installation and maintenance instructions for model 2251tle

Transcripción

installation and maintenance instructions for model 2251tle
In addition, check to ensure that the LEDs blink (if this feature is operational under software
command). If they do not, power has been lost to the sensor (check the wiring).
0832
0832-CPD-0519
Figure 2: Test Magnet Positioning
Test the sensors as follows:
Magnet Test
1.
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR MODEL 2251TLE
ANALOGUE ADDRESSABLE MULTI-CRITERIA SMOKE SENSOR
2.
Test the sensor by positioning the test magnet (Model M02-04, optional) against the
sensor body approximately 2cm from the LED as indicated in Figure 2.
Both LEDs should latch on within 30 seconds indicating an alarm and activating the
panel.
Before installing the sensor, please thoroughly read System Sensor's "Guide to Intelligent Fire Systems", which includes detailed information on
sensor spacing, placement, zoning and special applications. Copies of this guide are available at no charge from System Sensor.
Smoke Test
GENERAL DESCRIPTION
1.
Model 2251TLE analogue addressable sensors are microprocessor controlled plug-in type smoke sensors that use software algorithms to
combine Photo electric, thermal and infra-red sensing elements with addressable-analogue communications giving reliable fire detection whilst
allowing the detector to reject many common causes of nuisance alarm. These sensors are designed for open area protection and must only be
connected to control panels that use a compatible proprietary analogue addressable communication protocol for monitoring and control.
2.
Two LEDs on each sensor light to provide a local 360° visible sensor indication. The LEDs can be latched on by code command from the control
panel for an alarm indication. They can also be unlatched to the normal condition by code command. Remote LED indicator capability is
available as an optional accessory wired to the standard base terminals.
3.
SPECIFICATIONS
Direct Heat Method (Hair dryer of 1000-1500 watts).
Operating Voltage Range:
Max. Standby Current:
Max. Avg. Standby Current:
Max. Alarm Current (LED on):
Operating Humidity Range:
Temperature Range:
Nominal Activation Temperature:
Compatible Detector Bases:
Height:
Diameter:
Weight:
1.
15 to 32 VDC
200 µA @ 24 VDC (no communication)
300 µA (one communication every 5 sec. with LED blink enabled)
7 mA @ 24 VDC
15% to 90% Relative Humidity, non-condensing
-30°C to 60°C
60°C
B501, B501DG, B524IEFT-1, B524HTR, B524RTE.
68 mm installed in B501 Base
102 mm installed in B501 Base
124 g
2.
MAINTENANCE
Figure 3: Sensor with Cover Removed
SENSOR COVER
Before cleaning, notify the proper authorities that the system is undergoing maintenance and
will be temporarily out of service. Disable the system to prevent unwanted alarms.
WIRING GUIDE
1.
2.
Refer to the relevant detector base installation instructions for wiring details. All bases are provided with terminals for power and an optional
Remote Indicator.
3.
NOTE: All wiring must conform to applicable local and national codes and regulations.
4.
NOTE: Verify that all sensor bases are correctly installed and that polarity of the wiring is correct at each base.
WARNING
Disconnect loop power before installing sensors
5.
SENSOR INSTALLATION
2.
3.
4.
5.
6
TEST
MAGNET
Direct the heat toward the sensor from its side. Hold the heat source about 15 cm
away to prevent damage to the cover during testing.
The LEDs on the sensor should light when the temperature at the detector reaches
60°C. If the LEDs fail to light, check the power to the sensor and the wiring in the
sensor base.
Following any of the above tests, the sensor should be reset at the system control panel. If
the sensor fails these tests, they should be returned for repair.
The 2251TLE meets the requirements of EN54-7 , CEA 4021 and EN54-5.
1.
At alarm levels 4 and 5, the 2251TLE includes electronic delays of upto 3 minutes for a
smoke only response. To disable the delay for ten minutes, a magnet test as
described above should be carried out prior to the smoke tests.
Use either a canned smoke aerosol or a detector tester for generating artificial smoke
to test the detector. Inject the smoke into the detector's chamber using the test smoke
as recommended by the manufacturer and ensure that it is present until an alarm
occurs on the detector.
The red alarm LED should latch on within 30 seconds indicating an alarm and
activating the panel into a condition to indicate the detector under test.
6.
Set the sensor address (see Figure 1) by using a flat blade screwdriver to turn the two rotary switches, selecting the desired number
between 01 and 159. Note: Some control panels are only able to use 99 addresses. Check with the fire panel manufacturer to clarify this.
Record the address on the label attached to the base.
Insert the sensor into the base and rotate it clockwise with gentle pressure until it drops into place.
Continue to rotate the sensor until it locks into the base.
After all the sensors have been installed, apply power to the system.
Test the sensor as described under TESTING.
Reset the sensor by communication command from the panel.
8.
10.
Remove the sensor to be cleaned from the system.
Remove the sensor cover. Use a small flat blade screwdriver to gently release each
of the four cover removal tabs that hold the cover place. Use caution to avoid
damaging the thermistors and other sensors
Carefully vacuum the outside of the anti insect screen without removing it from the
detector cover.
The chamber cover and IR sensors may be removed as a single assembly. Gently
pull the assembly away from the sensing chamber being careful neither to damage the
thermistors, the IR sensor PCB nor to strain the connector cable to the PCB, then
gently folded away from the optical chamber.
Use a vacuum cleaner and/or clean compressed air to remove dust and debris from
the sensing chamber and sensing chamber cover.
