Catálogo de sistemas de energía renovable y

Transcripción

Catálogo de sistemas de energía renovable y
Catálogo de sistemas de energía
renovable y de respaldo
> Inversores
> Inversores / Cargadores
> Componentes del sistema
> Accesorios
Sistema interconectado
Un sistema interconectado, consiste de celdas solares y
un inversor de interconexi— n a la red.
Las celdas solares toman la energ’ a del sol y la
convierten en electricidad de corriente directa (CD). El
inversor se encarga de convertir la CD generada por las
celdas solares en corriente alterna (CA) de alta calidad,
la cual puede ser inyectada a la red elŽ ctrica nacional y,
en algunos casos, vendida la compa– ’ a suministradora
de energ’ a.
Con un sistema interconectado, se pueden obtener
beneficios económicos, además de ayudar a la
generaci— n de energ’ as verdes y cuidar el medio
ambiente.
Los sistemas solares de gran escala juegan un papel
muy importante en la conservaci— n y producci— n de
la energ’ a. Schneider Electric es el proveedor l’ der
de inversores que convierten la energ’ a del sol en
electricidad limpia, de alta calidad.
2
Residencial interconectado
Planta fotovoltaica
Sistema solar comercial
3
Xantrex GT (Grid Tie) – Inversores para
interconexión a la red
Tecnología
Incluye desconectador CD/CA integrado, que cumple con la norma NEC y
elimina la necesidad de un desconectador externo de CD (del lado fotovoltaico),
y en algunos casos, el desconectador de CA.
Su dise– o integra aletas de enfriamiento (refrigerado por convecci— n), lo que
ayudará a la disipación de calor, sin necesidad de utilizar un ventilador para su
enfriamiento.
Pantalla de cristal líquido (LCD), que proporciona información instantánea de
nivel de potencia, producci— n de energ’ a diaria y total, voltaje y corriente del
arreglo fotovoltaico, voltaje y frecuencia de la red elŽ ctrica de la compa– ’ a
suministradora, mensajes de falla, Ò ventaÓ de energ’ a en tiempo real, y pantallas
personalizadas por el usuario.
Sensor de vibraci— n LCD, que permite iluminar la pantalla al tacto y navegar a
travŽ s de las diferentes pantallas.
Instalación
Selección flexible del módulo fotovoltaico y tamaño del arreglo, gracias al amplio
rango de voltaje de entrada FV y seguimiento de MPPT (punto de potencia
máximo).
Accesorios de montaje ligeros y versátiles.
Fácil acceso al bloque de terminales de CD (fotovoltaicas) y CA (suministradora),
que simplifican el cableado.
Gabinete NEMA 3R que permite su uso en instalaciones interiores y exteriores.
Incluye riel-DIN, donde pueden montarse dispositivos opcionales.
Rendimiento
Inversor de alta eficiencia, lo que le permite maximizar el retorno de inversión del
sistema de energ’ a solar.
Seguimiento preciso del MPPT, para asegurar sacar el máximo provecho de la
energ’ a bajo cualquier condici— n.
Cumple con las normas de FFC Part B, presentando menor interferencia con
dispositivos electr— nicos externos.
Servicio
Garantía estándar de 10 años.
El gabinete sellado del inversor puede ser separado fácilmente de la caja de
conexiones, lo que permite que las conexiones de CD/CA permanezcan intactas
en caso de que el inversor requiera de algœ n servicio.
4
Residencial
Inversores Xantrex GT
Especificaciones eléctricas - salida
Modelo
Potencia nominal a la salida
Voltaje salida CA (nominal)
Rango voltaje salida CA
Frecuencia CA (nominal)
Rango de frecuencia CA
Corriente de salida máxima continua
Protección de sobre-corriente máxima a la salida
Corriente máxima de retroalimentación
a suministradora
Distorsión armónica total (THD)
Factor de potencia
Monitoreo de suministradora, protecci— n aislada
Caracter’ sticas de salida
Forma de onda de corriente a la salida
GT5.0
5000 W
4500 W
240 V
208 V
21 A
22 A
30 A
GT4.0N
GT3.8
GT3.3N
4000 W
3800 W
3800 W
3500 W
3300 W
3100 W
240 V
208 V
240 V
208 V
240 V
208 V
211 a 264 Vca, 183 a 229 Vca
60 Hz
59.3 a 60.5 Hz
16.7 A
18.3 A
15.8 A
16.8 A
13.8 A
14.9 A
25 A
20 A
25 A
20 A
GT2.8
2800 W
2700 W
240 V
208 V
11.7 A
15 A
13.0 A
0A
< 3%
> 0.99 (potencia nominal), > 0.95 (rango completo de potencia)
UL1741-2005 / IEEE 1547
Fuente de corriente
True Sine Wave (Senoidal pura)
Especificaciones eléctricas - entrada
Voltaje de circuito abierto máximo del arreglo
Rango de voltaje MPPT (CEC & CSA)
Rango de operaci— n MPPT
Corriente máxima de entrada
Corriente máxima de cortocircuito del arreglo
Protecci— n de polaridad inversa
Protecci— n de falla a tierra
Eficiencia máxima del inversor
Eficiencia CEC
Consumo nocturno de potencia
240 a 550 Vcd
235 a 550 Vcd
22.0 Acd 20.0 Acd
95.9%
95.5%
95.5%
95.0%
600 Vcd
195 a 550 Vcd
200 a 400 Vcd
195 a 550 Vcd
200 a 550 Vcd
20.8 Acd 19.5 Acd 17.5 Acd 16.5 Acd
24.0 Acd
Diodo de cortocircuito
Detección de falla a tierra, IDIF > 1 A
95.7%
95.9%
95.6%
95.9%
95.6%
95.0%
95.0%
95.0%
95.5%
95.0%
1W
240 a 480 Vcd
235 a 550 Vcd
18.0 Acd 17.0 Acd
96.0%
95.5%
195 a 550 Vcd
193 a 550 Vcd
15.4 Acd 14.9 Acd
95.0%
94.0%
94.6%
93.5%
Especificaciones generales
Montaje
Terminales de entrada y salida
Desconectador Fotovoltaico/suministrador
de energ’ a
Enfriamiento
Montaje en pared (incluye kit de montaje)
Las terminales de CA y CD aceptan cables de los calibres #14 AWG a #6 AWG
Elimina el uso de un desconectador externo para la parte fotovoltaica (CD). Cumple con requerimientos NEC
Enfriamiento por convecci— n, no se requiere ventilador
Pantalla de cristal líquido, retroiluminada, 16 caracteres, 2 líneas, proporciona información instantánea de nivel de
potencia, producci— n de energ’ a diaria y total, voltaje y corriente del arreglo fotovoltaico, voltaje y frecuencia de
Pantalla
la red elŽ ctrica de la compa– ’ a suministradora, mensajes de falla, Ò ventaÓ de energ’ a en tiempo real, y pantallas
personalizadas por el usuario.
