en mm/h).
06 0 03
Escorrentía
Corriente libre de agua de una superficie.
06 0 04
Percolación, filtración
Movimiento lento en régimen laminar del agua en un medio saturado drenante.
06 0 04 A Infiltración
Penetración vertical del agua hacia el interior de un firme de carretera, una estructura o un suelo.
06 0 06
Línea de máxima pendiente
Resultante geométrica de las pendientes longitudinal y transversal de la calzada. Es la pendiente de
máximo desagüe superficial del pavimento.
06 0 07
Tiempo de escorrentía
Duración de la escorrentía hasta que alcanza la primera obra de drenaje.
06 0 07 A Tiempo de encauzamiento
Duración de la circulación por las tuberías del agua canalizada hasta que alcanza el desagüe.
06 0 08
Tiempo de concentración
Tiempo necesario para que el agua caída en el punto más alejado aguas arriba de la cuenca de
aportación, alcance el punto en donde se calcula el caudal.
06 0 09
Tiempo de equilibrio
Tiempo necesario para obtener en un punto de una red de drenaje un caudal constante con una
lluvia de intensidad constante.
06 0 13
Solera, lecho
Capa de arena; hormigón u otro material adecuado, dispuesta en el fondo de una zanja y destinada
a recibir una canalización o tubería.
06 0 16
Drenaje
Conjunto de dispositivos destinados a permitir la evacuación fuera de la carretera de las aguas
profundas y superficiales.
06 0 32 A Diafragma drenante
Estructura de drenaje instalada entre la calzada y el arcén para recoger el agua que se ha infiltrado
dentro del firme y evitar la penetración subterránea del agua del arcén hacia la calzada.
06 0 34
Caz, canalillo
Elemento de drenaje superficial, de sección curvilínea y poca profundidad.
06 0 37
Galería visitable
Cámara con tapa movible construida en un drenaje o alcantarilla y que permite el acceso de
personal.
06 0 37 A Pozo de registro
Cámara con tapa movible construida en un dren o alcantarilla que da acceso solamente para
inspecciones, pero no permite la entrada de personas.
06 0 39
Caz de bordillo de aglomerado extruido
Cordón de aglomerado de sección trapecial (de pendiente y altura variables) situado al borde
exterior del arcén, (por ejemplo sobre el terraplén el cual puede estar expuesto a erosión), destinado
164
a conducir las aguas superficiales a una canalización adecuada para su desagüe. (En Francia
puede colocarse en la coronación de un talud).
06 0 42
Dren francés
Dren formado por una zanja de aproximadamente 1 m profundidad que contiene un tubo poroso o
con juntas abiertas, rodeado de material poroso. Se emplea tanto para la captación de aguas
superficiales como subterráneas (“dren francés” normalmente de 0,60 m de ancho) o bien
solamente para drenaje subterráneo (“dren subterráneo”, normalmente de 0,15 m de ancho).
06 0 43
Sistema separativo
Sistema de alcantarillado que consta normalmente de dos canalizaciones, una para transportar las
aguas residuales y otra para el agua de lluvia.
06 0 44
Sistema unitario
Sistema de alcantarillado diseñado para transportar por la(s) misma(s) canalización(es) tanto las
aguas residuales como el agua de lluvia.
06 0 45
Pavimento poroso urbano
Pavimento con la porosidad suficiente para poder retener temporalmente el agua de lluvia de las
áreas urbanas. Esta retención se traduce en una rebaja del nivel del caudal de pico y el
escalonamiento de la corriente del agua de lluvia hacia los colectores.
07 1 01
Tierra vegetal, suelo vegetal
Capa superior del suelo, blanda y apta para la vegetación.
07 1 08
Hidrosiembra
Operación consistente en proyectar las semillas por medio de un chorro de agua al que se suele
añadir un producto de fijación (por ejemplo una emulsión) y eventualmente un abono.
07 1 09
Cubierta de paja
Capa de material vegetal, en general obtenida de la paja o de hojas, destinada a proteger la
siembra y favorecer el crecimiento y desarrollo de las plantas, protegiendo el suelo y facilitando la
formación de humus.
07 1 11
Barrera de seguridad (fig. 3)
Sistema de contención de vehículos instalado en el lateral de la carretera o en la mediana.
“Sistema de contención de vehículos empleado en los márgenes y medianas de las carreteras”.
07 1 12
Cercado de caza
Instalación destinada a impedir el acceso de animales de caza a la carretera o a sus
dependencias e instalaciones auxiliares.
07 1 14
Sistema ralentizador de velocidad
Trazado de la calzada (reducción de carriles, estrechamiento) o dispositivo físico (isleta central,
saliente transversal redondeado o achatado) que tiene la finalidad de reducir la velocidad de los
vehículos en la carretera.
07 1 15
Bandas sonoras
Franjas estrechas en relieve o de textura especial dispuestas transversalmente en la calzada, que
generan ruido y vibraciones a los vehículos con el fin de alertar a los conductores y predisponerles
a reducir la velocidad por la existencia de riesgos concretos tales com o la proximidad de pueblos o
ciudades, intersecciones, glorietas, o curvas potencialmente peligrosas (en especial en zonas
montañosas)
07 1 16
Amortiguador de choques
Dispositivo de absorción de la energía de los vehículos de la carretera instalado delante de un
obstáculo rígido para contener y redireccionar un vehículo que impacte (amortiguador
redireccionador) o para contenerlo y detenerlo (amortiguador no redireccinador).
165
07 2 01
Báculo, farola
Soporte destinado a aguantar una o más luminarias, que consta de una o varias partes: un poste,
eventualmente una prolongación y, si fuese necesario, un soporte. No se incluyen en esta
definición las columnas para el alumbrado sostenido por cables.
07 2 04
Iluminación en catenaria, alumbrado en catenaria
Dispositivos de iluminación suspendidos de una catenaria sobre la mediana.
07 2 04 A Soporte abatible
Soporte de señal o de luminaria proyectado para ceder o romperse al chocar un vehículo.
07 2 05
Iluminancia
Cociente del flujo luminoso que incide sobre un elemento de superficie entre el área de dicho
elemento.
07 2 07
Intensidad luminosa
Cociente del flujo luminoso que emite una fuente y se propaga según un elemento de ángulo
sólido entre el valor de dicho elemento de ángulo sólido expresado en estereorradianes.
07 2 07 A Coeficiente de intensidad luminosa
Relación entre la intensidad luminosa y la iluminancia medida en un dispositivo retrorreflector,
según la perpendicular a la dirección de iluminación.
07 2 08
Reflectancia, factor de reflexión
Relación entre el flujo luminoso reflejado y el incidente.
07 2 09
Factor de luminancia
Relación entre la luminosidad de un cuerpo dado y la de un difusor perfecto por reflexión o por
transmisión, iluminados ambos en las mismas condiciones.
07 2 10
Factor de uniformidad de iluminancia
Relación entre la iluminación mínima y la iluminación media de la superficie considerada.
07 2 11
Contraste
Evaluación de la diferencia de aspecto entre dos o más partes de un campo vistas
simultáneamente o consecutivamente (de ahí: contraste de brillo, contraste de color, contraste
simultáneo, contraste consecutivo).
07 2 12
Deslumbramiento
Condición de visión en la que hay una incomodidad (“deslumbramiento incómodo”) o una
reducción en la percepción de los detalles o de los objetos (“deslumbramiento perturbador”),
provocado por una distribución o nivel de luminosidad inadecuados o por contrastes extremos.
07 2 13
Desenfilamiento
Técnica empleada para evitar la visión directa por el conductor, de las lámparas y las superficies de
elevada luminosidad, con el objeto de reducir el deslumbramiento. En el alumbrado público se
distinguen las luminarias desenfiladas, las semidesenfiladas y las no desenfiladas.
07 2 18
Retrorreflexión
Reflexión en la que la radiación se refleja según trayectorias próximas al sentido opuesto al de
incidencia, esta propiedad se mantiene para variaciones importantes en la dirección de los rayos
incidentes.
07 2 19
Coeficiente de luminancia bajo iluminación difusa
Relación entre la luminosidad de un campo y la iluminancia del plano de dicho campo, para una
iluminación difusa y una dirección de observación que forma un ángulo rasante con la superficie
de la carretera.
166
07 2 20
Coeficiente de luminancia retrorreflejada
Relación entre la luminosidad de un campo y la iluminancia de un plano perpendicular a la
dirección de iluminación de ese campo, medidas para direcciones de observación e iluminación
próximas entre sí y que formen ambas ángulos rasantes con la superficie de la carretera.
08 0 01
Firme (fig. 4)
Conjunto de capas construidas sobre la explanada que constituyen la estructura resistente de la
calzada y que comprenden en general, de abajo arriba, las capas de subbase, base y pavimento.
“Estructura formada por una o varias capas construidas con materiales seleccionados, colocada
sobre la explanada para permitir la circulación en condiciones de seguridad y comodidad”.
08 0 02
Capas inferiores del firme (fig. 4)
Conjunto de las capas del firme excluidas las que forman el pavimento.
08 0 04 A Capa, tongada
Capa es el elemento es tructural de un firme construido con un solo material. Puede ser extendido
en una o más tongadas. Tongada es el elemento estructural del firme extendido en una sola
operación.
08 0 13
Explanada mejorada (fig. 4, 5)
Capa opcional de material granular o tratado situada encima del cimiento e inmediatamente
debajo de la superficie de la explanada para conseguir mejorar la capacidad portante de la
subbase.
08 0 13 A Explanada mejorada tratada in situ (fig. 4,5)
Suelo natural tratado in situ para convertirlo en explanada mejorada.
08 0 13 B Capa anticontaminante
Capa de material diseñada para prevenir la migración de agua o finos provenientes de una capa
inferior.
08 0 17 A Superficie de la explanada
Superficie del suelo natural o de la explanada mejorada sobre la que descansa el firme de la
carretera.
08 0 20
Firme flexible
Firme con pavimento bituminoso y base granular o tratada con un ligante bituminoso.
“Firme constituido por capas granulares no tratadas y por un pavimento bituminoso de espesor
inferior a 15 cm (puede ser un tratamiento superficial)”.
08 0 21
Firme semirrígido
Firme con pavimento bituminoso y base tratada con un conglomerante hidráulico, que cumple una
función estructural determinante.
“Firme constituido por un pavimento bituminoso de cualquier espesor sobre una o más capas
tratadas con conglomerantes hidráulicos, con espesor conjunto de éstas igual o superior a 18 cm y
cuyo comportamiento garantice todavía una contribución significativa a la resistencia estructural
del firme”.
08 0 22
Firme rígido, pavimento de hormigón (fig. 5, 6)
Firme con pavimento de hormigón.
“El que tiene un pavimento de hormigón. Si el hormigón se recubre con una capa bituminosa el
firme se denomina mixto”.
08 0 24
Capa bituminosa
Capa del firme realizada con mezclas bitum inosas.
167
09 1 06
Aditivo
Producto que se añade en pequeñas cantidades con el fin de modificar las características normales
de una mezcla.
09 1 15
Índice de heladas
Suma anual de las temperaturas medias diarias que resulten negativas.
09 1 28 A Ensayo de tracción indirecta, ensayo brasileño
Ensayo realizado para medir la resistencia a la tracción por compresión diametral en una probeta
cilíndrica colocada horizontalmente entre las dos placas de carga de una prensa.
09 1 36
Módulo elástico, Módulo de resiliencia
Módulo que caracteriza el comportamiento a deformación elástica (reversible) de los materiales
granulares sueltos (sin ligar). En un ensayo triaxial de carga repetida a presión lateral constante, es
el módulo secante en la descarga, es decir, razón de la tensión cortante a la deformación axial
elástica.
09 1 37
Módulo complejo
Módulo que caracteriza el comportamiento en deformación de un material viscoelástico lineal
sometido a solicitaciones armónicas. Es un número complejo, razón entre la tensión compleja y la
deformación compleja. Se utiliza para caracterizar el comportamiento en Ia deformación de las
mezclas bituminosas sometidas a esfuerzos de amplitud suficientemente pequeña.
09 1 39 A Módulo dinámico
Módulo que caracteriza el comportamiento de un material en deformación bajo la acción de
solicitaciones dinámicas.
09 1 41
Elemento finito
Cada una de las figuras geométricas regulares en que se subdivide una estructura para efectuar un
análisis numérico de su estado tensional.
09 1 42
Material marginal
Material que no es plenamente conforme con las especificaciones en vigor en un país o región
relativas a los materiales usuales para carreteras, pero que se puede emplear satisfactoriamente,
bien bajo prescripciones particulares que se cumplen por las condiciones climáticas o por los
avances actuales en la técnica de carreteras, o después de haber sido sometido a algún tratamiento
particular.
09 1 43
Subproducto industrial
Material que se obtiene durante el proceso de producción de otro material el cual tiene la
consideración de producto principal.
09 1 44
Desecho
Material de valor despreciable obtenido como residuo en un proceso industrial o de un ciclo de
consumo.
09 2 01
Suelo
Formación natural de estructura blanda resultado de la alteración de las rocas o de la evolución de
las sustancias vegetales.
09 2 02
Arena, árido fino
Los tamaños menores del árido utilizados en una mezcla, el tamaño del límite superior (2 o 4 mm)
estará en función de la utilización final.
09 2 02 A Árido grueso
Los tamaños mayores del árido utilizados en una mezcla, el tamaño del límite inferior (2 o 4 mm)
estará en función de la utilización final.
09 2 04
Zahorra
Mezcla de áridos de diferentes tamaños dosificada específicamente
168
“Material granular, de granulometría continua, utilizado como capa de firme. Se denomina zahorra
artificial al constituido por partículas total o parcialmente trituradas. Zahorra natural es el material
formado básicamente por partículas no trituradas”.
09 2 09
Finos
Elementos inertes muy finos (por ejemplo en España, Alemania y Suiza pasan por el tamiz 0,06 mm;
en Estados Unidos pasan por el tamiz 0,075 mm; y en Francia por el tamiz 0,08 mm).
09 2 10
Filler
Finos añadidos a una mezcla de áridos para completar su granulometría.
09 2 13
Cenizas volantes hidráulicas
Cenizas volantes procedentes de centrales térmicas alimentadas con lignitos con alto contenido de
caliza. No necesitan adición de cal para fraguar en presencia de agua.
09 2 18
Árido
Material granular utilizado en la construcción. Los áridos pueden ser naturales, artificiales o de
reciclado.
09 2 19
Escoria de alto horno
Subproducto no metálico de la fundición del hierro. En función del enfriamiento posterior y del
tratamiento se obtiene escoria granulada (véase 09 2 20), triturada, alveolar o en nódulos
09 2 20
Escoria granulada
Se obtiene por enfriamiento brusco en agua de la escoria fundida, dando granos angulosos de 0,2 a
20 mm. Se puede utilizar directamente o con un ligero molido (escoria granulada premolida).
09 2 22
Gravera
Yacimiento para la extracción y machaqueo de áridos granulares de origen aluvial.
09 2 24
Angulosidad
Característica geométrica de los áridos, relativa a la frecuencia de aristas vivas en las partículas,
como índice de que los materiales podrán alcanzar un ángulo de rozamiento interno suficientemente
elevado.
09 2 36
Granulometría, distribución granulométrica
Porcentaje de reparto de las partículas de un árido o material granular. Se expresa normalmente por
la proporción en peso de material que hay de cada tamaño.