Re-install the sensing chamber cover assembly by sliding the cover over the
chamber, gently pressing it home until it snaps into place.
Re-install the sensor cover. Use the cover removal tabs, LEDs and thermistors to
align the cover with the sensor. Snap the cover into place.
When all sensors have been cleaned and re-installed, restore power to the loop and
test the sensor(s) as described under TESTING.
IR SENSOR
COVER
REMOVAL
TABS
OPTICAL
CHAMBER
COVER
THERMISTORS
OPTICAL
CHAMBER BASE
After completion of maintenance and testing, notify the proper authorities that the system is
operational.
Tamper Resistance
DETECTOR BASE
All system sensor plug in bases include a feature that, when activated, prevents removal of the sensor without the use of a tool. Refer to the
installation instructions for the sensor base for details of how to use this feature.
WARNING - LIMITATIONS OF SMOKE DETECTORS
CAUTION
The 2251TLE Multi Criteria detector is designed to activate and initiate emergency action, but will do so only when used in conjunction with other
equipment. Fire detectors will not work without power.
Dust covers help to protect units during shipping and when first installed. They are not intended to provide complete protection
against contamination therefore sensors should be removed before construction, major re-decoration or other dust producing work
is started. Dust covers must be removed before system can be made operational.
The 2251TLE will not sense fires when the smoke, heat, or IR light does not reach the sensors. Stimuli from fires in chimneys, in walls,
on roofs, or on the other side of closed doors may not reach the detector and trigger the unit.
TESTING
A detector may not detect a fire developing on another level of a building. Hence, detectors should be located on every level for a building.
Sensors must be tested after installation and following periodic maintenance. However, before testing, notify the proper authorities that the smoke
detector system is undergoing maintenance and the system will be temporarily out of service. Disable the zone or system undergoing
maintenance to prevent unwanted alarms.
Fire detectors also have sensing limitations. In general, detectors cannot be expected to provide warnings for fires resulting from inadequate
fire protection practices, violent explosions, escaping gas, improper storage of flammable liquids like cleaning solvents, other safety hazards, or
arson. Fire detectors used in high air velocity conditions may fail to alarm due to dilution of smoke densities created by such frequent and rapid
air exchanges. Additionally, high air velocity environments may create increased dust contamination, demanding more frequent maintenance.
5
4
3
2
D600-51-00
6 7 8 9 10
1
0
TENS
12
13
14
15
6 7 8 9
5
4
3
2
10
Fire detectors contain electronic parts, and cannot last forever. The 2251TLE electronic components may be expected to last 10 years,
however any of the components could fail at any time. Your fire detection system should therefore be tested at least semi-annually. Clean and take
care of your fire detectors regularly. Taking care of the fire detection system you have installed will significantly reduce your product liability risks.
Figure 1: Rotary Decade address Switch
ONES
1
Pittway Tecnologica S.r.l, Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, Italy
© System Sensor 2007 I56-2643-005
Controllare i sensori procedendo come segue:
Test con magnete
1.
Testare il sensore posizionando il magnete (Modello M02-04, opzionale) contro il
corpo del sensore a circa 2 cm di distanza dal LED come illustrato nella Figura 2.
2.
Entrambi i LED devono accendersi entro 30 secondi ad indicare una condizione di
allarme e attivare il pannello.
Test con fumo
1.
A livelli di allarme 4 e 5, il dispositivo 2251TLE prevede ritardi elettronici fino a max.
3 minuti per rispondere alla sola presenza di fumo. Per disabilitare il ritardo di dieci
minuti si consiglia di eseguire il test con magnete descritto sopra prima dei test con
fumo.
2.
Per testare il rilevatore utilizzare un dispositivo aerosol standard di fumo o un tester
di rilevatori che producano un fumo artificiale. Iniettare il fumo nella camera del
rilevatore conformemente alle istruzioni fornite dal produttore e verificare che il fumo
continui a prodursi fino all’attivazione di un allarme sul rilevatore.
3.
Il LED rosso di allarme deve accendersi entro 30 secondi ad indicare la presenza di
un allarme e che il pannello di controllo è in fase di verifica.
Metodo del calore diretto (Asciugacapelli da 1000 - 1500 watt).
1.
Direzionare il calore verso la parte laterale del sensore. Tenere la fonte di calore a
circa 15 cm di distanza per non danneggiare il coperchio durante il test.
2.
I LED del sensore devono accendersi se la temperatura percepita dal rilevatore
raggiunge i 60°C. Se i LED non si accendono, verificare che il sensore sia collegato
all’alimentazione e controllare il cablaggio nella base del sensore.
Al termine di uno qualsiasi dei suddetti test, è necessario resettare il sensore nel pannello
di controllo del sistema. Se il sensore non supera questi test, occorre riconsegnarlo a
scopo di riparazione.
MANUTENZIONE
Prima di procedere alla pulizia del sensore, è opportuno notificare alle autorità competenti
che il sistema è in fase di manutenzione e che resterà temporaneamente fuori servizio.
Disabilitare il sistema onde evitare l’attivazione di allarmi indesiderati.
1.
Rimuovere dal sistema il sensore da pulire.
2.
Rimuovere il coperchio del sensore. Utilizzando un piccolo cacciavite a lama piatta,
rimuovere delicatamente ciascuna delle quattro linguette che bloccano il coperchio in
posizione. Prestare la massima attenzione a non danneggiare i termistori e gli altri
sensori
3.
