Dayton® 2-Speed Wall Switch

Transcripción

Dayton® 2-Speed Wall Switch
1DGZ9
Operating Instructions & Parts Manual
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
Dayton 2-Speed Wall
Switch
®
Description
E
N
G
L
I
S
H
The Dayton 2-Speed Wall Switch is designed for use with 2-speed motors up to
3/4 HP. Use with standard 4" x 2" handy box and included screws.
Specifications
15 Amps, 125VAC, 60Hz
HIGH
OFF
LOW
General Safety Information
Installation
Disconnect or turn
off power to
switch prior to installation to prevent electric shock. Lock out or tag
disconnected switch plate to indicate it is being serviced.
1. Properly install fan or motor in its
permanent location, making sure
motor and any other switch-activated
device is properly grounded.
!
WARNING
1. Follow all applicable electrical and
safety standards.
2. Follow the wiring diagram (Figure 2)
for making connections.
3. Do not exceed electrical ratings of
switch.
Assembly
1. Remove protective coating from wall
plate.
2. Finger tighten hexnut on threaded
shank.
3. Insert shank through wall plate, properly aligning keyway.
OFF
Dayton
2. Install wiring per National Electric
Code and all other applicable codes.
3. Mount switch/plate to handy box. Do
not overtighten.
Figure 1 - 2-Speed Wall Switch
4. Make sure all connections are made
properly, and connect wires to power
supply.
Operation
In general, all motors should be started
in the high position, then switched to
low if desired. Wait approximately 5 seconds before switching to low. Fan may
be turned off from either the high or
low position.
FAN
MOTOR LOW SPEED
HIGH SPEED
BLACK 115V
WHITE (NEUTRAL)
FAN
JUMPER NOT
INCLUDED
MOTOR LOW SPEED
HIGH SPEED
4. Tighten remaining nut on shank to
secure switch to plate.
BLACK 115V
SHUTTER
MOTOR
WHITE (NEUTRAL)
Figure 2 - Wiring Diagram
Form 5S5657
E
S
P
A
Ñ
O
L
Printed in U.S.A.
01280
1206/327/VCPVP
11346001
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Dayton Operating Instructions & Parts Manual
1DGZ9
Dayton 2-Speed Wall
Switch
®
E
N
G
L
I
S
H
LIMITED WARRANTY
DAYTON ONE-YEAR LIMITED WARRANTY. Dayton® 2-Speed Wall Switch, Models covered in this manual, are
warranted by Dayton Electric Mfg. Co. (Dayton) to the original user against defects in workmanship or materials under normal use for one year after date of purchase. Any part which is determined to be defective in
material or workmanship and returned to an authorized service location, as Dayton designates, shipping costs
prepaid, will be, as the exclusive remedy, repaired or replaced at Dayton’s option. For limited warranty claim
procedures, see PROMPT DISPOSITION below. This limited warranty gives purchasers specific legal rights which
vary from jurisdiction to jurisdiction.
LIMITATION OF LIABILITY. To the extent allowable under applicable law, Dayton’s liability for consequential
and incidental damages is expressly disclaimed. Dayton’s liability in all events is limited to and shall not exceed
the purchase price paid.
WARRANTY DISCLAIMER. Dayton has made a diligent effort to illustrate and describe the products in this literature accurately; however, such illustrations and descriptions are for the sole purpose of identification, and
do not express or imply a warranty that the products are MERCHANTABLE, or FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE,
or that the products will necessarily conform to the illustrations or descriptions. Except as provided below, no
warranty or affirmation of fact, expressed or implied, other than as stated in the “LIMITED WARRANTY” above
is made or authorized by Dayton.
PRODUCT SUITABILITY. Many jurisdictions have codes and regulations governing sales, construction, installation, and/or use of products for certain purposes, which may vary from those in neighboring areas. While
Dayton attempts to assure that its products comply with such codes, it cannot guarantee compliance, and cannot be responsible for how the product is installed or used. Before purchase and use of a product, review the
product applications, and all applicable national and local codes and regulations, and be sure that the product, installation, and use will comply with them.
