“We must understand that in order `to do`, we must first learn `to be

Transcripción

“We must understand that in order `to do`, we must first learn `to be
T
he Body and Blood of Christ
--our salvation. The saving
meal has its own feast. What
I want you to think of, today, though, is
about YOURSELVES! We are the
Body of Christ, we become what we
eat. We've been eating this Heavenly
Food for 2000 years, do you think
we've even begun to realize that It is
what we are, or that we are what It is?
There is a sacredness to our lives--a
holiness, and that ephemeral quality of
holiness is revivified and polished to
glowing as we partake of the Meal that
gives us the spiritual energy to live
who we are. Let us pray for spiritual
energy for goodness in our lives this
week.
-Fr. Bill Axe
E
l Cuerpo y la Sangra de
Cristo son nuestra salvación.
La cena salvadora tiene su
propia fiesta. ¡Lo que me gustaría que
pensaran el día de hoy es sobre USTEDES MISMOS! Somos el Cuerpo de
Cristo, llegamos a ser lo que comemos.
Hemos consumido esta comida celestial
desde hace 2000 años, ¿creen que nos
hemos dado cuenta que eso es lo que somos y que somos lo que es? Hay algo
sagrado en nuestras vidas—una santidad, y esa calidad efímera de santidad es
revivificada y pulida mientras formamos
parte de la Cena que nos da la energía
espiritual de vivir quienes somos. Recemos por energía espiritual por la bondad
en nuestras vidas esta semana.
- Padre Bill Axe
WHERE THERE’S A WILL THERE’S A WAY
St Agatha is a special place, where we are touched daily by God’s presence among us. Rooted in the legacy of our founding
parishioners, we have become the dynamic faith community we cherish today. A gift to the future of our parish will support its
spiritual richness and many good works for generations to come. Please remember St Agatha in your will or trust. For further information please contact the rectory or Richard H. Closson, Director, Trust & Estate
Programs, LA Archdiocese, 213-637-7472, e-mail [email protected] or www.estateplanning.com/trustacct. Our
legal title is: The Roman Catholic Archbishop of Los Angeles, A Corporation Sole for the benefit of
St. Agatha Parish.
-Allie Smith
-Anabel Manriquez
-Angelica Amezcua
-Arlasha Allen
-Barbara Harvey
-Bertha Antee
-Charley Johnson
-Christina Paul
-Constantino Perez
-Cornell DeClouette
-Damacio Horta
-Darwin Varela
Theresa and Marie Guillian
-Devina Molette-Ford
-Dominique Barksdale
-Edith Bell
-Edwin Raland
-Edwin Rivas
-Elsa Perez
-Elvia Herrera
-Gabriel y Miralda Tahan
-Georgie Davis
-Giovanni Garcia
-Gladys Green
-Glen Arellano
-Gloria Sanguillen
-Guadalupe Morales
-Henre Dorsey
-Jack & Michael Stokes
-Jaime Rubalcava
-Joseph&Denise Guillian
-Juanita Rubalcava
-Lauren Lafargé
-Linda Guillian
-Lorraine Duperon
-Maria Perez
-Mariana Reynoso
-Mario Ojeda
-Martha Dorsey
-Maura Fitzgerald
-Michelle Porter
-Miguel Alfredo Piliado
-Monica Mellon
-Norma Barker
-Oscar Barbosa
-Pamfilo Velasquez
-Patrick Fitzgerald
-Paula Dupre Moore
-Peggy Anderson
-Penelope Mendoza
-Rafael Segura
-Raymond Almeida
-Rene Hunton
-Ricardo Morales
-Rita N. Ashe
-Ronald Mayberry
-Rose Thierry
-Sergio Villanueva Flores
-Sevarina Legaspi
-Sheri Marshall
-Silvia Esquivel
-Sylvia Smyles
-Teresa Casaus
-Timothy Akens
-Terry Ally Sr.