Comunicaciones
Puertos de comunicaci— n integrados: RS232 y RJ45 Xanbus
Fotovoltaico, suministradora, tierra, y conexiones de comunicaci— n. El inversor puede separarse de la caja de
Caja de conexiones
conexiones
Garant’ a
10 años, garantía estándar
GT5.0-NA-240/208 GT4.0N-NA-240/208 GT3.8-NA-240-/208 GT3.3N-NA-240/208
GT2.8-NA-240/208
Modelo (tierra negativa - negative ground)
UL-05
UL-05
UL-05
UL-05
UL-05
Nœ mero de parte (tierra negativa - negative ground)
864-1009
864-1008
864-1032
864-1006
864-1001
TambiŽ n pueden hacerse pedidos especiales de inversores con tierra positiva (positive ground)
Especificaciones
Rango de temperatura de operaci— n
Tipo de gabinete
Peso del inversor
Peso de empaque de env’ o
Dimensiones del inversor (LxAxP)
Dimensiones de empaque de env’ o (LxAxP)
25.8 kg (58.0 lb)
27.2 kg (65.0 lb)
-25 °C a 65 °C
NEMA 3R, con especificaciones para uso exterior
25.8 kg (58.0 lb)
25.8 kg (58.0 lb)
22.2 kg (49.0 lb)
27.2 kg (65.0 lb)
27.2 kg (65.0 lb)
25.9 kg (57.0 lb)
72.4 x 40.3 x 14.5 cm (28.5 x 16 x 5.75”)
86.6 x 51.8 x 26.2 cm (34 x 20.5 x 10.3”)
22.2 kg (49.0 lb)
25.9 kg (57.0 lb)
Aprobaciones
CSA Certificado UL1741 1era Edición: Rev.2005 – inversores, convertidores, controladores y equipos para sistemas de interconexión para uso con recursos de energía
distribuida; y CSA C22.2 No. 107-1-01 fuentes de energía de uso general.
5
Xantrex GT30
Inversor para interconexión a la red
Características
Diseño sin transformador con alta eficiencia CEC.
Para uso exterior, gabinete resistente a la corrosi— n, incluye kit para montaje en
pared de fácil instalación.
Panel de distribuci— n de CA y CD incluido, reduce los costos de instalaci— n.
Uno de los de menor peso en su clase, con s— lo 75 kg.
Mœ ltiples inversores pueden instalarse en paralelo para grandes instalaciones
fotovoltaicas.
Diseñado para maximizar el retorno de inversión.
6
Edificios
comerciales
Xantrex GT30
Especificaciones eléctricas
Potencia nominal CA
Máxima potencia a la salida CA
Corriente de salida máxima continua
Voltaje nominal CA
Frecuencia CA (nominal)
Factor de potencia de l’ nea
Distorsi— n de corriente CA
Consumo nocturno
Voltaje m’ nimo de CD por alimentador
Potencia máxima fotovoltaica
Máxima corriente CD
Voltaje máximo de circuito abierto
Rango de operación fotovoltáico
Eficiencia máxima
Eficiencia CEC
28.8 kW
30 kW
80 A rms
120/208 Vca, 3 fases, 4 hilos, sistema estrella
60 Hz +0.5 Hz/-0.7 HZ
> 0.99 arriba del 25% de la potencia nominal
< 3% THD a la potencia nominal
< 20 W
180 Vcd
35 kW
2 circuitos maestros - 80 A cada uno
430 Vdc
180 a 430 Vcd
97.4%
96.0%
Especificaciones generales
Rango de temperatura de operaci— n
Tipo de gabinete
Gabinete
Peso
Dimensiones del inversor (LxAxP)
Humedad relativa
-20ºC a 50ºC (-4 ºF a 122 ºF)
NEMA 3R, con especificaciones para uso exterior
Aluminio, con tratamiento de pintura en polvo
75 kg (165 lb)
1220 x 550 x 330 mm (48 x 22 x 13”)
0 a 95%, no condensada
Características y opciones
MŽ todo de enfriamiento
Funciones de protecci— n
Pantalla
Protecci— n de falla a tierra
Desconectadores
Transformador
Instalaci— n / montaje
Interfaces
Depende de la termperatura, enfriamiento por convección forzada
Sobre/bajo voltaje CA, sobre/baja frecuencia CA, temperatura, sobrecorriente CA, sobrevoltaje CD, polaridad
inversa
Pantalla cristal líquido LCD estándar, 4 líneas de texto
Detecci— n de falla a tierra e interrupci— n en CD
Desconectadores de CA y CD integrados en el inversor
No se requiere
Montaje en pared (incluye kit de instalaci— n), montaje en pedestal opcional
Estandar Modbus RS485 para monitoreo local y remoto
Aprobaciones
UL1741; FCC Part 15, Class A
7
Xantrex GT100 y GT 250
Inversor para interconexión a la red
Características
Diseño ultra-eficiente con eficiencia CEC del 96%, incluye transformador
de aislamiento.