Pulire con cautela la parte esterna della protezione anti-insetto senza rimuoverla dal
coperchio del rilevatore.
4.
Il coperchio della camera e i sensori IR possono essere rimossi come un’entità unica.
Rimuoverli delicatamente dalla camera di rilevazione prestando attenzione a non
danneggiare i termistori, la PCB del sensore IR e a non forzare il cavo collegato alla
PCB, quindi allontanarli dalla camera ottica.
5.
Utilizzare un aspirapolvere e/o un dispositivo ad aria compressa pulita per rimuovere
la polvere e lo sporco dalla camera di rilevazione e dal relativo coperchio.
6.
Rimontare il coperchio della camera di rilevazione facendolo scorrere sulla camera e
premendolo delicatamente in posizione fino allo scatto.
8.
Rimontare il coperchio del sensore. Per allineare il coperchio al sensore utilizzare le
linguette, i LED e i termistori. Fissare il coperchio in posizione.
10. Una volta puliti e reinstallati tutti i sensori, ripristinare l’alimentazione di loop e testare
il/i sensore/i come descritto alla voce VERIFICA.
Al termine di tutti gli interventi di manutenzione e di controllo, comunicare alle autorità
competenti che il sistema è operativo.
0832
0832-CPD-0519
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE DEL SENSORE DI FUMO
MULTICRITERIO ANALOGICO INDIRIZZABILE MODELLO 2251TLE
Prima dell’installazione del sensore, leggere attentamente la “Guida per rilevatori di fumo intelligenti” che contiene informazioni dettagliate su
spazio, posizionamento, disposizione e speciali applicazioni del sensore. Copie di questa guida possono essere richieste gratuitamente a
System Sensor.
DESCRIZIONE GENERALE
I sensori analogici indirizzabili modello 2251TLE sono sensori di fumo a innesto controllati da un microprocessore che utilizzano algoritmi
software per combinare elementi di rilevazione fotoelettrici, termici e a infrarossi con comunicazioni analogiche – indirizzabili a garanzia di
un’affidabile rilevazione degli incendi e consentendo al rilevatore di respingere gran parte dei falsi allarmi. Questi sensori sono stati progettati per
garantire la protezione di aree aperte e devono pertanto essere collegati esclusivamente a pannelli di controllo che per il monitoraggio e il
controllo utilizzano un protocollo di comunicazione indirizzabile e analogico compatibile di proprietà.
Ogni sensore dispone di due LED che si illuminano garantendo una visibilità a 360°. In condizioni di allarme i LED possono venire accesi dal
pannello di controllo mediante un comando a codice. Allo stesso modo possono essere spenti ripristinando così lo stato normale. È disponibile
come accessorio opzionale un indicatore LED remoto collegato ai terminali della base standard.
SPECIFICHE
Range della tensione operativa:
da 15 a 32 V CC
Max. corrente di standby:
200 µA a 24 V CC (nessuna interrogazione)
Max. corrente media di standby:
300 µA (un’interrogazione ogni 5 sec. con lampeggio del LED abilitato)
Max. corrente di allarme (LED acceso):
7 mA a 24 V CC
Range dell’umidità operativa:
da 15% a 90% di umidità relativa, senza condensa
Range della temperatura:
da -30°C a 60°C
Temperatura di attivazione nominale:
60°C
Basi di rilevatori compatibili:
B501, B501DG, B524IEFT-1, B524HTR, B524RTE.
Altezza:
68 mm quando installato nella base B501
Diametro:
102 mm quando installato nella base B501
Peso:
124 g
Il modello 2251TLE è conforme ai requisiti di EN54-7, CEA 4021 e EN54-5.
ISTRUZIONI DI CABLAGGIO
Per maggiori dettagli sul cablaggio consultare le istruzioni di installazione della base del rilevatore pertinente. Tutte le basi sono dotate di
terminali di alimentazione e di un indicatore remoto opzionale.
NOTA: Il cablaggio deve essere conforme alle normative e ai codici locali e nazionali vigenti.
NOTA: Verificare che tutte le basi dei sensori siano state installate correttamente rispettando la giusta polarità.
AVVERTENZA
Prima dell’installazione dei sensori, scollegare l’alimentazione di loop
INSTALLAZIONE DEL SENSORE
1.
Impostare l’indirizzo del sensore (ved. Figura 1) utilizzando un cacciavite a lama piatta per ruotare i due selettori rotativi e selezionare il
numero desiderato compreso tra 01 e 159. Nota: Alcuni pannelli di controllo utilizzano solo 99 indirizzi. A questo proposito rivolgersi al
produttore del pannello antincendio. Annotare l’indirizzo sull’etichetta fissata alla base.
2.
Inserire il sensore nella base e ruotarlo in senso orario esercitando una leggera pressione fino allo scatto in posizione.
3.
Continuare a ruotare il sensore fino a quando non si inserisce nella base.
4.
Al termine dell’installazione di tutti i sensori, collegare l’alimentazione del sistema.
5.
Testare il sensore come descritto alla voce VERIFICA.
6
Resettare il sensore mediante un comando di comunicazione impartito dal pannello.
Sistema antimanomissione
Tutte le basi a innesto di System Sensor sono dotate di una funzione che, quando attivata, impedisce la rimozione del sensore senza l’uso di un
utensile. Per maggiori informazioni su come utilizzare questa funzione consultare le istruzioni di installazione della base del sensore.