“We must understand that
in order 'to do', we must
first learn 'to be', that is to
say, in the sweet company
of Jesus in adoration”
- St. John Paul II
To build and foster a Christian Community that
offers the opportunity to experience God
God’s
’s unconditional love and acceptance to all who come into
contact with it.
T
Construyendo y alimentando una comunidad cristiana que ofrezca la oportunidad de experimentar
el amor incondicional de Dios y la aceptación a
todos con quienes nos encontremos.
L
he second reading today speaks so
clearly of who we are as Christians, united through the Body and
Blood of Christ. We have such a precious
gift from our God, one that allows us to
share in the life and love of our God. Let us
not take it for granted, but rather, let it guide
us in our actions and decisions.
a segunda lectura el día de hoy nos
habla muy claramente en quienes
somos como cristianos, unidos en el
Cuerpo y en la Sangra de Cristo. Tenemos este
regalo tan precioso de nuestro Dios, uno que
nos permite compartir con nuestras vidas y con
el amor de Dios. No lo tomemos en vano, más
bien, dejemos que nos guíe en nuestras acciones y decisiones.
The charisma of my community is "Sint
Unum", meaning we are all one. It is taken
from St. John's Gospel and speaks of this
unity we all share in Christ. I have seen this
unity here at St. Agatha's and it speaks to me
and urges me to continue to build us in that
unity. Let us strive to grow closer and
deeper as a community through the Body
and Blood of Christ.
La carisma de mi comunidad es, “Sint Unum,”
que quiere decir, “sean uno.” Este verso es tomado del Evangelio de San Juan y habla de la
unidad que compartimos con Cristo. He visto
esa unidad aquí en Santa Águeda y nos me
habla y me urge a que sigamos construyendo
esa unidad. Luchemos a que crezcamos más
cercas y más profundamente como una comunidad a través del Cuerpo y la Sangre de Cristo.
Have a wonderful week,
Sr. Karen
Save the Date:
Parish Picnic will be on
Sunday, July 20th, 2014
Pray for Your Parish Finances
“With each contribution show a
cheerful countenance, and pay
your tithes in a spirit of Joy.
Give to the Most High as he
has given to you, generously,
according to your means. For
the Lord is one who always
repays and he will give back
sevenfold” -Sirach 35:8-10
Que tengan una semana maravillosa,
Hermana Karen
Anote el día: Nuestro Día de Campo
Parroquial será el
domingo, 20 de julio de 2014
Reza por las Finanzas de tu Parroquia
Sunday, June 15
$6,928.80
Sunday, June 8
$ 7,550.00
Sunday, June 1
$ 8,738.80
ON LINE GIVING: WWW.STAGATHAS.ORG
"Da siempre con el rostro radiante y consagra el diezmo
con alegría. Da al Altísimo
según lo que él te dio, y con
generosidad, conforme a tus
recursos, porque el Señor sabe
retribuir y te dará siete veces
más" -Eclesiástico 35, 8-10
¡La donación electrónica ya está disponible!
St. Agatha’s Online Giving
Donación por Internet de Santa Agatha
St. Agatha Church continues to offer Online Giving.
Please visit the Parish website at www.stagathas.org to
sign up for Online Giving and begin donating to the
parish automatically. Use your Internet for the good of
the parish through this secure and convenient process.
Track your giving by signing up today. Online Giving
can effectively be used on its own or in cooperation
with regular giving envelopes. If you would like to
continue receiving envelope packet but want to
give online, you have the option to do so. Please
visit the parish website. www.stagathas.org.
La Iglesia de Santa Agatha sigue ofreciendo la donación por Internet. Por favor de visitar nuestro sitio
web: www.stagathas.org para registrarse y dar automáticamente. Usen el Internet para el bien de la parroquia
a través de este proceso seguro y conveniente. Vean
sus hábitos de donación con este servicio que se puede
usar por sí solo o junto con los sobres. Tienen la opción de seguir recibiendo sus sobres
junto con la donación por Internet.
Por favor de visitar nuestro sitio web:
www.stagathas.og.