Certain aspects of disclaimers are not applicable to consumer products; e.g., (a) some jurisdictions do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may
not apply to you; (b) also, some jurisdictions do not allow a limitation on how long an implied warranty lasts,
consequentially the above limitation may not apply to you; and (c) by law, during the period of this limited
warranty, any implied warranties of implied merchantability or fitness for a particular purpose applicable to
consumer products purchased by consumers, may not be excluded or otherwise disclaimed.
PROMPT DISPOSITION. Dayton will make a good faith effort for prompt correction or other adjustment with
respect to any product which proves to be defective within Limited Warranty. For any product believed to be
defective within Limited Warranty, first write or call dealer from whom the product was purchased. Dealer will
give additional directions. If unable to resolve satisfactorily, write to Dayton at address below, giving dealer’s
name, address, date, and number of dealer’s invoice, and describing the nature of the defect. Title and risk of
loss pass to buyer on delivery to common carrier. If product was damaged in transit to you, file claim with carrier.
Manufactured for Dayton Electric Mfg. Co., 5959 W. Howard St., Niles, Illinois 60714 U.S.A.
Manufactured for Dayton Electric Mfg. Co.
Niles, Illinois 60714 U.S.A.
1DGZ9
Manual de instrucciones de funcionamiento y piezas
Por favor, lea y guarde las siguientes instrucciones. Lea detenidamente las instrucciones antes de armar, instalar, hacer funcionar o dar mantenimiento al producto descrito. Para su protección personal y la de otros, le recomendamos observar toda la información de seguridad. ¡El incumplimiento de las instrucciones podría causar lesiones personales y/ o daños a la propiedad! Conserve las instrucciones para futuras consultas.
Placa de pared de dos
velocidades Dayton
®
Descripción
El interruptor de pared Dayton de dos velocidades ha sido diseñado para usarse
con motores de dos velocidades de hasta HP. Use la caja estándar de 4" x 2" y los
tornillos provistos.
Especificaciones
15 amperios, 125VCA, 60 Hz
ALTA
APAGADO
Información general sobre
seguridad
Desconecte o
corte la corriente que alimenta el interruptor
antes de hacer la instalación, a fin
de prevenir un choque eléctrico.
Enganche la placa del interruptor en
posición abierta o márquela para
indicar que se están realizando trabajos eléctricos.
!
ADVERTENCIA
1. Siga todas las normas de seguridad
sobre electricidad correspondientes.
2. Siga el diagrama de cableado
(Ilustración 2) al hacer las conexiones.
3. No exceda la clasificación eléctrica del
interruptor.
Montaje
1. Retire la capa protectora de la placa
de pared.
2. Ajuste manualmente la tuerca hexagonal en la espiga roscada.
3. Inserte la espiga a través de la placa
de pared, de manera que quede
debidamente alineada con la ranura
de chaveta.
APAGADO
BAJA
Instalación
1. Instale debidamente el ventilador o
motor en su lugar permanente, asegurándose de que tanto el motor
como cualquier otro dispositivo activado por conmutación se encuentra
propiamente conectado a tierra.
Dayton
2. Realice el cableado según las normas
del Código Eléctrico Nacional y
cualquier otro código aplicable.
Ilustración 1- Placa de pared de
dos velocidades
3. Instale la placa del interruptor sobre
la caja. No ajuste demasiado.
4. Verifique que todas las conexiones
estén correctas, y conecte los alambres a la fuente de energía.
MOTOR DEL
VENTILADOR BAJA VELOCIDAD
ALTA VELOCIDAD
NEGRA 115V
BLANCA (NEUTRAL)
Funcionamiento
Por lo general, todos los motores
deben arrancarse en la posición alta,
y luego, si así se desea, pasarla a
baja. Espere aproximadamente 5
MOTOR DEL
se
JUMPER (no
incluye)
VENTILADOR BAJA VELOCIDAD
segundos antes de cambiar a baja.
ALTA VELOCIDAD
El ventilador podrá apagarse ya
sea desde la posición alta o baja.