VERIFICA
È necessario controllare i sensori al termine dell’installazione e successivamente secondo un programma di manutenzione periodica. Tuttavia,
prima della verifica, è opportuno notificare alle autorità competenti che il rilevatore di fumo è in fase di manutenzione e che resterà
temporaneamente fuori servizio. Scollegare la zona o il sistema in fase di manutenzione onde evitare l’attivazione di allarmi indesiderati.
Verificare inoltre che i LED lampeggino (nel caso in cui questa funzione sia operativa mediante comando software). Se i LED non lampeggiano
significa che il sensore è scollegato dall’alimentazione (verificare il cablaggio).
D600-51-00
1
0
TENS
12
13
14
15
6 7 8 9
5
4
3
2
10
Figura 3: Sensore senza coperchio
COPERCHIO DEL
SENSORE
SENSORE IR
LINGUETTE
PER LA
RIMOZIONE
DEL
COPERCHIO
COPERCHIO
DELLA
CAMERA
OTTICA
TERMISTORI
BASE DELLA
CAMERA OTTICA
AVVERTENZA – LIMITI DEI RILEVATORI DI FUMO
Il rilevatore multicriterio 2251TLE è stato concepito per attivare un’azione di emergenza che innescherà solo quando utilizzato in combinazione
con altre apparecchiature. I rilevatori di fumo non funzionano in assenza di alimentazione.
Il dispositivo 2251TLE non rileva la presenza di un incendio se il fumo, il calore o la luce infrarossa non raggiunge i sensori. Gli stimoli
prodotti da incendi localizzati in comignoli, pareti, tetti o sull’altro lato di porte chiuse potrebbero non raggiungere il rilevatore e quindi non attivare
l’unità.
Un rilevatore potrebbe non rilevare un incendio che si sviluppa su un altro livello dell’edificio. Pertanto i rilevatori devono essere
posizionati su ogni livello di un edificio.
Anche i rilevatori di incendi hanno limiti di rilevazione. In generale i rilevatori non sono in grado di far scattare allarmi antincendio imputabili
a prassi antincendio inadeguate, esplosioni violente, fuoriuscite di gas, conservazione impropria di liquidi infiammabili come i solventi chimici,
altri pericoli per la sicurezza o incendi dolosi. È possibile che rilevatori di incendio utilizzati in ambienti in cui la velocità del vento è elevata non
riescano a produrre alcun allarme data la diluizione della densità del fumo creata da scambi di aria tanto rapidi e frequenti. Inoltre, questi ambienti
con correnti d’aria elevate possono indurre una maggiore contaminazione di polvere con conseguente necessità di interventi di manutenzione più
frequenti.
I rilevatori di incendio contengono parti elettroniche la cui durata è limitata. I componenti elettronici del dispositivo 2251TLE hanno una
durata media di 10 anni. Tuttavia, qualsiasi componente potrebbe smettere di funzionare in qualsiasi momento. Per questo motivo si consiglia la
revisione del sistema di rilevazione di incendi almeno ogni sei mesi. Pulire e revisionare regolarmente i rilevatori di incendio. La corretta
manutenzione del sistema di rilevazione di incendio installato riduce significativamente i rischi di responsabilità.
I coperchi antipolvere dei rilevatori proteggono le unità durante il trasporto e nel corso delle fasi preliminari di installazione. Non
sono concepiti per garantire una protezione totale contro qualsiasi tipo di contaminazione e pertanto si consiglia la rimozione dei
sensori prima dell’avvio di qualsiasi operazione, rimodellazione o altro intervento che produca polvere. È necessario rimuovere i
coperchi antipolvere prima della messa in funzione del sistema.
6 7 8 9 10
MAGNETE
PER TEST
BASE DEL
RILEVATORE
ATTENZIONE
5
4
3
2
Figura 2: Posizione del magnete per il test
Figura 1: selettore rotativo degli indirizzi a decade
ONES
2
Pittway Tecnologica S.r.l, Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, Italy
© System Sensor 2007 I56-2643-005
Pruebe los sensores como se indica a continuación:
Prueba con imán
1.
Sitúe el imán de prueba (modelo M02-04 opcional) enfrente del sensor,
aproximadamente a 2cm del led, como indica la figura 2.
2.
Los dos leds deben activarse en 30 segundos para indicar una alarma y activar una
indicación de pruebas en la central.
Prueba con humo
1.
En los niveles de alarma 4 y 5, el 2251TLE incluye retardos electrónicos de hasta 3
minutos para responder solo a la presencia de humo. Para anular el retardo durante
10 minutos, antes de realizar las pruebas de humo, debe llevar a cabo una prueba con
imán, descrita anteriormente.
2.
Utilice un aerosol de humo o comprobador de detectores para generar humo artificial
y probar el detector. Introduzca el humo en la cámara del detector siguiendo las
instrucciones del fabricante del aerosol y asegúrese de que el humo permanece hasta
que se activa una alarma en el detector.
3.
El led rojo de alarma debe activarse en 30 segundos para indicar una alarma e indicar
en la central que el detector está en pruebas.
Método de calor directo (secador de pelo de 1000-1500 vatios).
1.
Dirija el calor hacia el lateral del sensor. Mantenga la fuente de calor a unos 15 cm
del sensor para no dañar la parte externa durante la prueba.
2.
Los leds del sensor deben iluminarse cuando la temperatura en el detector alcance
los 60°C. Si los leds no se activan, compruebe la alimentación del sensor y las
conexiones de la base.