Incluye desconectadores de CA y CD.
Detecci— n de falla a tierra.
Circuito de arranque suave, para reducir ruido.
Diseño sellado que no requiere de filtros o aire exterior para el enfriamiento
de componentes.
Puntos de acceso al cableado desde la parte baja, laterales y trasera
del inversor.
Salidas de aire removibles, que permiten que el inversor pueda acoplarse
a un ducto de ventilaci— n.
Gabinete de acero con tratamiento de zinc y pintura en polvo que otorga
máxima resistencia a la corrosión.
Pantalla fluorescente con cubierta UV para fácil lectura contra luz solar.
Comunicaci— n Modbus RS485 y RS232.
Disponible con 5 años de garantía estándar, garantía extendida a 10 años.
Opciones
La soluci— n PV Box ofrece mœ ltiples arreglos de inversores
y transformadores para media tensi— n.
Sub-arreglo de fusibles integrado en el gabinete del inversor.
Configuración de tierra positiva (positive ground).
Opciones de monitoreo y control remoto.
Programas de mantenimiento preventivo.
Garantías extendidas y contratos de servicio hasta por 20 años.
8
Industrial/
Infraestructura
Inversores Xantrex GT100 y GT 250
Especificaciones eléctricas
Potencia continua máxima de salida
Voltaje salida CA (nominal)
Frecuencia nominal de salida
Corriente nominal de salida
GT100-208
100 kW
208 Vca
60 Hz
278 A rms
GT100-480
100 kW
480 Vca
60 Hz
121 A rms
Máxima corriente de falla a la salida
1100 A pico
1100 A pico
Factor de potencia
Rango de voltaje de entrada CD
Rango de voltaje de seguimiento de potencia pico
(peak power tracking)
Máxima corriente de entrada
Corriente máxima de cortocircuito a la entrada
Corriente máxima de retroalimentación
Eficiencia pico del inversor
Eficiencia CEC
Consumo nocturno de potencia
Protección máxima de sobrecorriente a la salida
>0.99
300 a 600 Vcd
>0.99
300 a 600 Vcd
GT250-480
250 kW
480 Vca
(línea a línea, +10% / -12%)
60 Hz
301 A rms
1400 A pico
(duración de 0.008 seg)
>0.99
300 a 600 Vcd
300 a 480 Vcd
300 a 480 Vcd
300 a 480 Vcd
347 Acd
460 Vcd
0 Acd
96.2%
95.0%
< 100 W
400 A
347 Acd
460 Vcd
0 Acd
96.7%
96.0%
< 100 W
200 A
867 Acd
1214 Vcd
0 Acd
96.8%
96.0%
< 100 W
400 A
Especificaciones generales
Rango de temperatura de operaci— n
Especificaciones de gabinete
Gabinete
Peso
Dimensiones del inversor (LxAxP)
Ruido
Altitud
Humedad relativa
-15ºC a 50ºC (5ºF a 122ºF)
NEMA 3R, con especificaciones para uso exterior
Gabinete de acero con tratamiento de zinc y pintura en polvo
1361 kg (3000 lb)
1361 kg (3000 lb)
2018 kg (4450 lb)
(Toma de aire removible, que re1862 x 1702 x 1171 mm 1862 x 1702 x 1171 mm 2192 x 2286 x 1171 mm
duce la profundidad en 12" para
(73.3 x 67.0 x 46.1”)
(73.3 x 67.0 x 46.1”)
(86.3 x 90.0 x 46.1“)
caber a travŽ s de las puertas)
< 70 dBA
< 70 dBA
< 70 dBA
Hata 2012 m (6600')
0 a 95%, no condensada
Características y opciones
MŽ todo de enfriamiento
Desconectador CA/CD
Transformador de aislamiento
Pantalla de usuario
Detecci— n de falla a tierra / interrupci— n
Comunicaciones
Combinador de sub-arreglo
Enfriamiento por convección forzada / diseño sellado
Estándar, integrados en el gabinete del inversor
Estándar, integrado en el gabinete del inversor
Estándar, pantalla fluorescente verde
Estándar, integrado en el gabinete del inversor
Kit opcional de interface RS485 Modbus y RS232
Opcional e integrado en el gabinete del inversor, circuitos de 100, 150 ó 200 A
Aprobaciones
Certified to UL 1741 (2005 Edition) and CSA 107.1-01
Tested to IEEE 1547
FCC Part 15 Class A
9
Xantrex GT500
Inversor solar para interconexión a la red
Características
Diseño ultra eficiente, con una eficiencia CEC de 97% (Versión GT500-MVX).
Opci— n a conectarse directamente a media tensi— n a travŽ s de un transformador
proporcionado por el cliente o por Schneider Electric.
Diseño integrado con transformador de asilamiento en una unidad (sólo 480 V).
Incluye desconectadores de CA y CD para las versiones de 480 V y de MT.
Detecci— n de falla a tierra e interrupci— n.
Circuito de arranque suave (sólo versión en 480 V).
Diseño sellado que no requiere de filtros o aire externo para enfriar los
componentes.
Parte trasera y laterales dise– adas para instalaciones sin separaci— n,
minimizando los requerimientos de espacio del inversor.
Puntos de acceso al cableado desde la parte baja, laterales y trasera del
inversor.
Salidas de aire removibles que permiten que el inversor pueda acoplarse a un
ducto de ventilaci— n.
Gabinete de acero con tratamiento de zinc y pintura en polvo, que otorga
máxima resistencia a la corrosión.
Pantalla fluorescente con cubierta UV para fácil lectura contra luz solar.
Comunicaci— n Modbus RS485 y RS232.
Disponible con 5 años de garantía estándar, garantía extendida a 10 años.
Opciones
La soluci— n PV Box ofrece mœ ltiples arreglos de inversores y transformadores
para media tensi— n.
Configuración de tierra positiva (positive ground).
Opciones de monitoreo y control remoto.
Programas de mantenimiento preventivo.