NEGRA 115V
MOTOR DE
REGISTRO
4. Coloque y ajuste las demás tuercas en
la espiga para asegurar el interruptor
en la placa.
BLANCA (NEUTRAL)
Ilustración 2- Diagrama de cableado
Folleto 5S5657
Impreso en EE.UU.
01280
1206/327/VCPVP
11346001
E
S
P
A
Ñ
O
L
1DGZ9
Manual de instrucciones de funcionamiento y piezas
Placa de pared de dos
velocidades Dayton
®
GARANTIA LIMITADA
GARANTIA LIMITADA DE DAYTON POR UN AÑO. Dayton Electric Mfg. Co. (Dayton) le garantiza al usuario original que
losmodelos tratados en este manual del placa de pared de dos velocidades Dayton® con protector integrado Dayton® están
libres de defectos en la mano de obra o elmaterial, cuando se les somete a uso normal, por un año a partir de la fecha de
compra. Cualquier parte que se encuentredefectuosa, tanto en el material como en la mano de obra, y sea devuelta a un
lugar de servicio autorizado designado porDayton, con los costos de envío pagados por adelantado, será reparada o reemplazada a la discreción de Dayton comoremedio exclusivo. Para obtener la información sobre los procedimientos de reclamo
cubiertos en la garantía limitada veaATENCION OPORTUNA a continuación. Esta garantía limitada confiere a los compradores derechos legales específicos quevarían de jurisdicción a jurisdicción.
LIMITES DE RESPONSABILIDAD. Hasta el punto que las leyes aplicables lo permitan, la responsabilidad de Dayton por losdaños emergentes o incidentales está expresamente excluida. La responsabilidad de Dayton expresamente está limitada y
nopuede exceder el precio de compra pagado por el artículo.
EXCLUSION DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTIA. Dayton se ha esforzado diligentemente para proporcionarinformación sobre el producto en esta literatura en forma apropiada; sin embargo, tal información y las ilustraciones ydescripciones tienen como único propósito la identificación del producto y no expresan ni implican garantía de que losproductos
son VENDIBLES o ADECUADOS PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR o que se ajustan necesariamente a lasilustraciones o
descripciones. Con excepción de lo que se establece a continuación, Dayton no hace ni autoriza ningunagarantía o afirmación de hecho, expresa o implícita, que no sea estipulada en la “GARANTIA LIMITADA” anterior.
ADAPTACION DEL PRODUCTO. Muchas jurisdicciones tienen códigos o reglamentos que rigen las ventas, la construcción,
lainstalación y/o el uso del producto para ciertos propósitos que pueden variar con respecto a los aplicables a las zonas vecinas. Sibien Dayton trata de que sus productos cumplan con dichos códigos, no puede garantizar su conformidad y no puede
hacerseresponsable por la forma en que su producto se instala o usa. Antes de comprar y usar el producto, revise su aplicación y todoslos códigos y regulaciones nacionales y locales aplicables, y asegúrese que el producto, la instalación y el uso
los cumplan.
Ciertos aspectos de limitación de responsabilidad no se aplican a los productos del consumidor; es decir (a) algunasjurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que las limitaciones oexclusiones anteriores puede que no se apliquen en su caso; (b) también, algunas jurisdicciones no permiten limitar el tiempoque
una garantía implícita dura, por lo tanto, la limitación anterior puede que no se aplique en su caso; y (c) por ley, duranteel
período que dura esta Garantía Limitada, las garantías implícitas de comercialización o de adecuación para un propósito
enparticular aplicables a los productos del consumidor comprados por consumidores no pueden ser excluidas o no
puedenexcluirse de la responsabilidad en alguna otra forma.