Woman to Woman
An opportunity for all women in the St. Agatha parish to
meet, discuss relevant topics of interest and enjoy lively
conversation. Meeting every first and third Monday of the
month from 10:30 a.m. to 12:30 p.m. in the San Martin de
Porres Room. With Josie Broehm.
De Mujer a Mujer
Tenemos una oportunidad para que todas las mujeres de
la parroquia de Santa Águeda se reúnan y tengan una buena conversación espiritual y de fe. Nos reunimos cada
primer y tercer lunes del mes, de 10:30 a.m. a 12:30 p.m.
en el Salón San Martín de Porres.
Faith Sharing
Join us as we gather to share God’s Holy Word, pray
with one another, grow in our faith.
First Session: Saturday, June 7, 2014 and
continues for 6 Saturday sessions
Time: 10:30 AM – 12:00 PM
Place: St. Agatha’s Parish (Guadalupe Room)
Facilitators: Irene Jaso and Marcus Jacques
Contact Info: [email protected]
Irene: (310) 370-4311 / Marcus (213) 222-6464
Bring your Bibles!
The Holy Spirit will take care of the rest.
Breakfast with the Morales Brothers!
¡Desayuno con los Hermanos Morales!
Join us for a delicious Omelet breakfast,
Sunday, July 13th, in the Parish Hall.
Breakfast tickets will be available in the
Placita Sunday Office, June 22nd.
$7 per adult and $4 per child.
Does not include drink.
This breakfast is a fundraiser for our
Second Annual Night of Praise
Ven a disfrutar de los deliciosos omeletes preparados con los ingredientes al guso. El domingo, 13 de
julio en el salón parroquial. Boletos para el dayuno
estarán disponibles en la oficina de la placita
comenzando el 22 de junio. $7 por adulto y $4 por
niño(a). No incluye bebida.
El desayuno es para recaudar fondos para nuestro
Segundo Anual Noche de Oración
2nd Annual Night of Praise & Dinner
Noche de Alabanza y Cena
Saturday, August 2, 2014, 5pm to 10pm
Praise with joy and enjoy the wonderful music of our
10:00 a.m. St. Agatha´s Gospel Choir, Miriam Solis with
Mariachi, and Yesenia Flores
and .Tickets are now available please
visit the Parish Office.
Sábado, 2 de agosto de 2014, 5pm a 10pm
Tendremos música en ingles y en español. Vengan y disfruten de la música maravillosa de nuestro coro de las
10:00 a.m., Miriam Solís con Mariachi, y Yesenia Flores.
Los boletos ya están disponibles
favor de visitar la oficina.
“Let everything that has breath
praise the Lord” - Psalm 150:6
“Que todo lo que respire alabe
al Señor” - Salmo 150:6
Registration Dates for First Communion
Sunday Registrations:
June 22 –St. Martin de Porres Room, 8:00 am-2:00 pm
Saturday Registrations:
June 21—St. Martin de Porres Room, 9:00am-1:00 pm
Fechas de Inscripciones para Primera Comunión
Inscripciones en Domingo:
22 de junio—Salón San Martin, de 8:00 am-2:00 pm
Inscripciones en Sábado:
21 de junio—Salón San Martin, de 9:00am—1:00 pm
The registration forms for the First Year are in the vestibule of the church
entrance. For more information please contact Gricelda
De la Cerda at (323) 933-0963 or email her at
[email protected]
Las fomas de inscripción para el Primer año están en el
vestíbulo a la entrada de la iglesia. Para mas información
por favor llame a Gricelda De la Cerda al (323) 933-0963
o por correo electrónico
[email protected]
How do I register my child for Confirmation?
Registre a su hijo(a) a la Confirmación
If your child is attending high school and will start
10th– 12th grade in September, he or she is ready to
begin the confirmation program with us. The first step
is for the parent to speak with his/her child and help
him/her decide if he/she is ready to commit to begin
the confirmation process. As a parent, you must also
decide if you are willing and able to support and
guide your child through the confirmation process, as well
as comply with all the requirements asked of you and
your child for the confirmation program.