Tras superar cualquiera de las pruebas anteriores, el sensor debe rearmarse desde la
central de incendios. Si el sensor no supera estas pruebas, debe devolverlo para su
reparación.
0832
0832-CPD-0519
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA EL DETECTOR
DE HUMO MULTICRITERIO DIRECCIONABLE Y ANALÓGICO 2251TLE
DESCRIPCIÓN GENERAL
Los sensores direccionables y analógicos 2251TLE están controlados por microprocesador y utilizan algoritmos de software para combinar elementos
de detección ópticos, térmicos e infrarrojos con comunicaciones analógicas-direccionables, por lo que la detección de incendios es totalmente fiable y el
detector inmune a la mayoría de las causas de falsas alarmas. Estos sensores se han diseñado para proporcionar protección en zonas diáfanas
y solo deben utilizarse con centrales compatibles.
Cada sensor dispone de dos leds que proporcionan una indicación de su estado visible en 360º. Los leds se pueden activar desde la central para indicar
alarma y se pueden desactivar de la misma forma para que vuelvan a su estado normal. Existe la posibilidad de disponer de un led indicador remoto,
como accesorio opcional, conectado a los terminales de la base estándar.
ESPECIFICACIONES
Tensión de funcionamiento:
Máxima corriente en reposo:
Media máx. de corriente en reposo:
Máxima corriente en alarma (led activado):
Humedad de funcionamiento:
Temperatura:
Temperatura nominal de activación:
Bases de detector compatibles:
Altura:
Diámetro:
Peso:
de 15 a 32 Vcc
200 µA a 24 Vcc (sin comunicaciones)
300 µA (una comunicación cada 5 seg. con el led intermitente)
7 mA a 24 Vcc
de 15% a 90% humedad relativa, sin condensación
de -30°C a 60°C
60°C
B501, B501DG, B524IEFT-1, B524HTR, B524RTE.
68 mm instalado en una base B501
102 mm instalado en e una base B501
124 g
DE PRUEBA
MANTENIMIENTO
Antes de limpiar los equipos, informe a las autoridades competentes de que se está
realizando el mantenimiento del sistema, por lo que estará temporalmente fuera de
servicio. Anule el sistema para evitar alarmas no deseadas.
El 2251TLE cumple los requisitos de EN54-7, CEA 4021 y EN54-5.
1.
2.
INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Consulte las instrucciones de instalación de la base del detector si desea más detalles sobre el cableado. Todas las bases disponen de
terminales de alimentación e indicador remoto opcional.
3.
4.
NOTA: Todo el cableado debe instalarse de acuerdo a los reglamentos y códigos nacionales y locales aplicables.
NOTA: Verifique que las bases de los sensores están instaladas correctamente con la polaridad correcta.
AVISO
5.
Desconecte la alimentación del lazo antes de instalar los sensores
INSTALACIÓN DEL SENSOR
6.
1.
8.
2.
3.
4.
5.
6
Figura 2: Ubicación del imán de prueba IMÁN
Ajuste la dirección del sensor (véase la figura 1) girando los selectores rotatorios de dirección con un destornillador plano; seleccione entre
el número 01 y 159. Nota: Algunas centrales solo admiten el uso de 99 direcciones. Consulte al fabricante de la central. Anote la dirección
en la etiqueta de la base.
Coloque el sensor en la base y gírelo en sentido horario ejerciendo una ligera presión hasta que se acople a la base.
Continúe girando el sensor hasta que quede encajado en su sitio.
Una vez se hayan instalado todos los sensores, conecte la alimentación del sistema.
Compruebe el sensor tal y como se describe en el apartado PRUEBAS.
Rearme el sensor desde la central de incendios.
10.
Extraiga del sistema el sensor que va a limpiar.
Retire la tapa del detector. Utilice un destornillador plano para liberar con cuidado
cada una de las cuatro lengüetas que sujetan la tapa sin dañar los termistores y otros
sensores.
Limpie, aspirando con precaución, la parte exterior de la pantalla sin desmontarla.
La cubierta de la cámara y los sensores IR se pueden quitar como una única pieza.
Sepárelos, con cuidado, de la cámara sin dañar los termistores, la placa del sensor
IR ni forzar el cable conectado a la placa.
Utilice un aspirador o aire comprimido para eliminar el polvo y la suciedad de la
cámara de detección y su cubierta.
Vuelva a montar la cámara de detección, deslizando la cubierta por encima de la
cámara y presionando suavemente hasta que encaje en su sitio.
Vuelva a instalar la tapa del sensor. Utilice las lengüetas de la tapa, los leds y los
termistores para alinear la tapa con el sensor. Encájela en su sitio.
Una vez estén todos los detectores limpios y de nuevo instalados, restablezca la
alimentación del lazo y compruebe los sensores como se describe en el apartado
PRUEBAS.
Figura 3: Sensor desmontado
TAPA DEL SENSOR
CUBIERTA DE
LENGÜETAS
DE LA TAPA
SENSOR IR
LA CÁMARA
ÓPTICA
BASE DE LA
CÁMARA
TERMISTOR
Cuando hayan finalizado todas las tareas de mantenimiento y pruebas, informe a las
autoridades competentes de que el sistema vuelve a estar operativo.
ÓPTICA
BASE DEL
Sistema de seguridad antisabotaje
Todas las bases de System Sensor incluyen una opción, que si se utiliza, impide que se extraiga el detector si no es mediante el uso de una
herramienta. Consulte las instrucciones de instalación de la base del detector si desea más detalles sobre esta opción.