Garantías extendidas y contratos de servicio hasta por 20 años.
10
Infraestructura
Inversores Xantrex GT500
Especificaciones eléctricas
GT500-480
Potencia continua máxima de salida
500 kW
Voltaje salida CA (nominal)
480 Vca
Frecuencia nominal de salida
Corriente nominal de salida
Máxima corriente de falla a la salida
Factor de potencia
Rango de voltaje de entrada CD
Rango de voltaje de seguimiento de potencia pico (peak power tracking)
Máxima corriente de entrada
Corriente máxima de cortocircuito a la entrada
Corriente máxima de retroalimentación
Eficiencia pico del inversor
Eficiencia CEC
Consumo nocturno de potencia
Protección máxima de sobrecorriente a la salida
60 Hz
614 A rms
2550 A
>0.99
310 a 600 Vcd
310 a 480 Vcd
1700 Acd
3200 Vcd
0 Acd
97.0%
96.0%
< 100 W
800 A
GT500-MVX
500 kW
208 Vca (con conexión directa a
transformador para media tensi— n)
60 Hz
1400 A rms
2550 A (pico durante 29.4ms)
>0.99
310 a 600 Vcd
310 a 480 Vcd
1700 Acd
3200 Vcd
0 Acd
98.0% (sin incluir el transformador de MT)
97.0% (sin incluir el transformador de MT)
< 100 W
1800 A
Especificaciones generales
Rango de temperatura de operaci— n
Especificaciones de gabinete
Peso
Dimensiones del inversor (LxAxP)
Ruido
Altitud
Humedad relativa
-20ºC a 45ºC (-4ºF a 113ºF)
NEMA 3R
2268 kg (5000 lb)
2246 x 3798 x 1260 mm
(88.4 x 149.5 x 49.6”)
< 70 dBA
Hata 2012 m (6600')
0 a 95%, no condensada
NEMA 3R
1587 kg (3500 lb)
2246 x 2286 x 1260 mm
(88.4 x 90.0 x 49.6”)
< 70 dBA
Aprobaciones
Certified to UL 1741 (2005 Edition) and CSA 107.1-01
Tested to IEEE 1547
11
PV Box
Características
Configuraciones estándar de 250 kW, 500 kW, 1 MW y 2 MW. También, se
pueden hacer configuraciones, de acuerdo a cada necesidad específica.
Alojado en acero aislado.
Incluye transformador elevador Square D by Schneider Electric,
y desconectador de media tensi— n.
Monitoreo opcional y conectividad con sistemas SCADA.
12
Infraestructura
PV Box
Reduzca sus costos
Sus clientes se darán cuenta de que el costo total de la instalación eléctrica
y el tiempo ciclo de un proyecto se reducirán con la PV Box.
Además, gracias a que los inversores se encuentran dentro de una
estructura con un ambiente controlado, la PV Box puede instalarse en
gran diversidad de climas, como el cambio de ambientes desŽ rticos con
condiciones climáticas adversas, en donde se tienen planes para hacer
grandes proyectos de granjas solares.
¿Qué componentes integran una PV Box?
Una PV Box está compuesta de inversores solares, cajas de combinación de
CD, transformadores elevadores y un interruptor en media tensi— n.
Todos estos componentes, se encuentran en un cuarto de acero
prefabricado, lo que permitirá que el cableado en campo desde el arreglo
de páneles solares, hasta el punto de interconexión con la red eléctrica, sea
más rápido.
Algunos otros elementos pueden integrarse al paquete, como los controles
de temperatura y humedad, equipo de seguridad, equipo para monitoreo
SCADA y medidores de energ’ a.
Configuraciones estándar disponibles
500 kW para 600 Vcd y 480 V ó 600 Vca
1 MW para 600 Vcd y 15 kV a 35 kVca
1 MW para 1000 Vcd y 15 kV a 35 kVca
2 MW para 1000 Vcd y 15 kV a 35 kVca
* También, configuraciones especiales pueden realizarse mediante los
inversores GT250, GT500 y GT500-MVX.
13
Sistema aislado
Con un sistema aislado, usted puede producir su propia energ’ a sin
el gasto y el impacto ambiental que significa llevar líneas eléctricas
hasta lugares remotos, o sin depender completamente de un
generador elŽ ctrico.
Un sistema aislado consiste de una fuente de energ’ a renovable, la
cual se encargará de generar energía en CD, un banco de baterías
que almacenará esa energía de CD, y un inversor. El inversor es el
centro de inteligencia de un sistema de energ’ a renovable, el cual se
encargará de convertir la energía de CD en energía limpia de CA, de
acuerdo a sus necesidades.
Con un sistema de respaldo, todos aquellos usuarios que reciben
normalmente la energía del suministrador, podrán beneficiarse si en
algœ n momento la distribuci— n tradicional de energ’ a falla.
Un inversor/cargador, detectará automáticamente la falla y, de forma
instantánea hará el cambio para utilizar la energía de respaldo que
se encuentra almacenada en el banco de bater’ as.
14
Residencial, aislada
15
Inversor/cargador Xantrex XW
Características
Salida de onda senoidal pura (True Sine Wave).
Insuperable capacidad de sobrecarga transitoria: un novedoso y completo
control digital, que regula el voltaje para evitar ca’ das en caso de sobrecarga.
Puede suministrar el 200% de la potencia nominal a la carga.
Entradas de CA duales.
Operación 120/240 Vca.
Comunicaci— n mediante red Xanbus, proporciona un funcionamiento del sistema
plug-and-play.
Eficiente carga de batería de alta intensidad, con corrección del factor de
potencia, en mœ ltiples etapas (reduce el tiempo de recarga y los costos de
electricidad o combustible, prolongando la vida œ til de la bater’ a).
La pantalla del inversor muestra la salida de alimentaci— n, corriente de carga
y nivel de la bater’ a, lo que permite comprobar el estado del sistema en una
mirada.
Certificación Ul1741 y CSA, para aplicaciones que interactúan con la red
elŽ ctrica.