09 2 36 A Tamaño de árido
Designación de los áridos en función de las dimensiones (en mm) inferior (d) y superior (D) de los
tamices; esta designación admite la existencia de algunas partículas que serán retenidas en el tamiz
superior (porcentaje retenido) y algunas que pasarán por el tamiz inferior (porcentaje que pasa).
09 2 37
Análisis granulométrico
Operación consistente en determinar las dimensiones de las partículas de un árido o material
granular.
09 2 38
Granulometría continua
Característica del árido cuya curva granulométrica no presenta escalones acusados.
09 2 39
Granulometría discontinua
Característica del árido cuya curva granulométrica presenta algún escalón acusado por falta de uno
o más tamaños intermedios.
09 2 40
Granulometría uniforme
Característica de un árido o un suelo en el que los tamaños de las partículas están comprendidos
entre límites estrechos.
169
09 2 41
Granulometría extendida
Es la contraria de la uniforme (09 2 40).
09 2 42
Granulometría abierta
Especificación aplicada a un árido para lograr una elevada proporción de huecos
09 2 43
Granulometría cerrada
Especificación aplicada a un árido para lograr una baja proporción de huecos
09 2 44
Curva granulométrica
Representación gráfica de la granulometría.
09 2 45
Huso granulométrico
Zona comprendida entre dos curvas granulométricas.
09 3 01
Ligante hidrocarbonado
Material adherente o aglomerante que contiene betún y/o asfalto natural y/o alquitrán.
Nota:
El término no tiene un gran rigor científico, en el sentido de que todos los materiales a los que se
refiere contienen componentes no hidrocarbonados. Sin embargo, se ha propuesto reservar el
término “ligante bituminoso” para los materiales no sometidos a un tratamiento de pirólisis (como
el betún y el asfalto natural).
09 3 01 A Ligante bituminoso
Material adherente o aglomerante que contiene betún o asfalto natural o una mezcla de ambos.
09 3 02
Asfalto natural
Material mineral impregnado de modo natural con betún
o
Asfalto de Trinidad
Asfalto natural muy viscoso encontrado en depósitos superficiales muy definidos (debe su nombre
a los depósitos más conocidos, del lago de Trinidad)
09 3 04
Betún
Material orgánico, adherente e impermeabilizante, muy viscoso y casi sólido, prácticamente no
volátil, que se deriva del petróleo crudo o que se presenta como asfalto natural,y que es totalmente
o casi completamente soluble en tolueno.
09 3 04 A Betún modificado
Betún cuyas propiedades reológicas han sido modificadas durante su elaboración mediante el
empleo de un agente químico como por ejemplo el caucho natural, polímeros sintéticos, azufre, y
ciertos compuestos organometálicos.
Nota:
Al oxígeno y los catalizadores de oxidación, así como a las fibras y polvos inorgánicos no se les
considera como agentes modificadores del betún. Los betunes modificados pueden ser
empleados directamente o en forma flluidificada, de emulsiones o como mezclas con (por ejemplo)
asfalto natural.
09 3 06
Betún fluidificado, cut-back
Derivado obtenido por adición a un betún de aceites relativamente volátiles (ligeros) provenientes
del alquitrán y/o de la destilación del petróleo.
09 3 06 A Betún fluxado
Derivado obtenido por adición a un betún de aceites relativamente no volátiles provenientes del
alquitrán y/o de la destilación del petróleo (asfaltos fluidos).
170
09 3 06 B Fluidificante
Fluido añadido a otro para reducir su viscosidad. Este término engloba los destilados relativamente
volátiles usados en la producción de betunes fluidificados, los aceites relativamente no volátiles
empleados en la producción de betunes fluxados, y los betunes suaves que se mezclan con betunes
más duros para obtener las categorías de dureza intermedias.
09 3 08 A Emulsión bituminosa
Dispersión fina de betún en agua con un emulsionante.
09 3 15 A Conglomerante hidráulico especial de carretera
Conglomerante hidráulico producido en una planta de cemento para su uso exclusivo en carreteras.
Generalmente se obtiene a través de la molienda conjunta o la mezcla de diferentes materiales tales
como clínker, escoria de alto horno vitrificada y/o ceniza volante, y un catalizador o un activador.
Tiene bajas velocidades de fraguado y un periodo de trabajabilidad largo. Está orientado al
tratamiento de suelos in situ y para la producción de gravas (o material granular) y arenas tratadas
con conglomerantes hidráulicos así como para hormigón compactado para bases y subbases de
carretera.
09 3 16
Cal apagada
Hidróxido cálcico (Ca (OH) 2) utilizado especialmente para el tratamiento de áridos y suelos finos
secos o con poca humedad.
09 3 17
Cal viva
Oxido cálcico (CaO) utilizado en particular para el tratamiento de suelos finos húmedos.
09 3 22
Activante de adhesividad
Producto utilizado para aumentar la adhesividad de un ligante bituminoso con los áridos.
09 3 22 A Activante
Sustancia química que se añade a una mezcla para mejorar la acción del ligante sobre el material
inerte.
09 4 05
Grava-escoria
Mezcla de grava, bien con un 15-20% de escoria granulada sin tratar o con un 8-20 % de escoria
granulada molida (8-20%) y un activante.
09 4 06
Grava-cemento
Mezcla de grava con una proporción en peso del 2,5 al 5% de cemento, con o sin adición de un
retardador de fraguado.
09 4 07
Arena-escoria
Mezcla de arena, bien con un 15-25% de escoria granulada sin tratar o con un 10-20 % de escoria
granulada molida y un activante.
09 4 08
Grava-puzolana
Mezcla de grava, puzolana (15-20%) y cal (2,5-3%).
09 4 09
Grava-cenizas volantes
Mezcla de gravas, cenizas volantes (8-12%) y cal (2-3%).
09 4 10
Arena-cemento
Mezcla de arena y cemento (4-7%) con o sin adición de un retardador de fraguado.
09 4 11
Grava-emulsión
Mezcla de grava y emulsión bituminosa (3-4% de betún residual).
09 4 12
Grava-betún
Mezcla de grava y betún con penetración apropiada (3,5-5,5%).
171
09 4 13
Arena-betún
Mezcla de arena y de betún (3-4%).
09 4 14
Zahorra artificial
Mezcla, de granulometría adecuada, de áridos o escorias machacados (sin grava), que se compacta
con el contenido óptimo de agua.
“Material granular, de granulometría continua, utilizado como capa de firme. Se denomina zahorra
artificial al constituido por partículas total o parcialmente trituradas. Zahorra natural es el material
formado básicamente por partículas no trituradas”.
09 4 15
Macadam
Capa de árido o escoria machacados, que se construye en seco extendiendo en primer lugar un árido
grueso (50-5 mm) cuyos huecos se rellenan después con un árido fino o recebo mediante vibración.
09 4 16
Aglomerado denso con alquitrán
Aglomerado fabricado con alquitrán, en el que los áridos y el filler se dosifican de forma que
constituyan un material de textura cerrada, de baja permeabilidad, una vez puesto en obra y
compactado.
09 4 17
Aglomerado denso con betún
Mezcla bituminosa cerrada, de baja permeabilidad, tratado con un betún con penetración adecuada.
09 4 19
Grava tratada con conglomerantes hidráulicos
El tratamiento de un suelo con un conglomerante hidráulico puede dar un “suelo mejorado” (10 2 12)
o un “suelo estabilizado” (10 2 13). Cuando el material tratado es un árido seleccionado (incluso un
“todo uno” o zahorra de origen natural) que se ajusta a una curva granulométrica específica, y más
aún cuando está total o parcialmente machacado, se obtiene una “grava tratada con
conglomerantes hidráulicos”. El material debería ajustarse a una curva granulométrica específica,
con una densidad y resistencia a compresión predefinidas. La mezcla se elabora in situ o en planta y
se aplica en bases y subbases.
09 4 21
Asfalto fundido, mástico asfáltico
Mezcla de áridos, finos y ligante, en la que el volumen combinado de finos y ligante excede
considerablemente del volumen de huecos del esqueleto granular restante, para dar lugar a un
asfalto que puede ser puesto en obra en caliente sin necesidad de compactación.
09 4 22
Lechada bituminosa
Tratamiento superficial que consiste en una mezcla de áridos minerales, emulsión bituminosa y
aditivos, que se elabora y extiende en la propia obra.
“Mezcla fabricada a temperatura ambiente con una emulsión bituminosa, áridos, agua y,
eventualmente adiciones, cuya consistencia es adecuada para su puesta en obra y puede aplicarse
en una o varias capas”.
09 4 25
Mezclas drenantes, mezclas porosas
Mezcla bituminosa de granulometría discontinua diseñada para tener un contenido muy alto (20% o
más en volumen) de huecos interconectados con el fin de facilitar el paso del agua.
09 4 26
Microaglomerado SMA
Mezcla bituminosa de granulometría discontinua compuesta de un esqueleto de árido grueso
machacado ligado con un mortero bituminoso. En su elaboración es práctica común usar aditivos y/o
ligantes modificados, especialmente para permitir un aumento en el contenido de ligante y reducir la
segregación entre el árido grueso y el mortero.
09 4 27
Hormigón poroso
Hormigón caracterizado por un contenido muy alto (entre el 15 y el 30%) de huecos. Esta porosidad
se consigue mediante una granulometría discontinua y/o una reducción de la cantidad de arena.
172
09 4 28
Hormigón hidrocarbonado
Mezcla de árido grueso, arena con o sin finos, y de un ligante hidrocarbonado. Se hace la siguiente
distinción entre los distintos tipos de hormigón hidrocarbonado:
- cerrado o denso: tiene un porcentaje de huecos del 5% o inferior después de extendido y
compactado (prácticamente impermeable);
- semicerrado o semidenso: tiene un porcentaje de huecos superior al 5% pero que no sobrepasa el
15% después de extendido y compactado;
- abierto: tiene un porcentaje de huecos mayor del 15% después de extendido y compactado.
09 4 29
Mástico
Mezcla de finos y de un ligante hidrocarbonado.
09 4 33
Hormigón pobre, hormigón magro
Es un hormigón con un contenido de cemento inferior al normal en pavimentos y por tanto una menor
resistencia mecánica. Se fabrica y se controla como un hormigón, lo que le distingue de la grava
tratada con conglomerantes hidráulicos (09 4 19). La compactación se realiza normalmente por
vibración y, a veces (Gran Bretaña), con rodillos.
Hormigón magro vibrado: “mezcla homogénea de áridos, cemento, agua y aditivos, empleada en
capas de base bajo pavimentos de hormigón, que se pone en obra con una consistencia tal que
requiere el empleo de vibradores internos para su compactación”.
09 4 35
Aireante
Aditivo que se incorpora al hormigón fresco con objeto de producir pequeñas burbujas de aire en el
interior de la masa que mejoran la resistencia del hormigón a las heladas y a las sales fundentes.
09 4 40
Trabajabilidad, docilidad
La capacidad de un hormigón para ser colocado en obra (tanto para su vertido como para su
compactación)
09 5
Geosintéticos
Materiales sintéticos empleados dentro del campo de la geotecnia y de las aplicaciones de la
ingeniería civil. La familia de los geosintéticos incluye geotextiles, geomallas, georredes, y
geomembranas.
09 5 01
Geotextil
Geosintético permeable constituido por polímeros que puede ser tejido, no tejido, o tricotado.
09 5 01 A Geocompuesto
Material ensamblado que entre sus componentes cuenta con al menos un producto geotextil o
relacionado con los geotextiles.
09 5 02
Geotejido, Geotextil tejido
Geotextil producido por entrelazamiento, habitualmente en ángulo recto, de dos o más series de
hilos, fibras, filamentos, cintas u otros componentes.
09 5 03
Geotextil no tejido, Geonotejido
Geotextil que se presenta en forma de hoja manufacturada, elaborado en tela o napa de fibras
orientadas direccionalmente o al azar, ligadas por fricción y/o cohesión y/o adhesión.
09 5 04
Geomalla
Geosintético en forma de red regular de elementos resistentes a la tracción constituido por
polímeros totalmente enlazados y que presenta una geometría de orificios suficiente para permitir
una trabazón mecánica significativa con el material circundante.
173
09 5 04 A Georred
Geosintético cuyas aberturas son más grandes que sus elementos constituyentes, y en el que la red
está unida mediante nudos.
09 5 04 B Geomembrana
Lámina de geosintético delgada, flexible y continua, impermeable a los líquidos incluso bajo las
solicitac iones de servicio, que se utiliza para proteger ciertas estructuras de la filtración del agua o
para confinar el agua dentro de ciertas partes de la estructura. También existen geomembranas
bituminosas.
09 5 06
Fibrometría
Medida de las dimensiones transversales y longitudinales de los constituyentes de un geotextil y
estudio de su distribución en el mismo.
09 5 07
Porometría
Medida de las dimensiones de los poros y estudio de su distribución.
09 5 08
Permitividad
Razón entre la permeabilidad al agua, medida perpendicularmente al plano del geotextil, y el
espesor de éste.
09 5 09
Transmisividad
Producto de la permeabilidad al agua, en el plano del geotextil, por el espesor de éste.
09 6 01
Repetibilidad de las medidas
Proximidad de la concordancia entre los resultados de medidas sucesivas de la misma magnitud,
efectuadas cumpliendo exactamente todas las condiciones siguientes:
mismo método de medida,
mismo observador,
mismo instrumento de medida,
mismo lugar,
mismas condiciones de uso,
repetición de las medidas en un corto período de tiempo.
09 6 02
Reproducibilidad de las medidas
Proximidad de la concordancia entre los resultados de medidas sucesivas de la misma magnitud,
efectuadas cada una variando las condiciones especificadas para la anterior, tales como:
observador,
instrumento de medida,
lugar,
condiciones de utilización,
tiempo.
09 6 03
Incertidumbre de medida
Estimación que caracteriza el rango de valores en el que se encuentra el valor verdadero de una
magnitud medida.
09 6 04
Aproximación [de un instrumento de medida]
Capacidad de un instrumento de medida para dar indicaciones sin sesgos.
09 6 05
Error sistemático, sesgo [de un instrumento de medida]
Componente sistemático del error de un instrumento de medida.
10 1 04
Escarificado
Operación por la que se disgrega la superficie endurecida de un firme (o de una capa de firme) y se
separa de la capa subyacente con la ayuda de equipos tales como púas, gradas o escarificadores.
174
10 1 10
Cordón, extensión en cordón
Extensión continua de materiales a lo largo de una obra o tajo, según una forma geométrica
determinada, que permite la medición rápida de las cantidades extendidas.
10 2 06 A Precorte
Técnica de voladura controlada que utiliza perforaciones con un espaciamiento pequeño entre ellas
y cantidades reducidas de explosivos dispuestas a lo largo del contorno de la excavación,
detonadas mediante cargas con temporizador inmediatamente antes de la voladura principal con el
fin de obtener una superficie regular en el corte de la roca.
10 2 11
Tratamiento de suelos
Término general para designar un procedimiento consistente en modificar un suelo dado con objeto
de que pueda satisfacer la función a la que se le destina.
10 2 12
Mejora de suelos
Operación consistente en mejorar las caracterís ticas físicas de un suelo tales como la humedad
natural, la plasticidad, la sensibilidad al agua y al hielo y su compactabilidad, mediante la adición de
un ligante. La cantidad de ligante que se añade es, sin embargo, insuficiente para producir un
endurecimiento apreciable y durable. Se realiza generalmente en terraplenes o explanadas.
