NTB 16 ES/TV
Transcripción
NTB 16 ES/TV
English Español INFORMACIÓN GENERAL Protector diseñado para aplicaciones donde se requiera protección contra las sobretensiones transitorias que se transmiten a través de la red eléctrica y la señal de TV. Para ello este equipo dispone de una toma de corriente Schucko protegida y un protector de TV de alta calidad. Cód. 1560703280 v2 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Cuando se produce una sobretensión, el equipo NTB 16 ES/TV la descarga hacia tierra, protegiendo a los equipos que se encuentran conectados. El NTB 16 ES/TV es un protector paralelo, dispone de protección en modo diferencial (entre líneas) y en modo común (entre línea y tierra). También está diseñado mediante protección escalonada para satisfacer las mayores exigencias de protección contra sobretensiones. NTB 16 ES/TV Protector individual de televisión Individual protector of TV DIMENSIONES FÍSICAS PHYSICAL DIMENSIONS VISUALIZACIÓN DE ESTADO Y MODO DE PROTECCIÓN El NTB 16 ES/TV dispone de dos indicadores luminosos, se utilizan para visualización del estado actual de la red eléctrica y cuando el equipo llega a final de vida. Los dos indicadores luminosos se encuentran en el frontal del equipo: 60 90 Indicador verde: Indica tensión en la red eléctrica. Estará encendido siempre que se tenga tensión de red en la entrada del protector. 105 Mod. Peso/Weight 77 703 280 165 g. Temperatura de funcionamiento/ Operation temperature: Grado de protección/ Protection degree: Material; clase/ Material; class: PASO 1 STEP 1 CONEXIÓN DEL PROTECTOR Conectar el NTB 16 ES/TV entre la toma de antena de la pared y la clavija situada en el equipo receptor (televisor/video). Las clavijas deben estar fuertemente apretadas a fin de resistir los efectos electrodinámicos de la corriente. Indicador rojo: Indica fallo. Normalmente estará apagado, sólo se encenderá cuando se produzca fallo. - 40ºC , +80ºC IP 20 PC; V-0 INSTALACIÓN INSTALLATION Modo de proceder en caso de fallo. El indicador rojo estará encendido. Final de vida del protector debido a que la protección contra sobretensiones transitorias ha actuado. El protector continuará suministrando tensión al equipo conectado, pero el equipo dejará de estar protegido. El protector se debe sustituir por uno nuevo lo antes posible. INTRODUCTION Surge protective device for applications where protection against transient overvoltages transmitted throught the electrical network and TV signal. Therefore, this device has a protected socket outlet Schucko and a high quality TV protector. OPERATION PRICIPLE When an overvoltage is produced, the NTB 16 ES/TV device limits the surge voltages and diverts surge current to earth, protecting the equipments corrected after it. NTB 16 ES/TV is a parallel type protector, it has either differential protection (between the lines) and common protection (between line and earth) modes. It is also designed by means of staggered protection system to satisfy the highest exigencies of the protection against overvoltages. CONNECTION OF THE PROTECTOR To connect the NTB 16 ES/TV between the antenna socket in the wall and the antenna socket in the receptor equipment (TV/Video set). The plugs and sockets must be strongly tighted in order to resist the electrodynamic effects of the current. VISULIZATION OF THE STATUS AND PROTECTION MODE NTB 16 ES/TV disposes of two luminous indicators, used for the visualization of the present current state of the electrical network and when the protector attains the end life. The two luminous indicators are situated on the front side of the equipment. Green LED: Indicates that voltages is present in the electric network. It will be lighted whenever a network voltage exists at the protector input. Red LED: Indicates a failure. Normally it is turned off, only it will be turned on when a failure takes place. Procedure in the case of failure. Red indicator is turned on. Red indicator will be lighted. It means the end of life of the protector, caused by the actuaction of the protector against surges overvoltages. Nevertheless, the protector will supply power to the equipments connected to it, the equipments will not be protected. The protector must be replaced by a new one as soon as possible. La conexión a una toma tierra es indispensable para el óptimo funcionamiento de la protección. Connection to an earthing system is essential for a proper operation of the protection. Características técnicas (Tipo 3) / Technical features (Type 3) Red eléctrica / Electrical network PASO 2 STEP 2 Modelo / Model Código / Code Tensión máxima de servicio Maximum service voltage Intensidad nominal Nominal current Nivel de protección Protection level Corriente nominal de descarga Nominal discharge current Tensión de descarga combinada Combined discharge voltage Tiempo de respuesta Response time Velocidad de transmisión Transmition rate Visualización de estado Monitoring flag Filtro EMI / Atenuación para f=1 MHz EMI filter / Attenuation for f=1 MHz Fusible Fuse Conectores Connectors CPTcirprotec, S.L. NTB-16 ES/TV 77 703 280 Datos / Data PROTECCIÓN TV TV PROTECTION Uc 255 V - 50 Hz 180 V IN 16 A - Up (1,2/50) < 1,1 kV L-N < 1,2 kV L(N) - PE < 600 V In (8/20) 3 kA 3 kA L-N L(N) - PE 10 kA Uoc (1,2/50) 6 kV 6 kV L -N L(N) - PE - < 25 ns L- N < 100 ns L(N) - PE - - 1 GHz Yes - No - - - 1 x Schuko (según UNE 20315) TV (M-H) tA - C/. Lepanto, 49 - 08223 Terrassa BCN - Tel. +34 93 733 16 84 Fax. +34 93 733 27 64 - Web: www.cirprotec.com; e-mail: [email protected]