Supresi— n de transitorios.
Configurable para operación monofásica o trifásica, gracias a los arreglos
de 3 a 6 unidades.
16
Residencial/
Comercial
Inversor/cargador Xantrex XW
Especificaciones eléctricas
Potencia continua de salida
Potencia máxima - sobrecarga (10 segundos)
Corriente pico en sobrecarga
Forma de onda
Eficiencia a baja carga
Consumo en vac’ o
Conexiones de CA
Voltaje CA
Interruptor entrada CA
Interacci— n con la red del suministrador
Eficiencia CEC
Potencia CEC
Rango de voltaje de entrada CA (modo de bypass/carga)
Rango de frecuencia de entrada CA (modo de bypass/carga)
Rango de voltaje AC1 - Modo venta de energía
Rango de frecuencia AC1 - Modo venta de energía
Voltaje CA salida
Frecuencia CA salida
Corriente CD a potencia especificada
Distorsión armónica total (THD)
Relevador de transferencia automática
Tiempo t’ pico de transferencia
Voltaje entrada CD (nominal)
Rango de voltaje de entrada CD
Carga máxima continua especificada
Eficiencia a la máxima carga
Factor de potencia corregido a la carga
Emisiones
Configuración de múltiples unidades
Salida auxiliar de relevador
Sistema de comunicaci— n
XW6048-120/240-60
XW4548-120/240-60
XW4024-120/240-60
6000 W
4500 W
4000 W
12000 W
9000 W
8000 W
L-N: 105 Arms (15 seg) L-L:
L-N: 40 Arms (20 seg) L-L: 75
L-N: 70 Arms (20 seg) L-L: 35
52.5 Arms (15 seg)
Arms (20 seg)
Arms (20 seg)
True Sine Wave (Senoidal Pura) True Sine Wave (Senoidal Pura) True Sine Wave (Senoidal Pura)
95%
95%
94%
<8W
<8W
<8W
AC1 (red), AC2 (generador)
AC1 (red), AC2 (generador)
AC1 (red), AC2 (generador)
120/240 Vca
120/240 Vca
120/240 Vca
60 A (2 polos)
60 A (2 polos)
60 A (2 polos)
S’
S’
S’
92.50%
93%
91%
5752 W
4500 W
4000 W
L-N: 80 - 150 Vca (120 V nominal); L-L: 160 - 270 Vca (240 V nominal)
55 - 65 Hz (predeterminado); 44 a 70 Hz (permisible)
L-N: 108 - 130 +/- 1.5 Vac; L-L: 214 - 260 +/- 3.0 Vac (ajuste automático cuando ingresa en Modo de venta)*
59.4 - 60.4 +/- 0.05 Hz (ajuste automático cuando ingresa en Modo de venta)*
L-N: 120 Vac +/- 3%; L-L: 240 Vac +/- 3%
60.0 +/-0.1 Hz
130 A
96 A
178 A
< 5%
60 A
8 ms
50.4 Vcd
50.4 Vcd
25.2 Vcd
44 a 64 Vcd
44 a 64 Vcd
22 a 32 Vcd
100 A
85 A
150 A
89.40%
90.20%
85.80%
0.98
0.98
0.98
FCC Clase B
FCC Clase B
FCC Clase B
Hasta 3 unidades en paralelo, en un sistema 120/240 V
0 a 12 Vcd, máximo 250 mA CD
Protocolo Xanbus
Especificaciones generales
Montaje
Dimensiones del inversor (LxAxP)
Dimensiones del empaque
Peso del inversor
Peso con empaque
Pantalla
Garant’ a
Nœ mero de parte
Montaje en pared, platina incluida
580 x 410 x 230 mm (23 x 16 x 9”)
711 x 565 x 267 mm (28 x 22 ¼ x 10 ½”)
55.2 kg (121.7 lb)
53.5 kg (118 lb)
52.5 kg (116 lb)
76.7 kg (169 lb)
75 kg (165 lb)
74 kg (163 lb)
LEDs de estado indican el estado de la entrada CA (AC In), fallas/alarmas, modo de ecualización, nivel
de bater’ a. El display de 3 caracteres indica la potencia de saldia o la corriente de carga, c— digos de
falla/alarma. Botones de encendido/apagado (ON/OFF) y ecualización
5 años (opcional a 10 años)
865-1000-01
865-1005
865-1010
Especificaciones de ambiente
Tipo de gabinete
Rango de temperatura de operaci— n
NEMA 1 - para uso interior (los componentes electrónicos sensibles se encuentran sellados dentro
del gabinete)
- 25 a 70 °C (-13 a 158 °F)
Aprobaciones
Certificado UL 1741 1era edición 2005 Versión CSA 107.1-01
17
Inversor/cargador Xantrex Serie TR
Características
Pantalla digital que presenta los kilowatts (kW), cuando actúa como inversor, y
la corriente (A), cuando está cargando baterías. Además incorpora un interruptor
para el encendido o apagado de membrana e indicadores de estado.
Carga con correcci— n del factor de potencia (PFC), combinada con un algoritmo
de recarga más sofisticado para la carga en varias etapas de la batería, tiempo
de funcionamiento del generador por consumo elŽ ctrico.
Un mejor rendimiento térmico permite suministrar máxima potencia hasta los
50°C, sin derrateo.
Su alta capacidad de sobretensi— n transitoria, permite poner en funcionamiento
cargas difíciles y responde de modo más fiable a las condiciones de sobrecarga.
Tarjetas de circuito con revestimiento conformado, que otorga protecci— n
anticorrosión, mejorando su vida y fiabilidad.
Chasis de acero con revestimiento pulverizado duradero y resistente a la
corrosi— n.