10 2 13
Estabilización de suelos
Operación consistente en modificar (generalmente a medio o largo plazo) las características de un
suelo para conferirle estabilidad, en particular frente a la acción del agua y del hielo, y darle una
resistencia durable que puede ser medida por los procedimientos de ensayo típicos de los
materiales sólidos.
10 2 16
Transporte a vertedero
Traslado, descarga y apilado de materiales no utilizables provenientes de la excavación de una
carretera, en un lugar previamente destinado a este efecto.
10 2 17 A Especificaciones de uso de los suelos
Relación que define las condiciones de uso de los suelos procedentes de desmontes o de
préstamos, en terraplenes, explanadas mejoradas (capas de forma) o vertederos.
10 2 18
Diagrama de masas
Diagrama utilizado para establecer el balance de desmonte y terraplén y la necesidad de material de
préstamo o de vertedero para el excedente de la excavación así como la forma más eficaz de
ejecutar las explanaciones.
10 2 20
Programa de movimiento de tierras
Programa para realizar las explanaciones, establecido a partir de las especificaciones de uso de los
suelos y del diagrama de masas.
10 3 09
Capa de regularización
Capa de espesor variable aplicada sobre una capa o superficie existente para asegurar el perfil que
permita la posterior puesta en obra de capas de espesor regular.
10 3 09 A Sistema de gestión de firmes
Conjunto de procedimientos y/o métodos utilizados como ayuda a la toma de decisiones en
estudios de rentabilidad de estrategias para proporcionar, valorar y mantener los firmes en
condiciones de servicio, y poder programar y proyectar la construcción y conservación de las
redes viarias.
10 3 13
Eje equivalente
Número de ejes normalizados que producirían sobre el pavimento un efecto equivalente al de todas
las combinaciones de ejes de diferente magnitud.
10 3 16
Deflexión
Deformación vertical del pavimento, medida en la superficie, debida a la acción de una carga.
175
Deflexión patrón: “recuperación elástica de la superficie de un firme, al tomarse su medida mediante
la viga Benkelman, siguiendo el método de recuperación y en las condiciones indicadas en la norma
NLT-356”.
10 3 17
Capacidad soporte, capacidad portante, capacidad de carga
Característica del estado estructural de un firme relacionado con su capacidad para soportar las
cargas del tráfico.
10 4 04
Penetración [riego]
Tratamiento que consiste en extender la cantidad apropiada de ligante líquido sobre una capa del
firme de textura abierta. El ligante penetra profundamente en los huecos, principalmente por
gravedad.
10 4 09
Tratamiento superficial
Tratamiento que consiste en la aplicación sucesiva de al menos una capa de ligante y al menos una
capa de gravilla.
10 4 27
Enarenado, extensión de arena
Extensión de un material fino sobre una superficie para rellenar huecos o para recubrir un ligante
bituminoso.
10 4 29
Riego de imprimación
Tratamiento consistente en la extensión de un ligante líquido sobre una capa sin revestir con
huecos finos. La viscosidad del ligante debe ser tal que penetre por capilaridad en los huecos de
la parte superior de esta capa. Su propósito es fundamentalmente el control del polvo en carreteras
de intensidad circulatoria baja, cuando no se planea añadir capas adicionales.
“Aplicación de un ligante hidrocarbonado sobre una capa granular, previa a la colocación sobre ésta
de una capa o de un tratamiento bituminoso”.
10 4 31
Incrustación de gravilla
Tratamiento que consiste en aumentar la rugosidad superficial de una capa bituminosa,
incorporándole, por extensión y apisonado posterior, gravilla, eventualmente preenvuelta.
10 4 32
Preenvuelta
Recubrir el árido con un ligante bituminoso antes de su aplicación.
10 5 02 B Armadura de reparto
Armadura continua de acero galvanizado dispuesta longitudinalmente utilizada como material de
refuerzo y generalmente embebida a profundidad media en la losa de un firme de hormigón.
10 5 10 A Pavimento de hormigón en masa, pavimento de hormigón vibrado
a) Con pasadores en las juntas
Pavimento rígido con juntas transversales cada 4 a 6 metros. Las losas no van armadas y la
transferencia de cargas en las juntas transversales se efectúa mediante pasadores cilíndricos de
acero.
b) Sin pasadores en las juntas
Pavimento rígido con juntas transversales cada 6 metros como máximo. Las losas no están
armadas y la transferencia de cargas en las juntas se efectúa mediante la trabazón entre los
áridos.
Pavimento de hormigón vibrado: “pavimento constituido por losas de hormigón en masa,
separadas por juntas, o por una losa continua de hormigón armado; el hormigón se pone en obra
con una consistencia tal, que requiere el empleo de vibradores internos para su compactación, y
maquinaria específica para su extensión y acabado superficial”.
10 5 10 B Pavimento de hormigón armado con juntas
Pavimento rígido con juntas transversales cada 8 a 25 metros aproximadamente. Estas juntas
pueden ser de dilatación o de construcción. Las losas llevan armaduras longitudinales y
176
transversales. Las armaduras longitudinales no atraviesan las juntas transversales. Generalmente,
las juntas transversales no llevan pasadores.
10 5 10 C Pavimento de hormigón armado continuo, pavimento de hormigón vibrado
Pavimento de hormigón armado en el que el hormigón y las armaduras se ponen en obra sin juntas
transversales, a excepción de las juntas de construcción.
Pavimento de hormigón vibrado: “pavimento constituido por losas de hormigón en masa,
separadas por juntas, o por una losa continua de hormigón armado; el hormigón se pone en obra
con una consistencia tal, que requiere el empleo de vibradores internos para su compactación, y
maquinaria específica para su extensión y acabado superficial”.
10 5 10 D Pavimento de hormigón compactado
Pavimento rígido de hormigón muy resistente, compactado con rodillo, con o sin juntas
transversales. El pavimento puede llevar una capa superficial de hormigón o de material bituminoso.
10 5 10 E Pavimento de hormigón con fibras
Pavimento rígido de hormigón reforzado con fibras (metálicas, de vidrio, de polipropileno, poliéster,
etc.) para aumentar la resistencia (a la flexotracción, a la fatiga, al choque, al cizallamiento) del
hormigón.
10 5 11 A Junta de alabeo, junta articulada
Junta que permite la flexión, pero no el movimiento relativo horizontal o vertical de las losas
adyacentes, gracias a unas barras metálicas de anclaje, engranaje mecánico (tipo machihembrado)
o al encaje entre los áridos.
10 5 15
Dosificación del hormigón
Proceso consistente en la dosificación de materiales antes de su mezcla en una instalación fija o "in
situ".
10 5 16
Denudación del hormigón fresco, decapado del hormigón fresco
Tratamiento antideslizante que consiste en eliminar una delgada capa de mortero y dejar al
descubierto el mosaico de los áridos gruesos cuando comienza el fraguado del hormigón. La
variante química de este proceso consiste en pulverizar con un agente retardador del fraguado el
hormigón fresco y posteriormente cubrir la losa con una película de polietileno, a lo que le sigue al
día siguiente un cepillado en seco o húmedo de la superficie.
11 0 01
Diagnosis, diagnóstico
Determinación de las causas de los defectos o desperfectos observados en un firme o calzada.
“Identificación de las posibles causas de un deterioro”.
11 0 02
Regularidad superficial
Característica del estado funcional de un firme, que contempla las desviaciones verticales con
respecto a la forma diseñada.
11 0 03
Irregularidad superficial
Irregularidades de la superficie del firme de una carretera con dimensiones horizontales superiores a
500 mm y cuyas dimensiones verticales exceden la tolerancia de las especificaciones de proyecto.
11 0 05
Deterioro
Proceso de desgaste por el que la capacidad funcional y estructural de un firme disminuye como
resultado de los efectos climáticos, medioambientales y del tráfico.
“Alteración producida en la superficie de un pavimento, detectable visualmente y producida por un
defecto de construcción o por la acción del tráfico, del agua o de las acciones climáticas”.
177
11 0 06
Degradación
Respuesta limitada de, o desgaste sobre (en forma de fisuración, deformación o desintegración), un
pavimento debidos a factores de degradación (tráfico, clima, medio ambiente) a lo largo del tiempo.
11 0 09
Fluencia
Deformación plástica de una capa del firme bajo la acción continua de una carga o de cargas
repetidas.
11 0 10
Punzonamiento
Fallo de un firme bajo el efecto de una carga directa excesiva, que ocasiona un hundimiento
localizado del firme en el punto de carga.
11 0 11
Huella
Marca o deformación localizada debida a un estacionamiento prolongado de vehículos pesados, a la
acción de cadenas, de vehículos de orugas, de ruedas metálicas, etc.
11 0 12
Bache
Oquedad de forma redondeada y tamaño variable en el firme.
11 0 13
Desconchado
Disgregación de los bordes de una losa en una junta o fisura, lo que provoca en general la pérdida
de hormigón sano.
11 0 16 A Pandeo [de losa]
Movimiento ascendente localizado de una losa que tiene lugar normalmente en una junta
transversal, en una fisura transversal o en un punto débil del firme.
11 0 16 B Escalonamiento de losas
Desnivel progresivo que, bajo ciertas circunstancias, se establece de forma permanente e
irreversible entre los bordes de las juntas transversales de un firme de hormigón.
11 0 19
Quiebra de pendiente, escalonamiento de pendiente
Variación brusca de la pendiente transversal o, excepcionalmente, de la longitudinal.
11 0 22
Cordón
Desplazamiento horizontal del material del pavimento lo que provoca un abombamiento.
11 0 23
Firme ondulado
Ondulaciones transversales espaciadas regularmente que aparecen a veces en la superficie de los
firmes bajo la acción del tráfico.
11 0 24
Rodera
Deformación longitudinal permanente producida por el paso de las ruedas.
11 0 25
Cárcava
Pequeño valle que resulta de la acción de la erosión por el agua.
11 0 25 A Burbuja, ampolla
Hinchamiento bajo el que hay un hueco.
11 0 27
Surgencia, bombeo
Fenómeno por el que el agua, atrapada en el contacto entre la superficie inferior de una losa de
hormigón y su subbase, es expulsada por la deflexión de los bordes de las losas cuando pasan por
encima vehículos pesados. En algunos casos el agua expulsada arrastra finos del interior de la
estructura del firme, lo que con el tiempo puede ocasionar cavidades dentro de la losa.
11 0 27 A Basculación de losas
Desplazamiento vertical relativo de los bordes de dos losas adyacentes en un firme de hormigón
cuando una carga pasa sobre ellas.
178
11 0 29
Cuarteo en malla fina, piel de cocodrilo, cuarteamiento
Red tupida de fisuras que se forma en la superficie de una carretera y que es un índice de la rotura
del firme. (También se produce en un firme de hormigón, sin que ello indique, necesariamente, un
fallo estructural).
11 0 30
Descascarillado
Agravamiento del cuarteo, con arranque superficial de m ateriales.
11 0 31
Fallo de envuelta, disgregación del aglomerado
Separación de la película bituminosa y las partículas de los áridos en presencia de humedad.
11 0 32 A Proyección de gravilla
Arranque por el tráfico del exceso de gravilla poco después de la aplicación de un tratamiento
superficial.
11 0 33
Descarnadura
Estado de la superficie después del arranque del árido.
11 0 33 A Estriado [deterioro]
Pérdida de gravilla de un tratamiento superficial después de terminado, caracterizada por la
aparición de una o más líneas paralelas a la dirección de puesta en obra.
11 0 34
Peladura
Pérdida en trozos grandes del aglomerado de la capa de rodadura.
11 0 35
Despegue de la capa de rodadura
Zona más o menos localizada en la que la capa de rodadura se ha despegado totalmente del resto
del firme por la acción del frenado de los vehículos.
11 0 36
Exudación [del betún]
Exceso de ligante que aparece en la superficie de un firme bituminoso como resultado del ascenso
del ligante o del hundimiento de la gravilla.
11 0 37
Pulimentación
Disminución de la microrrugosidad de un árido bajo la acción combinada de la circulación del agua y
de partículas abrasivas de tierra. La resistencia a la pulimentación se caracteriza por un coeficiente
de pulimento acelerado [CPA]
11 0 40
Rugosidad
Irregularidades producidas por el tamaño, forma y angulosidad de un árido.
11 0 40 A Microrrugosidad
Aspereza de hasta medio milímetro de tamaño sobre la superficie de un árido, que es resultado de
su naturaleza petrográfica.
11 0 41
Microtextura
Irregularidades de la superficie de un firme de carretera con dimensiones horizontales comprendidas
entre 0 y 0,5 mm y con dimensiones verticales que oscilan entre 0 y 0,2 mm. La microtextura está
relacionada con las asperezas del árido grueso, de las partículas de arena y de la superficie de
rodadura en contacto con la goma de los neumáticos. Hace que la superficie se sienta más o menos
rugosa pero normalmente es demasiado pequeña para que se pueda apreciar a simple vista.
11 0 42
Macrotextura
Irregularidades superficiales de un firme de carretera con dimensiones horizontales que oscilan
entre 0,5 y 50 mm y dimensiones verticales entre 0,2 y 10 mm. La macrotextura está relacionada
con el tamaño de árido, el diseño de la mezcla y la puesta en obra (compactación), así como con los
tratamientos superficiales aplicados (si los hay). Tiene longitudes de onda del mismo orden de
magnitud que los elementos del dibujo de la banda de rodadura del neumático en el nivel del
contacto neumático-carretera.
179
11 0 42 A Megatextura
Irregularidades de la superficie de un firme de carretera con dimensiones horizontales que oscilan
entre 50 y 500 mm y dimensiones verticales entre 10 y 50 mm. Este tipo de textura tiene longitudes
de onda del mismo orden de magnitud que la interfaz neumático-carretera.
11 0 43
Adherencia de los neumáticos
Cualidad del contacto neumático-carretera que permite al conductor acelerar, dirigir y frenar su
vehículo (por oposición a deslizamiento en carretera, que se refiere a la pérdida de adherencia).
11 0 45 A Ángulo de deriva
Ángulo que forma el plano ecuatorial de las ruedas de un vehículo en movimiento con su dirección
de marcha, movilizando una reacción transversal.
11 0 48
Capa de agua
Espesor de agua del orden de 1 mm sobre la superficie de una carretera.
11 0 48 A Lámina de agua
Espesor de agua del orden de unas pocas centésimas de milímetro sobre la superficie de una
carretera.
11 0 49
Hidroplaneo
Pérdida total de adherencia provocada por una lámina continua de agua que se interpone entre los
neumáticos de un vehículo en movimiento y la capa de rodadura.
11 0 49 B Pulverización
Gotas de agua levantadas por un neumático que rueda sobre un pavimento mojado.
11 0 52
Profundidad media de textura
Profundidad media de nivelación de la superficie de un firme expresada como el cociente entre un
volumen dado de material normalizado [arena (“altura o profundidad de arena”), esferas de vidrio] y
el área de ese material extendido uniformemente en forma de círculo sobre la superficie que se está
ensayando.
12 0 08
Luz [longitud]
Distancia entre dos apoyos.
12 0 12
Muro de revestimiento
Muro que no tiene función de sostenimiento.
12 0 15
Tramo
Parte de una obra de fábrica comprendida entre dos apoyos.
12 0 32
Capa de impermeabilización
Tongada constituida por un material (o combinación de materiales) que forma una membrana
impermeable para proteger el tablero de un puente de la penetración del agua y de la sal antihielo.