DETECTOR
PRECAUCIÓN
AVISO - LIMITACIONES DE LOS DETECTORES DE HUMO
Las fundas de plástico de los detectores sirven para protegerlos del polvo durante el transporte y la etapa inicial de instalación. No
están destinadas a ofrecer protección total contra todo tipo de contaminación. Por lo tanto, los detectores deben extraerse antes de
iniciar cualquier tipo de obra, remodelación u otra actividad que genere polvo. Las fundas protectoras deben extraerse antes de la
puesta en marcha del sistema.
El detector multicriterio 2251TLE ha sido diseñado para activar una acción de emergencia, siempre y cuando se utilice junto con otro equipo. Los
detectores de incendio no funcionan sin alimentación.
El 2251TLE no detectará el incendio si el humo, calor o luz IR no alcanza los sensores. Los estímulos procedentes de fuegos localizados
en chimeneas, paredes, techos o al otro lado de puertas cerradas podrían no llegar al detector y, por lo tanto, no activarlo.
Puede ser que un sensor no detecte un incendio que se desarrolla en otra planta del edificio. Por ello, los detectores deben instalarse en
cada una de las plantas de un edificio.
Los detectores de incendio también poseen limitaciones de detección. En general, los detectores no proporcionan alarmas de fuegos
provocados por prácticas de protección de incendio inadecuadas, explosiones violentas, escapes de gas, almacenaje incorrecto de líquidos
inflamables como disolventes, otros riesgos de seguridad o incendios provocados. Puede ser que los detectores de incendio ubicados en zonas
donde la velocidad del viento es elevada no señalicen alarmas debido a la dilución de la densidad del humo creada por cambios frecuentes y
rápidos de aire. Además, los ambientes con corrientes de aire pueden aumentar la contaminación por polvo, lo que las tareas de mantenimiento
deben realizarse con más frecuencia.
Los detectores de incendio disponen de piezas electrónicas y su duración es limitada. Los componentes electrónicos del 2251TLE tienen
una vida útil de unos 10 años, sin embargo, podrían fallar, inesperadamente, en cualquier momento. Por ello, el sistema de detección de
incendios debe probarse, como mínimo, cada seis meses. Igualmente, es necesario limpiar y revisar los detectores regularmente. El
mantenimiento correcto del sistema de detección de incendios reduce significativamente los riesgos en cuanto a su responsabilidad con el
producto.
PRUEBAS
Los sensores deben probarse tras la instalación y durante los mantenimientos periódicos. En cualquier caso, antes de realizar las pruebas,
informe a las autoridades competentes de que se está realizando el mantenimiento del sistema y que permanecerá temporalmente fuera de
servicio. Anule la zona o el sistema en pruebas para evitar alarmas no deseadas.
Igualmente, compruebe que los leds parpadean (si esta función se ha habilitado a través del software de la central). Si no parpadean, significa
que no llega la alimentación al detector (compruebe el cableado).
DECENAS
6 7 8 9 10
5
4
3
2
D600-51-00
1
0
TENS
12
13
14
15
UNIDADES
6 7 8 9
5
4
3
2
10
Figura 1: Selector rotatorio de dirección
ONES
3
Pittway Tecnologica S.r.l, Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, Italy
© System Sensor 2007 I56-2643-005
Melder wie nachfolgend beschrieben testen.
0832
0832-CPD-0519
Test mit einem Magneten
1.
2.
INSTALLATIONS UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR DEN ANALOGEN
ADRESSIERBAREN MULTIKRITERIEN-RAUCHMELDER MODEL 2251TLE
1.
BESCHREIBUNG
Die analog adressierbaren Brandmelder Typ 2251TLE mit integrierter Mikroprozessorsteuerung nutzen intelligente Softwarealgorithmen zur
Kombination von Sensoren für Rauch, Wärme und Infrarot Erkennung für eine zuverlässige Brandfrüherkennung, während die üblichen
Falschalarmquellen vom Melder erkannt und unterdrückt werden können. Diese Brandmelder wurden speziell für die Überwachung von offenen
Flächen entwickelt und müssen in Verbindung mit Brandmelderzentralen betrieben werden, die über eine kompatible analog adressierbare
Datenkommunikation zur Überwachung und Steuerung verfügen.
2.
3.
Durch die beiden seitlichen Melder LEDs wird eine "Rundum-Erkennung" in einem Winkel von 360° erreicht. Über die Brandmelderzentrale
können die LEDs zur Alarmanzeige speichernd angesteuert, bzw. für den Normalbetrieb zurückgesetzt werden. Der Anschluss einer
zusätzlichen LED-Melderparallelanzeige an den Standard Meldersockel ist optional möglich.
1.
15 bis 32 VDC
200 µA @ 24 VDC (ohne Kommunikation)
300 µA (Kommunikation alle 5 s mit blinkender LED)
7 mA @ 24 VDC
15% bis 90% relative Feuchtigkeit, ohne Betauung
-30°C bis 60°C
60°C
B501, B501DG, B524IEFT-1, B524HTR, B524RTE.
68 mm mit Meldersockel B501
102 mm mit Meldersockel B501
124g
2.
Vergewissern Sie sich dass die Sockel korrekt angeschlossen sind und die erforderliche Polarität für jeden Sockel beachtet wurde.
1.
2.
3.
4.
WARNUNG
Vor der Installation die Ringleitung spannungsfrei schalten.