18
Residencial
Inversor/cargador Xantrex TR
Especificaciones eléctricas
Nœ mero de parte
Modelo
Forma de onda a la salida del inversor
Potencia continua a la salida
Voltaje CA a la salida (rms)
Frecuencia CA a la salida
Corriente CA a la salida especificada
Capacidad máxima de salida pico, con duración de
sobrecarga de 10 segundos
Cortocircuito, 10 segundos
Rango de sensado de carga ajustable
Corriente CD de entrada sin carga (search mode)
Eficiencia pico
Rango de voltaje CD de entrada
Rango de corriente CD de entrada
Factor de potencia a la carga (permitido)
Operaci— n en serie
Rango de voltaje CA de entrada - Modo Bypass / carga
Rango de frecuencia CA de entrada
Interruptores internos incluidos
Razón de carga de CD (ajustable)
Corriente CA máxima de entrada a la razón máxima
de carga
Factor de potencia CA de entrada
Mœ ltiples etapas de carga
Compensaci— n de temperatura
Relevador de transferencia automática
Tiempo de transferencia (t’ pico)
989-1000
TR1512-120-60
989-1020
TR3624-120-60
1500 VA
120 Vca
60 Hz
12.5 Aca
989-1010
989-1005
989-1015
TR2412-120-60
TR1524-120-60
TR2424-120-60
Onda senoidal modificada (Modified sine wave)
2400 VA
1500 VA
2400 VA
120 Vca
120 Vca
120 Vca
60 Hz
60 Hz
60 Hz
20 Aca
12.5 Aca
20 Aca
3000 VA
4800 VA
7200 VA
50+/-5 A pk
80+/-8 A pk
11.2 Aca
15.8 Aca
10.2 Aca
19.7 Aca
19.5 Aca
0.88
S’
0.89
> 0.88
0.92
0.93
30 amps
30 amps
3000 VA
4800 VA
3600 VA
120 Vca
60 Hz
30 Aca
50+/-5 A pk
80+/-8 A pk
120+/-12 A pk
Cinco watts mínimo a 240 watts máximo
0.35 Amps
0.35 Amps
0.17 Amps
0.17 Amps
0.20 Amps
> 90 %
> 92 %
> 92 %
> 93 %
> 94 %
11.0 a 15.0 Vcd
11.0 a 15.0 Vcd
22.0 a 30.0 Vcd
22.0 a 30.0 Vcd
22.0 a 30.0 Vcd
157 amps
252 amps
76 amps
120 amps
186 amps
0.8 a 1.0 (adelantado o atrasado)
Sí, dos unidades pueden ser conectadas para obtener un voltaje 120/240 Vca
65 a 140 Vca (amplio), 95 a 140 Vca (reducido)
55 a 64 Hz (reducido - carga y bypass), 55 a 68 Hz (amplio - carga), 41 a 68 Hz (amplio - bypass)
30 Aca bypass
30 Aca bypass
30 Aca bypass
30 Aca bypass
30 Aca bypass
20 Aca carga
30 Aca carga
20 Aca carga
30 Aca carga
30 Aca carga
10 a 70 amps
14 a 100 amps
5 a 35 amps
10 a 70 amps
10 a 70 amps
Sensor de temperatura de bater’ a incluido
30 amps
30 amps
< 40 ms (largo), < 20 ms (corto)
30 amps
Especificaciones generales
Dimensiones del inversor (LxAxP)
Peso del inversor
Dimensiones del empaque
Peso con empaque
Rango de temperatura de operaci— n
Montaje
Garant’ a
18 kg (40 lbs)
22.7 kg (50 lbs)
0°C a +50°C
2 a– os
216 x 184 x 546 mm (8.5 x 7.25 x 21”)
19 kg (42 lbs)
22.7 kg (50 lbs)
24.9 kgs (55 lbs)
315 x 300x 675 mm (12.4 x 11.8 x 26.6”)
23.6 kg (52 lbs)
22.7 kg (50 lbs)
24.9 kg (55 lbs)
0°C a +50°C
0°C a +50°C
0°C a +50°C
Montaje en pared
2 a– os
2 a– os
2 a– os
24.9 kgs (55 lbs)
24.9 kg (55 lbs)
0°C a +50°C
2 a– os
Aprobaciones
CSA Certificado para CSA 107.1, UL1741, FCC Class B, Industry Canada, CE
19
Xantrex XW MPPT
Controlador de carga solar
Características
60 A para baterías de 12, 24, 36 y 48 Vcd.
MPPT suministra la potencia máxima disponible del grupo de páneles FV
al banco de baterías y genera hasta un 30% más potencia que los controladores
de carga PWM.
Protecci— n integrada contra falla a tierra del campo FV.
Gracias a la refrigeraci— n por convecci— n no se requiere un ventilador de
refrigeraci— n.
Algoritmos de carga seleccionables de dos o tres etapas, con ecualización
manual, para maximizar el rendimiento del sistema.
Pantalla de cristal líquido (LCD) de dos líneas y 16 caracteres, y cuatro
botones para la configuración y la supervisión del sistema en instalaciones
independientes.
Salida auxiliar configurable.
Sensor de temperatura de bater’ a incluido.
Protocolo de comunicaci— n Xanbus.
5 a– os de garant’ a.
Xantrex Serie C PMW
12 A para baterías de 12 V (Xantrex C12 PMW).
35, 40 y 60 A para baterías de 12, 24 y 48 V (48 V sólo Xantrex C40 PMW).
Funcionamiento silencioso y de gran eficiencia con modulación de la amplitud
del impulso (PWM).
Protecci— n electr— nica contra cortocircuitos, sobrecargas, sobretemperatura
e inversi— n de la polaridad.
Protección automática contra sobrecargas en los modelos activos y pasivos.
LED de estado de fácil lectura en panel frontal.
Construcci— n duradera.
Tensi— n y puntos de ajuste de bater’ a ajustables en campo.
Puede controlar las luces (Xantrex C12 PMW).
Funcionamiento opcional como controlador de carga de derivaci— n
(Xantrex C35, C40, C60 PMW).