Once you have both made a mutual decision, make an
appointment with the Office of Faith Formation.
Please call: (323) 933-0963
Si su hijo(a) está en los años escolares 10 al 12, él o
ella está listo(a) para entrar con nosotros al programa
de Confirmación. Lo primero que usted, padre/madre
de familia, debe hacer es hablar con su hijo(a) y decidir si él o ella esta listo para comenzar el proceso de
Confirmación. Y usted padre/madre de familia tiene
que decidir si está dispuesto(a) a apoyar y cumplir
con todos los requisitos que el programa de Confirmación
exige.
Una vez que ustedes como familia decidan comenzar
el proceso de confirmación para su hijo(a), hagan una cita
con la oficina de Formación en la Fe.
Llamen al: (323) 933-0963.

June 28—Linda Figueiredo. Thank you!
was no bread they had to stop
preparing the sandwiches to go
out and purchase bread
to make the balance of the sandwiches needed. They prepared
desserts for serving, and loaded
For Fathers Day we celebrated
this along with the produce,
our men guests with gifts, a raf- meals ,gifts, ice tea and raffle
fle, iced coffee and special peach items in the wagons . Then
dump cake with whip cream
moved these extra heavy loads
made by Azalie. Our Ministry
from the PC to the Grotto via
Leaders Azalie and Yolanda and Mansfield Avenue. Azalie and
volunteers Tiara and Concepcion Yolanda made many trips haulare a God send. . Note the awe- ing these loads.. God saw these
someness of these four women.: works that was being done in His
2:30pm there were only 40 sand- name and He sent Willis one of
wiches of the needed 200, They
our Saturday guests early so that
were able to pull together what
he could help. Our God can do
we had on hand, thank God He
anything Wlth all of these unsent a nameless saint with a do- foreseen happenings the gates
nation of ham and cheese to add were open as usual to welcome
to the needed number but there
our guests. at 4pm. Praise God
"NOBODY CAN DO
EVERYTHING BUT
EVERYONE CAN DO
SOMETHING"

July 5—HOLIDAY—No Meal
for He is good He has blessed St.
Agatha with these beautiful dedicated committed wingless angels and saints to serve with the
S.H.A.R.E. outreach ministry of
the church. Those who minister
to others occasionally need ministering to too. When you see
these wingless angels and saints
who donate and share their time,
talent and treasure in the service
of others please give them a sign
of recognition, nod, hug and
thank you. Amen.
METRO DISCOUNT BUS
VOUCHER DISTRIBUTION
FOR JULY-DECEMBER 2014 .
CONTINUES TODAY 12-3PM
AT THE TABLE BEHIND THE
CHURCH. PLEASE WHEN
YOU COME HAVE AVAIL-
ABLE A PICTURE ID AND BE
PREPARED TO COMPLETE
THE 2014-2O15 APPLICATION FORMS.
This week during your journey
we wish you many special moments where you feel God's
presence with you blessing you..
Sometimes we are so involved
with the day to day events in our
lives we miss the blessings sent
our way. This week make an
attempt to, feel, listen and look
for the blessings sent your way .
When you receive your blessing
stop and give God the praise and
then pass it on.
Blessings,
The S.H.A.R.E.