12 0 32 A Capa de protección
Estrato destinado a proteger la capa de impermeabilización contra los desgastes eventuales
ocasionados durante las operaciones de contrucción, y de aplicación del pavimento o de renovación
del mismo.
12 0 43
Pretil
Barrera de seguridad (ver 07 1 11) instalada en el borde de un puente o sobre un muro de
contención o estructura similar, que puede incluir una protección y restricción complementarias para
los peatones y otros usuarios de la carretera (jinetes, ciclistas, etc.) y para los animales.
“Sistema de contención de vehículos, análogo a las barreras, pero específicamente diseñado para
bordes de tablero de obras de paso, coronaciones de muros se sostenimiento y obras similares”.
180
12 0 45
Barandilla
Dispositivo de restricción para peatones u otros usuarios (jinetes, ciclistas, etc.) y para animales
instalado a lo largo del borde de un puente o sobre un muro de contención o estructura similar y que
no está diseñado para actuar como sistema de retención de los vehículos de la carretera.
13 1 01 A Conservación ordinaria
Todas las operaciones que pueden ser programadas periódicamente con vistas a mantener un nivel
de servicio satisfactorio que sea lo más parecido posible el estado original de acuerdo con la
clasificación de la carretera.
13 1 01 B Conservación extraordinaria
Todas las operaciones necesarias para restituir la carretera a su estado inicial cuando los daños
causados, bien por factores o fenómenos imprevisibles, bien por falta de una conservación
adecuada.
13 1 03
Retén
Disponibilidad de personal (en su domicilio o en el centro de conservación) para una actuación de
emergencia.
13 1 05
Rehabilitación
Operación destinada a restablecer un nivel de servicio satisfactorio y a prolongar la vida de servicio
de una infraestructura existente.
13 1 06
Recargo
Operación en la que se extiende una capa de grava sobre la superficie de una carretera sin
revestimiento, para reemplazar la grava desplazada por la circulación o la lluvia.
13 1 07
Refuerzo
Rehabilitación de un firme (generalmente por extensión de una o varias capas complementarias de
materiales) para incrementar su res istencia mecánica (capacidad portante).
13 1 07 A Recrecimiento
Rehabilitación de un firme existente que consiste en añadir una capa de rodadura.
“Colocación de una o varias capas sobre un firme existente para aumentar su capacidad estructural,
adecuándola a las condiciones previsibles de tráfico durante su vida útil”.
13 1 07 B Recrecimiento delgado de hormigón
Recrecimiento que consiste en una capa delgada (de 5 a 6 cm de espesor) de hormigón adherida a
un firme de hormigón preexistente.
13 1 07 C Capa antifisuras
Capa destinada a prevenir que se reflejen sobre la superficie las fisuras presentes en una capa
inferior.
13 1 09
Renovación superficial
Procedimiento que consiste en escarificar el firme, mezclar los productos del escarificado con otros
áridos o con un ligante y colocar en obra y compactar la mezcla así obtenida. La operación se hace
generalmente en frío.
13 1 12
Reperfilado [del firme]
Operación que pretende (mediante fresado o con aporte de materiales) restituir el perfil primitivo de
la calzada (el longitudinal, pero sobre todo el transversal) o mejorar el perfil.
13 1 13
Termorregeneración
Procedimiento que consiste en calentar y escarificar el firme, reperfilar si es necesario, añadir
nuevos materiales y compactar.
181
13 1 16
Regeneración superficial
Ligera pulverización con emulsión o betún fluidificado sobre la superficie de un firme existente para
prolongar su vida por regeneración del ligante existente.
13 1 18
Enarenado [antihielo]
Extensión de arena o de productos abrasivos sobre una carretera con nieve o hielo.
13 1 18 A Granallado
Tratamiento antiderrapaje que consiste en proyectar a presión pequeñas bolas de acero sobre la
superficie de un firme; las bolas se recuperan por aspiración según rebotan y vuelven a recircular. El
impacto de las bolas produce un efecto de limpieza de la superficie y de restauración de las macro y
microtexturas.
13 1 19
Saneamiento, reconstrucción local
Operación que consiste en excavar localmente el firme donde se han producido los fallos, extraer
los materiales contaminados y reemplazarlos por otros sanos.
Saneamiento: “actuación de conservación destinada a eliminar un deterioro del firme que afecta a la
explanada, como por ejemplo un blandón”.
13 1 21
Bacheo
Levantamiento de zonas localizadas de materiales con fallos, sueltos o inadecuados de un firme de
carretera, para su sustitución por otros materiales seleccionados y compactados.
“Operación específica de conservación cuyo objeto es la eliminación de un bache”.
13 1 23
Rectificación de bordes, reperfilado de bordes
Operación que consiste en regularizar los mordientes del arcén y de la calzada para dar un borde
bien definido.
13 1 30
Restricciones de circulación en estación húmeda, corte de tráfico por lluvias
Medida que consiste en prohibir total o parcialmente la circulación por una carretera, durante o
inmediatamente después de la época de lluvias intensas.
13 2 04
Capa de nieve
Espesor de la nieve caída durante una nevada y en un período de tiempo determinado.
13 2 05
Espesor de nieve
Espesor total de nieve sobre la calzada o su entorno (puede comprender varias capas de nieve).
13 2 15
Alerón
Hoja quitanieves lateral, dispuesta entre las ruedas delanteras y traseras del vehículo tractor, que
permite ensanchar el camino ya abierto en la nieve (alerón ensanchador) o reducir la altura de la
nieve adyacente a la calzada (alerón descrestador).
13 2 18
Baliza para nieve
Jalones colocados en los bordes de la calzada, que sirven de puntos de referencia para la limpieza
de nieves en las zonas sometidas a fuertes nevadas.
13 2 23
Detector de nieve
Aparato para prevenir al centro de conservación cuando la capa de nieve alcanza una altura
determinada.
13 2 25
Detector de hielo
Aparato que mide los principales parámetros que causan la formación de hielo en la calzada
(temperatura y humedad del aire y de la calzada, salinidad de la superficie).
13 2 30
Salmuera
Solución acuosa de cloruro sódico (NaCl) y por extensión, de otros fundentes químicos.
182
13 2 35
Restricciones de circulación en periodo de deshielo, corte de tráfico por deshielo
Reglamentación y señalización que limita la carga por eje y/o el peso de los vehículos para circular
durante el deshielo.
13 2 36
Higrotermógrafo
Aparato que mide y registra la temperatura y la humedad relativa del aire.
13 2 37
Geotermia
Calor interno de la corteza terrestre.
13 2 38
Higroscopicidad
Capacidad de un producto para absorber la humedad del aire.
13 3 01
Sistema de gestión de la conservación
Proceso de coordinación y control de un conjunto de actividades para la conservación de las
carreteras a fin de obtener la mejor utilización posible de los recursos disponibles.
13 3 02
Nivel de red
Nivel jerárquico de las decisiones administrativas que afectan a toda la red de carreteras.
13 3 03
Nivel de proyecto
Nivel jerárquico de las decisiones técnicas y de gestión para proyectos concretos o para parte de la
red.
13 3 05
Umbral de intervención
Valor predefinido de un indicador de condición, que cuando se excede, requiere que se acometan
trabajos de mantenimiento.
13 3 06
Umbral de alerta
Valor predefinido de un indicador de condición, que cuando se excede, informa de que se debe
considerar la realización de trabajos de mantenimiento.
13 3 07
Auscultación
Datos recopilados sobre el estado estructural y funcional de un firme.
“Reconocimiento de las características estructurales o superficiales de un firme mediante equipos
específicos de medida”.
13 3 11
Modelo de deterioro
Descripción matemática que se puede usar para predecir el deterioro futuro del firme en base al
estado actual del firme, los factores del deterioro (tráfico, clima, medio ambiente) y al efecto de los
trabajos de mantenimiento.
13 3 12
Índice de estado
Parámetro utilizado para cuantificar un atributo del estado del firme (p. ej. Regularidad superficial,
capacidad portante).
13 3 13
Puntuación del firme, calificación del firme
Asignación de un valor a las condiciones funcionales de un firme.
14 0 00 A Inversión
Gasto inmediato o muy próximo para obtener beneficios repartidos en el tiempo.
14 0 00 B Proyecto, proyecto de inversión
Unidad técnica y económica de realización de una inversión determinada, incluyendo los estudios y
la ejecución.
14 0 01
Proyectos incompatibles
Aquellos en que la realización de uno excluye la del otro, ya sea por incompatibilidad física (dos
proyectos emplazados en el mismo lugar) o lógica (proyectos que satisfacen la misma necesidad).
183
El término no se refiere primariamente a proyectos individuales imposibles de realizar por
limitaciones financieras o presupuestarias, sino a la comparación entre pares de proyectos o grupos
de proyectos.
14 0 01 A Proyectos independientes
Proyectos cuyos beneficios no dependen de la realización de ningún otro proyecto. Se les llama
también proyectos autosuficientes o autocontenidos.
14 0 01 B Alternativas
Son las distintas soluciones (incompatibles) que cumplen los mismos objetivos.
14 0 01 C Alternativas menores
Variantes que no difieren entre sí más que en la realización (o no realización) de partes del
proyecto de poco monto económico.
14 0 02
Etapa [de ejecución]
Sucesión temporal de actuaciones en una misma carretera.
Ejemplo: ampliación de 2 a 3 carriles, luego a 4 carriles, etc.; o ampliación del punto A al punto B y
luego de B a C, etc.
14 0 03
Cálculo de rentabilidad, cálculo de costes y beneficios
(Véase 14 0 21 A)
14 0 04
Estudios de rentabilidad, estudios de costes y beneficios
(Véase 14 0 21 C)
14 0 05
Bien económico
Objeto reconocido como apto para satisfacer una necesidad humana y disponible para esta
satisfacción, pero en cantidad insuficiente para la plena satisfacción de la necesidad.
14 0 06
Bien comercial, bien mercantil
Bien que es objeto de intercambio en un mercado.
14 0 07
Precio, coste
Suma efectivamente pagada para obtener un bien mercantil.
14 0 08
Peaje
Precio pagado para tener acceso a una infraestructura viaria.
14 0 09
Valor, valor de uso
Precio máximo que un agente económico aceptaría pagar para obtener un bien. En general; es
función de la cantidad de este bien que ya se posee o que ya se ha consumido.
14 0 10
Utilidad de un bien
Se dice que la utilidad de un bien A es superior a la de un bien B para un determinado individuo, si
éste prefiere el consumo de A al de B. Este concepto puede más o menos cuantificarse
monetariamente y en el límite corresponde al concepto de valor o valor de uso.
14 0 10 A Función de utilidad
Función matemática que relaciona la utilidad que un individuo percibe o disfruta de un bien, con la
cantidad consumida de ese bien.
14 0 11
Satisfacción
Interés que para un individuo tiene la posesión de un bien. En el campo del consumo se emplean
indistintamente las expresiones de función de satisfacción o función de utilidad.
Los conceptos de valor, utilidad y satisfacción son muy similares.
14 0 12
Desutilidad
Se dice de una utilidad negativa.
184
14 0 13
Beneficio
Denota la ganancia, o utilidad positiva, que se deriva de una acción. Implica comparación entre
dos situaciones y se aplica a un agente económico específico o a un decisor.
Beneficios directos : representan las ganancias de los usuarios de la carretera mejorada.
Beneficios indirectos: los efectos de un proyecto sobre los usuarios de otras carreteras o
infraestructuras de transporte, sobre los peatones, los residentes, el medio ambiente, el desarrollo
económico, la administración, etc.
Cuantificar un beneficio es elegir un indicador numérico para representarlo y valorarlo. Por ejemplo, el
ahorro de tiempo en una carretera puede cuantificarse tomando como indicador el número total de
horas ahorradas (sin distinguir entre los distintos tipos de beneficiarios, el propósito del viaje o
desplazamiento, tiempo ahorrado por cada uno, etc.).
Valorar un beneficio es asociarle un valor económico. Es también fijar el valor que se atribuirá en la
función de utilidad a una variación de una unidad del indicador. El valor podría ser una valoración
individual de un agente económico o la valoración social de un decisor público.
14 0 14
Valor individual de un beneficio, valor subjetivo de un beneficio
Es el que puede apreciar el usuario y se define como la suma que acepta o aceptaría pagar para
obtener el beneficio correspondiente. El valor individual o subjetivo determina el comportamiento de
los usuarios.
14 0 15
Valor social
Sustituye a los valores individuales integrando las satisfacciones y molestias soportadas por los
ciudadanos, así como las correcciones que el Estado o autoridad decisora aplique a los valores
individuales para expresar su propio sistema de valores.
Se puede usar también el término “valor colectivo”.
14 0 16
Excedente del consumidor
Diferencia entre el valor de uso (individual) de un bien para un consumidor y lo que le cuesta
efectivamente (por ejemplo, el precio de un bien mercantil).
14 0 17
Excedente social
La misma definición anterior, pero esta vez con el valor social.
14 0 18
Coste de un proyecto
La totalidad de los gastos derivados de la ejecución de ese proyecto. Si los gastos se escalonan en
el tiempo, se deben en general descontar (actualizar), lo que se indica empleando el término “coste
descontado”.Normalmente los costes se descuentan (actualizan) al año “cero” (el año anterior al
comienzo de los gastos).
Los gastos que se suman juntos sin tener en cuenta la fecha en que se efectúan son “costes
estimados”.
El “coste total” incluye los gastos descontados subsiguientes correspondientes a la conservación y
explotación de la carretera.
14 0 19
Rentabilidad
Concepto que expresa la comparación entre beneficios y costes de una actuación. Este concepto no
se limita necesariamente a los aspectos financieros.
14 0 20
Rentable
Característica de un proyecto que arroja globalmente más beneficios que gastos. Normalmente se
aplica a rentabilidad financiera.
185
14 0 21
Rentabilidad financiera
La comparación se limita a los costes y beneficios financieros (ingresos).
Este concepto se aplica a las actividades realizadas en régimen de concesión (autopistas, etc.) que
dan lugar a la percepción de un peaje, así como a . todas las operaciones en las que un producto es
objeto de cambio.
14 0 21 A Análisis de costes y beneficios, análisis de rentabilidad
El análisis o cálculo de rentabilidad consiste en identificar y cuantificar los costes y beneficios y,
cuando sea posible, asignarles valores financieros. Mediante un proceso de comparación, este
análisis aporta indicadores que ayudarán en el proceso de toma de decisiones.
14 0 21 B Criterios
Son los factores en función de los cuales se toma una decisión. Se puede coger como criterio único
los cálculos de rentabilidad (costes y beneficios). En otros casos se puede llevar a cabo un análisis
multicriterio, posiblemente incorporando los cálculos de rentabilidad como uno de los criterios.
14 0 21 C Evaluación de proyectos
Estudios económicos que tiene en cuenta tres clases de elementos:
elementos cuantificables y valorables en términos monetarios;
elementos cuantificables, pero no valorables en términos monetarios;
elementos no cuantificables.
Estos estudios no pretenden dar una respuesta definitiva. Simplemente aclaran e iluminan las
opciones que se le presentan al que ha de tomar la decisión, pero sin conducir directamente a un
resultado concreto.
14 0 22
Eficacia, eficiencia [económica]
Se dice que una actuación económica es eficaz si genera los máximos beneficios posibles
compatibles con los recursos empleados.