20
Residencial/
Comercial
Xantrex XW60 MPPT
Especificaciones eléctricas
Voltaje nomial del banco de bater’ as
Voltaje máximo del arreglo fotovoltaico
(en operaci— n)
Voltaje máximo del arreglo fotovoltaico en circuito
abierto
Corriente de cortocircuito del arreglo
Tamaño máximo y mínimo de los conductores
Consumo máximo de potencia durante operación
MŽ todo de regulaci— n de carga
12, 24, 36, 48, 60 Vcd
140 Vcd
150 Vcd
60 Acd máximo
#6 AWG a #14 AWG
2.5 W
Tres etapas (bulk, absorption, float)
Dos etapas (bulk, absorption)
Especificaciones generales
Dimensiones (LxAxP)
Peso del controlador
Peso con empaque
Dimensiones del empaque
Montaje
Garantía estándar
Nœ mero de parte
368 x 146 x 138 mm (14 ½ x 5 ¾ x 5 ½”)
4.8 kg (10.75 lbs)
8 kg (17.6 lbs)
483 x 229 x 350 mm (19 x 9 x 9 ¾” )
Montaje vertical en pared
5 años (hasta 10 años opcional)
865-1030-1
Especificaciones de ambiente
Tipo de gabinete
Rango de temperatura de operaci— n
Temperatura de almacenamiento
Altitud l’ mite (para operaci— n)
Uso interior, ventilado, chasis metálico con perforaciones de 7/8" y 1", aletas de enfriamiento de aluminio
-20 a +45 °C (-4 a 113 °F)
-40 a +85 °C (-40 a 185 °F)
Del nivel del mar a 4572 m (15000 pies) @ 15°C
Accesorios opcionales
XW SCP (System Control Panel)
XW AGS (Automatic Generator Start)
Cables de red:
0.9 m (3 pies)
7.6 m (25 pies)
15.2 m (50 pies)
22.9 m (75 pies)
865-1050
865-1060
809-0935
809-0940
809-0941
809-0942
Aprobaciones
CSA Certificado para CSA 107.1, UL1741, FCC Class B, Industry Canada, CE
21
Accesorios
Xantrex AGS
El arrancador automático XW, es un dispositivo con comunicación Xanbus, que en caso de ser
necesario, activa automáticamente un generador para proporcionar a un inversor/cargador Xantrex XW
la potencia necesaria para recargar baterías o ayudar con cargas pesadas. Este arrancador automático,
es compatible con los generadores más populares del mercado, además añade inteligencia a la
administraci— n de la energ’ a, lo que elimina el tiempo empleado en el monitoreo de las bater’ as y las
cargas conectadas al inversor.
Xantrex XW SCP
El Xantrex XW SCP, es el panel de control del sistema (System Control Panel) con comunicaci— n
Xanbus, el cual cuenta con una pantalla LCD gráfica retroiluminada, que presenta información de
configuración y diagnóstico del sistema. Tiene un teclado con botones grandes para fácil manejo y
un menú intuitivo presentado en el display con mensajes de texto, lo que facilita la configuración y
operaci— n de todos los dispositivos conectados a una red Xanbus.
Xantrex Gateway
La interfaz de comunicaciones Xantrex sirve como un puente entre los dispositivos de la serie GT o un
sistema XW y la computadora del usuario, lo que lo convierte en el componente central de un sistema
de monitoreo remoto para aplicaciones residenciales o comerciales peque– as. El Gateway incluye
comunicación Wi-Fi y Ethernet, con lo que fácilmente pueden crearse conexiones inalámbricas o
alámbricas hacia un router o directamente a una PC.
Xantrex XW CK
El kit de conexión XW (Conection Kit) incluye un kit de cables y una caja de conductores que se utiliza
para conectar un segundo inversor a un tablero de distribuci— n (Power Distribution Panel) Xantrex XW.
Todos los cables están medidos, pre-cortados y etiquetados para que la instalación sea rápida y
sencilla.
Xantrex XW CB
La caja de conductores (Conduit Box) no contiene los cables y se utiliza cuando se tienen sistemas
de más de dos inversores, o para instalar inversores XW en sistemas existentes que ya tienen
desconectadores de CA y CD.
Xantrex XW PDP
El tablero de distribuci— n (Power Distribuition Panel) de Xantrex XW, junto con una caja de conductores,
es cableado desde fábrica y etiquetado para cumplir con las normas de instalaciones de un solo
inversor.
Se puede agregar cableado interno e interruptores para expandir el sistema XW hasta 3 inversores,
cuatro controladores de carga, u otros equipos, para tener sistemas más grandes.
22
23
Oficinas generales. Distrito Federal, México
**México, D.F.
Oficina de ventas
Calz. J. Rojo Gómez No. 1121-A
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300 México, D.F.
Tel. 01 (55) 5804 50 00
Fax 01 (55) 5686 24 09
Av. Ejército Nacional No. 904, piso 14
Col. Palmas Polanco
C.P. 11560 México, D.F.
Tel. 01 (55) 2629 50 30
Fax 01 (55) 2629 50 50 / 2629 50 41
Oficinas regionales de ventas y centros de servicio, México
**Aguascalientes, Ags.
Av. De La Convención Nte. #1002-B
Fracc. Circunvalaci— n Nte.
C.P. 20020 Aguascalientes, Ags.
Tel. 01 (449) 914 84 13 / 912 05 51
Fax 01 (449) 914 84 30
**Coatzacoalcos, Ver.
**Hermosillo, Son.
Puebla, Pue.
**Tijuana, B.C.
Av. Cuauhtémoc No. 617-A
Zona Centro
C.P. 96400 Coatzacoalcos, Ver.
Tel. 01 (921) 213 03 35 / 212 28 72
Fax 01 (921) 212 29 01
Boulevard Navarrete 369-7
Col. La Loma
C.P. 83249 Hermosillo, Son.