Ministry
St. Agatha’s Ministries
Engaged Catholic Faith
R.C.I.A. - Rite of Christian Initiation for Adults
Adult process to get baptized in the Catholic Church
Please contact Cynthia Metzler or Shirley Jackson
Early Childhood Catechesis
Sunday, 10:00 a.m. toddlers in Guadalupe Room
Bible Study
Fridays at 10:30 a.m. (meeting varies please call)
Children Liturgy of the Word
Sunday, 10:00 a.m. Children 6 to 10 year olds
Youth Ministry
Wednesdays 7pm to 9pm—Guadalupe Room
Eucharistic Ministers to the Sick and Homebound
Please call Ruby Aklamakpe
Ministers of the Word (Lectors)
Please contact Charlotte Richardson
Golden Agers—Ministry for Senior Citizens
Meets every 2nd Sunday—Guadalupe Room
Relative Wellness - Yoga
Tuesdays 6pm to 7pm—Parish Hall
Free Tutoring
Thursday 7pm-9pm and Saturday 1pm-3pm– Room 4
S.H.A.R.E. St. Agatha´s Hands Are Reaching Everywhere
Serves lunches to homeless Saturdays at 4pm
Charismas Day Dinner and Holiday Boutique in November
Environment Ministry—Church Decorations
Please contact Joe Galvan to help
Hospitality Ministry—Ushers
Please contact Joe Galvan or ushers in mass
Music Ministry—Gospel Choir
Please contact Eddie Hilley
Associates of the Blessed Sacrament
Meets every third Sunday in the Parish Hall
Attention Ministers
Please help us develop a better list. If there is a ministry missing or if you would like to have your contact information, please contact the Parish Office.
Atención Ministros
Por favor de ayudarnos con esta lista. Si no aparece
un ministerio o si gustan poner su número de teléfono, favor de llamar a la oficina parroquial.
Ministerios de Santa Agatha
Fe Católica Dedicada
R.I.C.A. - Rito de Iniciación Cristiana para Adultos
Proceso para adultos para ser iniciados a la Iglesia Católica
Reunión: Lunes a las 7:00 p.m.
Quinceañeras
Celebración individual, llamar a la oficina
Ministerio del Grupo de Adolescente
Miércoles 7pm a 9pm Salón Guadalupe
Ministerio de Jóvenes Adultos
Viernes, 7pm a 9pm Salón 5
Ministerio de Eucaristía
Favor de llamarle a Herminio Zúñiga
Ministros de la Palabra (Lectores)
Favor de contactar a Humberto Sánchez
Ministerio S.H.A.R.E.
Sirve comida sábados 4pm
Cena Navideña y Boutique Navideña en noviembre
Yoga—Salud Relativa
Martes, 6pm a 7pm—Salón Parroquial
Liturgia de la Palabra para niños
Domingo, 12:15 p.m.
Tutoría Gratis
Jueves 7pm a 9pm, Sábado 1pm a 3pm—Salón 4
Baile Folklórico para niños
Favor de contactarse con María Elena
Comunidades en Acción—Teatro
Favor de contactar a Marcos Ríos o Claudia Vidals
Comunidades de Base
Favor de contactar a Leodán Rogel
Ministerio de Hospitalidad—Ujieres
Favor de contactar a los ujieres de la misa
Ministerio de Música—coros
Favor de contactar a los coros de la misa
Grupo de Oración
Miércoles 6:30 pm en el Salón Parroquial
Monaguillos—Servidores del Altar
Favor de contactar a Rosa Moreno
Encuentro Matrimonial
Favor de contactar a Liliana Rodríguez
Catequesis Familiar
Miércoles 7pm Salón 7
Pastoral Staff Directory
Saturday June 21 ╬ Sábado 21 de Junio
5:30 p.m.
Rafaela Brown †
Pastoral Office (323) 935-8127 (voice)
(323) 743-8127 (text messages)
- Requested by Luis Brown
Sunday June 22 ╬ Domingo 22 de Junio
Ex 34: 4b-6. 8-9/ Dn 3: 52. 53. 54. 55. 56 (52b)/ 2 Cor 13: 1113/ Jn 3: 16-18
7:00 a.m.
Analilia Escamilla †
7:00 a.m.
María Campos (Salud)
- De parte de sus amigos
- De parte de sus amigos
8:30 a.m.
Barbara Fogel †
10:00 a.m.
For the Well Being of Our Parish
10:00 a.m.
Joanne Lombard (Happy Birthday)
10:00 a.m.
Dion Jackson (Happy Birthday)
- Requested by Family
- Requested by Cris Diaz
- Requested by the Lombard Family
- Requested by the Lombard Family
10:00 a.m.
Donna Lombard (Happy Birthday)
10:00 a.m.
Rita Stamps (well being)
- Requested by the Lombard Family
- Requested by family friends
12:15 p.m.