14 0 23
Equidad
Este concepto se refiere a una política relativa a la importancia que se le da a la distribución de los
costes y beneficios que resultan de una actuación de orden económico. La cuantificación de los
costes y beneficios o de la rentabilidad financiera de una operación no tienen en cuenta las
consecuencias de un cambio de política en la distribución de los costes y beneficios que resultan de
la operación.
14 0 24
Factor de descuento, factor de actualización, tasa de descuento, tasa de
actualización
El descuento o actualización expresa el valor que el decisor da a los bienes disponibles en distintas
fechas. El coeficiente de actualización (an) convierte un valor futuro en su valor actual. La expresión
que generalmente se usa es del tipo an = (1+i) -n, donde “i” es la tasa de descuento y “n” el periodo
de tiempo.
14 0 25
Valor presente neto
Diferencia entre la suma actualizada de beneficios y de costes de un proyecto (inversiones,
conservación,...).
14 0 26
Tasa interna de retorno
Valor de la tasa de descuento (actualización) para la cual un proyecto dado dejaría de ser rentable
(valor presente neto nulo).
14 0 27
Tasa de rentabilidad inmediata
Cociente entre el beneficio neto obtenido en el año de puesta en servicio y los gastos actualizados
de un proyecto.
186
14 0 28
Coste de operación vehicular, coste de explotación vehicular
Comprende los gastos de uso y mantenimiento del vehículo.Pueden incluirse también el salario del
conductor y la depreciación del vehículo. El "coste generalizado" puede incluir otros aspectos
(tiempo, etc.).
14 0 29
Coste de explotación
Abarca todos los gastos (incluso la conservación de rutina) necesarios para que la carretera preste
su servicio.
14 0 32
Elasticidad demanda/precio
Cociente entre la variación producida en la cantidad que se demanda o suministra y la variación del
precio.
14 0 33
Coste de oportunidad del capital
Es el beneficio marginal dejado de percibir por el uso de una unidad de capital en un determinado
proyecto o actuación. Los beneficios dejados de percibir pueden estimarse a través de los posibles
usos alternativos del capital, o por referencia a los retornos generales que pueden lograrse para ese
capital en el contexto económico.
14 0 34
Desarrollo sostenible
Tipo de desarrollo global (económico, social, energético, medioambiental, etc.) que permite satifacer
las necesidades de la generation actual sin comprometer las de las generaciones venideras.
15 0 13
Falsa embocadura
Extremo de un túnel construido a cielo abierto. Puede haber sido recubierto con posterioridad.
15 0 14
Rampa de acceso
Obra de entrada en un paso inferior que realiza la transición entre las características geométricas de
la calzada y las del túnel.
15 0 17
Galería de avance
En la construcción de túneles a sección parcial, es una galería situada en el interior del perfil
definitivo, que se perfora antes que las otras partes de la excavación.
15 0 18
Galería de conexión
Galería que permite, en circunstancias excepcionales, pasar de un tubo a otro en los túneles
gemelos, a los agentes de los servicios de explotación o de seguridad.
15 0 19
Galería piloto
Galería interior o exterior a la sección definitiva de un túnel, que se perfora por delante de la
excavación principal, previamente o a la vez.
15 0 20
Galería de reconocimiento
Galería perforada antes de terminar el proyecto de un túnel para recoger información sobre las
características del terreno y su comportamiento y las zonas de agua.
15 0 21
Desescombro
Operación que comprende la carga y transporte de los escombros desde el frente de avance al
vertedero.
15 0 22
Escudo
Sostenimiento metálico móvil a cuyo abrigo se ejecutan la excavación y el revestimiento de un túnel
en terreno de mal comportamiento o inferior.
15 0 24
Bulón de anclaje
Barra, generalmente de acero, destinada a reforzar la roca. Se coloca en un taladro y se ancla a la
roca por un extremo (anclaje puntual) o en toda su longitud (bulón inyectado). A menudo el extremo
visible está provisto de una plaqueta.
187
15 0 27
Dovela, segmento
Elemento prefabricado curvo, unido por compresión para formar el revestimiento de una excavación
subterránea.
15 0 29
Pantalla continua
Muro ejecutado por hormigonado en el interior de una zanja estrecha y profunda, cuyas paredes se
sostienen mediante un lodo arcilloso con comportamiento tixotrópico.
15 0 31
Descompresión de la roca
Modificaciones irreversibles sufridas por el terreno, resultado de la disminución o el incremento de
una o varias tensiones en la proximidad de una excavación subterránea.
15 0 32
Pilotes secantes [muro de]
Método de construcción de un muro subterráneo en terreno malo, rellenando de hormigón dos
series sucesivas e intercaladas de pilotes perforados que se solapan de manera que forman una
pared continua con el solape de los pilotes adyacentes.
15 0 51
Opacidad
Disminución de la transparencia del aire por la presencia de humos y partículas en suspensión
emitidos por los vehículos.
15 0 51 B Coeficiente de extinción [humos]
Coeficientes que miden la reducción del flujo luminoso por unidad de distancia, particularmente
por efecto de los humos.
16 0 06
Nivel acústico ponderado A
Valor de la presión del sonido en decibelios sobre la escala A.
16 0 13
Contaminación del agua, polución del agua
Contaminación de un efluente líquido que requiere tratamiento antes de su evacuación.
16 0 14
Contaminación atmosférica, contaminación del aire, polución atmosférica,
polución del aire
Contaminación química liberada directamente al aire por una fuente emisora o formada en la
atmósfera como resultado de recciones químicas secundarias.
16 0 25
Estudio de impacto ambiental
Estudio de la influencia sobre el medio ambiente de una obra o construcción.
16 0 27
Zona acuática
Zonas tales como ríos, lagos, pantanos, humedales, marismas, estuarios, etc., habitadas por
especies animales silvestres, especialmente vulnerables a los efectos del drenaje, de la polución
de las aguas naturales o del establecimiento humano en su cuenca de captación.
16 0 28
Bienestar del peatón
Calidad relativa del ambiente en que se desplaza un peatón, desde el punto de vista de la
intensidad y duración de la sensación de inseguridad, o de la exposición al ruido, a la suciedad y a
la polución.
16 0 51 A Plan de intervención [post-accidente]
Programa de uso coordinado de recursos humanos y materiales necesarios para restablecer la
normalidad tras un accidente.
188
Parte IV
Expresiones particulares en
el área iberoamericana
Notas explicativas
1.
Se recogen en este capítulo algunos términos que se usan de modo distinto en Iberoamérica
que en España, o que presentan modos particulares de expresión en algunos países
iberoamericanos.
2.
El capítulo se presenta en tres columnas:
a) La primera columna recoge los términos de la versión española del diccionario de la
A.I.P.C.R., que presentan alguna variación en su expresión iberoamericana, ordenados
según los números de capítulos y códigos de términos de dicho diccionario, los cuales
figuran en el lado derecho de la columna. Tal como se explica en la introducción a la versión
española de este diccionario, los términos de esta columna recogen la expresión general
más frecuente en la literatura técnica escrita en España.
b) La segunda columna recoge los términos iberoamericanos equivalentes (ver nota 3), tal
como figuran en la edición de 1987 del "Vocabulario Vial", preparado por una comisión de
terminología de CO.PA.CA. [Congresos Panamericanos de Carreteras, de la Organización
de los Estados Americanos (O.E.A.)], comisión presidida por el Ingeniero colombiano D.
Alfredo Bateman.
c) La tercera columna recoge algunos términos o variantes particulares empleados en países
concretos o en grupos limitados de países del área iberoamericana. .
Los nombres de los países se abrevian de modo fácil de interpretar, con un código de tres
caracteres (casi siempre las tres primeras letras del país), recogiéndose al final de estas
notas la lista de abreviaturas empleadas.
La tercera columna recoge también algunas variantes formadas por combinación de
términos considerados sinónimos, y que circulan con carácter general en el ámbito del
idioma. Estas expresiones se recogen entre llaves [ ].
3.
En ocasiones es difícil que coincidan los conceptos descritos en el Diccionario A.I.P.C.R. y en el
Vocabulario Vial iberoamericano al ser dos repertorios concebidos con filosofías y
presentaciones distintas. En estos casos se emparejan términos de conceptos próximos que
permiten deducir fácilmente las equivalencias y variaciones de terminología general y particular.
En estos casos, cuando un término o expresión no coincide exactamente con el recogido en el
correspondiente repertorio, se advierte con un asterisco (*) al margen izquierdo del término
variado, y se recogen entre paréntesis () las partes no fundamentales de la expresión para ese
propósito concreto (o la expresión completa si no hay equivalente directo de ninguna de las
partes significativas).
189
4.
Se han omitido en este capítulo aquellos términos que figuran con idénticas expresiones en
ambos repertorios, sin que aparezcan variaciones locales en el Vocabulario Vial
iberoamericano.
Se han omitido igualmente aquellos términos del Diccionario A.I.P.C.R., para los cuales no se
han encontrado expresiones equivalentes directas ni próximas en el Vocabulario Vial
iberoamericano, ni se conocen variaciones locales en algún país iberoamericano.
5.
Aunque pueden parecer numerosas las diferencias de terminología entre España e
Iberoamérica, se observará una coincidencia sustancial entre las expresiones del Diccionario
A.I.P.C.R., con las expresiones de carácter general del Vocabulario Vial de la O.E.A.
6.
Siendo el idioma un elemento vivo, ninguna terminología, repertorio o vocabulario puede
considerarse una obra cerrada, sino un elemento en continua evolución. Si además la
terminología se refiere a una técnica en tan rápida evolución como es la carretera, se
comprenderá fácilmente el carácter "provisional" que hay que dar a este diccionario en general,
y a este capítulo en particular.
7.
Deseamos dejar constancia explícitamente la valiosa colaboración de determinadas
instituciones de países iberoamericanos, que han contribuido a este capítulo revisando y
mejorando las propuestas incluidas en el proyecto original.
Lista de abreviaturas de países
Argentina ............................................Arg.
Bolivia .................................................Bol.
Colombia ............................................Col.
Costa Rica..........................................C.R.
Cuba...................................................Cub.
Chile ...................................................Chi.
Ecuador..............................................Ecu.
Guatemala..........................................Gua.
Honduras ............................................Hon.
México ................................................Méx.
190
Nicaragua ........................................ Nic.
Panamá........................................... Pan.
Paraguay ......................................... Par.
Perú ................................................. Per.
Puerto Rico...................................... P.R.
Rep. Dominicana ............................. R.D.
Salvador (El).................................... Sal.
Uruguay ........................................... Uru.
Venezuela........................................ Ven.
Capítulo I: 01 Tipos de vía
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Autovía
(x 01 0 04)
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Carretera expresa
- vía arteria (Col.)
- autopista (Bol., C.R., Méx., Nic., Pan., Per.,
R.D.)
- vía expresa (Ven.)
Autopista
(01 0 05)
Autopista
- supercarretera, auto-ruta (Nic.)
Red vial, red viaria, red de carreteras
(01 0 06)
Red vial
- sistema vial (Nic.)
Variante
(x 01 0 07)
Variante
- desvío (C.R., Pan.)
- paso lateral (Ecu.)
Travesía
(x 01 0 08)
Travesía
- travesía urbana (C.R., Pan.)
- carretera urbana (Méx., Ecu.)
- avenida o bulevar (Uru.)
Carretera radial
- acceso (Ecu.)
Radial (vía)
(01 0 09)
Cinturón, ronda, vía de
circunvalación
(x 01 0 10)
Carretera de circunvalación
Carretera (o vía) de calzada única
(x 01 0 12)
Carretera de calzada única
Carretera (o vía) de dos, tres
cuatro carriles
(x 01 0 13)
Carretera (o vía) con dos, tres,
cuatro calzadas separadas
- carretera no dividida (C.R., Pan.)
- carretera de una vía (Ecu., R.D.)
- carretera de dos, tres ,cuatro sendas (Uru.)
[carretera de dos, tres, cuatro carriles,
canales, pistas o vías]
Carretera con calzadas separadas
(x 01 0 14)
[pista, calle o avenida de circunvalación]
-
carretera doble (Col.)
carretera dual (Per.)
carretera dividida (C.R.)
carretera de dos vías (R.D.)
191
Carretera (o vía) de sentido único
(01 0 15)
Carretera de sentido único
- carretera de una sola dirección (C.R.)
- carretera de una vía (Ecu., Nic., Pan., R.D.,
Ven.)
Carretera (o vía) sin salida
(01 0 16)
* (Calle ciega)
- calle sin salida (Bol., Chi., Ecu., Pan., Per.,
R.D.)
Calzada lateral, o vía de servicio
(x 01 0 18)
Camino auxiliar lateral
- camino lateral o marginal (Bol., C.R., Ecu.,
Pan.)
- camino de servicio (Per., R.D., Ven.)
- camino alimentador (Nic., Per.)
- calzada lateral o de servicio (Uru.)
Vía preferente
(x 01 0 19)
Carretera de paso preferente
- carretera de tránsito preferencial (Uru.)
[carretera preferente o principal]
Carretera local
(x 01 0 22)
Camino local
- camino vecinal (Bol., C.R., Ecu., Pan., Per.)
Carretera troncal, carretera arterial
- carretera principal (Ecu., Pan., Per.)
- carretera nacional (C.R., Nic.)
- carretera, o ruta primaria (Uru.)
Carretera principal
(01 0 29)
Capítulo Il: 02 Proyecto y Geometría
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Plano de situación
(x 02 1 02)
Velocidad de proyecto
(x 02 1 03)
Altura libre, gálibo vertical
192
(02 1 07)
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
- plano de proyecto (Ecu.)
Velocidad directriz
- velocidad de diseño (Col., Ecu., Nic., Pan.,
R.D., Ven.)
Altura libre
- gálibo vertical (Bol., Col., Méx., Nic., R.D.,
Uru.)
Curva de transición (o de acuerdo)
(02 1 10)
curva de transición
(zona de transición)
Estaquillado
(x 02 1 15)
Estacado
Trazado en planta
(x 02 2 01)
Trazado
- alineamiento horizontal (Ecu., Méx.)
- trazo (Nic., Per.)
Alineación recta
(x 02 2 02)
Alineamiento recto
- recta o tangente (Col., C. R., Ecu., Méx.,
Pan., Per., R.D.)
- trazado en recta (Uru.)
Curva en U, lazo
(02 2 03)
Curva en herradura
-
Curva, alineación curva
(02 2 04)
Alineamiento curvo
- trazado en curva (Uru.)
[curva]
Sinuosidad, tortuosidad
(x 02 2 05)
curva en U (Nic., Pan.)
tornacurva (Bol.)
curva de retorno (Ecu.)
curva de vuelta (Per.)
revuelta (Gua., Ven.)
retroceso (Méx.)
curva regresiva, u horquilla (Ven.)
- grado de curvatura (Ecu.)
Peralte
(02 3 03)
Peralte
- sobreelevación (Méx.)
Bombeo
(02 3 04)
Bombeo (1)
- corona o bombeo (Pan.)
Perfil longitudinal
(02 4 01)
Perfil longitudinal
- perfil, alineamiento vertical (Nic.)
- eje longitudinal (Per.)
Plano de referencia
- plano de comparación (Per.)
Pendiente longitudinal
- rasante (Col., Per.)
- gradiente longitudinal (Nic., Pan.)
Plano de referencia
(x 02 4 02)
Inclinación de la rasante,
pendiente longitudinal
(x 02 4 03)
Pendiente
(x 02 4 04)
-
gradiente (Nic.)
gradiente negativa (Ecu.)
pendiente (Per., Ven.)
pendiente negativa (Uru.)