ATENCION OPORTUNA. Dayton hará un esfuerzo de buena fe para corregir puntualmente, o hacer otros ajustes, con
respectoa cualquier producto que resulte defectuoso dentro de los términos de esta garantía limitada. En el caso de que
encuentre unproducto defectuoso y que esté cubierto dentro de los límites de esta garantía haga el favor de escribir
primero, o llame, aldistribuidor de quien compró el producto. El distribuidor le dará las instrucciones adicionales. Si no
puede resolver el problemaen forma satisfactoria, escriba a Dayton a la dirección a continuación, dando el nombre del distribuidor, su dirección, la fecha yel número de la factura del distribuidor y describa la naturaleza del defecto. La propiedad
del artículo y el riesgo de pérdidapasan al comprador en el momento de la entrega del artículo a la compañía de transporte.
Si el producto se daña durante eltransporte debe presentar su reclamo a la compañía de transporte.
Fabricado por Dayton Electric Mfg. Co., 5959 W. Howard St., Niles, Illinois 60714 U.S.A.
Fabricado por Dayton Electric Mfg. Co.
Niles, Illinois 60714 U.S.A.
E
S
P
A
Ñ
O
L
1DGZ9
Manuel d’utilisation et de pièces
Prière de lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à monter, installer, utiliser ou entretenir l’appareil décrit.
Protégez-vous et les autres en respectant toutes les instructions de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure.
Interrupteur mural à 2
vitesses Dayton
®
Description
L’interrupteur mural à 2 vitesses Dayton est conçu pour être utilisé avec des
moteurs à 2 vitesses allant jusqu’à 3/4 CV. Utiliser avec un boitier standard 10 cm
X 5 cm et les vis incluses.
Spécifications
15 A, 125 V, 60Hz
RAPIDE
ARRÊT
Instructions générales de
sécurité
Débrancher ou
! AVERTISSEMENT
couper le
courant de l’interrupteur avant d’installer pour éviter les décharges
électriques. Bloquer ou signaler l’interrupteur pour indiquer qu’il est
en cours de réparation.
1. Respecter toutes les normes d’électricité et de sécurité en vigueur.
2. Suivre le diagramme de câblage
(Figure 2) pour établir les branchements.
3. Eviter de dépasser les classements électriques de l’interrupteur.
Assemblage
1. Retirer le film protecteur de la plaque
murale.
2. Serrer à la main l’écrou hexagonal sur
la tige filetée.
3. Insérer la tige dans la plaque murale,
en alignant correctement la rainure.
4. Serrer l’écrou restant sur la tige pour
fixer l’interrupteur à la plaque.
LENT
Installation
1. Installer correctement le ventilateur
ou le moteur dans son emplacement
permanent, en s’assurant que le
moteur et tout autre dispositif actionné par l’interrupteur sontt bien mis à
la masse.
2. Installer le câblage en respectant le
Code électrique national (CEC) et tous
les autres codes en vigueur
ARRÊT
Dayton
Figure 1 – Interrupteur mural à 2
vitesses
3. Monter l’interrupteur/plaque sur le
boitier. Eviter de trop serrer.
4. S’assurer que tous les branchements
sont bien effectués, et brancher les
câbles sur le courant.
Fonctionnement
MOTEUR DU
VENTILATEUR VITESSE LENTE
VITESSE RAPIDE
En général, tous les moteurs doivent
NOIR 115V
être démarrés en position “High”
BLANC (NEUTRE)
(rapide), puis changés à “low” (lent)
si l’on veut. Attendre environ 5 secondes avant de passer à lent.
MOTEUR DU
double)
JUMPER (Borne
(Non inclus)
VENTILATEUR VITESSE LENTE
Le ventilateur peut être éteint à parVITESSE RAPIDE
tir de la position rapide
NOIR 115V
ou lente.
