NTB 16 ES/TV

Transcripción

NTB 16 ES/TV
English
Español
INFORMACIÓN GENERAL
Protector diseñado para aplicaciones donde
se requiera protección contra las
sobretensiones transitorias que se transmiten
a través de la red eléctrica y la señal de TV.
Para ello este equipo dispone de una toma de
corriente Schucko protegida y un protector de
TV de alta calidad.
Cód. 1560703280 v2
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Cuando se produce una sobretensión, el
equipo NTB 16 ES/TV la descarga hacia tierra,
protegiendo a los equipos que se encuentran
conectados.
El NTB 16 ES/TV es un protector paralelo,
dispone de protección en modo diferencial
(entre líneas) y en modo común (entre línea y
tierra). También está diseñado mediante
protección escalonada para satisfacer las
mayores exigencias de protección contra
sobretensiones.
NTB 16 ES/TV
Protector individual de televisión
Individual protector of TV
DIMENSIONES FÍSICAS
PHYSICAL DIMENSIONS
VISUALIZACIÓN DE ESTADO Y MODO DE
PROTECCIÓN
El NTB 16 ES/TV dispone de dos indicadores
luminosos, se utilizan para visualización del
estado actual de la red eléctrica y cuando el
equipo llega a final de vida. Los dos
indicadores luminosos se encuentran en el
frontal del equipo:
60
90
Indicador verde: Indica tensión en la red
eléctrica.
Estará encendido siempre que se tenga
tensión de red en la entrada del protector.
105
Mod.
Peso/Weight
77 703 280
165 g.
Temperatura de funcionamiento/
Operation temperature:
Grado de protección/
Protection degree:
Material; clase/
Material; class:
PASO 1
STEP 1
CONEXIÓN DEL PROTECTOR
Conectar el NTB 16 ES/TV entre la toma de
antena de la pared y la clavija situada en el
equipo receptor (televisor/video). Las clavijas
deben estar fuertemente apretadas a fin de
resistir los efectos electrodinámicos de la
corriente.
Indicador rojo: Indica fallo.
Normalmente estará apagado, sólo se
encenderá cuando se produzca fallo.
- 40ºC , +80ºC
IP 20
PC; V-0
INSTALACIÓN
INSTALLATION
Modo de proceder en caso de fallo.
El indicador rojo estará encendido. Final de
vida del protector debido a que la protección
contra sobretensiones transitorias ha actuado.
El protector continuará suministrando tensión
al equipo conectado, pero el equipo dejará de
estar protegido.
El protector se debe sustituir por uno nuevo lo
antes posible.
INTRODUCTION
Surge protective device for applications where
protection against transient overvoltages
transmitted throught the electrical network and
TV signal.
Therefore, this device has a protected socket
outlet Schucko and a high quality TV protector.
OPERATION PRICIPLE
When an overvoltage is produced, the NTB 16
ES/TV device limits the surge voltages and
diverts surge current to earth, protecting the
equipments corrected after it.
NTB 16 ES/TV is a parallel type protector, it
has either differential protection (between the
lines) and common protection (between line
and earth) modes. It is also designed by
means of staggered protection system to
satisfy the highest exigencies of the protection
against overvoltages.
CONNECTION OF THE PROTECTOR
To connect the NTB 16 ES/TV between the
antenna socket in the wall and the antenna
socket in the receptor equipment (TV/Video
set). The plugs and sockets must be strongly
tighted in order to resist the electrodynamic
effects of the current.
VISULIZATION OF THE STATUS AND
PROTECTION MODE
NTB 16 ES/TV disposes of two luminous
indicators, used for the visualization of the
present current state of the electrical network
and when the protector attains the end life. The
two luminous indicators are situated on the
front side of the equipment.
Green LED: Indicates that voltages is
present in the electric network.
It will be lighted whenever a network voltage
exists at the protector input.
Red LED: Indicates a failure.
Normally it is turned off, only it will be turned on
when a failure takes place.
Procedure in the case of failure.
Red indicator is turned on. Red indicator will
be lighted. It means the end of life of the
protector, caused by the actuaction of the
protector against surges overvoltages.
Nevertheless, the protector will supply power
to the equipments connected to it, the
equipments will not be protected. The
protector must be replaced by a new one as
soon as possible.
La conexión a una toma tierra es indispensable para el óptimo funcionamiento de la protección.
Connection to an earthing system is essential for a proper operation of the protection.
Características técnicas (Tipo 3) / Technical features (Type 3)
Red eléctrica / Electrical network
PASO 2
STEP 2
Modelo / Model
Código / Code
Tensión máxima de servicio
Maximum service voltage
Intensidad nominal
Nominal current
Nivel de protección
Protection level
Corriente nominal de descarga
Nominal discharge current
Tensión de descarga combinada
Combined discharge voltage
Tiempo de respuesta
Response time
Velocidad de transmisión
Transmition rate
Visualización de estado
Monitoring flag
Filtro EMI / Atenuación para f=1 MHz
EMI filter / Attenuation for f=1 MHz
Fusible
Fuse
Conectores
Connectors
CPTcirprotec, S.L.
NTB-16 ES/TV
77 703 280
Datos / Data
PROTECCIÓN TV
TV PROTECTION
Uc
255 V - 50 Hz
180 V
IN
16 A
-
Up (1,2/50)
< 1,1 kV
L-N
< 1,2 kV L(N) - PE
< 600 V
In (8/20)
3 kA
3 kA
L-N
L(N) - PE
10 kA
Uoc (1,2/50)
6 kV
6 kV
L -N
L(N) - PE
-
< 25 ns
L- N
< 100 ns L(N) - PE
-
-
1 GHz
Yes
-
No
-
-
-
1 x Schuko
(según UNE 20315)
TV (M-H)
tA
- C/. Lepanto, 49 - 08223 Terrassa BCN - Tel. +34 93 733 16 84 Fax. +34 93 733 27 64 - Web: www.cirprotec.com; e-mail: [email protected]

Documentos relacionados