193
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Rampa
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
(x 02 4 05)
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
- gradiente positiva (Ecu.)
- pendiente positiva (Uru.)
Tramo horizontal
(02 4 06)
Tramo plano
- tramo a nivel (Nic., Per.)
- tramo horizontal (Uru.)
Punto alto
(02 4 08)
Punto alto
-
cima (Arg., Ecu., Gua., Méx., Pan., Per.)
ápice (Gua., Ven.)
cresta (Méx.)
punto alto de un acordamiento vertical
(Uru.)
Punto bajo
(02 4 09)
Punto bajo
-
comba (Arg.)
sima (Gua., Méx., Ven.)
columpio (Méx.)
punto bajo de un acordamiento vertical
(Uru.)
Cambio de rasante
(02 4 11)
Lomo de burro
-
lomo (Méx., Per.)
lomo de caballo (Nic.)
lomo de perro (Ven.)
cambio de rasante (Uru.)
Badén
(02 4 12)
Badén
- hamaca (Col.)
- vado (C.R., Ecu., Méx., Nic., Pan.)
- depresión (Pan.)
Coeficiente de visibilidad
(x 02 4 13)
- grado d e visibilidad (Ecu.)
Coeficiente de inclinación
(x 02 4 14)
- grado de inclinación (Ecu.)
194
Capítulo IIl: 03 Circulación y Tráfico
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Velocidad libre
(x 03 1 02)
Velocidad (individual) instantánea
(local)
(x 03 1 05)
Velocidad (individual) de recorrido
(x 03 1 06)
Tráfico, volumen de tráfico
(o de circulación)
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
- velocidad de circulación (Ecu.)
Velocidad instantánea local
Velocidad media de marcha
Velocidad media de viaje
- velocidad media de recorrido (Bol., Per.)
- velocidad de marcha (Nic.)
- velocidad promedio de recorrido (Méx.,
Per.)
- velocidad de recorrido (Nic.)
Volumen de tránsito
- volumen de tráfico (Col., Nic., Per.)
(03 1 10)
Intensidad media diaria (IMD)
(03 1 10 A)
Promedio diario de tránsito
- tránsito promedio diario (Arg., C.R., Ecu.,
Nic., Pan., R.D.)
- tráfico promedio diario (Bol., Col.)
- promedio diario de tráfico (Per., Ven.)
Intensidad punta, tráfico punta
(x 03 1 12)
Volumen de tránsito en la hora-pico
- volumen en la hora-pico
Tráfico de paso
(03 1 13)
Tránsito de paso
- tráfico de paso (Bol., Pan., Ven.)
- tráfico en tránsito (Per.)
- vehículos en tránsito (Ecu., Nic., R.D.)
Tráfico inducido (o generado)
(03 1 14)
Tránsito generado
- tránsito inducido (Pan., Per.)
Distancia total de detención
- distancia total de parada (Bol., Col., Ecu.,
Méx., Uru)
Distancia de parada, distancia
de detención
(x 03 1 17)
195
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Distancia de visibilidad de
adelantamiento
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Distancia de visibilidad de adelanto
- distancia de visibilidad de paso (Bol., Col.,
Nic., Pan., Per., Uru.)
- distancia de visibilidad de rebase (Méx.,
R. D.)
- distancia de visibilidad de rebasamiento
(Ecu.)
(x 03 1 20)
Capacidad práctica, capacidad
de proyecto
(x 03 1 24)
Capacidad de diseño
- carga de diseño (C. R.)
- capacidad límite (Per.)
- carga límite (Nic.)
Intensidad (de tráfico)
(x 03 1 25)
Flujo de tránsito
- intensidad de tránsito (Uru.)
* (Tráfico pendular)
* (Carril reversible)
(03 1 30)
(x 03 1 50)
* (Tránsito asimétrico)
- (banalización) (Arg.)
Control de tráfico, regulación de la
circulación (o del tráfico)
(03 1 31)
* Unidad de vehículo ligero
* Vehículo ligero
(03 1 32)
(03 1 34)
Intervalo de distancia, intervalo
de separación
- Control de tránsito
Vehículo automotor de pasajeros
- automóvil (Arg., Bol., Col., Ecu., Méx., Per.,
R.D.)
- carro (Col., Pan., Per., Ven.)
- vehículo liviano de pasajeros (C.R.)
- vehículo (Pan.)
Intervalo de distancia longitudinal
-
(x 03 1 35)
Intervalo de marcha, separación
de marcha (en distancia)
196
[separación longitudinal (Nic.)]
[distancia entre vehículos (Pan.)]
distancia de marcha (Per., R.D.)
intervalo (Arg., Per.)
Separación entre vehículos
Congestión
(03 1 36)
(03 1 40 A)
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Intervalo de distancia transversal
(espaciamiento lateral)
- intervalo transversal (Arg.)
- separación lateral entre vehículos (Bol.,
Per., Uru.)
- separación transversal (C.R., Nic., R.D.)
- espacio libre lateral (Pan.)
Congestión de tránsito
- congestionamiento de tránsito (C. R., Pan.,
Uru.)
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
-
Embotellamiento, atasco
(03 1 41)
Embotellamiento
Tapón, cuello de botella
(03 1 42)
Cuello de botella
Adelantamiento
(03 1 43)
Adelanto
- rebase (C.R., Méx., Nic., Pan., R.D.)
- adelantamiento o paso (Uru.)
Corrientes convergentes
(03 1 46)
Tránsito afluente
- tráfico convergente (Bol.)
- tránsito convergente (Méx., Per., R.D., Uru.)
Corrientes divergentes
(03 1 47)
Tránsito saliente
- tráfico divergente (Bol.)
- tránsito divergente (Méx., Per., Uru.)
* (Plan de tráfico, o plan de circulación)
(03 1 49)
* (diagrama de volúmenes de tránsito)
Carril reversible
(ver 3 1 30 tráfico pendular)
Aforo de tráfico, censo de circulación
congestionamiento (Méx., Nic., R.D.)
embotellamiento (Uru.)
congestión (Ven.)
tranque (Pan.)
(x 03 1 50)
(03 1 58)
Censo de tránsito
- estadística de tránsito (Bol., Pan.)
- conteos de tránsito (Col., C.R., Ecu., Nic.,
Per.)
- aforo de tránsito
197
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Preferencia de paso
(03 1 66 A)
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Preferencia de paso, prioridad
de paso
- preferencia (Nic., Pan.)
- prioridad (Pan., Per., Ven.)
Circulación en sentido contrario
en obra
(03 1 72)
* Circulación a contramano
-
Señal de tráfico (o de circulación)
(03 2 06)
Señal de tránsito
- señal (tránsito) (Per.)
Flecha de dirección
(03 2 12)
Flecha direccional
- flecha (Uru.)
Marcas de tránsito
- rayado, marcas para el tránsito (Ven.)
- señalización horizontal, o marcas en el
pavimento (Uru.)
Marcas viales (o marcas sobre el
pavimento), señalización horizontal
(03 2 16)
Línea de borde, línea lateral
(x 03 2 19)
Delineador, baliza reflectante
(x 03 2 21)
Paso de peatones
Clavo
(03 2 23)
(x 03 2 24)
Retrorreflector, captafaros, catadióptrico (03 2 27)
* (baliza reflectante)
(x 03 2 21)
198
sentido contrario (Méx., Pan., Per.)
a contraflecha (Bol.)
contravía (Col., C.R., Ecu.)
contra la vía (Nic.)
- línea de borde (Bol., C.R., Ecu., Nic., R.D.)
- paralela lateral (Nic.)
- línea demarcadora (Pan.)
Delineador
- postes delineadores (con elementos
reflectantes) (Uru.)
Paso para peatones
-
Clavo
- botón (Gua., Nic., Ven.)
- tachuela (Méx., Pan.)
Reflector
- catadióptico (Arg.)
- tacha (Uru.)
paso peatonal (Arg., C.R.)
cruce de peatones (Nic., Pan., R.D.)
cruce para peatones (Per.)
cruce peatonal (Uru.)
Desfase, decalaje
(x 03 3 15)
Decalaje (de señalización por
semáforos)
- ciclaje, desfasaje (Per.)
- desfasaje (Uru.)
Previsión de tráfico
(x 03 4 02)
Estimación de tráfico
- previsión de tránsito (Uru.)
Capítulo IV: 04 Intersecciones y enlaces
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Cruce
Cruce a nivel, ntersección a nivel
(04 1 02)
(04 1 03)
Empalme
- entronque (Méx., Per., R.D.)
Cruce en T, intersección en T,
incorporación
(04 1 04)
Empalme en ángulo recto
- entronque en T (Méx.)
- acceso en T (Nic.)
- empalme en T (R.D.)
Cruce en Y, intersección en Y,
bifurcación
(04 1 05)
Empalme en ángulo agudo
Intersección en ángulo oblicuo
- empalme en Y (Pan.)
Glorieta, rotonda, intersección giratoria (04 1 06)
Intersección giratoria, glorieta
- redondel (Ecu.)
- rotonda (Per., Uru.)
Intersección a desnivel
Cruce
- pasaje superior, pasaje inferior (Uru.)
[cruce a desnivel, (o a distinto nivel)]
(04 1 08)
Intersección en X, intersección en cruz
(x 04 1 0 9)
Bifurcación a desnivel, empalme
a desnivel, salto de carnero
(x 04 1 11)
- Intersección en x (o en áng. oblicuo) - cruce en ángulo agudo (Per.)
- Intersección en x (o en ángulo recto) - cruce a 90° (Per.)
- cruce de carreteras (Uru.)
Bifurcación con cruce (o a distinto nivel)- bifurcación a desnivel (Bol., Pan., Per.)
Empalme con cruce
- cruce a desnivel (Ecu.)
- entronque a desnivel (Méx.)
199
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Difusor (de tráfico)
(x 04 1 13)
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Distribuidor de tránsito
- intersección a desnivel (Méx., R.D.)
- intercambio (Pan.)
- intercambiador de tránsito (Uru.)
Enlace tipo trompeta
(04 1 15)
Distribuidor (o intersección) en trompeta- intercambiador en trompeta (Uru.)
Enlace tipo diamante
(04 1 16)
Dispositivo romboidal
- intersección tipo diamante (Méx.)
- diamante (Pan.)
Enlace tipo trébol
(04 1 17)
Trébol
- intercambiador en trébol (Uru.)
*
Punto de convergencia
(04 1 18)
Convergencia de tránsito
[afluencia]
[convergencia]
[confluencia]
[del tráfico]
[del tránsito]
[de la circulación]
*
Punto de divergencia
(04 1 19)
Divergencia de tránsito
[separación]
[divergencia]
[división]
[de tráfico]
[de la circulación]
[de tránsito(s)]
Paso superior
(x 04 1 21)
Paso superior
- paso elevado (Ecu.)
- pasaje superior (Uru.)
Ramal de enlace, rampa de enlace
(04 2 02)
Ramal de intercalación
-
Punto de acceso, acceso
(04 2 05)
Punto de acceso
- acceso (Ecu., Pan.)
Ramal de salida
(04 2 07)
Escape de tránsito
- salida (Méx.)
- carril de salida (Pan.)
200
curva de enlace (Uru.)
rampa de enlace (Bol.)
ramal de enlace (C.R., Méx., Nic.)
vía de enlace (Ecu.)
rampa de intercalación (Pan.)
Carril de giro, carril de preselección
de giro
Carril de aceleración
(x 04 2 08)
(04 2 09)
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Canal (o carril) de giro a la izquierda - pista (o vía) de vuelta a izquierda (Chi.,
Corredor de tránsito
Per.)
- carril (o vía) de giro a izq. (Pan.)
- carril de vuelta a izquierda (Méx.)
Canal (o carril) de aceleración
- pista (o vía) de aceleración (Chi.)
- vía (o calzada) de aceleración (Uru.)
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
-
Carril de deceleración
(04 2 10)
Canal (o carril) de retardación
carril de desaceleración (Col., Pan.)
carril de desceleración (Méx.)
pista de desaceleración (Chi.)
vía de desaceleración (Chi., Pan., Uru.)
calzada de desaceleración (Uru.)
Transición de salida
Transición de entrada
(04 2 11)
(04 2 12)
Cuña (en canales de tránsito)
*(Distancia de) trenzado
(04 2 13)
Entrecruzamiento (de tránsito),
entrelazamiento (de tránsito)
trenzado (Arg.)]
entrecruzamiento (Bol., Méx., Nic., Pan.,
R.D.)]
entrelazado (Per., Ven.)]
Zona de entrelazamiento,
área de entrelazamiento
zona de entrecruzamiento (Méx.)]
tramo de superposición (Per.)]
201
Isleta
(04 2 14)
Isleta de bifurcación
(04 2 15)
Isleta pintada
(04 2 17)
Isleta de tránsito
- isla (de tránsito) (Col., C.R., Nic., Per.,
Ven.)
- refugio (Arg.)
- bandejón (Chi.)
- parterre (Ecu.)
- arriate (Gua.)
- divisoria (Ven.)
Capítulo V: 05 Elementos de la vía
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Zona de dominio, superficie expropiada (x 05 0 01)
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Derecho de vía
- faja de camino (Arg.)
- zona de la vía (Col.) o de servidumbre
(Pan., Per.)
- faja de expropiación (Chi.)
- faja de uso público (Uru.)
Servidumbre de paso, derecho
de paso
Explanación
(05 0 02)
Lecho del camino
-
obra básica (Ecu.)
cama del camino (en corte) (Méx.)
corona del camino (en terraplén) (Méx.)
corona del camino (Ecu.)
lecho de una vía (Pan., Ven.)
Plataforma
(05 0 03)
Plataforma del camino
-
banca (Col.)
calzada (C.R.)
corona (Méx., Nic.)
ancho del camino (Pan., Per., R.D.)
202
Calzada
(x 05 0 04)
Calzada
- superficie de rodamiento (C.R., Pan., Per.,
R.D.)
- superficie de rodadura (Uru.)
- capa de rodadura (Ecu.)
Carril
(x 05 0 07)
Canal o carril (de tránsito)
- pista, o vía (de tránsito) (Chi., Pan.)
- senda, o vía (de tránsito) (Uru.)
Carril de adelantamiento
(x 05 0 08)
.
Canal (o carril) de adelantamiento
-
carril de adelantamiento (o de paso) (Bol.)
canal de adelantamiento (Ven.)
carril de rebase (C.R., Méx., Nic.)
pista (o vía) de adelanto (Chi.)
carril para pasar (Pan.)
(05 0 09)
Vía de subida lenta
-
calzada de subida lenta (Arg.)
carril de subida lenta (Bol., Pan.)
carril para tráfico lento (C.R.)
carril auxiliar de ascenso (Méx.)
carril para camiones (Nic.)
rampa de camiones (Per.)
vía o senda de tránsito lento (Uru.)
(x 05 0 10)
Hombro (afirmado)
-
banquina (Arg., Uru.)
berma (Col., Per.)
espaldón (C.R., Ecu.)
acotamiento (Méx.)
paseo (R.D.)
hombrillo (Ven.)
parqueadero (Col.)
parqueo (C.R.)
área de estacionamiento (Ecu., Pan., R.D.)
zona de parqueo (Nic.)
Carril lento, carril para tráfico lento
Arcén (afirmado), arcén pavimentado
Arcén (sin afirmar), arcén no
pavimentado
(05 0 12)
Hombro (sin afirmar)
Zona de parada, área de estacionamiento,
zona de estacionamiento
(x 05 0 11)
Área de estacionamiento
Zona de estacionamiento
-
Apartadero
Apartadero
- bahía (C.R., Nic.)