MOTEUR DE
CLAIRE-VOIE
BLANC (NEUTRE)
Figure 2 – Diagramme de câblage
Formulaire 5S5657
Imprimé aux Etats-Unis
01280
1206/327/VCPVP
11346001
F
R
A
N
Ç
A
I
S
1DGZ9
Manuel d’utilisation et de pièces
Interrupteur mural à 2
vitesses Dayton
®
GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE DAYTON LIMITÉE À UN AN. Les modèles couverts dans ce manuel interrupteur mural à 2 vitesses Dayton® sont
garantis àl’utilisateur d’origine par Dayton Electric Mfg. Co. (Dayton), contre tout défaut de fabrication ou de matériaux,
lors d’uneutilisation normale, et cela pendant un an après la date d’achat. Toute pièce, dont les matériaux ou la main d’oeuvre serontjugés défectueux par Dayton, et qui sera renvoyée, port payé, à un centre de réparation autorisé par Dayton, sera,
à titre desolution exclusive, soit réparée, soit remplacée, par Dayton. Pour le procédé de réclamation sous garantie limitée,
reportez-vous à la clause de DISPOSITION PROMTE ci-dessous. Cette garantie limitée donne aux acheteurs des droits légaux
spécifiquesqui varient de juridiction à juridiction.
LIMITES DE RESPONSABILITÉ. La responsabilité de Dayton, dans les limites permises par la loi, pour les dommages indirectsou fortuits est expressement déniée. Dans tous les cas la responsabilité de Dayton est limitée et ne dépassera pas la valeur
duprix d’achat payé.
DÉSISTEMENT DE GARANTIE. Dayton a fait de dilligents efforts pour fournir avec précision les informations et illustrationsdes produits décrits dans cette brochure ; cependant, de telles informations et illustrations sont pour la seule raisond’identification, et n’expriment ni n’impliquent que les produits sont COMMERCIALISABLES, ou ADAPTABLES À UN BESOINPARTICULIER, ni que ces produits sont nécessairement conformes aux illustrations ou descriptions. Sauf pour ce qui suit,aucune
garantie ou affirmation de fait, énoncée ou impliquée, autre que ce qui est énoncé dans la « GARANTIE LIMITÉE »ci-dessus
n’est faite ou autorisée par Dayton.
CONFORMITÉ DU PRODUIT. De nombreuses juridictions ont des codes et réglements qui gouvernent les ventes,constructions, installation et/ou usage de produits pour certains usages qui peuvent varier par rapport à une zone voisine.Bien que
Dayton essaie de s’assurer que ses produits s’accordent avec ces codes, il ne peut pas garantir cet accord, et ne peutpas
être responsable de la façon dont le produit et installé ou utilisé. Avant l’achat et l’usage d’un produit, revoir lesapplications de ce produit, ainsi que tous les codes et réglements nationaux et locaux applicables, et s’assurer que le produit,son
installation et son usage sont en accord avec eux.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Certains aspects de désistement ne sont pas applicables aux produits pour consommateur ; ex : (a) certaines juridictions
nepermettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou fortuits et donc la limitation ou exclusion cidessuspeut ne pas s’appliquer dans le cas présent ; (b) également, certaines juridictions n’autorisent pas de limitations de
durée dela garantie implicite, en conséquence, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer dans le cas présent ; et (c) par
force deloi, pendant la période de cette Garantie Limitée, toutes garanties impliquées de commerciabilité ou d’adaptabilité
à unbesoin particulier applicables aux produits de consommateurs achetés par des consommateurs, peuvent ne pas être
exclues ni autrement désistées.
DISPOSITION PROMPTE. Dayton fera un effort de bonne foi pour corriger ou ajuster rapidement tout produit prouvé
défec-tueux pendant la période de la garantie limitée. Pour tout produit considéré défectueux pendant la période de
garantielimitée, contacter tout d’abord le concessionnaire où l’appareil a été acheté. Le concessionnaire doit donner des
instructionssupplémentaires. S’il est impossible de résoudre le problème de façon satisfaisante, écrire à Dayton à l’adresse cidessous, en indiquant le nom et l’adresse du concessionnaire, la date et le numéro de la facture du concessionnaire, et en
décrivant la nature du défaut. Le titre et le risque de perte passent à l’acheteur au moment de la livraison par letransporteur. Si le produit a été endommagé pendant le transport, une réclamation doit être faite auprès du transporteur.
Fabriqué pour Dayton Electric Mfg. Co., 5959 W. Howard St., Niles, Illinois 60714 États-Unis
Fabriqué pour Dayton Electric Mfg. Co.,
Niles, Illinois 60714 U.S.A

Documentos relacionados