Tel. 01 (662) 260 85 91 al 94
Fax 01 (662) 260 85 85
Edificio Torre Bosques II. Boulevard
Atlixcayotl No. 5320, int. 301. Zona
Angelópolis. C.P. 72810
San AndrŽ s Cholula, Puebla
Tel. 01 (222) 273 22 60 / 273 22 71
Fax 01 (222) 225 09 96
Av. Eusebio Kino No. 10102, local 4
Centro Comercial Plaza Express Kino.
C.P. 22010 Tijuana, B.C.N.
Tel. 01 (664) 682 82 91 /
682 82 92 / 682 82 93
Fax 01 (664) 682 82 90
Av. Tulúm No. 200 Depto. 101-Bis
Plaza México Retorno 2 Agua,
Súper-Manz. 4, Mpio. Benito Juárez
C.P. 77500 Cancún, Q.R.
Tel. 01 (998) 887 59 58 / 887 81 30
Blvd. Enrique Sánchez Alonso
No. 1523 Local 17, entre Diego Valadéz
y Josefa Ortíz de Domínguez
Desarrollo Urbano 3 R’ os
C.P. 80020 Culiacán, Sin.
Tel. 01 (667) 721 53 11 / 721 53 13
Fax 01 (667) 721 53 14
Culiacán, Sin.
**León, Gto.
**Querétaro, Qro.
**Torreón, Coah.
**Cd. del Carmen, Camp.
**Veracruz, Ver.
**Cancún, Q.R.
Calle Niebla No. 113
Col. Jardines del Moral
C.P. 37160 León, Gto.
Tel. 01 (477) 773 34 60 / 773 34 94
Fax 01 (477) 773 34 96
Blvd. Bernardo Quintana
No. 512 Altos Col. Arboledas
C.P. 76140 Querétaro, Qro.
Tel. 01 (442) 214 11 10 / 214 11 53
Fax 01 (442) 214 10 94
**Chihuahua, Chih.
Antonio Carbonel No. 4121
Col. San Felipe
C.P. 31240 Chihuahua, Chih.
Tel. 01 (614) 414 65 52
Fax 01 (614) 414 65 53
**Mérida, Yuc.
Reynosa, Tamps.
Calle 53 No. 42 Loc. 5
Col. Pallás, C.P. 24140
Cd. del Carmen, Camp.
Tel. 01 (938) 384 08 40 / 381 33 82
Cd. Juárez, Chih.
**Guadalajara, Jal.
**Monterrey, N.L.
**Tampico, Tamps.
Av. Insurgentes No. 2590 esq. Ignacio
Ramírez Col. Ex-hipódromo
C.P. 32330 Cd. Juárez, Chih.
Tel. 01 (656) 611 00 32 / 611 00 33
Fax 01 (656) 616 13 95
Paseo Montejo No. 442-106
Col. Itzimná
C.P. 97100 Mérida, Yuc.
Tel. 01 (999) 926 17 23 / 926 19 67
Fax 01 (999) 926 18 43
Av. Parque de las Estrellas No. 2764
Col. Jardines del Bosque
C.P. 44520 Guadalajara, Jal.
Tel. 01 (33) 3880 84 00
Fax 01 (33) 3647 10 28
Av. Madero No. 1627 Pte.
Esq. AmŽ rica
C.P. 64000 Monterrey, N.L.
Tel. 01 (81) 8125 30 00 / 8372 95 25
Fax 01 (81) 8372 74 26 / 8372 94 74
Customer Care Center
Calle Elias Piña No. 63,
local 3, Col. Las Fuentes,
C.P. 88710 Reynosa, Tamps.
Tel. 01 (899) 925 20 06 / 925 20 08
Fax 01 (899) 925 21 10
Av. Hidalgo No. 6102
Fracc. Flamboyanes
C.P. 89330 Tampico, Tamps.
Tel. 01 (833) 228 43 15 / 228 42 55
Fax 01 (833) 228 25 35
Calz. Saltillo 400 #679
Col. Ampliaci— n La Rosita
C.P. 27250 Torreón, Coahuila
Tel. 01 (871) 720 38 83 / 720 11 35
Fax 01 (871) 720 32 88
Héroes de Puebla No. 96
entre Orizaba y Tuero Molina
Col. Zaragoza
C.P. 91910 Veracruz, Ver.
Tel. 01 (229) 937 96 59
Tel/Fax 01 (229) 937 38 51
** Oficinas con
centros de servicio
Descargue catálogos de estos productos y soluciones en nuestra página web:
[email protected]
Tel. 01 (800) SCHNEIDER
(724 63 43 37)
Fax 01 (55) 5686 27 10
www.schneider-electric.com.mx
o solicite un ejemplar en: [email protected]
Nuestra oferta de capacitaci— n: www.entrenamiento.schneider-electric.com.mx
www.myenergyuniversity.com
Oficinas generales Schneider Electric Centroamérica
Schneider Electric
Costa Rica
Schneider Electric
Honduras
SCHC252
Prohibida su venta
1.5 Km. Oeste de Embajada
Americana. Pavas.
San JosŽ , Costa Rica.
Apdo. Postal 4123-1000
Tel. (506) 2210 94 00
Fax (506) 2232 04 26
Edificio Dale Cárnegie,
2a. Planta, Local #6.
Barrio R’ o de Piedra.
Boulevard Los Pr— ceres.
Primera Calle, 20 Avenida.
San Pedro Sula, Honduras.
Tel. (504) 504 11 17
Fax (504) 504 10 84
Schneider Electric
El Salvador
Tel. (503) 2264 99 00
Fax (503) 2264 95 95
Schneider Electric
Guatemala
Calle 3-40, Zona 10
Edificio Atlantis Nivel 11,
oficina 1102.
Guatemala, Guatemala
Tel. (502) 2366 15 26
Fax (502) 2366 15 33
Schneider Electric
Panamá
Edificio Bay Mall, Primer Piso,
Oficina 110, Avenida Balboa.
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel. (507) 223 90 88
Fax (507) 214 74 13
Schneider Electric
Nicaragua
Tel. (505) 2278 30 74
Fax (505) 2277 48 56

Documentos relacionados