- parada (Ecu., Uru.)
- paradero (Méx.)
(05 0 14)
203
Refugio
(05 0 15)
Bordillo
(x 05 0 17)
Acera, andén
Mediana
Terraplén
(05 0 18)
(x 05 0 19)
(05 0 21)
Zona de seguridad
- acera, isleta (Pan., R.D.)
Bordillo
-
Acera
- andén (Col., Nic.)
- vereda (Arg., Chi., Per., Uru.)
- banqueta (Méx., Nic.)
Faja divisoria central
-
Terraplén
- relleno (C.R., Gua., Nic., Pan., Per.)
- terraplén (C.R., Gua.)
cordón (C.R., Pan., Per., Uru.)
solera (Chi.)
guarnición (Nic.)
contén (R.D.)
brocal (Ven.)
mediana (Arg., Nic., Pan., Per.)
faja separadora central (Méx.)
berma central (Per.)
isla (R.D.)
cantero central divisorio (Uru.)
Capítulo VI: 06 Drenaje
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Cuenca de captación, cuenca vertiente
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
(06 0 12)
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Cuenca
Solera, lecho
(x 06 0 13)
Lecho de arena
- replantillo (Ecu.)
Drenaje
(x 06 0 16)
Drenaje, avenamiento
- alcantarilla (C.R.)
- desagüe (Per., Ven.)
Caudal
(06 0 20)
204
Caudal
Gasto
Dren
(06 0 21)
Dren
-
subdrenajes (C.R.)
subdrén (Ecu., Méx.)
filtro (Nic., Per.)
dren ciego (Pan.)
Desagüe, imbornal
(06 0 23)
Boca de sumidero
-
boca de tormenta (Bol., Uru.)
coladera de tormenta (Méx.)
tragante (C.R., Nic., Pan., Ven.)
boca de desagüe (Ecu., Chi., Per.)
imbornal (R.D.)
Cuneta de guarda
(06 0 26)
Cuneta de guardia
-
zanja de coronación (Bol., Col., R.D.)
contracuneta (C.R., Méx., Nic.)
contrapaso (Chi.)
cuneta de coronación (Ecu., Per.)
cuneta de protección o interceptora (Pan.)
cuneta de coronamiento (Uru.)
Cuneta de pie de talud
(06 0 27)
Cuneta de pie
- cuneta de pie de terraplén (Bol., C.R., Pan.,
R.D.)
- foso (Chi.)
Pozo
(06 0 29)
Pozo de drenaje
- pozo de absorción (Bol., C.R., Méx.)
- pozo drenante (Nic.)
- sumidero (Pan., Per., Ven.)
Sangría
(06 0 31)
Sangrador
- manjol (Nic.)
Galería visitable
Mechinal
(x 06 0 37)
(06 0 38)
Boca de inspección
Mechinal
boca
cámara
(registro)
de
inspección
visita
(registro)
- barbacana (Bol., Uru.)
- llorones (Pan.)
- drenaje (C.R.)
205
Caz de bordillo de aglomerado
extruido
Colmatación
Sardinel
-
Colmatación
- recebado (Pan., Uru.)
(x 06 0 39)
(06 0 41)
cordón (C.R., Pan., Uru.)
solera (Chil.)
bordillo (Ecu.)
guarnición (Méx., Nic., Per.)
contén (R.D.)
brocal (Ven.)
Capítulo VII: 07 Obras anejas y accesorios
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Hidrosiembra
(x 07 1 08)
Hidrosembradura
Barrera de seguridad
(x 07 1 11)
Valla de seguridad
- baranda de seguridad (C.R., Per.)
- barrera (Uru.)
Pantalla contra encandilamiento
- antideslumbrador (Arg., Per.)
- pantalla antideslumbrante (Méx., Pan.)
Barras preventivas
- vibradores (Méx.)
- franjas preventivas (Pan.)
- señales preventivas (Per.)
Pantalla antideslumbrante
Bandas sonoras
206
(07 1 13)
(x 07 1 15)
Capítulo VIII: 08 Estructura del firme
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Firme
(x 08 0 01)
Firme
- afirmado (Col., Nic., Per.)
- obra básica (Ecu.)
Capas inferiores del firme
(x 08 0 02)
-
- (terraplén) (Ecu.)
Capa de rodadura
- carpeta (asfáltica) (C.R., Méx., Nic., Ven.)
Capa de rodadura
(08 0 06)
Capa antihielo, capa de protección
contra la helada
(08 0 11)
Capa aislante (contra o del hielo)
Firme flexible
(x 08 0 20)
Pavimento flexible
- calzada flexible (Arg., Per.)
Firme rígido, pavimento de hormigón
(x 08 0 22)
Pavimento rígido
- calzada rígida (Arg., Per.)
Adoquinado
- empedrado (Pan., Per.)
Carretera de grava
- carretera lastreada (Ecu.)
- carretera engranzonada (Ven.)
- carretera de tosca (Uru.)
Adoquinado (adoquines o sillares)
(08 0 23)
Camino de tierra, carretera de tierra,
camino de grava
(08 0 27)
207
Capítulo IX: 09 Materiales
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Testigo
(09 1 04)
* Testigo (de hormigón)
-
Material de sellado, relleno de juntas
(09 1 07)
Material de sellado
* Producto de sellado (de juntas)
(10 5 12)
- material sellante (Arg.)
- material de sello (Arg., Col., Ecu., Gua.,
Pan.)
- material sellador (Per.)
- material para riego de sello (Méx.)
Retracción
(09 1 10)
Contracción (de fraguado)
- retracción (Bol., Col., Nic.)
Tensión
(09 1 12)
Tensión
- esfuerzo (Nic., Pan.)
- esfuerzo interno (Ven.)
- (esfuerzo de tracción) (Per.)
Porcentaje de huecos, índice contenido,
de huecos, contenido de huecos
(09 1 14)
Contenido de aire
Índice de vacíos
- Porcentaje de vacíos (Col., C.R., Ecu.,
Pan., Per., R.D., Uru.)
- relación de vacíos (Col., Ecu., Méx., Nic.,
Per.)
- oquedad (Méx.)
* (Ensayo C.B.R.)
Índice de soporte de California
(C.B.R.)
- valor relativo de soporte (Méx.)
- prueba de C.B.R. (Pan.)
- (ensayo C.B.R.) (Uru.)
208
(09 1 27)
probeta (Col., Uru.)
cilindro (C.R.)
muestra (Ecu.)
corazón (Méx.)
Ensayo de asentamiento con cono,
ensayo de consistencia con cono
Ensayo de asentamiento
- prueba (o ensayo) de revenimiento (C.R.,
Méx., Nic., Pan., Per., R.D.)
- prueba de asentamiento (Pan.)
(09 1 31)
Limo
(09 2 03)
Limo
- lodo (Per.)
Grava
(09 2 05)
Grava (2 a 76 mm)
- cascajo (Col., Per.)
Finos
(x 09 2 09)
Finos (de trituración)
-
polvo de piedra (C.R.)
polvillo (Ecu., Ven.)
material N° 0 (Nic., R.D.)
agregado fino (Pan., Uru.)
Filler
(x 09 2 10)
Llenante
-
filler (Arg., Bol., Méx., Pan., Uru.)
rellenador (Bol., Méx.)
relleno mineral (Ecu., Nic., Pan., Per.)
polvo de relleno (C.R.)
Cenizas volantes
(09 2 12)
Cenizas voladoras
- cenizas volátiles (C.R., Ecu., Méx.)
- cenizas móviles (Per.)
Gravilla
(09 2 17)
-granza (2 a 5 mm)
-
- arrocillo (5 a 12 mm)
- gravilla (5 a 30 mm)
Árido
Desechos de cantera, derrubios
(09 2 18)
(09 2 18 A)
gravilla (Col., Chi., Pan.)
arena gruesa (Bol., C.R., Ecu., Nic., Per.)
gravilla (Ecu., Méx., Pan., Uru.)
granzón (Méx., R.D., Ven.)
Agregado
- material inerte (Nic.)
- árido (Uru.)
Residuos de cantera
- desperdicios de tajo (C.R.)
- desperdicios de cantera (Méx., Per.)
- polvillo (Pan.)
209
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Gravera
(x 09 2 22)
Gravera
-
Cantera
(09 2 23)
Cantera
- cantera, mina (Ecu., Nic., R.D.)
- banco (Nic., R.D.)
- pedrera (Ven.)
Helacidad
- helamiento (Arg., Pan.)
- congelamiento (Bol.)
- congelación (Méx.)
- peso unitario seco (Bol., Col., Gua., Uru.,
Ven.)
- peso volumétrico seco (Méx., Nic., Pan.)
Heladicidad, susceptibilidad
a la helada
(09 2 25)
Densidad seca
(09 2 30)
Densidad seca
* Huecos residuales
(09 2 31)
Huecos
Vacíos
Ángulo de talud natural
Granulometría, distribución
granulométrica
Granulometría continua
210
(09 2 31 A)
cascajera (Col.)
playón (C.R.)
cascajar (Ven.)
fuente de grava o fuente de cascajo (Nic, Pan.)
vaina (Ecu.)
cantera de grava (Uru.)
Ángulo de talud natural
- ángulo de reposo (C.R., Méx., Nic., Pan., Per.)
Granulometría
- composición granulométrica (Per.)
Granulometría continua
- composición granulométrica continua (Col.)
- bien graduado (Ecu.)
(09 2 36)
(x 09 2 38)
Granulometría discontinua
(x 09 2 39)
Granulometría discontinua
-
granulometría abierta (Bol., Ecu.)
granulometría mal graduada (Méx., Nic.)
mal graduado (Ecu.)
composición granulométrica discontinua
(Col.)
Huso granulométrico
(x 09 2 45)
Huso granulométrico
-
límites granulométricos (Bol., C.R., Ecu.)
zona granulométrica (Col., Méx., Nic.)
zona de límites granulométricos (Pan.)
huso granulométrico (Pan.)
límites de granulometría (Per., R.D., Ven.)
curvas de límites granulométricos (Uru.)
Tamiz
(09 2 46)
* Tamiz (de ensayo)
* Tamiz (- zaranda)
-
zaranda (C.R., Ecu., Per.)
malla o tamiz (Méx., Nic., Per.)
cedazo (Pan., Ven.)
criba (Méx., Nic.)
harnero (Chi.)
cernidor (Pan.)
Tamizado
(09 2 47)
Tamizado
-
zarandeado (C.R., R.D.)
cribado (Méx.)
cernido (Pan., Per., Ven.)
tamizado (Pan., Ven.)
Criba, cedazo
(09 2 49)
* Criba (rotativa)
* Criba (vibradora)
- cernidor (Pan.)
- zaranda (Uru.)
Ligante hidrocarbonado
(09 3 01)
Ligante hidrocarbonado
(Cemento asfáltico)
- ligante asfáltico (Nic., Pan.)
- ligante bituminoso (Per., R.D., Uru., Ven.)
* (Betún de) penetración
(09 3 05)
Penetración (asfaltos)
Betún fluidificado, "cut-back"
(x 09 3 06)
Asfalto diluido (o líquido)
- asfalto rebajado (C.R., Méx., Nic., Pan.)
- asfalto (o betún) oxidado
Betún soplado
(09 3 07)
Asfalto soplado
Brea de hulla, alquitrán de hulla
(09 3 12)
Brea
211
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Malteno
(09 3 13)
Maltenos
- aceite bituminoso (Pan., Per.)
*Conglomerante (hidráulico)
(09 3 15)
Ligante
- cementante (Méx., Nic.)
- aglutinante (Méx., Pan., Per., R.D.)
- ligante (Pan.)
Adhesividad
(09 3 20)
Adherencia (ligantes)
Activante de adhesividad
(x 09 3 22)
Mezclas, materiales compuestos
(09 4 ---)
Suelo estabilizado con cemento,
suelo-cemento
(09 4 02)
Adhesivo (asfalto)
- aditivo (Méx.)
- aditivo (asfaltos) (Uru.)
Materiales aglomerados
- materiales revestidos (Arg., Gua.)
- materiales ligados (Pan.)
Suelo-cemento
Arena-betún
(x 09 4 13)
Arena-asfalto
- mortero bituminoso, o asfáltico
Macadam
(x 09 4 15)
Macadán vibrado en seco
- macadán vibrado (Ecu.)
- macadán en seco vibrado (Ven.)
Aglomerado denso con alquitrán
(x 09 4 16)
Concreto de alquitrán
Aglormerado bituminoso,
hormigón bituminoso
(09 4 20)
Hormigón
(09 4 31)
Hormigón pobre, hormigón magro
212
(x 09 4 33)
Concreto asfáltico
- hormigón asfáltico (Arg., Pan., Per., R.D., Uru.)
Hormigón (o concreto) de cemento
portland
- hormigón hidráulico (Uru.)
Hormigón (o concreto) pobre
- concreto magro (Ven.)
- hormigón pobre (Uru.)
Aireante
Incorporador de aire
- inclusión de aire (Méx., Nic.)
Docilidad
- trabajabilidad (Ecu., Nic., Pan., Uru.)
Aglomerados cerrados, hormigones
bituminosos cerrados
(09 4 NOTA)
Mezcla cerrada (aglomerados
cerrados)
- mezcla de granulometría cerrada (Pan.,
Uru)
Aglomerados abiertos, hormigones
bituminosos abiertos
(09 4 NOTA)
Mezcla abierta (aglomerados
abiertos)
- mezcla de granulometría abierta (Pan.,
Uru.)
Trabajabilidad, docilidad
(x 09 4 35)
(09 4 40)
Capítulo X: 10 Construcción
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Escarificado
Ripado, escarificado
(x 10 1 04)
(10 2 07)
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Escarificadura, escarificado
- riteado (Nic.)
Mezcla in situ
(10 1 08)
Mezcla en sitio
- mezcla en el lugar (Méx.)
Mezcla en planta, mezcla en central
(10 1 09)
Mezcla en planta
- mezclado en planta (Pan.)
- pre-mezclado (Per.)
Pisón
(10 1 12)
Pisón
- compactador manual (Nic., Per.)
Adoquinado (proceso de construcción) (10 1 13)
Adoquinado
- empedrado (Pan., Per.)
Compactación con rodillo, apisonado
Cilindrado
-
(10 1 17)
rodillado (Bol., Chi., Méx., Per., R.D.)
aplanado (C.R., Nic., Ven.)
planchado (Méx.)
rolado (Pan.)
[compactación con cilindro]
213
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Rodillo compactador
Rodillo liso
(10 1 19)
(10 1 23)
Compactadora de rodillo
-
Rodillo de pata de cabra
(10 1 22)
Compactadora de pata de cabra
- rodillo pata de cabra (Chi., Ecu., Méx., Per.,
Uru.)
- patacabra (Col., R.D.)
- pata de cabra (Pan.)
Compactador de neumáticos
(10 1 25)
Compactadora de (ruedas)
neumáticos
-
Refino, terminación
(10 1 27)
Perfilado
- conformación (C.R., Ecu., Nic., Pan., R.D.)
- afinado (Méx., Per.)
Explanaciones, movimiento de tierras
(10 2 01)
Explanación
- terracerías (Méx.)
- movimientos de tierras (Col., C.R., Chi.,
Ecu., Nic., Uru.)