5.
INSTALLATION DES SENSORS
1.
2.
3.
4.
5.
6
Abbildung 3: Melder mit geöffnetem Gehäuse
Vor dem Beginn der Reinigung sind alle beteiligten Personen und Stellen über die
Wartungsarbeiten und die ggf. zeitweilige Außerbetriebnahme des Brandmeldesystem zu
informieren. Um Falschalarme zu vermeiden sollte das System abgeschaltet werden.
Beachten Sie die Hinweise zur Anschaltung in der entsprechenden Meldersockelbeschreibung. Alle Meldersockel verfügen über
Anschlussklemmen für die Spannung und eine Melderparallelanzeige.
HINWEIS:
Führen Sie den Wärmestrahl direkt von der Seite an den Melder. Halten Sie die
Wärmequelle 15 cm von dem Meldergehäuse entfernt um Schäden während des
Tests zu vermeiden.
Die LEDs des Melders leuchten wenn die Temperatur 60°C erreicht. Anderenfalls
prüfen Sie die Spannungsversorgung des Melders und die Verdrahtung des Sockels.
WARTUNG
Der Melder Typ 2251TLE entspricht den Anforderungen der EN54-7 , CEA 4021 und EN54-5.
Die Anschaltung muss den aktuellen, lokalen und nationalen Anforderungen entsprechen.
6.
Melderadresse (siehe Abb. 1) über die beiden Drehschalter mit einem geeigneten Schraubendreher zwischen Adresse 01 bis 159
einstellen. Hinweis: Einige Brandmelderzentralen unterstützen nur bis max. 99 Adressen. Abgleich mit der Installationsanleitung des
Herstellers der BMZ erforderlich. Notieren Sie die eingestellte Adresse auf dem Beschriftungsfeld des jeweiligen Melders.
Melder auf den Sockel aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen bis er Sockel eingeführt werden kann.
Eingesetzten Melder im Sockel drehen bis er einrastet.
Nach der Installation aller Melder Spannung wieder einschalten.
Melder wie unter TEST beschrieben überprüfen.
Melder mit dem entsprechenden Tastaturkommando an der Zentrale zurücksetzen.
8.
10.
Entfernen Sie die zu reinigenden Melder aus dem System.
Meldergehäuse abnehmen. Lösen Sie die vier Befestigungspunkte des Gehäuses
vorsichtig mit einem geeigneten Schraubendreher mit schmaler Klinge. Achten Sie
unbedingt darauf den Thermistor oder die Sensoren nicht zu beschädigen.
Saugen Sie die Außenseite des Insektenschutzgitters vorsichtig ab ohne es aus dem
Melder zu entnehmen.
Die Abdeckung der Melderkammer und IR Sensoren können einzeln entnommen
werden. Legen Sie die Einzelteile vorsichtig beiseite und achten Sie darauf weder den
Thermistor, die Sensoren, die Platine sowie das Anschlusskabel zur Platine zu
beschädigen.
Benutzen Sie einen Staubsauger oder saubere Druckluft um Staub und Rückstände
von der Melderkammer und der Abdeckung zu entfernen.
Melderkammerabdeckung wieder auf die Melderkammer aufsetzen und bis zum
Einrasten vorsichtig zusammendrücken.
Meldergehäuse wieder aufsetzen. Richten Sie das Gehäuse an den
Befestigungspunkten sowie den LEDs und dem Thermistor lagerichtig aus und
drücken Sie es auf bis es einrastet.
Nach der Reinigung aller Sensoren und dem Zusammmenbau die Betriebsspannung
der Ringleitung wieder einschalten und Melder wie im Abschnitt TEST beschrieben
überprüfen.
Alle „Plug-in” Meldersockel von System Sensor verfügen über eine Melderentnahmesicherung die im aktivierten Zustand die Entnahme des
Melders ohne ein spezielles Entnahmewerkzeug verhindert. Beachten Sie die Informationen zum Umgang in der Installationsanleitung des
Meldersockels.
D600-51-00
0
TENS
GRUNDPLATTE
DER OPTISCHEN
MELDERKAMMER
Der Brandmelder 2251TLE wird nicht ausgelöst, wenn Brandrauch, Wärme und/oder IR-Licht den entsprechenden Sensor nicht erreichen.
Auslösende Partikel von Bränden in Schornsteinen, Wänden, auf Dachböden oder der anderen Seite von geschlossenen Türen können den
Brandmelder ggfs. nicht erreichen und somit nicht auslösen.
Ein Brandmelder kann ein Feuer in einem anderen Stockwerk nicht erkennen. Deswegen sollte in jedem einzelnen Stockwerk die Installation von
Brandmelder vorgesehen werden.
Brandmelder haben Grenzen bei der Erkennungsfähigkeit. Grundsätzlich kann nicht davon ausgegangen werden, dass eine Alarmierung von
Brandmeldern bei Bränden, die durch unzureichende Brandschutzmaßnahmen, heftige Explosionen, dem Austreten von Gas, unzulässiger Lagerung
von flüssigen, brennbaren Stoffen wie z.B. Reinigungsmitteln, anderen Gefährdungen oder Brandstiftung erfolgt. Bei einem Einsatz von Brandmeldern
in Umgebungen mit hoher Luftbewegung, kann eine Auslösung wegen der Abschwächung der Brandrauchdichte, die durch die schnelle und häufige
Luftbewegung verursacht wird, nicht gewährleistet werden. Melder in Bereichen mit hoher Luftbewegung sind einer größeren Staubbelastung
ausgesetzt und somit werden kürzere Wartungsintervalle erforderlich.