Ángel Chirino †
12:15 p.m.
Brenda y Santos Pereira
(Aniversario de 12 años de casados
- De parte de sus hijos y familia
- De parte de Brenda Pereira
12:15 p.m.
12:15 p.m.
5:30 p.m.
Victoria Escoto †
- De parte de Gricelda de la Cerda
Julia Rodas †
- De parte de Margarita Mijangos
Our Parish Family
Standard Rates Apply
Faith Formation (323) 933-0963
Diácono Ricardo Recinos (323) 935-1308
St. Agatha's Web: www.stagathas.org
Sr. Karen Collier x227
Sr. Karen’s e-mail
Fr. Bill Axe x223
Fr. Bill’s e-mail
Emergency Contact
Dn. Ricardo Recinos x230
Dn. Ricardo’s e-mail
Enrique Reyes x224
Enrique’s e-mail
Teresa Amezcua x241
Teresa’s e-mail
Gricelda de la Cerda x 290
Gricelda’s e-mail
Emmanuel Montenegro x221
Emmanuel’s e-mail
Maggie Arellano x240
Youth Ministry’s e-mail
Eddie Hilley (323) 935-2853
Eddie’s e-mail
Parish Life Director
[email protected]
Priest Ministry
[email protected]
(323) 938-6964
Spanish Pastoral Ministry
[email protected]
Business Manager
[email protected]
Director of Faith Formation
[email protected]
Faith Formation Assistant
[email protected]
Receptionist
[email protected]
Youth Ministry
[email protected]
Music Ministry
[email protected]
-
Monday, June 23 ╬ Lunes 23 de Junio
1 Kgs 21: 1-16/ Ps 5: 2-3ab. 4b-6a. 6b-7/ Mt 5: 38-42
6:30 p.m.
Our Parish Family
-
Tuesday, June 24 ╬ Martes 24 de Junio
1 Kgs 21: 17-29/ Ps 51: 3-4. 5-6ab. 11 and 16/ Mt 5: 43-48
6:30 p.m.
Nuestra Familia Parroquial
-
Wednesday, June 25 ╬ Miércoles 25 de Junio
Ac2 Kgs 2: 1. 6-14/ Ps 31: 20. 21. 24/ Mt 6: 1-6. 16-18
8:00 a.m.
Sir 48: 1-14/ Ps 97: 1-2. 3-4. 5-6. 7/ Mt 6: 7-15
Servicio de Comunión
Friday, June 27 ╬ Viernes 27 de Junio
2 Kgs 11: 1-4. 9-18. 20/Ps 132: 11. 12-14. 17-18/ Mt 6: 19-23
6:30 p.m.
10:00 am – 12:00 pm & 1:00 pm - 7:00 pm
Saturday • Sábado
9:00 am - 12:00 pm & 1:00 pm - 5:30 pm
Sundays @ the Placita Office
8:00 am - 10:00 am & 11:00 am - 2:00 pm
Our Parish Family
Thursday June 26 ╬ Jueves 26 Junio
6:30 p.m.
Pastoral Office Hours
Monday - Friday • Lunes - Viernes
Our Parish Family
-
Mass Times / Tiempos de Misa
Mon: 6:30pm (En) Tues: 6:30pm (Sp)
Wed: 8:00am (En) Thurs: 6:30pm (Sp)
Fri: 6:30pm (Bl) Sat: 5:30pm (En/Vigil)
Sun: 7:00am (Sp), 8:30am (En)
10:00am (En/Gospel) 12:15pm (Sp) 5:30pm (En)
Confession / Confesiones
Saturday/Sábado: 4:40pm
Next Sunday Readings
-The Body and Blood of Christ
June 22, 2014
Dt 8: 2-3. 14b-16a/ Ps 147: 12-13. 14-15. 19-20
(12)/ 1 Cor 10: 16-17
Submit a bulletin Announcement
To be approved by Sr. Karen Collier:
[email protected] (Bulletin)

Documentos relacionados