Excavación
(10 2 02)
Excavación, corte
Descepado
(10 2 04)
Destronque
214
-
rodillo liso (Ecu., Méx., R.D., Uru.)
cilindradora (Col.)
aplanadora (C.R., Pan., Per., Ven.)
rodillo cilíndrico (Chi.)
compactadora de tambor (Nic.)
rodillo compactador (Uru.)
compactadora de llantas de hule (C.R.)
rodillo neumático (Chi., Ecu., Méx., Uru.)
compactadora de llantas (Nic., Per.)
compactadora neumática (Pan.)
compactador (a)
llantas
rodillo
de
neumáticos
ruedas
desarraigue (Pan.)
desenraizado (Méx., Per.)
desraizado (R.D.)
descepado (Uru.)
Ripado, escarificado
(10 2 07)
Escarificadura, escarificado
- riteado (Nic.)
Despeje, desbroce
(10 2 09)
Desmonte
-
desbroce (Ecu.)
descapote (Col.)
limpia y chapeo (Gua.)
obra (Nic.)
limpieza del terreno (Uru.)
limpieza y desraigue (Pan.)
* (limpieza de) montera
(10 2 10)
Material de recubrimiento
(yacimientos)
-
destape (Arg., C.R., Gua.)
capote (Col.)
despalme (Méx.)
capa de descapote (Nic.)
capa superficial removible (Pan.)
material de cubierta (Ven.)
descubierta de cantera (Uru.)
Perfil (o sección) a media ladera
(10 2 14)
Sección a media ladera
- sección en balcón (Méx.)
- balcón (Nic.)
Asiento, asentamiento
(10 2 21)
Asentamiento
- hundimiento (Ecu., Per.)
Esponjamiento
- hinchamiento (C.R., Nic., Ven.)
- abundamiento (Méx., Nic.)
- bufamiento (Méx.)
Esponjamiento
(10 2 21 A)
Escollera
(10 2 26)
Encachado (zampeado)
-
escollerado (Bol.)
calzado (Ecu.)
enchapado (Nic.)
encollerado (Per.)
Traílla, raspadora
(10 2 27)
Traílla
-
palabuey (Chi.)
escrepa (Méx., Nic.)
carriol (Pan.)
tornapul (Pan.)
215
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Niveladora
(10 2 28)
Niveladora
-
conformadora (Méx.)
patrol (Nic., Ven.)
cuchilla (Nic., Pan.)
grader (R.D.)
Bulldozer, tractor de oruga
(10 2 29)
Topador recto
-
topadora (Bol.)
bulldozer (Col., Chi., Ecu., Nic., Ven.)
topadora recta (Per.)
tractor con cuchilla (R.D.)
Machaqueo
(10 3 02)
Machaqueo (trituración)
- chancado (Bol., Per.)
- trituración (Col., Pan., Uru.)
- triturado (Ecu.)
Amasada
(10 3 04)
Pastón (masa) (mezclado)
-
mezcla (Col., Ecu.)
mezclado (Nic.)
terciado (Gua.)
terceo (Ven.)
vaciada (Méx.)
bachada (Pan.)
tanda (Pan., Per.)
canchada (Uru.)
-
capa niveladora (Bol., Col.)
capa de nivelación (Gua., Pan.)
capa de renivelación (Méx.)
capa rectificadora (Ecu.)
capa de rechequeo (R.D.)
capa de regulación (Uru.)
Junta de construcción, junta
de trabajo
Capa de regularización
216
Junta de construcción
(10 3 08)
(x 10 3 09)
Capa correctora
Capacidad soporte, capacidad
portante, capacidad de carga
Capacidad de soporte
- capacidad portante (Col.)
- capacidad de carga (Ecu., Pan., Per.)
- carga de trabajo (Nic.)
Macadam al agua, macadam hidráulico (10 4 01)
Macadán hidráulico
- macadán al agua (Arg., Per.)
Recebo
Recebo
- finos (Ecu., Gua.)
Penetración (riego)
(x 10 3 17)
(10 4 02)
(x 10 4 04)
- curado (Ecu.)
Engravillado, extensión de gravilla
(10 4 06)
Engravillado
-
Riego de sellado
(10 4 08)
Riego de sello
* (Control de exudación)
- riego de sellado (Ecu., Pan., Per., Uru.)
- secado (o sello) con arena (C.R., Ecu.,
Pan., R.D.)
Planta de aglomerado, planta asfáltica
(10 4 14)
Planta asfáltica
Tolva de descarga
(10 4 21)
Tolva
Tolva de almacenamiento
(10 4 22)
Riego
(10 4 25)
Distribución, esparcimiento
ripiado (Bol.)
revestimiento (Méx.), de grava (C.R., Pan.)
lastrado (Ecu., Per.)
enchapado (Nic.)
riego de gravilla (R.D., Uru.)
engranzonado (Ven.)
esparcido (miento)
extensión (-dido)
de gravilla
tendido
distribución
- regada(o) (Col., Nic., R.D.)
- tendido (Ecu., Méx., Uru.)
- extendido (Méx., Per.)
217
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Barra de riego
(10 4 26)
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Distribuidora de asfalto
- regador de asfalto (Uru.)
- irrigador de asfalto (Col.)
- petrolizadora (Méx.)
extendedor(a)
esparcidor(a)
distribuidor(a)
regador(a)
irrigador(a)
de betún
de asfalto
Enarenado, extensión de arena
(x 10 4 27)
Enarenado
- riego de arena (Col., Ecu., Méx., Per., R.D.,
Uru., Ven.)
- esparcimiento de arena (C.R., Pan.)
Riego de imprimación
(x 10 4 29)
Imprimación
Riego de liga
-
Extendedora de aglomerado, terminadora
o pavimentadora asfáltica
(10 4 30)
Pavimentadora asfáltica
- terminadora asfáltica (C.R.)
- pavimentadora asfáltica (Uru.)
extendedor(a)
esparcidor(a)
distribuidor(a)
de betún
regador(a)
de asfalto
irrigador(a)
Losa
(10 5 02)
Losa
- placa (Col., Ven.)
*
(10 5 04)
Pavimentadora de hormigón
- pavimentadora de concreto (Col., Méx.,
Nic., Pan., Per., R.D.)
Pavimentadora
(de encofrados deslizantes)
218
impregnación (Méx.)
riego asfáltico (Per., R.D.)
imprimación (Arg., Col., Ecu., Per.)
riego de imprimación (Uru.)
Junta de dilatación
(10 5 05)
Junta de contracción
(junta de retracción)
(10 5 06)
Junta serrada
(10 5 08)
Junta aserrada
- junta cortada (Pan., R.D.)
Sellado de juntas
(10 5 09)
Relleno de juntas
- sellado de juntas (Ecu., Méx., Pan., Per.,
Uru.)
Pasador
(10 5 10)
Pasador
- pasajuntas (Méx.)
- espiga (C.R., Pan.)
- dovela (C.R., Pan.)
[espiga de unión, o de junta]
Junta de alabeo, junta articulada
Junta de dilatación
- junta de expansión (Col., Nic., Pan., R.D.)
Junta de contracción
(x 10 5 11 A)
Producto de sellado (de juntas)
(10 5 12)
Material de sellado
(09 1 07)
Barra de unión
(10 5 25)
Junta abisagrada
Material de sellado
- material sellante (Arg., Gua.)
- material de sello (Arg., Col., Ecu., Gua.,
Pan.)
- material sellador (Per.)
- material para ri ego de sello (Méx.)
Armadura de unión
- barra de unión (Uru.)
- pasajuntas (Méx.)
[espiga de unión, o de junta]
219
Capítulo XI: 11 Cualidades, defectos y ensayos
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Hundimiento, asiento, asentamiento
(11 0 08)
Hundimiento
Bache
(11 0 12)
Bache
- parche (Col., Pan.)
Desprendimiento (de tierras)
(11 0 14)
Derrumbe (desprendimiento de
tierras)
- deslizamiento de tierras (Per., Uru.)
- corrimiento de tierras (Ven.)
Grieta, fisura
(11 0 18)
Fisura
- grieta (C.R., Nic., Pan., Per., R.D., Uru.,
Ven.)
- rajadura (Per., Uru.)
Deslizamiento del terreno
(11 0 20)
Derrumbe (desprendimiento de
tierras)
- deslizamiento de tierras (Per., Uru.)
- corrimiento de tierras (Ven.)
Hinchamiento por congelación (o por hielo) (11 0 21) Hinchazón por la helada (helamiento) - hinchamiento por congelación (Méx., Per.)
Cordón
(Caz de bordillo de aglomerado
extruido)
(x 06 0 39)
Firme ondulado
(x 11 0 23)
220
(11 0 22)
Sardinel
-
cordón (C.R., Pan., R.D., Uru.)
solera (Chi..)
bordillo (Ecu.)
guarnición (Méx., Nic., Per.)
brocal (Ven.)
Corrugación
Rugosidad
-
gradilla (C.R.)
camellón (Ecu.)
marimbeado (Nic.)
ondulación (Pan., Uru.)
Rodera
(x 11 0 24)
Huella
- rodada (Méx.)
- marca (R.D.)
Formación de roderas
(11 0 26)
Surgencia, bombeo
(11 0 27)
Bombeo
- acción de bombeo (C.R., Gua., Pan., Per.,
Ven.)
* Cuarteo en malla fina, piel de
cocodrilo, cuarteamiento
(x 11 0 29)
Cuarteo
- fisuración, fisurado
- agrietado, agrietamiento
- cuarteado
Descascarillado
(x 11 0 30)
Descascarilladura, descascarrillado
- descascarado (Méx., Uru.)
Desprendimiento del árido
Descarnadura
Firme deslizante
Adherencia de los neumáticos
Resistencia al deslizamiento
Cualidad antideslizante
Hidroplaneo
- ahuellamiento (Arg., Uru.)
(11 0 32)
(x 11 0 33)
(11 0 39)
(x 11 0 43)
(11 0 47)
(x 11 0 49)
- desprendimiento de agregados (Pan., Uru.)
Descarnadura, descarnado
* (resbaladizo)
- desnudamiento (C.R.)
- desprendimiento de agregados (Pan.)
* (deslizante) (Arg., Gua.)
Adherencia (tránsito)
- fricción (C.R., Uru.)
- (rozamiento) (Uru.)
Antideslizante
Resistencia al patinaje
- antiderrapante (Méx.)
Hidrodeslizamiento
221
Capítulo XII: 12 Obras de fábrica
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Obra de fábrica
(12 0 01)
Obra de fábrica
- obra de arte (Bol., Col., Ecu., Per., Uru.)
- mampostería (Nic.)
Estribo
(12 0 05)
Estribo
- bastión (C.R., Nic.)
Pila
(12 0 06)
Pila de un puente (pilar)
- pilastra (Pan.)
- pilar, pilar de puente (Uru.)
Tablero (puente)
(12 0 21)
Tablero (puente)
- superestructura (C.R.)
Losa (puente)
(12 0 22)
Losa
- placa (Col., Ven.)
Hormigón pretensado
(12 0 34)
Hormigón (o concreto) preesforzado - hormigón pretensado (Arg., Uru.)
- concreto pretensado (Col., Per.)
Encofrado
(12 0 36)
Encofrado
Junta oculta
(12 0 40)
Junta ciega
Pilote
(12 0 41)
* (fundación sobre) pilotes
- * (cimentación sobre) pilotes (Ecu., Méx.,
Nic., Per., R.D.)
- piloteado (Nic.)
Parapeto
(12 0 44)
Parapeto
- pretil (Ecu.)
(x 12 0 45)
Baranda
- (parapeto) (Méx., Uru.)
Barandilla
222
- formaleta (Col., C.R., Pan., R.D.)
- cimbra (Méx.)
- formaleteado, cimbrado (Nic.)
Capítulo XIII: 13 Conservación y vialidad invernal
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Conservación
(13 1 --)
Recargo
(x 13 1 06)
*(Refuerzo)
(x 13 1 07)
*(Renovación del pavimento)
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Conservación
- mantenimiento (Bol, C.R., Ecu., Nic., Per.,
R.D., Uru,, Ven.)
- mejoramiento (Ecu.)
Mejora del pavimento
- refuerzo del pavimento (Col., Ecu., Gua.,
Méx., Ven.)
- recargo (Ecu., Uru., Ven.)
- repavimentado (Pan., Per.)
- reconformación (Ecu.)
(13 1 14)
Renovación superficial
(x 13 1 09)
Reposición
Reperfilado (del firme)
(x 13 1 12)
* (Perfilado)
Enarenado [antihielo]
(13 1 18)
Bacheo
(x 13 1 21)
Enrase
(13 1 22)
Rectificación de bordes, reperfilado
de bordes
Enarenado
- riego de arena (Col., Ecu., Méx., Per., R.D.,
Uru., Ven.)
- esparcimiento de arena (C.R., Pan.)
Bacheo
- parcheo (Bol.; Col., Pan.)
- parch(e)ado (Nic., Per.)
Nivelación
(perfilado)
(x 13 1 23)
*conformación (C.R., Ecu., Nic., Pan.,
R.D.)
*afinado (Méx., Per.)
*perfilado, conformación (Uru.)
- * conformación (C.R., Ecu., Nic., Pan., R.D.)
- * afinado (Méx., Per.)
- * perfilado, conformación (Uru.)
223
Limpieza de hierbas, eliminación de
hierbas
(13 1 24)
Desbroce, limpieza de arbustos,
eliminación de arbustos
Despeje, desbroce
(13 1 26)
(10 2 09)
* Perfilado de taludes,
reperfilado de taludes
Limpieza y desbroce
- deshierbe (Méx.)
- limpieza y (o de) desmonte (Col., C.R.,
Per.,R.D.)
- obra y destronque (Nic.)
- desmonte superficial (Pan.)
- corte de pasto (Uru.)
Desmonte
-
* (perfilado)
(13 1 28)
Barrera corta-nieves, pantalla
antiventisquero
desbroce (Ecu.)
descapote (Col.)
limpia y chapeo (Gua.)
limpieza y desraigue (Pan.)
obra (Nic.)
corte de maleza (Uru.)
* conformación (C.R., Ecu., Nic., Pan.,
R.D.)
* afinado (Méx., Per.)
* perfilado o conformación, de taludes
Barrera corta-nieves
(13 2 12)
Capítulo XIV: 14 Términos económico-financieros
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
Precio, coste
(x 14 0 07)
Peaje
(x 14 0 08)
Utilidad de un bien
(x 14 0 10)
- ganancia (Ecu.)
Desutilidad
(x 14 0 12)
- pérdida (Ecu.)
224
- (valor) (Ecu.)
Peaje
- cuota (Méx., Nic., R.D.)
Capítulo XV: 15 Términos económico-financieros
Términos propuestos en
el Diccionario A.I.P.C.R.
Rampa de acceso
Términos equivalentes en
el Vocabulario de CO.PA.CA.
(15 0 14)
Otros términos empleados localmente
[Otros sinónimos, aceptados
con carácter general]
- rampa de intercalación (Pan.)
225
Parte V
Croquis y figuras
Página
Figura 1: Intersecciones y enlaces, tipos.................................229
Figura 2: Intersecciones y enlaces, detalles ............................230
Figura 3: Elementos de la vía..................................................231
Figura 4: Estructura del firme...................................................232
Figura 5: Sección transversal de un firme de hormigón..........233
Figura 6: Sección longitudinal de un firme de hormigón..........234
227
229
230
231
232
233
234

Documentos relacionados