Achten Sie zusätzlich darauf das die LEDs blinken (wenn diese Funktion in der Software aktiviert wurde). Falls die LEDs nicht blinken ist ggfs.
die Spannungsversorgung des Melders fehlerhaft (Verdrahtung prüfen).
1
THERMISTOENS
Der 2251TLE Mehrkriterienbrandmelder wurde für die frühzeitige Aktivierung und Einleitung von Notfallmaßnahmen entwickelt und erfordert für die
ordnungsgemäße Funktion das Zusammenwirken mit weiteren Anlagenteilen. Ohne Spannungsversorgung haben Brandmelder keine Funktion.
TEST
Die Melder müssen nach der Installation überprüft und in periodischen Abständen gewartet werden. Vor dem Beginn der Prüfung sind alle
beteiligten Personen und Stellen über die Wartungsarbeiten und die ggf. zeitweilige Außerbetriebnahme des Brandmeldesystem zu informieren.
Um Falschalarme zu vermeiden sollte der betroffenen Überwachungsbereich oder das System abgeschaltet werden.
6 7 8 9
5
4
3
2
10
DER OPTISCHEN
MELDERKAMMER
WARNUNG – EINSCHRÄNKUNGEN BEI RAUCHMELDERN
ACHTUNG
12
13
14
15
ABDECKUNG
BEFESTIGUNGSPUNKTE
DES GEHÄUSES
IR SENSOR
MELDERSOCKEL
Staubschutzkappen verhindern die Verschmutzung während des Transport und der Erstinstallation. Sie bieten keinen vollständigen
Schutz gegen eine Verunreinigung. Hierzu sollten die Melder vor Beginn von Bauarbeiten, umfangreichen Dekorationsarbeiten oder
Arbeiten bei denen eine Staubbelastung zu erwarten ist entnommen werden. Vor der Inbetriebnahme müssen die
Staubschutzkappen entfernt werden.
6 7 8 9 10
MELDERGEHÄUSE
Nach Beendigung der Test- und Wartungsarbeiten sind die betroffenen Stellen / Personen
wieder über die Inbetriebnahme des Systems zu informieren.
Melderentnahmesicherung
5
4
3
2
TESTMAGNET
Nach Abschluss der aufgeführten Tests muss der Melder an der Brandmelderzentrale
zurückgesetzt werden. Melder, die den Test nicht erfolgreich bestanden haben sollten zur
Reparatur zurückgegeben werden.
ANSCHALTUNG
HINWEIS:
Die Alarmschwellen 4 and 5 des 2251TLE beinhalten eine elektronische
Verzögerungszeit für die alleinige Überprüfung des Rauchsensors. Um diese
Verzögerung für 10 Minuten abzuschalten führen Sie vor dem Rauchtest den Test mit
einem Magneten, wie oben beschrieben, durch.
Rauchsensor mit einer geeigneten Prüfgasdose oder einem Rauchmeldertestgerät
mit typischen Brandrauchaerosolen testen. Rauchmelderprüfgas, wie vom Hersteller
empfohlen, in die Melderkammer sprühen bis der Melder auslöst und die Auslösung
anzeigt.
Die rote Alarm LED sollte innerhalb von 30 Sekunden aufleuchten und den Auslösung
anzeigen und die Testauslösung an der Brandmelderzentrale angezeigt werden.
Direkter Wärmetest (Haarfön mit 1000-1500 Watt).
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannungsbereich:
Max. Stromaufnahme im Standby-Betrieb:
Max. durchschnittl. Standby-Stromaufnahme:
Max. Alarmstrom (LED ein):
Umgebungsbedingungen:
Temperaturbereich:
Nennwert Ansprechtemperatur:
Kompatible Meldersockel:
Höhe:
Durchmesser:
Gewicht:
Testen Sie den Sensor in dem Sie den Testmagneten (Model M02-04, Option), wie in
Abb. 2 beschrieben, ca. 2cm entfernt von der LED an das Meldergehäuse halten.
Beide Melder LEDs sollten zur Alarmanzeige für 30 Sekunden angesteuert und der
Alarm an der Brandmelderzentrale angezeigt werden.
Rauchtest
Diese System Sensor Anleitung für intelligente Brandmeldesysteme ist vor der Installation des Brandmelders genauestens durchzulesen und
beinhaltet Informationen zum Melderabstand, Montageort, Meldergruppen und Anwendungen.
ALLGEMEINE
Abbildung 2: Positionierung des
Testmagneten
Brandmelder bestehen aus elektronischen Bauteilen mit begrenzter Lebenszeit. Der Brandmelder verfügt über Baugruppen mit einer erwarteten
Lebenszeit von 10 Jahren. Grundsätzlich ist ein Fehler der Komponenten zu jedem Zeitpunkt möglich. Ein Brandmeldesystem sollte somit mindestens
jährlich überprüft und gewartet werden. Reinigen und prüfen Sie die Brandmelder regelmäßig. Durch die ordnungsgemäße Instandhaltung des
Brandmeldesystems wird das Produkthaftungsrisiko erheblich reduziert.
Abbildung 1: Drehschalter zur Adresseinstellung
ONES
4
Pittway Tecnologica S.r.l, Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, Italy
© System Sensor 2007 I56-2643-005

Documentos relacionados